Dunántúli Napló, 1959. június (16. évfolyam, 127-151. szám)

1959-06-11 / 135. szám

2 NAPLÓ 1959. JÚNIUS 11. I n Szovjetunió új javaslatokat terjesztett elő a külügyminiszteri értekezleten Maiinovszkij marsall Becsbe érkezett Bécs (TASZSZ). Szerdán Graf osztrák hadügyminiszter meghívására baráti látogatás­ra Becsbe érkezett Rogyion Malinovszkij marsall, a Szov­jetunió honvédelmi minisztere és a kíséretében lévő tábor­nokok és tisztek. A schwechati repülőtéren Graf miniszter és az osztrák hadügyminisztérium több fe­lelős munkatársa fogadta a szovjet vendégeket. Bo'nár parlamenti kiildötiség érkezeit Budapestre A Magyar Népköztársaság országgyűlésének meghívására szerdán délelőtt baráti látoga­tásra hazánkba érkezett a Bol­gár Népköztársaság nemzet- gyűlésének küldöttsége. A kül­döttséget Sztanko Todorov, a Bolgár Kommunista Párt Köz­ponti Bizottságának titkára, némzetgyűlési képviselő, vezeti. A küldöttséget a ferihegyi repülőtéren Vass Istvánné és Dinnyés Lajos, az országgyű­lés alelnökei, az országgyűlés tisztikarának több tagja, szá­mos képviselő, a politikai étet több vezető személyisége fo­gadta. Kiss Károly, az MSZMP Központi Bizottságának titká­ra, az országgyűlés külügyi bi­zottságának elnöke, szerdán délután az Országházban fo­gadta a Bolgár Népköztársa­ság nemzetgyűlésének küldött­ségét. Idő járásjelentés Várható időjárás csütörtök estig: hűvös, erősen felhős idő. Sok he­lyen eső. keleten helyenként még zivatar. Elénk, időnként erős szél. (Az ország nagyrészében északi, északkeleti megyékben egyelőre még déli, délnyugati irányból). Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 9—12, legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön keleten 18—21, nyugaton 14—17 fok között. Távolabbi kilátások: a hét vé- -géH már újból melegebb idő és kevesebb eső valószínű. (Folytatás az 1. oldalról) Egy ilyen megegyezés, amely tartalmazná Nyugat-Berlin- nek a külvilággal fenntartott kapcsolatainak megőrzését is, Nyugat-Berliin ideiglenes jog­állását jelentené. Ezt a jog­állást egyfelől a négy hatalom, másfelől az NDK kormánya szavatolhatná, amely utóbbi elvben beleegyezett, hogy tisz­teletben tartja Nyugat-Berlin ideiglenes stáusát. Ha megegyezéses alapon de- militarizált szabad várossá le­hetne változtatni Nyugat-Ber- lint — ahogy a Szovjetunió ezt korábban javasolta —, úgy a szabad városnak a külvilág­gal való akadálytalan kapcso­latának biztosítékai mindaddig érvényben maradnának, amíg Németország nem egyesülne. A Nyugat-Berlin ideiglenes státusára vonatkozó egyez­ményből származó kötele­zettségek végrehajtásának ellenőrzése végett a Szovjet­unió azt javasolja, hogy az Egyesült Államok, a Szovjet­unió, Anglia és Franciaor­szág képviselőiből ellenőrző szerv alakuljon, amelynek feladata ügyelni, hogy Nyu­gat-Berlin ne szegje meg a megegyezéseket, továbbá fel­adata intézkedéseket fogana­tosítani, hogy biztosítsák az ideiglenes jogállásról szóló egyezmény végrehajtását anélkül, hogy az NDK szu-. vérén jogai csorbát szenved­nének. A szovjet küldöttség kény­telen kijelenteni, hogy ha a nyugati hatalmak nem egyez nek bele az egyéves átme­neti időszakra javasolt, Nyu- gat-Berlinnel kapcsolatos minimális intézkedésekbe, akkor a Szovjetunió nem lesz hajlandó beleegyezni a nyugat-berlini megszállási rendszer fenntartásába. Ha a nyugati hatalmak vagy Nyugat-Németország kormá­nya megakadályozza a határ­időn belül a békeszerződésre vonatkozó megállapodás létre­jöttét, akkor a Szovjetunió a Németország ellen harcolt más érdekelt államokkal együtt kénytelen lesz békeszerződést aláírni a Német Demokratikus Köztársasággal. Gromiko beszéde után Her- ter amerikai külügyminiszter