Dunántúli Napló, 1958. december (15. évfolyam, 284-307. szám)
1958-12-13 / 294. szám
NAPLÓ 1958. DECEMBER IS. PJter János válasza az ENSZ-közpiés „magyar világának“ felszólalására (Folytatás az 1. oldalról) szorítkozni. Igyekszem azt a lehetőségekhez képest rövidre íogni. Semmi esetre sem foglalkozom azokkal a minősíthetetlen támadásokkal, amelyeket néhány szónok népem, kormányom és saját személyem ellen Intézett. Kioktatott a magyar nép történelméből néhány olyan ország delegátusa, akik az ellenforradalom előtt aligha tudták, hol is van Magyarország. Nagyon furcsa, hogy minél messzebb van egy ország Magyarországtól, annál nagyobb szakértő képviselője a magyar kérdésnek, Durvat alaptalan rágalmak Péter János ezután válaszolt Guatemala képviselőjének. Mindszentyre vonatkoztatva kijelentette: — Ezúttal először hallottam hivatalosan arról — mondotta —, hogy Mindszenty bíborost a budapesti amerikai követségen tartják. Az Egyesült Államok ügyvivője többször folytatott megbeszéléseket vezető személyekkel Budapesten, beleértve természetesen a külügyminisztérium vezető tisztviselőit és az Egyesült Államok tisztviselői sohasem említették azt, hogy Mindszenty bíboros az 6 budapesti követségükön van. Két év alatt egyszer 6em. Miután New Yorkba érkeztem, hallottam, hogy az új pápa megválasztása előtt az Egyesült Államok ügyvivője kéréssel fordult a magyar külügyminisztériumhoz, engedélyezzék Mindszenty bíboros számára az ország elhagyását. Nem adott semmi magyarázatot arról, miért van ott a bíboros, nem kérdezte, mi vele a magyar hatóságok szándéka, nem adott semmi felvilágosítást Mindszenty helyzetéről az amerikai követségen. A guatemalal küldöttnek egyet kell értenie velem, hogy ez nem diplomatákhoz illő viselkedés. Még egy megjegyzés a kubai képviselő felszólalásáról Figyelmesen hallgattam beszédét. Nem lenne nehéz kritizálnom, vagy nevetségessé tennem őt, jelenlegi különleges helyzetében. Nem teszem ezt, mert jól Ismerem az emberi szenvedést és mélyen együtt- érzek népe szenvedésével. Azt azonban meg kell mondanom, hogy ha nálunk otthon ilyen lenne a helyzet, nem szólnék bele más nemzetek belügyeibe. An úgynevezett „magyar ügy“ tárgyalása törvénytelen A továbbiakban Péter János hangsúlyozta, elsősorban azzal a kérdéssel szeretne foglalkozni, hogy Magyarország nem tartotta be a közgyűlés határozatait. Ezeket mondotta: — A hidegháborúban leginkább azt hangoztatják velünk szemben, hogy semmibe vettük a közgyűlés határozatait. Döntő kérdés, hogy egyrészt milyen Jogi és erkölcsi kötelezettségek fakadnak a közgyűlési határozatokból, másrészt hol vannak a tagállamok engedelmességének törvényes határai. Amikor a kérdést napirendre tűzték, nemcsak a magyarországi eseményeket értették félre és az alapokmányt értelmezték helytelenül, hanem a határozatok lényegét Is úgy fogalmazták meg, hogy figyelmen kívül hagyták az alapokmány rendelkezéseit. Még ha a közgyűlés Illetékes lett volna is a kérdés megtárgyalására, maguk a határozatok túlmentek azon a jogkörön, amelyet az alapokmány a közgyűlésre ruházott. Ha újból gondosan tanulmányozzák ezeket a határozatokat, rá fognak jönni, hogy azok tele vannak elfogult ítélettel, amely nem az alapokmány szellemét., hanem a leghevesebb hidegháború felfokozott légkörét tükrözi. Csak annyit mondhatok: még a határozatok szerzői is alig képzelhetik egy pillanatig is, hogy az ilyen harcias nyelvezetre