Dunántúli Napló, 1959. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1959-01-16 / 13. szám
2 NAPLÓ 1950. JANUAR 1«. Szerkesztői ÜZENETEK! K. I., PÉCS; uÖnhibámon kívül üzemi baleset ért, 20 napon túl gyógyultam„ Van-e olyan rendelet, mely előírja, hogy amennyiben az üzem hibájából történt a baleset, a táppénz és a fizetésem közti különbözetet köteles a* ü/em megtéríteniT" kérdi levelében. A kereset és táppénz közti különbözet megtérítésére vonatkozóan speciális törvények nincsenek. A kártérítés az általános polgári és büntető eljárási szabályok és rendelkezések szerint történik. Ügyében a bírósághoz kell fordulnia. Mindenekelőtt a bűnösség kérdését kell vizsgáim s ettől függően történik az általános szabályoknak megfelelően a kártérítés. Üzemi balesetről a munkavédelmi megbízott köteles jegyzőkönyvet felvenni. A három napon túl gyógyuló balesetekről felettes szerveinek kell, hogy az üzem Jelentse az esetet. „VERS” Jeligére közöljük, hogy versek elbírálásával, útmutatással a „Jelenkor" irodalmi folyóirat szerkesztő bizottsága foglalkozik. Fogadó napjuk minden héten kedden, pénteken délután 0—* óráig a Széchenyi tér lé. szám alatt van. SZ. SÁNDOR. PÉCS: ,.l. Meg- jetent-e már az ú) rendelet, mely e lakásokkal való üzérkedés megszüntetését célozza? 2. Köteles vagyok-e •— mint házigazda — túrni szabadon Járó baromfiakat és az udvaron a disznóólát ser- tésselT” *“ érdeklődik. 1. Tudomásunk szerint még nem Jelent meg a kérdezett rendelet. 2. Mint Házigazda nem köteles tűrni a disznóólát és a szabadon járó baromfiakat az udvar bármely részén. A kerületi tanács pontosan megmondja, hogy az On házának udvarán lehet-e egyáltalán állatot tartani vagy sem. Ettől függően lehet az állattartás mértékét szabályozni. Ha a városi szabályrendelet nem engedélyezi az állattartást, akkor egyáltalán nem lehet állatot tartani, mert ez szabálysértést képez, ha engedélyezi, akkor pedig ott kell elhelyezni; ahol azoknak a helyét megjelöli. Az okozott kárt pedig a kárt okozó személy köteles megtéríteni, illetőleg annak törvényes képviselője. I* I., PÉCS; Kérdésére válaszolva kötöliük, hogy az 1912. évi '• TV. törvény IS. f-a fi) bekezdése • szerint: V.A házasságot komoly és j alaoos ok esetén bármelyik há- ; zastárs kérelmére “ az erre meg- ; szabott ntőkészltő eljárás és per j lefolytatása után “ fel kell bon- ; tani." Tehát a házasság felbontásához (váláshoz) nem szükséges a kü- lönlakás, illetőleg annak bizonyos időtartama. A házasságot a bíróság komoly és alapos ok esetében bontja fel. A házassági bontóper megindítását az illetékes bíróságtól kell kérni, jelen esetben a pécsi bíróságtól. A lakás odaítélése felől szintén a bf- rősdg határoz a házasság felbontását kimondó ítéletében, azonban eH is kérni kell a bíróság előtt. Az illetékek fizetésére a bon- tónerrel kapcsolatban a kőril,- mények részletes Ismerete hiányában nem tudunk nyilatkozni. T.rre bármikor pontos felnilágo- sítdst kaphat bármelyik bíróságnál. A. S-N*. PÉCS! GyemeHtartS- *t ügyben az illetékes járási bí- rósáahoz kell fordulnia. Csak bírósági úton követelheti a tartásán megállapítását, kifizetését. Adott esetben valószínű meg is kapja. Mikojan elvfárs az ENSZ központjában A francia nemzetgyűlés ülése New York (MTI). Nyugati hit-ügynökségek jelentették, hogy A. I. Mikojan, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese csütörtökön délelőtt megérkezett az ENSZ központjának épületébe,] ahol megbeszélést folytatott] Hammarskjöld főtitkárral. Mikojant az ENSZ-palota ] bejáratánál a világszervezet ] helyettes protokoll-főnöke fo-j gadta. A Szovjetunió Központi Statisztikai Hivatalának jelentése Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunió