Dunántúli Napló, 1959. június (16. évfolyam, 127-151. szám)
1959-06-12 / 136. szám
4 NAPLÓ 1959. JÚNIUS 12A iugoszlév szövetségi nemzetgyűlés ülése Belgrád (MTI). A jugoszláv szövetségi nemzetgyűlés két házának együttes ülése szerdán . délelőtt megkezdte munkáját. A napirend elfogadása után Raníkovics, a szövetségi végrehajtó tanács elnöke elmondta expozéját. Jugoszlávia külpolitikájáról szólva elmondotta, hogy Jugoszlávia helyteleníti az olasz- országi , rakétatámaszpontok építését, s szükségesnek tartja a fegyverkezési hajsza és az atomfegyverkezés beszüntetését, valamint a rakéta- és egyéb támaszpontok felszámolását. Ma Hévízen sorsolják a lottót A hónap első vidéki lottó- sorsolását, a 24. játékhét nyerőszámainak húzását június 12- én, pénteken Hévizén tartja a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság, Gromiko és Herter megbeszélése Genfben Genf (MTI). Nyugati hírügynökségeik egybehangzó jelentése szerint csütörtökön délután a szovjet küldöttség villájában megbeszélésre ült össze Gromiiko szovjet és Herter amerikai külügyminiszter. Ezt megelőzően a három nyu gáti külügyminiszter Grewe nagykövetnek, a nyugatnémet küldöttség vezetőjének részvételével félórás tanácskozást folytatott. Gromiko szovjet és Herter amerikai külügyminiszter meg beszélése — a nyugati hírszolgálatok gyonshíre szerint — közel két órán át tartott. Herter távozóban megtagadott mindenfajta nyilatkozatot. Nyomban a tanácskozás után Selwym Lloydot kereste fel. Couve de Murvilie szintén csatlakozott hozzájuk. Herter a nyugati miniszterek tanácskozásán beszámolt a Gromikoval lefolyt megbeszélésről. A beszámolóra Grewe Tömeges sztrájkok Olaszországban Róma (MTI). Az olasz tex-1 tilipari dolgozók valamennyi nagyobb ipari központban 24 órás sztrájkba léptek; Ezenkívül 50 000 malom- és tésztaipari dolgozó, valamint 60 000 pénzügyminisztériumi és pénzintézeti alkalmazott lépett sztrájkba; Eredményesen folytatódik a kereskedelmi és utasszállító flotta tengerészeinek sztrájkja. A külföldi kikötőkben tartózkodó olasz hajók legénysége táviratban jelentette csatlakozását a sztrájkhoz. Negyedik napja tart az olasz betonipari munkások bérsztrájkja Lapvélemények a genfi értekesiet legújabb fejleményeiről Párizs (MTI) A párizsi sajtó a genfi konferencia válságáról, esetleg elnapolásáról ír. A Figaro szerint a szerdai nap eseményed siettethetik a döntést, hogy elnapolják a kon ferenciát; Az Aurore arról ír, hogy szakítás fenyeget Genfben. A lap a Szovjetunió legújabb javaslataiban „álcázott ultimátumot" lát; A Liberation is feszültségről ír, de úgy véld, hogy nincs szó szakításról, csak esetleg a konferencia félbeszakításáról. A haladó lap tudósítója szerint a nyugatiak képtelenek egymás között megállapodni, mivel a franciák és nyugatnémetek nem hajlandók engedményeket tenni az angol álláspont javára, Herter pedig tehetetlen és nem képes szövetségeseit kompromisszumra bírni. A lap felhívja a figyelmet arra, hogy főleg a francia és nyugatnémetek beszélnek, szakításról és mesterségesen igyekeznek feszültséget teremteni. A l'Humanité hangsúlyozza: Gromiko új genfi javaslatai azt a célt szolgálják, hogy a konferencia kijusson a zsákutcából. A lap kiemeld, hogy a Szovjetunió kész még egy évvel meghosszabbítani a nyugati csapatok berlini jelen létét. A