odafigyelnek majd azok, akikhez szólni szándékoztak. Nincs az INSZ- ben egyetlen tagállam sem, amely lenyelne Ilyen sértést. A határozatok követelik a szovjet fegyveres erők visszavonását Magyarországról és az alapvető emberi Jogok tiszteletben tartását. Ezeknek a követeléseknek semmi értelmük sincs. Ami az első követelést illeti: aki csak valamelyest is Ismeri az Északatlanti Szövetség természetét és a varsói szerződés természetét — hadd jegyezzem meg, hogy ez az utóbbi csak jóval az előbbi után jött létre — nem csodálkozik azon, hogy a , NATO tagjai szívesen látnák a szovjet csapatok visszavonását nemcsak Magyarországról. hanem a Német Demokratikus Köztársaságból és Lengyelországból Is. A tárgyilagos szemlélő viszont csodálikozhatik azon, hogy a világszervezet egy határozatát egy regionális szervezet egyoldalú céljaira használja fel. A varsói szerződés a nemzetközi béke és biztonság érdekét szolgálja A szovjet csapatok olyan nemzetközi területi egyezmény alapján tartózkodnak Magyar- országon, amelyre az alapokmány lehetőséget nyújt. Kizá- ,rólag azért vannak és maradnak Magyarországon, hogy védelmet nyújtsanak egyes NA- TO-országok agresszív szándékaival szemben, amelyek egyebek között abban mutatkoznak, hogy amerikai katonai támaszpontok vannak Olaszország és a Német Szövetségi Köztársaság területén. Azoknak, akik e támaszpontok vé- delmi jellegét hangoztatják, szeretném ajánlani, hogly olvassák el a The General Military Review, a NATO egyesített vezérkara folyóiratának 1957 októberi számát. A varsói szerződést a nemzetközi béke és biztonság érdekében kötötték. A szovjet csapatok magyarországi tartózkodása semmilyen kapcsolatban sincs az ellenforradalommal, sem Magyarország belügyeinék bármely vonatkozásával. A csapatokat bizonyosan visz- szavonják, -ha a NATO hatalmak áttérnek a béke politikájára, de akkor Is visszavonhatják, mint például Romániából, ha ezt a varsói szerződés tagáT.lamal lehetségesnek tartják a nemzetközi helyzet szempontjából. Befejezésül még szólnom kell arról, hogy miért nem: tettünk eleget a közgyűlés határozatainak, miért nem nyújtottunk támogatást azoknak.; akiknek a közgyűlés valami-; lyen módon a magyar kérdés-; sei kapcsotokban megbízást: adott? Itt az ötös bizottság; tisztelt tagjaira, valamint Van! Valthajakon herceg őfensége : thaiföldi delegátusra gondo-; lók és szeretném tisztázni a; főtitkár magyarországi látoga-; tására szóló meghívásunkat. Bonn és az adott szó A közgyűlés bármely tagját szívesen látjuk hazánkban Az elmúlt két év során és jelenleg is * közgyűlés bármely tagját, hangsúlyozom: még az amerikai delegáció bármely tagját is — szívesen látnánk Magyarországon, feltéve, hogy látogatása nem függ össze a közgyűlés Magyar- országra vonatkozó határozataival. , Vannak ebben a teremben olyan delegátusok, akik nemrégen jártak Magyarországon és olyanok, akik a közeljövőben készülnek oda utazni, hogy tájékozódjanak arról, amit meg akartak vagy meg Ha valaki megkérdezné: mi lesz az álláspontunk az új javaslattal kapcsolatban, szeretném megkérni: hasonlítsa ösz- sze az előzővel, nézze meg: van-e közöttük valami különbség. Teljes tisztelettel a szervezet és az alapokmány iránt az a véleményünk, hogy eljön az az idő, amikor a közgyűlés többsége osztani fogja véleményünket és a feszültség csökkenésével a közgyűlés visszavonja valamennyi határozatát az úgynevezett magyar kérdésben. Ezt