Minisztertanácsának Központi Statisztikai Hivatala csütörtökön jelentést adott ki az 1958. évi népgazdasági terv teljesítéséről. A jelentés szerint az ipar teljes termelése 1958-ban 9 százalékkal növekedett, s növekedést mutat a népgazdaság többi ága is. Mind a 15 szövetségi köztársaság határidő előtt teljesítette ipari termelési tervét. JCiilfMdxM JELENTIK BF.RI.1N A' Német Desnoknatükus Köztársaságban az Alfred Holz Verlag kiadta Petőfi .lábos vitézét Martin Remané jól sikerült fordításában. A szép kiállítású kötetet Kas« János rajzai díszítik. PÁRIZS A francia kormány csütörtökön bejelentette, hogy elismeri a Guineái Köztársaságot, amely a szeptemberi népszavazáskor úgy döntött, hogy a függetlenséget választja. Párizs (MTI). Csütörtökön háromnapos rendkívüli ülésszakra összeült a francia parlament két háza. A Debré- kormány ez alkalommal mutatkozott be a nemzetgyűlésben. Az első miniszter kormánynyilatkozata programvitára adott lehetőséget, a szenátus viszont vita nélkül hallgatta meg az első miniszter Soustelle által felolvasott nyilatkozatát. De Gaulle tábornok köztársasági elnök üzenet intézett a parlamenthez. Üzenetében a következő kérdéseik rendezését jelölte meg. Sürgető feladatként az algériai kérdés rendezése, a francia közösség kialakítása, Franciaország helyzete a szövétségeken belül és szerepe a nemzetközi életben, a honvédelem korszerűsítése, a gazdasági kérdéseik, a szociális, kulturális és tudományos fejlődés kérdései. Nagy érdeklődés előzte meg Michel Debré programadó expozéját. Debré beszédéneik Algériára vonatkozó szakaszában igyekezett bizonygatni Franciaország uralmának létjogosultságát. A béke kérdéséről szólva : MOSZKVA A Szovjetunióban ma megkezdődött az országos népszámlálás. Több lap, köztük a Pravda és az Izvesztyija vezércikkben. foglalkozik ezzel az eseménnyel; CHICAGO T. Keith Glonnan. az amerikai űrhajózási hivatal vehetője szerdán kijelentette, szívesen látná, ha más országaikkal, „például Oroszországgal“ Londoni kőd“ Anglia nagy területein Tovább tart a szeszélyes időjárás Nyílba t-Európában Angliában a napok óta váltakozó havazások és áradásokhoz, amelyek máris súlyos fennakadásokat okoztak a közlekedésben, most az ország nagy területeit borító igazi londoni köd“ is járult, amely együtt bocsátana fel Amerika ”he!yen)kÄlt olyan BŰrfl volti mnetiMWiuirite hnlriaL-ot ... ... ’ mesterséges holdakat. HAGA Donald A. Quarles amerikai hadügyminiszterhelyettes kijelentette, hogy a .NATO programja szerint a nyugateurópai államok irányítható lövedékeket fognak gyártani. BEIRUT A libanoni kormány szerdán úgy döntött, hogy elismeri az Algériai Köztársaság ideiglenes kormányát. Mint a Reuter jelenti, a kormány döntése ellentmond a parlamenti külügyi bizottság előzetes határozatának, amely nem javasolta az ideiglenes algériai kormány azonnali elismerését. hogy az ember kinyújtott kezét sem láthatta. — London, Manchester, Liverpool, Glasgow és több más város repülőterén megbénult a forgalom, a vonatok órás késéssel közlekedtek és a gépkocsiforgalom csaknem teljesen szünetelt. A London közelében lévő Sutton jégpáncélborítóttá főutcáján a sűrű ködben mintegy húsz egymás mögött haladó gépkocsi ütközött össze. Hasonló tömegkarambolok voltak más városokban is. Manchester köz pontjában a közlekedési rendőrök köd-álarcot öltöttek. Dániában tovább tart a havazás és súlyos fennakadások varrnak a közlekedésben. Jütlandban és Bornholm szigeten a hó több kis községet elvágott a külvilágtól, * Belgium keleti részében továbbra is jégpáncél borítja az utakat és akadályozza a közlekedést. Az ország nyugati felében ezzel szemben megindult az