Szovjetunió javaslatai a szovjet küldöttség békülé- kenységéről tanúskodnak; A konferenciát a nyugatiak magatartása juttatta zsákutcába: az a szándékuk, hogy a nyugat-berlini megszállási rendszert örökössé tegyék; Berlin (ADN) A Neues Deutschland csütörtöki száma vezércikkben foglalkozik a szerdán előterjesztett új szovjet javaslatokkal. Ezekkel a gyakorlati javaslatokkal a szovjet küldöttség ismét megragadta Genfben a kezdeményezést. A szovjet és az NDK küldöttség meggyőzően tanúbizonyságot tett a szocialista államok megegyezési készségéről — állapítja meg a lap. A lap ezután utal rá, hogy a Sgnfi értekezleten előterjesztett szovjet és NDK indítványok elfogadhatók lennének a nyugati hatalmak számára is anélkül, hogy tekintélyük meg csorbulna, s ugyanakkor a Szovjetunió és az NDK indítványai teljesen megfelelnek a német nép érdekeinek, megfelelnek az SPD tervében és az FDP legutóbbi javaslataiban található .pozitív elképzeléseknek is. Az új javaslatok kidolgozásával a Szovjetunió és az NDK kormánya kétségtelenül nagy engedményt tesz a nyugati küldöttségeknek. Elfogadásuk jó és gyümölcsöző alapul szolgálhatna a csúcsértekezlet mielőbbi összehívásához is — írja a Neues Deutschland; Genf '(MTI) A csütörtök reggeli lapok első helyen számolnak be a külügyminiszterek szerdai nyilvános ülésének lefolyásáról. A polgári lapok általában azt hangoztatják, hogy a Szovjetunió, új javaslatai a Nyugat részére „elfogadhatatlanok“; Több lap igyekszik drámai színben feltüntetni az előző nap eseményeit. A Neue Zürcher Zeitung „Gromiko genfi offenzivéjáról“ ír, egyes lapok azonban kiemelik Zorin kül- ügyminiszterhelyettes sajtóértekezleten tett nyomatékos kijelentését, hogy szó sincs semmiféle ultimátumról, a Szovjetunió új javaslatait — amelyek megszövegezésénél tekintetbe vett egyes korábban hangoztatott nyugati kifogásokat is — komoly tárgyalási alapnak tekinti és várja a nyugati tárgyaló fél ellenjavaslatait. A Gazette de Lausanne kommentátora valószínűnek tartja, hogy a tárgyalások a jövő héten folytatódni fognak. — Sőt, az igazi tárgyalás csak ezután kezdődik majd — írja. — Nem lehetne ugyan is ésszerűen megokolni a szakítást, amelynek következtében — és ezt hangsúlyoznunk kell — lehetetlen helyzet támadna Berlinben. A Gazetta de Lausanne vezércikkében is hangsúlyozza, hogy a nehézségek ellenére sem szabad reménytelennek tekinteni a helyzetet. A lap felhívja a figyelmet arra, hogy a hét kezdete óta szándékos pesszimizmus szelét zúgatták a konferencia felett; nyugatnémet nagykövet is meg jelent Selwyn Lloyd szállásán. A nyugati küldöttségvezetők csütörtök délután már találkoztak, közvetlenül azelőtt, hogy Gromiko és Herter megkezdte tanácskozását. Az amerikai főkonzulátuson történt első találkozón a nyugatiak által követendő taktikát vitatták meg. Szovjet jegyzék az olasz kormányhoz Moszkva (TASZSZ). A szovjet külügyminisztérium június 10-én jegyzéket juttatott ei a moszkvai olasz nagykövetséghez. A jegyzék válasz az olasz kormány május 10-i jegyzékére, s az Olaszország területén tervezett amerikai rakétatámaszpontok kérdésével foglalkozik. A Irancía nemzetgyűlés megszavazta a kormány algériai törvényjavaslatait Párizs (MTI). A francia nemzetgyűlés csütörtökre virradó éjszaka 476:54 arányban megszavazta a Debré-komnány három