Dunántúli Napló, 1958. december (15. évfolyam, 284-307. szám)
1958-12-16 / 296. szám
4 N A P Lö I 1958. DECEMBER 18. Fogadás a Csehszlovákiában tartózkodó magyar párt- és kormányküldöttség tiszteletére (Folytatás az 1. oldalról) Megkérem önöket, hogy hazatérve tolmácsolják ezt a megacélozza sorainak egyisé- megbecsülésünket a magyar gét, hogy tevékenységében szí- munkásosztálynak, a magyar lárdan össizeforrjon a magyar dolgozóknak. dolgozó néppel. Prágába érkezésükkor és a köztársaság különböző helyein tett látogatásaik során meggyőződhettek arról, hogy népünk az üzemekben, termelő- szövetkezetekben és minden alkalommal forrón, szívéhez közel álló elvtársakként üdvözölte és fogadta önöket. Ha véleményt mondtam és mélMeg vagyunk ' győződve, hogy a magyar munkásosztály továbbra is szilárdan fog előrehaladni és odaadóan fog harcolni a szocialista építő munka céljainak megvalósításáért. lárd egységben haladjon előre, hogy munkájával további sikereket érjen el, amelyek még gazdagabb, boldogabb országgá fejlesztik a népi Magyar- országot. Engedjék meg elvtársak, hogy a Magyar Népköztársaság virágzására, dolgozó népének boldog, megelégedett életére, a népeink közötti együttműködésre és barátságra, mindkét ország munkásosztályára, mint az új szocialista társadalom felépítésének vezető erejére és megtartott választás, ame-1 lycn a magyar nép ország * világ előtt kifejezésre jut- * tatta azt az elhatározását, hogy pártunk vezetéseve' folytatni akarja a szocializmus építését hazánkban, visszautasít minden bel- ügyeinkbe való imperialista beavatkozási kísérletet, szilárdan A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának ülésszaka A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa 1958. december 11—13-ig tartotta ülésszakát. Az ülésszak munkájában a KGST valamennyi tagországának küldöttsége részt vett. A küldöttségek vezetői a következők voltak: P. Siuti. az Albán NépközA magyar munkásosztály a múltban néhányszor megmutatta erejét, határozottságát és zálogára, a Szovjetunió vezette tattam az önök pártjának politikai fejlettségét akár a fa- szocialista tábor növekvő ere- munkáját, akkor ez nemcsak sizmus elleni harcban, akár az jére, a Magyar Szocialista helytáll és teljesíti t P■ Sum, az Alban Népköz- kötelességét a Szovjetunió ♦ társaság Állarni Tervbizottsá- vezette, egyre erősödő szó- * gának első elnökhelyettese; K. 1 Hrisztozov, a Bolgár Népköz- társaság Állami Tervbizottságának elnöke; J. Dolansky, a Csehszlovák Köztársaság kormányelnökének első helyettecialista táborban. Minden erőnJdkel azon munkálkodunk, hogy a magyar nép is erősítse a béke nemzetuiuímvujuk, «'vnu*. ví. jiutuvusio si^iiius ci'cju t tat v_ uaj i, cuvat azi |ci c, cl magj1 ai owviaiiawi .... ■ / x v *' az én véleményem és pártunk új társadalmi rendért folytatott Munkáspárt sikereire, a Köz- ~ozi “J 4pró bírtak a MagyarNép többi vezetőjének a vélemé- küzdelemben. Az egész ma- ponti Bizottság és a kormány ”” ’ r.ye. hanem valamennyi cseh- &** "é?nei? minde" ™nkf-s- egészségéne, Kádár . - nafc, dolgozo parasztnak és ér- es Mu run ich elvtaisak egeszseszlovak kommunista es egesa telmiséginek kívánjuk, hogy géné, a dolgozóik egészségére dolgozó népünk véleménye. az MSZMP vezetése alatt szi- ürítsem poharamat. Marosán György elvtárs pohárkössöntője — Kedves Novotny elvtáns! Kedves Siroky elvtársi Kedves elvtársak, barátaink! A magyar párt- és kormányküldöttség nevében mindenekelőtt köszönöm a meleg baráti szavakat, köszönöm önöknek és a csehszlovák népnek azt>a bensőséges, baráti fogadtatást, amelyben bennünket, a dolgozó magyar nép képviselőit részesítettek. Tudjuk, hogy a testvéri barátságnak azok a zös érdeke, hogy a szocialista országok egysége, összeforrott- sága, a