kívánjuk, ezért dolgozunk; nemcsak a magyar nép, hanem a nemzetközi feszültség csökkentése érdekében is. Ma már megszokott dolog, de úgy is lehetne mondani „bonni következetesség” belekötni minden olyan törekvésbe, amely az atomfegyverekkel való fenegyerekeskedést, a háborús veszély csökkentését bármilyen formában is célul tűzné ki. „Teljes lefegyverzés és Németország demilita- rlzálása”: Ezzel szemben — raketafegyverck a nyugatnémet NATO-hadseregben. így volt ez legutóbb Is, amikor a szovjet kormány Berlin megszállási státusának megszüntetését javasolta. A vasárnapi nyugat- berlini választás Is arra volt jó, hogy a reakciós erők úgy próbálják feltüntetni, mint valamiféle népszavazást, amely tükrözni hivatott Nyugat-Berlin lakosságának válaszát a szovjet Javaslatra. Mindenki előtt világos, hogy Berlin lakosait nem a „szabad választások” kimenetele érdekli, hanem továbbra is az a kérdés foglal„El kell távolítani a nácikat az állami és társadalmi életből” — Speidel, a szövetségi hadsereg tábornoka. koztatja, hogy Nyugat-Berlin szabad, békés város lesz-e, vagy továbbra is a háborús veszély gyújtópontja marad. Mint ismeretes, a választást „lejátszották”, a nyugat-berlini rendőrség, a, civilbe öltözött rendőrnyomozók és a Berlinben állomásozó amerikai, angol, francia megszállók bevetésével, hogy még véletlenül se maradjon semmi kétség a választás kimenetelét illetően. Azonban az ilyen „nyílt színű” játékok már rég nem ragadtatják tapsra a berlinieket. Régtől fogva tudják, hogy homlokegyenest másként kell értelmezni minden „érdekükben” tett akciót. Rég megtanította őket az idő, s a naponta ismétlődő, szemük előtt lejátszódó tények, az arcátlanul felrúgott megállapodások, vagy akár a papírra fektetett szerződések: „Be kell tiltani minden nacionalista és militarista propagandát”: Néhány szemelvény a legújabb bonni „Irodalomból”. „A német katona”, „Acélsisak” „Az önkéntes”, „Császári birodalom”. Még csak a Mein Kampf hiányzik. „Németország egyesítése”: — Ige«, igen .. ■ Előbb azonban kémkedni kell, na és atombombákat beszerezni..« Ebből mutat be néhány bizonyítékot a Berliner Illustrierte, pontosan idézve a potsdami szerződés néhány pontját és Bonn válaszát a szerződésre. Anyakönyvi hírek Születtek: Horváth Ibolya, Kalányos József, Dékány Edit, Kellner Csaba, Zlr- kelbach János, Takács István, Mohai Emília, Csuha József, Petrl Károly, Pártos Agnes, Tamás Gyöngyi, Buczó Zoltán, Bán Géza, Tóth Lajos, Kakuk Márta, Szappanos Miklós, Vlda Sándor, Bodo- nyl Amália, Mucsl Katalin, Berkes írnia, Csukay Géza, Enczel János, Szilágyi János, Kőszegi Klára, Orsós Teréz, Románcz Erzsébet, Szabó Ferenc, Sehweiczguth Ilona, Orsós Anna, Szekeres István, Kadarkúti Edit, Wichmann László, Gyarmati László, László Judit, Kalányos Teréz, Kófiás Endre, Balogh Anikó, Hut József, Pankotai László, Bata Ildikó, Spanlcs Ferenc, Hochrein Róbert, Gál Attila, stkaroak tudna; de ezeknek a látogatásoknak semmi közük sincs és nem is volt a köz-S gyűlés határozataihoz, A dis-'S ttaflcciót legjobban a magyar! kormány nevében a főtitkár-! hoz intézett meghívás mutat-! ja. Kormányymk szívélyes! meghívására a főtitkárt öröm-! mel üdvözöltük volna, ez-» ... .. , ... . . ..... a. , , i A dolgozók vásárlásainak zaután is bármikor orom-» varla]an biztosítása érdekében az mel üdvözölnénk Magyaros-- g Ünnepekre való tekintettel Pécs Valamennyi ruházati és