Dunántúli Napló, 1958. december (15. évfolyam, 284-307. szám)

1958-12-13 / 294. szám

NAPLÓ 1958. DECEMBER IS. PJter János válasza az ENSZ-közpiés „magyar világának“ felszólalására (Folytatás az 1. oldalról) szorítkozni. Igyekszem azt a lehetőségekhez képest rövidre íogni. Semmi esetre sem fog­lalkozom azokkal a minősít­hetetlen támadásokkal, ame­lyeket néhány szónok népem, kormányom és saját szemé­lyem ellen Intézett. Kioktatott a magyar nép történelméből néhány olyan ország delegátusa, akik az el­lenforradalom előtt aligha tudták, hol is van Magyaror­szág. Nagyon furcsa, hogy minél messzebb van egy ország Magyarországtól, annál na­gyobb szakértő képviselője a magyar kérdésnek, Durvat alaptalan rágalmak Péter János ezután válaszolt Guatemala képviselőjének. Mindszentyre vonatkoztatva kijelentette: — Ezúttal először hallottam hivatalosan arról — mondotta —, hogy Mindszenty bíborost a budapesti amerikai követségen tartják. Az Egye­sült Államok ügyvivője több­ször folytatott megbeszéléseket vezető személyekkel Budapes­ten, beleértve természetesen a külügyminisztérium vezető tisztviselőit és az Egyesült Ál­lamok tisztviselői sohasem említették azt, hogy Mind­szenty bíboros az 6 budapesti követségükön van. Két év alatt egyszer 6em. Miután New Yorkba érkeztem, hallottam, hogy az új pápa megválasztása előtt az Egyesült Államok ügyvivője kéréssel fordult a magyar külügyminisztérium­hoz, engedélyezzék Mindszenty bíboros számára az ország el­hagyását. Nem adott semmi magyarázatot arról, miért van ott a bíboros, nem kérdezte, mi vele a magyar hatóságok szándéka, nem adott semmi felvilágosítást Mindszenty helyzetéről az amerikai követ­ségen. A guatemalal küldött­nek egyet kell értenie velem, hogy ez nem diplomatákhoz illő viselkedés. Még egy megjegyzés a kubai képviselő felszólalásáról Fi­gyelmesen hallgattam beszé­dét. Nem lenne nehéz kritizál­nom, vagy nevetségessé ten­nem őt, jelenlegi különleges helyzetében. Nem teszem ezt, mert jól Ismerem az emberi szenvedést és mélyen együtt- érzek népe szenvedésével. Azt azonban meg kell mondanom, hogy ha nálunk otthon ilyen lenne a helyzet, nem szólnék bele más nemzetek belügyeibe. An úgynevezett „magyar ügy“ tárgyalása törvénytelen A továbbiakban Péter János hangsúlyozta, elsősorban azzal a kérdéssel szeretne foglalkoz­ni, hogy Magyarország nem tartotta be a közgyűlés hatá­rozatait. Ezeket mondotta: — A hidegháborúban legin­kább azt hangoztatják velünk szemben, hogy semmibe vettük a közgyűlés határozatait. Dön­tő kérdés, hogy egyrészt mi­lyen Jogi és erkölcsi kötelezett­ségek fakadnak a közgyűlési határozatokból, másrészt hol vannak a tagállamok engedel­mességének törvényes határai. Amikor a kérdést napirend­re tűzték, nemcsak a ma­gyarországi eseményeket ér­tették félre és az alap­okmányt értelmezték helyte­lenül, hanem a határozatok lényegét Is úgy fogalmazták meg, hogy figyelmen kívül hagyták az alapokmány ren­delkezéseit. Még ha a közgyűlés Illetékes lett volna is a kérdés megtár­gyalására, maguk a határoza­tok túlmentek azon a jogkö­rön, amelyet az alapokmány a közgyűlésre ruházott. Ha új­ból gondosan tanulmányozzák ezeket a határozatokat, rá