törvényjavaslatát, amelyek az algériai költségvetésnek az anyaországéba való beillesztését, az algériai jegybank megszüntetését és Algériában és Franciaországban egységes pénz bevezetését írják elő, valamint a muzulmán igazságszolgáltatást szabályozzák. A kormány nagy többsége nem meglepetés A reakciós többségű nemzetgyűlésben csu pán a kommunisták, a szocialisták és elvétve néhány radikális, illetve pártonkívüli képviseli az ellenzéket. A jobb oldali függetlenek,, a degaul- lista Unió az Uj Köztársaságért, az MRP és a kis centrum pártok minden alkalommal engedelmesen felsorakoznak a kormány mögött. A vita vége unalomba fulladt. Chella algériai képviselő hosszas fejtegetései alatt a pad sorokban majdnem elaludtak, s csak a muzulmán képviselőknek az a mondata ébresztette fel a hallgatóságot — ezzel az integráció szükségességét akarta biztosítani — hogy „Allah megteremtette a tejet, megteremtette a kávét, az embernek kell elkészítenie a tejeskávét;; A szovjet kormány sajnálattal állapítja meg, hogy az olasz kormány nem hajlandó megszívlelni a jóindulatú figyelmeztetést és ismételten kinyilvánítja hozzájárulását külföldi rakéta-támaszpontok létesítéséhez. Ezzel vállalja a felelősséget e politika minden következményéért. A szovjet kormány véleménye szerint — hangsúlyozza a jegyzék — minden állam legfontosabb feladatai közé tartozik olyan egyezmény létrehozása, amely mentesíti az egész világot a nukleáris és rakétafegyverek veszélyétől. A szovjet kormány felhívja az olasz kormány figyelmét a május 30-án kelt szovjet—albán közleményre, amely hangsúlyozza, hogy a Balkán félszigeten és az Adriai-tenger mentén é.ő népek érdeke lenne atom- és rakétafegyvermentes övezet kialakítása. A szóbanforgó övezetbe tartozó országok lemondanának arról, hogy rakéta- és atomtámaszpontokat létesítsenek területükön és ezzel jelentősen elősegítenék, hogy a Balkán félsziget és az Adriaitenger melléke békeöveze+té váljék — hangoztatja a szovjet kormány jegyzéke. Zenés változatok a nyugati világ hitéletében A „szabad” nyugati világ amúgyis tarka közéleti képe új színnel gazdagodott az elmúlt hónapokban: polgárjogot harcolt ki és a népszerűség gyorsjáratú jachtján hajózva egyre újabb tömegeket hódít meg a katolikus hitvallás jazz- zenére átírt változata. A sok ezer kilométeres távolság lehetetlenné teszi, hogy feltárjuk: hol ringatták a biblia revizionistáinak bölcsőjét, az azonban tény, hogy számos kapitalista országban a mulatók, a bárok és a hangversenytermek után a templomokban is kivirágzóit a jazz-kultusz első, de sokat sejtető hajtása. Fekete trubadúrok A merészen friss programot kontinensünkön bizonnyal Aimé Duval, francia jezsuita páter hirdette meg: JK M O K T Adenauer újjáépít. A fodrásznál találkoztam Ágival. Szó nélkül szemlélte a számára még ismeretlen festési, daue- rolásd műveleteket, hiszen Ági még csak 6 éves. Kerek arcú, finom bőrű gyerek, vállára simuló két formás barna cop- focskával. Nem anyukáját kísérte el — bár ezt is csak mint végső megoldást tartom helyesnek — hanem ő maga volt a vendég és ha hiszik, ha nem, daueroltatott. Igen megdöbben tett ez az eset. — mely a fodrász szerint nem egyedülálló, hiszen dauerolt ő már 20 hónapos kislányt is — és én szánakozva 'figyelni kezdtem a 6 éves hölgy copfjainak sorsát. A