válaszolt Gromiko javaslatai­ra. Utána Selwyn Lloyd an­gol külügyminiszter mondott beszédet. Selwyn Lloyd után Lothar Bolz, az NDK külügy­minisztere emelkedett szólásra. Az NDK külügyminisztere a legnagyobb sajnálattal álla­pította meg, hogy a német nép számára legsürgősebb problé­mában, a békeszerződés mi­előbbi megkötésének- kérdésé­ben az értekezleten mindeddig nem mutatkozott haladás a megegyezés felé. Pedig a bé­keszerződés megkötése a két német állam közeledéséhez vezetne és a német újraegye­sítés legegyszerűbb útjának bizonyulna. Németország egye sitése elsősorban a két né­met állam ügye, s ezért az NDK kormánya évek óta ja­vasolja össznémet szervek iét- tehozását. Az értekezlet támo­gatást nyújthatna ehhez,ha elvi kijelentést tenne, amely sze­rint a békeszerződés megkö­tése és az újraegyesítés érde­kében szükséges, hogy az egyenjogúság alapján tárgya­lások induljanak a két német állam között és hasznos lenne egy össznémet szerv, például egy össznémet bizottság meg­alakítása. Ami az össznémet szerv ösz- szetételét illeti, érvényesül­nie keli annak a nemzet­közi szervezeteknél szokásos gyakorlatnak, hogy minden állam — nagyobbak és ki­sebbek egyaránt — ugyan­annyi szavazattal rendelkez­zék. Bolz elutasította azt az elkép­zelést, hogy egy össznémet szervben a Német Szövetségi Köztársás ágnak 25, az NDK- nak pedig 10 képviselője le­gyen. Ezután kifejtette, hogy mi­ért kell a megegyezés határ­idejét megszabni és miért nem lehet azt egy évnél hosszabb időben megállapítani? Fennáll az a veszély — hangoztatta, — hogy végnélküli tárgyaláso­kon halogatják majd a meg­egyezést, közben folytatják a Német Szövetségi Köztársaság atomfegyverekkel történő fel­fegyverzését, s Németország­ban növekszik a feszültség. A szélsőséges köröknek nem szabad lehetőséget nyújtani arra, hogy a tárgyalásokat politikájuk zavartalan foly­tatásának leplezésére hasz­nálhassák fel. Hangsúlyozta, hogy az érte­kezlet is elismerte a jelenlegi nyugat-berlini helyzet rendel­lenes voltát. Nyugat-Berlin ve­szélyek fészke és semmivel sem lehet indokolni a meg­szállási rendszer örökössété- telét. Amennyiben megegye­zés jönne létre Nyugat-Berlin ideiglenes státusáról, amint azt a Szovjetunió külügymi­nisztere most javasolta, az NDK kormánya ezennel egyet értését jelenti ki azzal, hogy' egy évig érvényben maradja­nak azok a rendelkezések, amelyeket az NDK és a Szov­jetunió közötti kapcsolatokat szabályozó szerződéssel foglal­kozó 1955. szeptember 20-i le­vélváltás tartalmaz. Az NDK és a Szovjetunió küldöttsége megegyezésre ju­tott aibbam a javaslatban is, hogy a négy nagyhatalom kép­viselőiből alakítsanak szervet, amely ellenőrizné majd a Nyugat-Berlin ideiglenes stá­tusáról kötendő egyezmény­ből eredő nyugat-berlini köte­lezettségeiket: magától értető­dő azonban, hogy e szerv te­vékenységét az NDK szuverén jogainak tiszteletben tartásá­val folytatja majd. Végül arról beszélt: a berlini feszültség enyhí­tésének elengedhetetlen fel­tétele az, hogy a Nyugat- Berlinben állomásozó csa­patok létszámát jelképes erőkre csökkentsék, Nyugat- Berlinben szüntessenek be az NDK és a többi szocia­lista ország ellen irányuló minden propaganda, kém és felforgató tevékenységet, s mondjanak le arról, hogy Nyugat-Berlinben atom- és rakétafegyvereket állomásoz tassanak. Az ilyen intézkedések'a nem­zetközi feszültség csökkenté­sét is előmozdítanák, a német békeszerződés megkötése pe­dig véglegesen magoldja majd a nyugat-berlini problémát. Erhard felveszi a harcot Az aikancellár nyilatkozata a düsseldorfi repülőtéren Düsseldorf (MTI) Az Ade­nauer elhatározása óla tartó súlyos politikai válság Erhard «'.kancellár, gazdaságügyi mi­niszter