fog­nak jönni, hogy azok tele van­nak elfogult ítélettel, amely nem az alapokmány szellemét., hanem a leghevesebb hideg­háború felfokozott légkörét tükrözi. Csak annyit mondha­tok: még a határozatok szer­zői is alig képzelhetik egy pil­lanatig is, hogy az ilyen har­cias nyelvezetre odafigyelnek majd azok, akikhez szólni szándékoztak. Nincs az INSZ- ben egyetlen tagállam sem, amely lenyelne Ilyen sértést. A határozatok követelik a szovjet fegyveres erők vissza­vonását Magyarországról és az alapvető emberi Jogok tiszte­letben tartását. Ezeknek a kö­veteléseknek semmi értelmük sincs. Ami az első követelést illeti: aki csak valamelyest is Is­meri az Északatlanti Szövet­ség természetét és a varsói szerződés természetét — hadd jegyezzem meg, hogy ez az utóbbi csak jóval az előbbi után jött létre — nem csodálkozik azon, hogy a , NATO tagjai szívesen látnák a szovjet csapatok visszavo­nását nemcsak Magyaror­szágról. hanem a Német De­mokratikus Köztársaságból és Lengyelországból Is. A tárgyilagos szemlélő viszont csodálikozhatik azon, hogy a világszervezet egy határozatát egy regionális szervezet egy­oldalú céljaira használja fel. A varsói szerződés a nemzetközi béke és biztonság érdekét szolgálja A szovjet csapatok olyan nemzetközi területi egyezmény alapján tartózkodnak Magyar- országon, amelyre az alapok­mány lehetőséget nyújt. Kizá- ,rólag azért vannak és marad­nak Magyarországon, hogy vé­delmet nyújtsanak egyes NA- TO-országok agresszív szán­dékaival szemben, amelyek egyebek között abban mutat­koznak, hogy amerikai katonai támaszpontok vannak Olasz­ország és a Német Szövetségi Köztársaság területén. Azok­nak, akik e támaszpontok vé- delmi jellegét hangoztatják, szeretném ajánlani, hogly ol­vassák el a The General Mi­litary Review, a NATO egye­sített vezérkara folyóiratának 1957 októberi számát. A varsói szerződést a nem­zetközi béke és biztonság érdekében kötötték. A szov­jet csapatok magyarországi tartózkodása semmilyen kapcsolatban sincs az ellen­forradalommal, sem Ma­gyarország belügyeinék bár­mely vonatkozásával. A csapatokat bizonyosan visz- szavonják, -ha a NATO hatal­mak áttérnek a béke politi­kájára, de akkor Is visszavon­hatják, mint például Romá­niából, ha ezt a varsói szer­ződés tagáT.lamal lehetséges­nek tartják a nemzetközi hely­zet szempontjából. Befejezésül még szólnom kell arról, hogy miért nem: tettünk eleget a közgyűlés ha­tározatainak, miért nem nyúj­tottunk támogatást azoknak.; akiknek a közgyűlés valami-; lyen módon a magyar kérdés-; sei kapcsotokban megbízást: adott? Itt az ötös bizottság; tisztelt tagjaira, valamint Van! Valthajakon herceg őfensége : thaiföldi delegátusra gondo-; lók és szeretném tisztázni a; főtitkár magyarországi látoga-; tására szóló meghívásunkat. Bonn és az adott szó A közgyűlés bármely tagját szívesen látjuk hazánkban Az elmúlt két év során és jelenleg is * közgyűlés bármely tagját, hangsúlyozom: még az ame­rikai delegáció bármely tag­ját is — szívesen látnánk Magyarországon, feltéve, hogy látogatása nem függ össze a közgyűlés Magyar- országra vonatkozó határo­zataival. , Vannak ebben a teremben olyan delegátusok, akik nem­régen