olvadás. Attól tartanak, hogy a gyors olvadás komoly áradásoíkat okozhat, mivel a folyók szintje már most is magas. * Ausztriában ugyan tart még a hideg idő, de a hegyvidékeken komoly a lavina-veszély, mert a havazás folytatódik. emlékeztetett De Gaulle tábornoknak októberi sajtókonferenciáján tett ajánlatára. Ajánlata ma is érvényes — jelentette ki Debré, más ajánlatot sohasem tettek és nem is tehetnek. Debré a francia külpolitika célkitűzéseiről szólva bíráló szavakkal illette az atlanti szolidaritás hiányosságait. Kijelentette: „Nem lehet szolidaritás a nyugati országok között, ha ez csak bizonyos pillanatokban érvényes. Ugyanakkor burkolt szemrehányást tett az atlanti szövetségesek felé, kijelentve: „nem lehetünk szövetségesek Európában bizonyos veszély ellenében, s egyidejűleg megosztottak a Földközi-tenger térségében, szemközt ugyanazzal a veszéllyel.” Az európai közös piac és a szabadkereskedelmi övezet alternatívájáról szólva Debré hangoztatta, hogy kormánya nem utasítja el a szabad külkereskedelem kiterjedtebb övezete megalkotásának elgondolását, majd foglalkozott a francia gazdasági és pénzügyi helyzettel Is. Hangoztatta a gazdasági és a pénzügy megújhodás, valamint az áldozat- vállalás szükségességét. Debré kormánynyilatkozata után megkezdődött a vita, amely csütörtökön a késő esti óráikig folyt. Pénteken délelőtt folytatják a vitát. Az azt lezáró szavazásra előreláthatólag péntek délután kerül sor. Kovács Antal emlékezete Most van tizenhárom esztendeje annak, hogy Kovács Antal pécsi nyomdász, akit a nyilasok elhurcoltak, a deport áci óban meghalt. Kovács Antal a nyomda- technika, a betű, az igazság szerelmese volt. A fel- szabadulás előtt, évek hosz- szú során át az egykori „Pécsi Napló“ betűszedője és tördelöje. Becsületes, harcos, szókimondó nyomdaipari munkás, aki életét a munkásmozgalomnak szentelte. Nem volt Pécsett olyan munkásmozgalmi megmozdulás, amelyből tevékenyen ne vette volna Id részét. 1944-ig, a nyilas pribékek által történt elhurcolásáig, tagja, több iztoen vezető funkcionáriusa, végül pedig elnöke volt a nyomdász szakszervezetnék. Ezért deportációban történt halálának egy éves évfordulóján, 1946 január első felében a Nyomda és Papíripari Dolgozók Szakszervezetének pécsi alapszervezete, a pécsi nyomdaipari dolgozók kegyelettel áldoztak emlékének és leleplezték arcképét; Halálának tizenharmadik évfordulója alkalmából a pécsi nyomdaipari dolgozók, régi harcostársai, valamint a sajtó munkatársai szeretettel áldoznak Kovács Antal emlékének. T. J. Tanácskozás a Nemzeti Bankban az ipar és a kereskedelem hitelügyi kérdéseiről A Magyar Nemzeti Bank területi irodáinak és fiókjainak részlegvezetői kétnapos tanácskozáson vitatják meg az ipar és a kereskedelem gazdálkodásának kérdéseit. Az értekezlet első napján, csütörtökön Markovics Lászlóné, a bank ipari és kereskedelmi igazgatóságának vezetője vázolta az elmúlt év eredményeit és a további feladatokat, majd közlekedési eszközeink gazdaságos kihasználásáról szólt az előadó. Befejezésül az 1959-es tervekről és az ezekkel kapcsolatos pénzügyi feladatokról szólott, majd a beszámolót széleskörű vita követte. Miért gyenge a hö»önségs%erve%és? Nagyon sok pécsi üzemben [feltehetnénk a kérdést, miért nem kielégítő a közönségszervezés. Vajon az emberek nem ...................................................................................................................................... WA r, miatt semmit sem tudott lenyelni. Vállának fájdalma sem múlt el. A nehéz géppisztoly A lazaret állományát min den reggel végig hőmérőzték m Lipsy is elunta az egyhangú gyaloglás látványát, felváltva vezényelt futást és feküdjöt. Zoli