proletár internacionalizmus eszmém alapuló szervezett együttműködése a lehető rendszerünk nemcsak a kizsákmányolást szünteti meg: csak a szocialista rendszer képes arra, hogy az együttélő népeknek teljes egyenjogúsálegtökéletesebb legyen. Párt- got biztosítson és örökre véget jainknak és kormányainknak pedig kötelességük, hogy minden erejükkel ezen munkálkodjanak. Szembe kell szállítunk éppen vessen mindenfajta sovinizmusnak, nemzeti gyűlölködésnek. Népeink szilárd eszméi és mély emberi, érzelmi alapokon ezért minden olyan törekvés- nyugvó barátságának n-agyszesel, amely ennek a szilárd megnyilvánulásai,, amelyeket egységnek lazítására irányul, csehszlovákiai tartózkodásunk E káros és veszélyes egységsorán mindenütt alkalmunk bontó törekvéseket szolgálja a volt tapasztalni, az egész ma- reyizionizmus, amelyet a Ju- gvar népnek szólnak. goszláv Kommunisták SzövetA Magyar Népköztársaság ségének programja foglal a és a Csehszlovák Köztársaság marxizmus-! eruinizmustól idenépeinek szilárd szövetsége és barátsága az emberiség legma- gasztosabb eszméin alapul. Munkánk, harcunk közös célért folyik: a szocializmus felépítéséért, a dolgozó emberek boldog, alkotó, békés életének megteremtéséért. A nemzetközi politika küzdőterén mindkét ország teljes erővel harcol a béke védelméért és megszilárdításáért, a népek barátságáért. Mindkét gén rendszerbe. A proletár internacionalizmushoz való hűségünk, a marxizmus-leninizmus tisztaságának megvédése parancsolna« írja elő, hogy a leghatározottabban jepjünk fel a szocialista tábor egységét és a nemzetközi munkásmozgalmat bomlasztó revizionista eszmékkel szemben. Magyarország és Csehszlovákia népeinek egyre mélyülő ország tagja a Szovjetunió ve- barátsága fényes példája an- zette hatalmas szocialista tó- mák, hogy míg a kapitalista bornak, tagja a varsói szerző- rendszer mesterségesen szítja désnek, amely a szocialista or- a népek, nemzetek közti viszá- szágok jogos önvédelmét szol- lyokat, addig a szocializmus gálja, és a világ békéjének építésének útján járó népek egyik legfőbb biztosítékát je- egymásra találnak, mert a mi lenti napjainkban. Népeink kő magasabbrendű társadalmi rű bizonysága volt az az önzetlen támogatás, amelyek Csehszlovákia népe, a nagyszerű kommunista párt és személyükben drága barátaink, Novotny és Siro- kv elvtársak nyújtottak a Magyar Népköztársaságnak az ellenforradalom idején, amikor hazánkban súlyos harcokat kellett vívnunk a népi hatalom belső és külső ellenségeivel. Engedjék meg, hogy ezért a segítségért ez alkalommal is köszönetét mondjak. Az elmúlt két esztendő alatt a Szovjetunió, Csehszlovákia és a többi testvéri szocialista ország segítségével, népünk jó munka járnak eredményeképpen, nagy utat tettünk meg. Begyógyítottuk az ellenforradalom ütötte sebeket, s további jelentős haladást értünk el a szocializmus építésében. Népünk és pártunk sikeresen dolgozott a politikai és gazdasági konszolidációért. Lényegében felszámoltuk az ellenforradagok, a békéért küzdő százmilliók egységes és elszánt akaratú fellépésére különösen nagy szükség van napjainkban, ami kor a vezető imperialista nagyhatalmak — elsősorban az Egyesült Államok imperialista köreinek messzemenő támogatásával ismét életrekel- tették a német militarizmust. Mind a magyar, mind a cseh és a szlovák nép kimondhatatlan sok szenvedésen ment keresztül a kelet felé irányuló német imperialista hatalmi törekvések és a brutális német fasiszta gyarmatosító politika következtében. Népeink érdeke parancsolóan megköveteli, hogy külpolitikánkban minden rendelkezésünkre álló eszközzel harcoljunk a német milita rizimus ellen, amely állandó háborús veszélyt jelent Európa és a világ népei számára. Minden tőlünk telhetőt meg kell tennünk . a