hazatértével újabb tető­pontjára hágott, — kezdi be­számolóját Herb Altsehull, az AP tudósítója. Erhard kedden este sajtó­nyilatkozatot tett a düsseldor­fi repülőtéren. Hangoztatta, hogy „sohasem tartott igényt a kancellári tisztségre és nem személy'Sze­rint róla, hanem ennél sokkal többről, a demokratikus rend megvédéséről van szó“. „Semmilyen körülmények között sem jogom eltűrni — folytatta az aikancellár — azt a történelmi hazugságot, hogy Adenauernál kevésbé vagyok rátermett a német nép sorsának irányítására a jelen­legi súlyos helyzetben“. Erhard tagadta Adenauer- mek azt az állítását is, hogy ellensége lenne az „európai egységnek“. „Megmondhatom önöknek •— jelentette ki, — hogy még nem hangzott el az utolsó szó ebben a kérdésben.“ Erhard hevesen cáfolta, hogy találkozót szándékozik kezde­ményezni Adenauerral, majd kérdésekre válaszolva kijelen­tette: „nem szükségképpen“ marad aikancellár, és „majd elválik“, hogy megtartja-e a miniszteri tárcát. Erhard végül elmondotta az újságíróknak, hogy nyolc órá­val Washingtonba indulása előtt beszélt Adenauerral és a kancellár nem tett említést sem a nemzetközi helyzet sú­lyosbodásáról, sem pedig arról az elhatározásáról, hogy meg­marad tisztségében. A düsseldorfi repülőtéren tett sajtónyilatkozat után — Altsehull szerint — nem lát­szik lehetőség arra, hogy Er­hard visszatáncoljon. Két al­ternatíva között választhat: Vagy élére áll egy csoport­nak, amely Adenauer meg­buktatására törekszik, vagy mindkét minőségében kiválik a kormányból. Erhard a sajtó- nyilatkozat után haladéktala­nul Bonnba utazott, ahol ta­nácskozásokat kezd legfőbb támogatóival. I Bonn (MTI) Adenauer nyu­gatnémet kancellár — mint a DPA közli — szerdán reg­gel kétórás megbeszélést foly­tatott Erhard alkancellárral, aki előző nap érkezett haza huzamosabb amerikai útjáról. Macmillan és Gaitskei! is felszólalt az „atlanti kongresszus" keddi ülésén London (TASZSZ). Az :lanti kongresszus kedd esti ésén felszólalt Macmillan ngol miniszterelnök, Gaits- íll, a Munkáspárt vezére, oaak, a NATO főtitkára, /inge norvég külügyminisz- ■r és Douglas volt londoni nerikaí nagykövet. Spaak, a NATO főtitkára legismé telte a „kommunista snyegetésről“ széló elcsépelt ázásokat. Utána Oaitskell dalt fd; „Hibát követünk el — mondotta — ha erőszak­kal alkarjuk meggyőzni azokat az országokat, amelyek politi­kai okokból nem kívánják, a nyugati szövetségekhez kötni sorsukat.’“ Gaítskell hangoz- Macmillan miniszterelnök kijelentette, hogy a Nyugat­nak segítenie kell az elmara­dott országokat, majd méltatta a személyes, a kulturális és a gazdasági kapcsolatok megnö- vekedett jelentőségét a mai világban; Lothar Bolz beszéde után Couve de Murville, francia külügyminiszter válaszolt Gro­miko javaslataira, majd Gro­miko rövid megjegyzéseket tett Herter, Lloyd és Couve de Murville beszédeihez. Az ülésein utolsónak Grewe szólalt fel. Ezután az ülést bezárták és a következő ülést péntekre tűzték ki. ae/soe/s 8/Hs£4/vot/­(16) A szokásos ebéd alatti be­szélgetés és tréfálkozás most elmaradt, valamennyien fe­szültein figyeltek a telefonis­tára. Az egy mélyedést vágott a mellvédre, ráhelyezte a csaj­káját, s állva evett. Valahány­szor a kanalat a szájához emelte, szinte megijedt tőle, felvonta a szemöldökét, a tele­fonkagyló pedig a fehér géz­szalagon himbálózott a fülén. Hirtelen utánaikapott és rosz- szul nyelve, szörnyen kime­redt szemmel, elváltozott han­gon felordított: — Üteg! A csajkákon átugrálva mind a lövegekhez rohantak. A pil­lanatnyi kapkodás után moz­dulatlanná merevedtek. A haj­nali félhomályban Nazarov sápadtan, félemelt kézzel állt az állások mögött és a löveg- parancsnokok elnyújtva