jártak Magyarországon és olyanok, akik a közeljövő­ben készülnek oda utazni, hogy tájékozódjanak arról, amit meg akartak vagy meg Ha valaki megkérdezné: mi lesz az álláspontunk az új ja­vaslattal kapcsolatban, szeret­ném megkérni: hasonlítsa ösz- sze az előzővel, nézze meg: van-e közöttük valami különb­ség. Teljes tisztelettel a szer­vezet és az alapokmány iránt az a véleményünk, hogy eljön az az idő, amikor a közgyűlés többsége osztani fogja vélemé­nyünket és a feszültség csök­kenésével a közgyűlés vissza­vonja valamennyi határozatát az úgynevezett magyar kér­désben. Ezt kívánjuk, ezért dolgozunk; nemcsak a magyar nép, hanem a nemzetközi fe­szültség csökkentése érdeké­ben is. Ma már megszokott dolog, de úgy is lehetne mondani „bonni következetesség” belekötni minden olyan törekvésbe, amely az atomfegy­verekkel való fenegyerekeskedést, a háborús veszély csökkentését bármilyen formában is célul tűzné ki. „Teljes lefegyverzés és Németország demilita- rlzálása”: Ezzel szemben — raketafegyverck a nyugatnémet NATO-hadseregben. így volt ez legutóbb Is, amikor a szovjet kormány Berlin megszállási státusának meg­szüntetését javasolta. A vasárnapi nyugat- berlini választás Is arra volt jó, hogy a reak­ciós erők úgy próbálják feltüntetni, mint va­lamiféle népszavazást, amely tükrözni hiva­tott Nyugat-Berlin lakosságának válaszát a szovjet Javaslatra. Mindenki előtt világos, hogy Berlin lakosait nem a „szabad választások” kimenetele ér­dekli, hanem továbbra is az a kérdés foglal­„El kell távolítani a nácikat az állami és tár­sadalmi életből” — Speidel, a szövetségi had­sereg tábornoka. koztatja, hogy Nyugat-Berlin szabad, békés város lesz-e, vagy továbbra is a háborús ve­szély gyújtópontja marad. Mint ismeretes, a választást „lejátszották”, a nyugat-berlini rendőrség, a, civilbe öltözött rendőrnyomozók és a Berlinben állomásozó amerikai, angol, francia megszállók bevetésével, hogy még vé­letlenül se maradjon semmi kétség a vá­lasztás kimenetelét illetően. Azonban az ilyen „nyílt színű” játékok már rég nem ragadtat­ják tapsra a berlinieket. Régtől fogva tudják, hogy homlokegyenest másként kell értelmezni minden „érdekükben” tett akciót. Rég meg­tanította őket az idő, s a naponta ismétlődő, szemük előtt lejátszódó tények, az arcátlanul felrúgott megállapodások, vagy akár a papírra fektetett szerződések: „Be kell tiltani minden nacionalista és mili­tarista propagandát”: Néhány szemelvény a legújabb bonni „Irodalomból”. „A német ka­tona”, „Acélsisak” „Az önkéntes”, „Császári birodalom”. Még csak a Mein Kampf hiányzik. „Németország egyesítése”: — Ige«, igen .. ■ Előbb azonban kémkedni kell, na és atom­bombákat beszerezni..« Ebből mutat be néhány bizonyítékot a Ber­liner Illustrierte, pontosan idézve a potsdami szerződés néhány pontját és Bonn válaszát a szerződésre. Anyakönyvi hírek Születtek: Horváth Ibolya, Kalányos József, Dékány Edit, Kellner Csaba, Zlr- kelbach János, Takács István, Mo­hai Emília, Csuha József, Petrl Károly, Pártos Agnes, Tamás Gyöngyi, Buczó Zoltán, Bán Géza, Tóth Lajos, Kakuk Márta, Szap­panos Miklós, Vlda Sándor, Bodo- nyl Amália, Mucsl Katalin, Berkes írnia, Csukay