mosásnál, hogy a kellő magasságot elérje, egy fiókot és három párnát helyeztek a székre; a tükörben is csak állva látta magát. A két kis hajfonatot, mely olyan jól illet a kislány arcához és korához, levágták. A mama, aki bizonyára a szellőtől is óvja kislányát, eLrévült gyönyörűséggel szemlélte Ági csavarokkal ékesített fejét. Többen voltunk az üzletben és összenéztünk. Amikor a kislány már a búra alatt ült (ismét fiókon és három párnán) nem tudtam megállni, hogy meg ne kérdezzem az édesanyját: miért van szükség arra, hogy 6 éves kis lányát a jól kezelhető, egyszerű hajfonat helyett mesterséges hullámokkal tegye évekkel idősebbé. Hivatkozott arra, hogy a hosszú hajat mindig mosatni kellett, de néhány perccel később elárulta, hogy ezután is fodrász fogja" mosni a gyerek haját. Mikor észrevette, hogy saját érveit cáfolta meg, elpirult. Végül is kiderült, hogy a balettiskolában az egyik kislány mesterséges hullámokban válra omló haját szeretné utánozni. Ekkor értettem meg, hogy Áginak miért kellett 2—3 órát szenvednie a frizuráért; Szeretem a szép mozgást, (bár a tornát erre a célra sokkal megfelelőbbnek tartom) nem vagyok ellensége a balettnek sem, addig, amíg az egészség és a jóízlés keretein belül van, de néhány szülő már nem tudja mit csináljon. A balettnél a tánc és a mozgás lassan másod-, vagy harmadrendűvé válik, és első lesz a ruha, a frizura. Valóságos verseny alakult ki a szülők között, kinek a kislánya a legbájosabb. Nem gondolnak arra, hogy sokszor szánalmas, koravén embereket csinálnak gyermekeikből, helytelen irányba nevelik őket, túlzott igényeket ébresztenek a gyerekben. Egy darabig csak menni fog, de később már mind nehezebb lesz ezeket a ruha-, frizura- és szórakozási igényeket kielégíteni. így lesznek azután 16—17 éves korukra elégedetlen, csalódott, boldogtalan lányok, akik úgy érzik, nem azt kaptak az élettől, amit vártak. Nem veszik észre, hogy mindent megkaptak, csak jóval előbb, mint ahogy arra szükség lett volna. Ezek a gyerekek megszokják azt, hogy minden a tánc, ruha, szórakozás és külsőségek körül forog, hiszen valósággal ránevelték őket. Üres, értéktelen emberek lesznek, saját maguk és a társadalom terhére. Nemrégen egy édes anya panaszkodott, hogy leánya, aki a legutolsó divat szerint volt öltözve, nem engedte el a leánygimnázium tánc délutánjára, mert a mamának „régi“ a ruhája. Bizonyára csodálkozott volna, ha sajnálkozó együttérzés helyett azt mondom: „Ne a lányára haragudjon, maga nevelte ilyenre.“ Minden kornak megvan a maga öröme. Ne vegyük el a gyermekkort, s copfot vagy a sima rövid hajat, a játékot gyermekeinktől. A gyerek ruhája, frizurája legyen célszerű és egyszerű, hagyjuk a divatot, a dauert a felnőtteknek. A fodrászok örülni fognak, hiszen nekik sem szórakozás a siró gyerekvendég. Lehet, hogy a drága gyerek ruhák forgalma kisebb lesz, de több lesz a boldog, kiegyensúlyozott, szerény gyerek: és ez minden divatnál, hóbortnál többet ér. Erdei Mária — A sláger korunk gondolatainak egyik legnépszerűbb kifejezési eszköze — vallja A. Duval. — Miért mellőznénk, ha célt akarunk érni? Mondjuk el a túlvilág üzenetét slágerekben, gitárral, rock and rollal. Elvégre nem a forma a fontos, hanem a tartalom! S hogy Duval atya mennyire nem a szavak embere, bizonyítják gyakori szereplései, valamint