ismé­telték utána a vezényszót. Egyszerre intettek a kesztyű­jükkel: — Löveg! Levegő tódult a fülekbe, a láng egy pillanatra megvilági­tóttá a katonák feszült arcát és a közeli fenyőfák törzsét. Rögtön utána a lövegzárkeze- lők vidáman megrántották a fogantyút és a -forró hüvelyek füstölögve, csörömpölve gu­rultak a lábuk elé. — Tűz! — kiáltotta Naza­rov nekipirulva. — Löveg! — ismételték a szakaszvezetőik. Az ágyúk minden lövés után visszaugrottak s egyre magasabbra szállt a por a tü­zelőállás felett. Nazarov most elemében volt. Dörögtek az ágyúk, tor­kukból lángnyelvet csaptak ki, körös-körül lázasan égett a munka, sokán még a kö­penyt is ledobták magukról — s ebben a fergeteges harci zajban mindenki az ő parancs szavára hallgatott. Nazarov erősnek érezte magát, s biztos volt benne, hogy ,a németek futnak, de semmiképpen sem tudta felfogni, miért kell csök­kenteni a lőtávolságot. Hirtelen észrevette, hogy Karpov töltőtüzór a lövedék­kel a karján arccal a földre bukik, és kezével átfogja tar­■ mimKm MS megyei haSómodeü-bajnokság és összetett honvédelmi verseny lesz vasárnap Pécsett Vasárnap reggel nyolc órai kezdettel rendezi meg az MHS Pécsett, a Balokány li­getben a megyei hajómodell- bajnokságot és összetett hon­védelmi versenyt. A bajnokságon résztvesz- nek a megye legjobb vitorlás és hajómodelljei — közöttük a mohácsiak is. Az összetett honvédelmi verseny városi döntőjében, járőrökkel vesz­nek részt a szövetség alap­szervezetei, valamint a KISZ- szervezeték fiataljai. A ver­senyben rövidebb és könnyfa tett pályán vesznek részt a nők. Mind a hajómodell-bajnok- ságra, mind az összetett hon­védelmi versenyre díjakat is adományoz a szövetség a résztvevők létszámának ará­nyában. A sportesemény külön ér­dekessége lesz, hogy a tavon békaember búvárbemutatót is tart a szövetség búvár- szalkosztálya. — KOZÁRMISLENYBEN je lentös társadalmi munkával szombaton egy napközi otthon létesítését kezdték meg. — JUNIUS 21-én tartják meg Pécsett az építők napját. — ÉRTÉKELIK a kongresz- szusi felajánlások eddigi telje­sítését az Autóközlekedési Igazgatóságnál. Az elmúlt két hónapban valamennyi vállalat tervtúlteljesítést ért el, s min­denütt pótfelajánlásokat tesz­nek ezekben a napokban. — EGYÉVES tyúkokat ad­nak át fogyasztási célokra e héten a kiskereskedelemnek a Baranya megyei Mezőgazdasá­gi Vállalat dolgozói. A nyolc­százötven tyvikot Pécsett hoz­zák forgalomba kilónként 24 forintos áron. □ HUSZONHÁROM malom ból tizenkilencben befejezték a szokásos karbantartási mun­kákat. Hónap végére valameny nyi baranyai malom készen várja az idei gabonát. □ ELVESZTETTE pénztár­cáját és abban 450 forintot — szerdán, a nagypiacon egy idős asszony. Kérik a megtalálót, szíveskedjék behozni a pénz­tárcát tartalmával együtt a szerkesztőségbe. — ANGLIA tízezer, Svéd­ország nyolcezer, Finnország háromezer, Lengyelország hu- szonkétezer pár kesztyűt kap júniusban Pécsről a kesztyű­gyárból. Nyugat-Németország- ba mintatételeket kértek, a kesztyűgyáriak ezt össze is ál­lították és útnak indították a megrendelőkhöz. □ FODRÁSZBEMUTATÖN bizonyítják be símét magas szakmai tudásukat a pécsi ál­lami fodrászüzletek és kisipari szövetkezetek fodrászai. A 21- én tartandó bemutatón — a SZOT-szSkházban rendezik — budapesti és szegedi, valamint somogyi, tolnai fodrászok is részt vesznek. □ gépesítették az otp­nél a hitel-üzletággal kap­csolatos könyvelést és a csekk számlák könyvelését az Opti- miatic-gyártimányú keletnémet könyvelőgépekkel; □ BEVEZETTÉK a villanyt az almáskereszturi iskolába, amely filmvetítésre is alkal­mas. Az elmúlt vasárnapon vetítettek az iskolában először játékfilmet. A Moziüzemi Vál­lalat ezentúl