Géza, Enczel János, Szilágyi János, Kőszegi Klára, Or­sós Teréz, Románcz Erzsébet, Sza­bó Ferenc, Sehweiczguth Ilona, Orsós Anna, Szekeres István, Ka­darkúti Edit, Wichmann László, Gyarmati László, László Judit, Ka­lányos Teréz, Kófiás Endre, Ba­logh Anikó, Hut József, Pankotai László, Bata Ildikó, Spanlcs Fe­renc, Hochrein Róbert, Gál Attila, stkaroak tudna; de ezeknek a látogatásoknak semmi közük sincs és nem is volt a köz-S gyűlés határozataihoz, A dis-'S ttaflcciót legjobban a magyar! kormány nevében a főtitkár-! hoz intézett meghívás mutat-! ja. Kormányymk szívélyes! meghívására a főtitkárt öröm-! mel üdvözöltük volna, ez-» ... .. , ... . . ..... a. , , i A dolgozók vásárlásainak za­után is bármikor orom-» varla]an biztosítása érdekében az mel üdvözölnénk Magyaros-- g Ünnepekre való tekintettel Pécs Valamennyi ruházati és vegyes- száson Minden lehetősége ■ város területén a balt, Illetve ven- Iparcikkbolt 1« óráig tart nyitva, szagon. JVimoen ienemsege déirlátólnari üzemeevsérek nvlt- mis a többi holtban rendes hét­Keszthelyi Antal, Szétesik Éva, Svercslcs Attila, Mostbacher Gi­zella, Klspál Gyula, Balázs Kata­lin, Kelemen János, Kllngler Gyöngyi, Lovas Zoltán, Kopicz [bolya, Bőczy Zoltán, Drugogsz Szilvia, Johanovics Tibor, Nagy Zoltán. Házasságot kötöttek: Pora György tényleges katona és Rudolf Zsuzsánna eladó, Kuhn Béla postamérnök és Majdics Ma­ria könyvelő, Tóth Károly csillés és Székler Katalin, Küchtrelber Lajos segédmunkás és Szalai An­na, Tóth Béla földműves és Hor­váth Pona, Halász Lajos BM. dol­gozó és Szilágyi Róza egyetemi hallgató, Potocsár János gépkocsi­vezető és Bencslk Erzsébet kesz­tyűvarrónő. Meghaltak: Kolda Ferenc 3 hónapos, Kalu- nyos Ferenc 3 napos, Spanlcs Fe­renc 1 napos, Vajda Hona 8 hó­napos, özv. Csuka Károlyné szül. Wurm Hermina 82 éves, Jászt Jó­zsef 71 éves, Somoskövy Józsefné szül. Leltkaum Franciska 57 éves. Sárles Tamás 2 hónapos, Wich­mann László 2 napos, Szabó János 58 éves, Leiner János 88 éves, dr. Bors Dezsőné 67 éves, Véghner Antalné szül. Skoda Júlia 42 éves, Király Jánosné szül. Szép Ju­lianna 75 éves, Kiss György 73 éves, Nyári Gergely Gyula 49 éves, zlegler Kónrád 64 éves, Braun Anna 74 éves, Streiher Jó­zsefné szül. Fórls Mária 77 éves, Angyal János 64 éves, Trtnger Mi- hályné szül. Illa Magdolna 68 éves. Molnár István 41 éves. i •■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■»■■■■*•■■»■» Az üzletek ünnepi nyitvatartása Pécsett és a megyében DECEMBER 22-EN ÉS 23-AN: . Ú J déglátólpari üzemegységek nyit- míg a többi boltban rendes ■ uatorfácl MulAt HlábbiAkbAIl liílmanl nviftraiartio lf»«T_ vatartásl Idejét szabályozom: meg lett volna arra, hogy tét-; saése szeriint bármely kérdés-* tői beszélgessen és tárgyaljon g és meghallgassa azok legőszim- S tébb véleményét, akikkel ta- i lálkorami kívánt volna. Látó-! gátasának azonban jogi és er-! tér, Kossuth Lajos utca, Bem u.) köles! akadálya támadt, ml-! a nagyobb ruházati, vegyesipar- helyt nyilvánvaló lett, hogy ! cikk- és játékáruboitok 8—13 óra­látogatásának tárgya a köz-! lg nyitva tartanak, gyűlés határozataival ka peso-a latos egyes kérdésekre szán-■ dékozik korlátozni, ezzel