már alig bírta emelgetni a lábát, egy-egy elvágóddá után, úgy érezte, hogy nem bír többet felkelni. Az újabb könyörtelen parancsszóra aztán mégis keservesen feltápászko- dott, kimerültén támolygott tovább. Lépőéinek ütemére a súly hot előre, hol hátra himbálózott s minden kilengésnél újabb mély barázdát fűrészelt a lesoványodott vállba. — Azért is kibírom! Nem fog örülni ez az átkozott, hogy kikészített! — gondolt rá erejének utolsó maradványával. Engelmescn rótta tovább a köröket, bár öntudata egyre jobban kezdte elhagyni. Amikor az őrmester végre á mois-t (hozzám) vezényelt, alig tudott már egyenesen megállni. A forróságtól elhomályosult tekintete, szeme előtt vörös-fekete tűzijáték sziporkázott. — Megtanultad a rendet, te disznó? — érdeklődött figyelmesen sergent Lipsy. Zoli nem felelt; lehet ilyen kérdésre válaszolni? Abban a pillanatban már érezte az altiszt csontos öklének csapását. — Kérdeztelek, pimasz! — mütotta. szíja újra meg újra feltörte az nyabb volt, az máris szedhette alig hegedő sebeket, sós iz- a sátorfáját, s az ágyát amúgy zadsága is ráfolyt a véres ba- melegében máris átvette a kö- rázdákra. vetkező beteg. Ez volt a leg. Amikor a következő reggel fontosabb felülvizsgálási eljáIgen. tisztelgett enge- kellett kelni, összecswklott rás, ennek alapján tették ki delmesen Zoli. Tudta, hogy itt az ^ Becsukott muszáj uralkodnia magan, giemmei kapaszkodott meg Ä2*LS, 5.-gitenek. mert ha csak egy görbe tekintetet is vet őrjöngő parancsnokára, az nyomorékká veri. Meséltek ilyen eseteket már Lípsyről, de másokról is. Panaszra menni? Ugyan kérem, a légióban az első dolog a fegyelem; mindenki az őrmesternek adna igazat. A szállásteremben, amely 24 újoncnak adott szállást, durva katonanevetés fogadta: — Comment ca va, monsieur Répétez?*• (Hogyan van, Ismételje úr?) — csúfolódtak. Egyedül Gabi sietett oda hozzá. Zoli sziszegve húzta le zubbonyát A többiek is elnémultak, amikor a csontig mélyeit vérző sebeket látták. Gabi egy tiszta kapcáját mártotta vízbe, azt terítette barátjának megkinzott villáira. A hűs víz maró kénsavként égetett, minden érintésre vadul sajgóit a fiú egész teste. — Ne feküdj hagyatt! Meglátod Zolikám, reggelre már jobban lesz! — vigasztalta Gabi, de a többiek hitetlenkedő fejrázással állták körül. Nem lett bizony másnapra sem jobban, alig tudott engedelmeskedni a hajnali ébresztőnek. Aznap a gyakorlatokat tóm- pa kábulatban végezte el. Erősem szédelgelt, hányingere pokrócában. — Mozgás lajhárok! — sürgette a türelmetlen parancsnok. N — Azt hiszem, rosszul vagyok, — mentegetőzött gyenge hangon a fiú. — Kényeskedsz? Majd ha felfordulsz, akkor elhiszem az ilyen dajkameséket! Anxig tudsz mozogni, addig nincs lustálkodás! Erijének végső megfeszítésével állt be a sorba, de amikor a lépcsőn lefelé mentek, újra elomlott. Nem érezte az ülődés fájdalmát, szinte jóleső érzéssel nyúlt el: nem beli tovább menni! Hosszú, fehér teremben tért újra magához. A szomszéd vaságyról átszólt hozzá egy bekötött fejű ember: — Jobban vagy már? — Jobban, — felelte megkönnyebbülten Zoli. — Már itt fekillni is jobb, mint ott kint menetelni! — Ne hidd, hogy sokáig hagynak itt majd pihenni! Két—három nap múlva te is röpülsz innen/ Zoli kétkedve csóválta a telét. pedig be’cntársának szava Igaz volt. A 6 heveny napsrú- rása és ésonthártyagyulladása tényleg nem okozott sok gondot a légió orvosainak* Zoli szűrét is két nap múlva Hja, a légióban olcsó cikk az emberi élet! Egyáltalán nem érezte még jól magát, de a parancsnak engedelmeskedni kellett. Még hosszú napokig kábult fejjé lézengett, egyedül az alvást találta elviselhetőnek. A figyelmes parancsnokok azonban arról is