szovjet béke javaslatok sikerének előmozdítására, amelyek a német nép békés úton történő egyesítését, az egységes, békeszerető és demokratikus Németország megteremtését célozzák. Kedves Barátaim! Küldöttségünk eredményes tárgyalásai minden vonatkozásban még szorosabbra fűzik a magyar és a csehszlovák nép kapcsolatait. A do1 if kai, gazdasági és kulturális eevuttmu- ködés szakadatlan fejlesztése, a kölcsönös segélynyújtás erősítése nemcsak a két népnek válik- hasznára, de jelentős mértékben hozzájárul az esész szocialista tábor erősítéséhez is. Brne’em poharam közö? munkánk és közös harcunk köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, Dr. Bors Dezsííné temetésén megjelenésükkel, koszorúk és virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetét a Mecsekvidéki Állami Pincegazdaság, Pannónia Sörgyár, Pécsi Csecsemő- gondozó, Ruha- és Cipőipari Vállalat dolgozóinak, valamint a Játékvezetők Testületének. Gyázoló család — HALÁLOZÁS. Drága jő édesayánk, Arnold Antalné, sz. Tóth Mária f. hó 14-én hosszú szenvedés után, életének 59. évében elhunyt. Temetése 17-én, szerdán délután 3 órakor a Vasas II. temető- Item. Gyászoló Kiss, Ferenczi, Pataki, Takács családok. — Gyenge Mihályné volt zilahi lakos temetése december 18-án, 3 órakor lesz a köztemetőben. — Tudatjuk, hogy drága jó férjem, édesapám. Nagy Lajos meghall Temetése december 16- án, fél 3 órakor a köztemetőben. özvegye és fia dr. Nagy Lajos. — Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy özv. Bischof MUdósné hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése 17- én, délután 3 órakor lesz. Gyászoló családja. cAtkatmi kiátuiítái kijelölt holtjainkban : Nagy választék gyapjú,- pamut,- méteráru, kötöttáru, fehérnemű, divatcipő konfekció árukban! sz. Divat-, kötött-, rövidárú, Széchenyi tér és Jókai tér sarok. Maradék Bolt, Saliai utca 6. sz. Kisáruház, Kossuth Lajos u. 25. sz. Cipőszaküzlet, Kossuth Lajos u. 59. sz. Rövidáru- és Harisnya Szakbolt, Kossuth Lajos u. 31. 15. sz. Méteráru Szakbolt. Kossuth Lajos u. 17. 17. sz. Konfekció Szakbolt. Kossuth Lajos u. 59. 18/a. sz. Alkalmi Kiárusítás, Saliai utca 50. 25. sz. Bőrdíszmű Szaküzlet, Kossuth Lajos u. 30. 32. sz. Kisáruház, Bem u. 4. 34. sz. Alkalmi Cipőbolt, Saliai utca 6. VÁSÁROLJON A PÉCSI RUHÁZATI BOLT SZAK- ÜZLETEIBEN! 5. SZ. 7. sz. 10. sz. 12. sz. 13. sz. 15. sz. 17. 9Z. eddigi erediményedire és a lom nyomán keletkezett esz- szocializmus építésének továb- med zűrzavart. Felelősségre bi sikereire! Éljen a testvéri vontuk , és bűnük súlyának Csehszlovák Köztársaság te- megfelelően megbüntettük az hetséges, szorgalmas népe és ellenforradalomért felelős el- vezető ereje a Kommunista lenséges elemeket és a bűnös párt? revizionista árulókat. Dolgozó Éljen a Csehszlovák Köztár-i országokban új népünk a párt vezetésével saság kormánya! Éljen a ma-iket építenek egyre újabb sikereiket ér el a gyár és a csehszlovák nép meg | üzembe, népjólét emeléséiben és a nem- bonthatatlan, örök barátsága!* Az ülésszakon az említett zeti egység megteremtésében. Éljen a Szovjetunió vezette le-1 jelentésekkel kapcsolatban el- Népüifk egységének hű tűk- győzhetetlen szocialista táborit fogadott határozatok előirá- re volt a november 16-án Éljen a béke! ♦ nyozzák több gyakorlati intézköztársaság Minisztertanácsának első elnökhelyettese; B. Leuschner, a Német Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese; P. Jaroszevicz, a Lengyel Nép- köztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese; A. Byr- ladeanu, a Román Népköztársaság Minisztertánácsának elnökhelyettese; I. Kuzmin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese. A tanács ülésén jelen voltak megfigyelőként a Vietnami Demokratikus Köztársaság, a | Kínai