az a körülmény, hogy a nagyobb siker kedvéért gitározni is megtanult. Most motorkerékpáron, hátán a villanygitárral járja Párizst és a motorizált lelki vigaszból a főváros lakói oly könnyűszerrel meríthetnek, mintha csak a szenteltvízből kellene magukra hinteniök néhány cseppet. A. Duval persze nem az egyetlen egyházi fenegyerek gallhonban. Nevét együtt emlegetik Bemard de Brienne és M. Cocagna ferences barátokéval, és ha sort állnak az emberek a zeneműkereskedések előtt, annak már az utcagyerekek is tudják az okát: — Bizonyára új dalt énekeltek lemezre a fekete trubadúrok! Bérmálás — jazz-kísérettel A tánczenére hangszerelt szentírás persze otthonra talált a „korlátlan lehetőségek hazájában”, az Egyesült Államokban is. Az árnyalati különbség' csupán az, hogy itt a hit apostolai továbbra is a breviáriumot tartják a kezükben, s a vallásos calypsókat, a bibliai tárgyú rock and roll-okat a népszerű slágerénekesek adják elő. A táncdalok koroná- 'zatlan hercege, Bill Haley például rádióban és televízióban, bérmáláskor és templomszentelés alkalmával mutatja be a vallásos szövegű jazz-számokat és sikerére mi sem jellemzőbb, mint hogy lemezeinek száma vetekszik Bing Crosby lemezeinek példányszámával. Az ő érdeme, hogy a Wall-streeten ma minden második ember „Az üdvözöltek seregében találkozunk majd, drágám ...” kezdetű dalt fütyüli. S hogy az egyház elnéző mosollyal nyugtázza az erről érkező híreket, az szinte természetes: váratlanul megnőtt az eddig cinikusnak bélyegzett ifjúság körében az érdeklődés az ó- és újszövetség tanai iránt. Anglia — a konzervativizmus hazája — jórészt behódolt már a dúdolható evangélium dallamainak. Gary Mills rock and roll zenekara rendszeresen hangversenyt ad az oltár előtt, a Soho-negyed plébánosa, Geoffrey Beaumont pedig azzal dicsekedhet, hogy ő írta A jazz-bőgős J. Oates lelkész a világon az első jazz-nnsét. J. Oates lelkész a fiatalok tánczeneikarában bőgőzik, s így nem kis érdeme van abban, hogy a jazz és a szentírás közeledését az angol ifjúság természetes fejlődési folyamatnak tartja. A nyugatnémeteknél most élik az átalakulás izgalmas napjait. Ralf Bendix és Lys Assia lemezre sóhajtottak már két —» slow- és keringő- dallamra írt — vallásos slágert, a rádió és televízió vezetői azonban még ellenállnak: túl korainak tartják a megzenésített szentírás tömegméretekben történő népszerüsité- sét. Megelevenedik a szentírás Az ige hazája, a napsugarai Itália sem marad ki a vallási újítók sorából. A hivató! -it- mus-apostol itt még nerr 'ü- tott fel a népszerűség re, de az általános tört ;k máris figyelemre méltóak \zt tervezik, hogy az evangé ujitu történeteket korhű jelen •• ékben elevenítik meg, s :gy oa- radicsomi kép, vagy Lét apó és lányainak sikamlós története bizonyára nagyobb ->rdtolódást vált ki a fiatalság körében, mintha a tankönyv lapjairól kellene megismerni azokat. íme, így toboroz az egyház a nyugati világban új tagokat a hívők seregébe. Van persze a megújhodásnak néhány ki nem aknázott tartaléka, hiszen a rock find roll-litániáról, a calypsó-böjtről, a bugi-vugi- körmenetrő] nem kaptunk még híradást. De nem féltjük a kapitalista egyházi vezetőket. Kimeríthetetlen a fantáziájuk, ha arról van szó, hogy az env béri hiszékenységet céljaik megvalósításának szolgálatábi állítsák-