gondoskodtak, hogy nehogy nagyon ellustuljon a legénység a hosz- szú, 6—7 órás alvással. A kiképzési idő utolsó szakaszában egyre gyakoribbak lettek az éjszakai riadók is. — A helyőrségi szolgálatban soha nem lehet tudni, mikor támadnak azok az algériai haramiák, — indokolták. Algériai haramiák! Ez volt az a mumus, amellyel az egész kiképzés során rémítgették őket. Gyakran tartottak tájékoztató előadásokat is erről a témáról. — Munkakerülő lázadók bandákba verődve zavarják a közbiztonságot. Megtámadják a békés falvakat és felégetik Ha francia katona jut a kezükbe, úgy elbánnak vele, hogy a pokolban sem különbül. Ilyen gyűl evisz bandáknak nem lehet sokat magyarázni. ereket gf".k oolyóvcl Iahet rendre tanítani, — oktat ták a légiósokat. (Folytatjuk) akarnak olcsóbban moziba vagy színházba Járni? Hiszen mindkét helyen telt ház van általában, és nem egyszer ott látni a nézőtéren azokat is, akik nem igényeltek jegyet a közönségszervezőtől. — Bizony nálunk is rosszul megy a közönségszervezés — — Tessék nekem elhinni, hogy minden a közönségszervező leleményességétől függ — mondta a vállalat kultúrfele- lőse. — A miénk mindig tájékoztat bennünket minden eseményről, előadásról. Nem mondom, nálunk összefognak a tömegszervezeték és ók is Tiborné, a kesztyűgyár kultúr- _ „Kulturális rendezvényeket felelőse. A szervezők társadalma létrehozó szerveink, a színház, munkában végzik azt, amit MOKÉP és Filharmónia a kö- végeznek. Ez sokszor csak any- zönségszervezés üzemekre alanyit jelent, hogy jegyet hoz- pozásával biztosítsák a reálnak egy mozielőadásra, de né- dezvényék munkás-közönségét, ha még ennyit sem. Pedig a Ehhez a szakszervezet és a színházba 15 százalékkal öl- többi tömegszervezet színvona- csóbban kapnák a jegyet, és las propagandával és a szer- ingyenjegyet kap a közönség- vezési feladatokmegoldásával szervező is. Arról panaszkod- adjon segítségei^ — olvassuk nak, hogy nem ér rá sorba az MSZMP Baranya megyei állni jegyért egyik sem, pedig a jegyelővételi irodában, ahol még szombaton is adnak jegyet közületeknek, ritkán kell sorbaállniok. Több műszakban dolgoznak az emberek, s a műszakok miatt nehéz több ember idejét összehangolni, így például bérletet venni. Hivatkoznak erre olyan üzemekben is, ahol nincs több műszak, ahol csak egyszerűen nem törődnek ezzel a kérdéssel. Pedig törődni, alaposabban törődni kellene vele. Ha kevés is, de mégis van a városban olyan üzem, ahol szintén több műszakban dolgoznak az emberek, mégis azt mondják, hogy csak minden olyan jól menne, mint a közönségszervezés. A Tejipari Vállalatnál nem dolgoznak sokan, mégis akad munkája Pintér Zoltánnénak, a közönségszervezőnek. Eleinte volt ugyan nehézség a moziijegy- ?yel, de színházba akkor ls_ ends zenesen jártak. Miért rossz a közönségszervezés más üzemeidben? Bizottsága művelődésügyi programjában. Hogy mennyire így kell lennie, ezt a gyakorlat igazolja. Kétségtelen, nagyon jelentős a közönségszervező személye, lelkesedése, leleményessége, de ez nem minden. Éppen úgv mint a tejüzemben, a város valamennyi üzemében segíteniük kell a tömegszervezeteknek. Segíteni kell színvonalas propagandával, mert nem kisebb a tét, mint a munkásság kulturális színvonalának emelése. Nem elég csak például azt mondani, hogy „játszanak egy jó darabot a színházban, valami Anna Frank naplóját", hanem tájékoztasson is a közönségszervező arról, hogy hol élt és ki volt Anna Frank, hogy miért kell minél több embernek megnézni. Nem könnyű feladat emberekkel fog'alkozni, nem köny- nyű szervezni. Jegyeket szerezni, agitálni, de ha valaki szívből teszi, amit tesz ha azt érzi is, (unit mond, már epredül megoldotta a probléma felét. Wcenti Márti