Népköztársaság és a : Mongol Népköztársaság kép- : viselői. Az üléseken J. Dolánsky, a Csehszlovák Köztársaság képviselője elnökölt, Az ülésszak megvitatta a vegyipari, gazdasági, tudományos és műszaki együttműködési állandó bizottságának a KGST-országokban folyó műanyag, szintetikus kawesuk, műrost-gyártás és műtrágya- termelés fejlesztésére, szakosítására és egybehangolására vonatkozó jelentését. A vita alapjául azok az ajánlások szolgáltak, amelyeket a KGST-ben résztvevő országok kommunista- és munkáspártjainak képviselői 1958 májusban tartott értekezletükön a szocialista országok közötti gazdasági együttműködésnek a nemzetközi szocialista munkamegosztás következetes megvalósításán alapuló továbbfejlesztéséről elfogadtak, valamint azok a határozatok, amelyeket a tanács korábbi ülései elfogadtak. Az ülésszak megvitatta a vaskohászati gazdasági, tudományos és műszaki együttműködési állandó bizottságnak egyes hengerelt áru és csőfajták gyártásának szakosítására és egybehangolására vonatkozó jelentését is. A vita során tekintetbe vette, hogy a KGST- hengerműve- s helyeznek kedés megvalósítását. Ezek az intézkedések a vegyipari és vaskohászati termelés mélyrehatóbb szakosítását és egybehangolását szolgálják. Ez elő fogja segíteni a KGST-orsza- gok távlati népgazdaság-fejlesztési terveinek sikeres meg valósítását. Azzal kapcsolatban, hogy megnövekszik a Szovjetunióból a népi demokrácia európai országaiba szállítandó olaj mennyisége, az ülésszak határozatot hozott azokról a gyakorlati intézkedésekről, amelyek a Szovjetunióból Magyar- országra, a Német Demokratikus Köztársaságba, Lengyelországba és Csehszolvákiába irányuló olaj-fővezeték építését szolgálják. Az ülésszak határozatot hozott könnyű- és élelmiszer- ipari gazdaságii, tudományos és műszaki együttműködési állandó bizottság létesítéséről, Az. ülésszak véleménycserét folytatott a KGST szerveinek a tanács határozatainak végrehajtása tekintetében végzett, munkájáról. Több ajánlást fogadott el, amelyek a KGST munkájának további javítását célozzák és meghatározta azoknak a kérdéseknek körét, amelyeket a tanács legközelebbi ülése megtárgyal A tanács ülésszaka a teljes egyetértés és a kölcsönös meg értés légikörében folyt le. Megnyílik a városi vizgyágyiutézet Jövő héten megnyitja kapuit a pécsi biztosított és nem biztosított betegek előtt a pécsi városi fürdő vízgyógyimté- zete. Az új egészségügyi intézmény orvosi rendelőkből, kezelőhelyiségekből, fizikothe- ráplás, torna, továbbá iszapoló és fürdőhelyiségekből áll. Lesz súlyfürdője, vízalatti tornája, kénes és sós fürdője, tónus- csökkentő fürdője vérnyomásbetegek, oxigénes fürdője a szív- és érbetegek számára. A vízgyógyintézetben naponta 60—80 beteg ellátását végzik majd el. Leíróiroda 4 ÁTHELYEZVE Jókai utca 5. sz. alól SALLAI UTCA 46. SZ. ALÁ Barátok temploma ipellé. A IP 1$ O H 1 M IDIBTTESTE AWVyVWVWWWWWWWV. Húsdarálót, mosógépet (csepegő mosógép hibát Jelent!) egyéb háztartási gépet jótállással javítunk. Gép műhely, Rákóczi út 48. SZ. _______________43 Há lóberendezés, félháló, kályhák, szekrények, ágyak, eladóik. Feiső-Vámház utca 2. Üzlethelyiség, _____________________423 Használt tiszti és civil férfiruhát, bakancsot, csizmát veszek. Hetényl, Bem utca 20, üzletben. Telefon: — 22-49.________________407 Keleti .perzsa összekötők eladók. Skoda kozmetika. Kazinczy utca 1. _____________430 Él etjáradékra és készpénzért ház eladó, — két szoba, konyhával átadó. Attila utca 7. _____________________452 1500 Ft konyhabútor, tükrös szekrényei félháló 1500 Ft, kilenc darabból álló keményfa sötét háló 4000 Ft, szekrények, asztalok, íróasztal, sublot olcsón, részletre is. hízott disznóért is cserélhető. Aradi vértanuk útja 32. _______<03 Bu dapesti szoba- kocnyhás lakásom elcserélném pécsi hasonlóra. Érdeklődni lehet levélen keresztül, Száko-vlts Tibor. Bpest. Vm.. Práter u (ifi I. 43. 