vegyes- száson Minden lehetősége ■ város területén a balt, Illetve ven- Iparcikkbolt 1« óráig tart nyitva, szagon. JVimoen ienemsege déirlátólnari üzemeevsérek nvlt- mis a többi holtban rendes hétKeszthelyi Antal, Szétesik Éva, Svercslcs Attila, Mostbacher Gizella, Klspál Gyula, Balázs Katalin, Kelemen János, Kllngler Gyöngyi, Lovas Zoltán, Kopicz [bolya, Bőczy Zoltán, Drugogsz Szilvia, Johanovics Tibor, Nagy Zoltán. Házasságot kötöttek: Pora György tényleges katona és Rudolf Zsuzsánna eladó, Kuhn Béla postamérnök és Majdics Maria könyvelő, Tóth Károly csillés és Székler Katalin, Küchtrelber Lajos segédmunkás és Szalai Anna, Tóth Béla földműves és Horváth Pona, Halász Lajos BM. dolgozó és Szilágyi Róza egyetemi hallgató, Potocsár János gépkocsivezető és Bencslk Erzsébet kesztyűvarrónő. Meghaltak: Kolda Ferenc 3 hónapos, Kalu- nyos Ferenc 3 napos, Spanlcs Ferenc 1 napos, Vajda Hona 8 hónapos, özv. Csuka Károlyné szül. Wurm Hermina 82 éves, Jászt József 71 éves, Somoskövy Józsefné szül. Leltkaum Franciska 57 éves. Sárles Tamás 2 hónapos, Wichmann László 2 napos, Szabó János 58 éves, Leiner János 88 éves, dr. Bors Dezsőné 67 éves, Véghner Antalné szül. Skoda Júlia 42 éves, Király Jánosné szül. Szép Julianna 75 éves, Kiss György 73 éves, Nyári Gergely Gyula 49 éves, zlegler Kónrád 64 éves, Braun Anna 74 éves, Streiher Józsefné szül. Fórls Mária 77 éves, Angyal János 64 éves, Trtnger Mi- hályné szül. Illa Magdolna 68 éves. Molnár István 41 éves. i •■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■»■■■■*•■■»■» Az üzletek ünnepi nyitvatartása Pécsett és a megyében DECEMBER 22-EN ÉS 23-AN: . Ú J déglátólpari üzemegységek nyit- míg a többi boltban rendes ■ uatorfácl MulAt HlábbiAkbAIl liílmanl nviftraiartio lf»«T_ vatartásl Idejét szabályozom: meg lett volna arra, hogy tét-; saése szeriint bármely kérdés-* tői beszélgessen és tárgyaljon g és meghallgassa azok legőszim- S tébb véleményét, akikkel ta- i lálkorami kívánt volna. Látó-! gátasának azonban jogi és er-! tér, Kossuth Lajos utca, Bem u.) köles! akadálya támadt, ml-! a nagyobb ruházati, vegyesipar- helyt nyilvánvaló lett, hogy ! cikk- és játékáruboitok 8—13 óralátogatásának tárgya a köz-! lg nyitva tartanak, gyűlés határozataival ka peso-a latos egyes kérdésekre szán-■ dékozik korlátozni, ezzel eset- g leges látogatását valamiféle g ellenőrző körútnak tüntetve; fel. Szeretném, ha a közeljö- g 1» óráig hosszabbított nyttvaturtá- vóben egyetértene velünk eb- J sí idővel üzemei, ben a tekintetben. ; ,» Befejezésül ezeket mondot- lg ta Péter János: jj — Újra szeretném hangisú-1 lyoznii, hogy gyakorlati szem- S pontból hasznos lett volna, ha i segítséget adunk ezeknek a ■ megbízottaknak. De ez kompromisszumot je- J lentett volna elvi kérdésben * a magyar nép számára, ■ DECEMBER 14-ÉN " (EZÜST-VASABNAP): A belváros területén (Széchenyi DECEMBER 15—18-JG TERJEDŐ HÉTEN: Valamennyi ruházati, vegyesiparcikk- és játékbolt mindennap DECEMBER «0-AN: Valamennyi ruházati és vegyes- iparclkk-bolt 16 óráig tárt nyitva. DECEMBER 21-ÉN (ARANY-VASARNAP) amely kizárólagos döntőbíró g ebben a kérdésben. Úgy g hisszük, hogy erre a hatá- g rozottságra szükségünk vám. g Valamennyi ruházati, vegyes- iparcikk-, játék- és édességbolt, valamint az alább felsorolt fűszer- és cscmegeboltok 8—17 óráig tartanak nyitva: 5. sz. fűszer-, esemegcbolt (Irányi Dániel tér) U. sz. fűszer-, csemegeboll (Kossuth .Lajos u.) 35. sz. fűszer-, cMOMMboIt (Kórház Sás» köznapi nyitvatartás lesz. DECEMBER 24-ÉN: A ruházati és, vegyeslparcikk- boitok 1« óráig, a többmflszakos élelmiszer-, tej-, hús- és zöldség- gyümölcsboltok 18 óráig, az egy- műszakos élelmiszer-, hús-, zöldség-, gyümölcsboltok 17 óráig, az egymftszakos tejboltok 15 óráig tartanak nyitva. A vendéglátóipart melegkonyhás éttermek és kisvendéglők 21 óráig, mig az egyéb vendéglátóipari egységek (italbolt, cukrászda és eszpresszó) 20 óráig tartanak nyitva. DECEMBER 25-ÉN: Valamennyi iparcikk- és élelmiszerbolt zárva tart. A vendéglátóipari egységekben a szombati napokra megállapított /Sióra lesz érvényes. DECEMBER 26-AN: A telboltok és a tejet árusító élelmiszerboltok. valamint az alább felsorolt zöldség-, gyümölcs- boltok 7—11 óráig tartanak nyitva: 2. sz. zöldségbolt (Bem U. 6.) 4. sz. zöldségbolt (Kossuth L. utca 36.1 ti. sz. zöldségbolt (U1mes7es) 14. SZ. zöld-égbolt (Tolh'icbln út 126. szám) 33. «r. zöldségbolt (Rákóczi ót 48. *74m) 25. sz. Zöldségbolt (Sállal u. 38.) 43. sz. zöldségbolt (irányt Dániel tár) A kenyérboltok 7—13 ériig tártanak nyitva. A következő húsboltok 7—18 éráig tartanak nyitva: 1. sz. húsbolt (Bem u. 6.) 2. sz. húsbolt (Kossuth Lajos u. 24. szám) 5. sz. húsbolt (Sállal utca 41.) 26. az. húsbolt (Közép-Meszes) 30. sz. húsbott (Irányi Dániel tér 2. szám) A vendéglátóipart egységekben a szombati napokra megállapított záróra lesz érvényes. DECEMBER »-ÉN; Valamennyi iparcikk- és élelmiszerbolt zárva tart. A vendéglátóipari egységekben a szombati napokra megállapított záróra lesz érvényes. A nyitvatartási időket, valamennyi bolt köteles feltűnő helyen a boltban kifüggeszteni. PÉCS M. J. VAROS TANACSA VB V. kereskedelmi osztály Baranya megye területén s karácsony előtt és az ünnepek alatt a boltok nyitvatartása a következőképpen kerül szabályozásra: ÉLELMISZERBOLTOK: * December 24-én, szerdán: A két- és másfélműszakos élelmiszer-, tej-, hús-, zöldség-, gyümölcsboltok 18 óráig tartanak nyitva. Az egymflszakos élelmiszer-, hús-, tej-, zöldség-, gyümölcsboltok, valamint az élelmiszert Is árusító szövetkezeti boltok, a sütőipar kenyérboltjal hétköznapi nyitvatartással üzemelnek. December 25-én, csütörtökön: Minden bolt r,árva tart. December 26-án, péntekéi): A tej-, kenyér-, zöldség-, gyü- mölrsboltok 7—11 óráig lesznek nyitva. A hdsboltok közül Komlón a 20-as, 80-as, 81. sz.. Mohácson a 48. sz. húsbolt, egyéb községekben az állami és szövetkezeti húsboltok 7—11 óráig tartannk nyitva. E napon két nanra szóló csersemötel-mennylség kerül kiadásra, kannatej-árusltás és keli véráralttá» la December 27-én, szombaton: Minden bolt zárva tart. IPARCIKK-BOLTOK a bútor-, bőr- és méteráru boltok kivételével: December 13-án, szombaton: minden Iparcikk- és ruházati holt két órával tovább tart. nyitva, mint az egyéb szombati napokon. 14- én: Iparcikk- és ruházati boltok zárva lesznek. 15- «n, 16-án, 17-én, I»-án és lsén a vegyesiparcikk- és ruházati boltok a rendes napi zárórán túl egy órával továob tartanak nyitva. 21- én » vegyeslparelkk- és ruházati boltok 8—14 óráig lesznek nyitva. 22- én és 33-án á ve gye*, iparcikk- és ruházati boltok, a rendes napi nyitvatartási idejükön túl két órával tovább tartanak nyitva. 24- én a szombati nyitvatartás szerint állnak a vásárlók rendelkezésére. 25- én, 26-án. 27-én minden vo- gyeslparclkk- és ruházati holt /árva lesz.