biztosítja heten­ként egyszer a rendszeres film­előadást. — CSISZOLT talpaspoharak és csiszolt kínai vizespoharak érkeztek a Kossuth Lajos ut­cai üveg- és porcelánboltba. — EPRET akart szedni az útszéli fáról Atkári András tíz éves, Borbála-telep 30. szám alatt lakó kisfiú. A mint­egy 3—1 méter magas fáról le­esett és eszméletét vesztette. A mentők agyrázkódással és balkar-töréssel szállították a gyermekklinikára. □ IPARCIKK-KIÁLLÍTÁS nyílt szerdán délelőtt tiz óra­kor Komlón a Baranya megyei Kiskereskedelmi Vállalat ren­dezésében. A kiállításon a Papírértékesítő Vállalat is résztvesz. — ZOMÁNCEDÉNY-kam- pányt indít július elején a Vas- és Műszaki Nagykereskedelmi Vállalat Baranyában. — A KPVDSZ megyei el­nöke, Biró Sándor elvtárs vett részt a néhány nappal ezelőtt lezajlott prágai I. Nemzetközi Szakszervezet konferenciáján a baranyai szakszervezetek képviseletében. □ TURMIX, krémkivéfőzö, és fagylaltosgépet, valamint nagykapacitású elektromos hű­tőberendezést és egy televíziós készüléket helyeztek üzembe a harkányi Baranya Szálló ét­termében. □ A KOZÁRMISLENYI kultúrcsoport „A faluban szól a nóta“ című népi tánc sikeres előadássorozata után most a „Somogyi kisbojtár“ című népi tánc betanulását kezdt* meg. kóját. A többiek is szerteröp­pennek a lövegektől s a föld­re vágódnak. Nazarov körül­nézett. A fenyőfák koronája mögül tolvaj módjára surrant elő egy repülőgép. Leejtett va­lami feketét a tüzelőállásokra és az ágyúk előtt nagy robaj­jal röpült föl a föld. Nazaro- vot a légnyomás ledöntötte a lábáról, s az alhadnagy esté­ben beütötte a fejét a geren­dába. A fájdalomtól vakon talpra ugrott. Egy másik re­pülőgép alacsonyan húzott el a üzelőállás fölött, géppuská­ja tüzet zúdított rá. s a föld felporzott. Nazarov futásnak eredt, de megbotlott a löszeres ládában, elesett, beverte tér­dét, majd újra felpattant. Ek­kor észrevette, hogy vala­mennyien fekszenek, ö az egyetlen, aki a bombázás, a lövöldözés alatt talpon áll. És a félelemnél is erősebb öröm forró hullámai öntötték el. — Fel! — kiáltotta öröm­teli hangon. — A lövegekhez! A katonák egymás után tá- pászkodtak fel a földről, le­rázták térdükről a port. A te­lefonista kesztyűjével próbálta köpenyéről letisztítani a rá- ömlött levest, de az ráfagyott. Csak Karpov maradt fekve, kezével átfogva tarkóját. Be­vonszolták az árokba, egy má­sik tüzér felemelte a lövedé­ket és belökte az ágyúba. Gyorstüzet nyitottak. Naza­rov egy lőszeresládán állva vezényelt, s a lövegek mellől a harcosok, elégedett' nil lanto­sokat vetettek rá. Már nem szégyelte fiatal korát, sem csengő hangját. Vakmerősége átragadt a harcosokra, s a tü­zelőállásban- egész idő alatt vidám maradt a hangulat. Délfelé esni kezdett a hó. Alig lehetett látni. Az üteg­parancsnoki figyelőből kiad­ták a parancsot: „Tüzet szün­tess!“ Az ebédet Rjapuskin hozta el, de Nazarov most már nem érzett vele szemben ellenszen­vet. Szétterített köpenyére ült: gimnasztyorkája aranygomb­jaira, nem tudni hogyan, agyag rakódott, de nem tisz­tította le. Csajkáját térde közé fogta, s jó étvággyal eveit. Csak ekkor érezte, hogy ala­posan megéhezett. Most min­denkit szeretett maga körül. Észrevette, hogy köpenye szé­lét szilánk hasította, nagyon megörült, és arra gondolt, hogy ezt a köpenyt feltétlenül meg kell őriznie. A sűrű hóhullásban a né­met tankok, melyeik nagy vesz­teségeket szenvedtek, a szár­nyakon mélyen és veszélyesen betörtek és kiértek Székesfe­hérvár déli határához. De Na­zarov egész estig a győzelem boldog tudatában élt. Bizo­nyára azért, mert az első csa­tában az ember nem annyira az ellenséggel küzd, mint in­kább saját magával. oívslvtatiulrt

Next

/
Thumbnails
Contents