127 Elveszett szombaton Boldizsár utca 6-ből 10 hónapos faíkasku- tya. Megtaláló 100 forint jutalmat kap. 426 Rádiót, Írógépet, harmonikát, lemezjátszót, dobot veszek és eladok. Wágaier, Rákóczi út 73 a,________405 Ko nyhaszekrény, — szekrények, asztalok, festmények, vaságy, — festett ágy, kalitkák, függönykamisok, spanyolfal, székek, virág- állványok és egyebek eladók. Alkotmány (Makár) utca 5. sz. — üzlethelyiség, Kórház térnél. ______________404 Gy ermek tangóharmonikát vennék. Is- tenkúti iskola, telefon 31-72._______________424 Gy ermekszerető nőt azonnal felveszek, — lakással is. H. sz. Sebészet, műtő. l órától _____________________410 Különbejáratú, parkettás bútorozott szép szoba, fürdőszoba- használattal férfi részére kiadó. Athlnay u. 36. Megyeri út- nál._________________441 El adó egy db teljesen jó állapotban lévő csikótűzhely. Rlppl Rónai utca 5.______412 Eg y fiatal, 200 kg-os berksirei sertés eladó. Vilmos utca 18. 413 A Petőfi utcai általános iskola azonnali belépésre, lakáscserével, hivatalsegédet keres. Jelentkezés 10— 12-lg._______________415 Eb édlöberendezés, — „Garbó” kályha, 25 kötet híres írók műve, 39-es női zippzáras hócsizma igényesnek eladó. Tarda utca 18. ■ _______________417 Kö zépkorú, megbízható háztartási alkalmazottat bentlakással felveszünk. Bárány bútorüzlet. Hal tír 1. ________________________418 Pr íma bort adok hízóért. Bálics út 21. — Szigetváry._________419 El cserélném 2x1 szobás lakásomat egyszo- ba, hallos vagy két- szoba, komfortosért. — Irányi Dániel tér 8. III. lépcső, fdsz. 1. _____________________387 Eladó kisipari, mély gyermekkocsi, újszerű állapotban igényesnek. Bencze, Felső- VAmház utca 15. 378 Aranyhegyi szilván i 20, olasz rizling 17 literje, 25 literenként Johan szőlőben, tele- fon: 12-07,__________334 A Szénbányászati Föld kotró Vállalat keres egy ács szakmunkást. Jelentkezés a vállalat, üzemvezetőségén: — Pécssíabolcs Györgv- akna, M Szépfekvésű, kertes osaládi ház eladó. — Szekszárd. Esze Tamás utca 5. Termel. 324---------------1---------Ko nyhaberendezés, — szép fazon, eladó. — Felső-Vámház utca 33. _____________________272 Berze-Nagy. „Magyar népmesék” műve eladó. Bálics út 21. sz. Szigetváry._________420 Id ősebb egyedülálló nőt alkalmaznék háztartásomban, fizetés és teüjes ellátással azonnal ra. Némethné, — Csurgó dűlő 7, kereszt megálló. _____________39 Fa fürészelö (motoros) Soós János, Bajcsy Zsilinszky u. 10. Telefonszám: 11-03. «2 Eladó ház. 2 szofoa- konyhás, gazdasági épülettel!, 3 hold. földdel vagy anélkül. — Péesújhegy, Deák Ferenc utca 25. _______________«I. Ke ttőszobás, komfortos, gyárvárosi, gazdálkodásra alkalmas szoba-konyha, előszoba. speizos lakásokat adok, 2x2 szoba, komfortos, belvárosi lakásokért. Mátyás király u. 3. 414 A Szénbányászati — Földkotró Vállalat »eres mozdonyfűtőt, lehet nyugdíjas is. Jelentkezés Pécssza- bolcs, György-aknán az üzemvezetőségen. 30 Bentlakó fözöminde- nest azonnalra felveszünk, Mártírok útja 56, fdszt 2.__________40 UJ , modem, kisipari konyhabútor eladó. — Alkotmány utca (volt Makár) 59.__________332 Pa pírvágógép 35x45-os kézikaros, eladó, — esetleg bérbeadó. Jókai utca 5, üzletben. 243 Kiváló fajborok süi- gősen eladók. Literje 12—13 forint. Cím: ~ Szabadság u. 5. sz. 1. emelet.______________23 Ki tűnő állapotban lévő Moszkvics személy gépkocsi eladó. Érdeklődni lehet Ma1< :• Lászlónál, Bóly. i :n Szilveszteri családi estek rendezőségei figyelem! Bor, sör, szendvics, sütemény stb., szükségletüket rendeljék meg mielőbb a PÉCSI VENDÉGLÁTÓ V.-nál Díjmentes helyhezszállítás! Telefonszám: 46-24.