eset- g leges látogatását valamiféle g ellenőrző körútnak tüntetve; fel. Szeretném, ha a közeljö- g 1» óráig hosszabbított nyttvaturtá- vóben egyetértene velünk eb- J sí idővel üzemei, ben a tekintetben. ; ,» Befejezésül ezeket mondot- lg ta Péter János: jj — Újra szeretném hangisú-1 lyoznii, hogy gyakorlati szem- S pontból hasznos lett volna, ha i segítséget adunk ezeknek a ■ megbízottaknak. De ez kompromisszumot je- J lentett volna elvi kérdésben * a magyar nép számára, ■ DECEMBER 14-ÉN " (EZÜST-VASABNAP): A belváros területén (Széchenyi DECEMBER 15—18-JG TERJEDŐ HÉTEN: Valamennyi ruházati, vegyes­iparcikk- és játékbolt mindennap DECEMBER «0-AN: Valamennyi ruházati és vegyes- iparclkk-bolt 16 óráig tárt nyitva. DECEMBER 21-ÉN (ARANY-VASARNAP) amely kizárólagos döntőbíró g ebben a kérdésben. Úgy g hisszük, hogy erre a hatá- g rozottságra szükségünk vám. g Valamennyi ruházati, vegyes- iparcikk-, játék- és édességbolt, valamint az alább felsorolt fűszer- és cscmegeboltok 8—17 óráig tar­tanak nyitva: 5. sz. fűszer-, esemegcbolt (Irányi Dániel tér) U. sz. fűszer-, csemegeboll (Kossuth .Lajos u.) 35. sz. fűszer-, cMOMMboIt (Kórház Sás» köznapi nyitvatartás lesz. DECEMBER 24-ÉN: A ruházati és, vegyeslparcikk- boitok 1« óráig, a többmflszakos élelmiszer-, tej-, hús- és zöldség- gyümölcsboltok 18 óráig, az egy- műszakos élelmiszer-, hús-, zöld­ség-, gyümölcsboltok 17 óráig, az egymftszakos tejboltok 15 óráig tartanak nyitva. A vendéglátóipa­rt melegkonyhás éttermek és kis­vendéglők 21 óráig, mig az egyéb vendéglátóipari egységek (italbolt, cukrászda és eszpresszó) 20 óráig tartanak nyitva. DECEMBER 25-ÉN: Valamennyi iparcikk- és élelmi­szerbolt zárva tart. A vendéglátóipari egységekben a szombati napokra megállapított /Sióra lesz érvényes. DECEMBER 26-AN: A telboltok és a tejet árusító élelmiszerboltok. valamint az alább felsorolt zöldség-, gyümölcs- boltok 7—11 óráig tartanak nyitva: 2. sz. zöldségbolt (Bem U. 6.) 4. sz. zöldségbolt (Kossuth L. utca 36.1 ti. sz. zöldségbolt (U1mes7es) 14. SZ. zöld-égbolt (Tolh'icbln út 126. szám) 33. «r. zöldségbolt (Rákóczi ót 48. *74m) 25. sz. Zöldségbolt (Sállal u. 38.) 43. sz. zöldségbolt (irányt Dániel tár) A kenyérboltok 7—13 ériig tár­tanak nyitva. A következő húsboltok 7—18 érá­ig tartanak nyitva: 1. sz. húsbolt (Bem u. 6.) 2. sz. húsbolt (Kossuth Lajos u. 24. szám) 5. sz. húsbolt (Sállal utca 41.) 26. az. húsbolt (Közép-Meszes) 30. sz. húsbott (Irányi Dániel tér 2. szám) A vendéglátóipart egységekben a szombati napokra megállapított záróra lesz érvényes. DECEMBER »-ÉN; Valamennyi iparcikk- és élelmi­szerbolt zárva tart. A vendéglátóipari egységekben a szombati napokra megállapított záróra lesz érvényes. A nyitvatartási időket, vala­mennyi bolt köteles feltűnő he­lyen a boltban kifüggeszteni. PÉCS M. J. VAROS TANACSA VB V. kereskedelmi osztály Baranya megye területén s ka­rácsony előtt és az ünnepek alatt a boltok nyitvatartása a követke­zőképpen kerül szabályozásra: ÉLELMISZERBOLTOK: * December 24-én, szerdán: A két- és másfélműszakos élel­miszer-, tej-, hús-, zöldség-, gyü­mölcsboltok 18 óráig tartanak nyitva. Az egymflszakos élelmiszer-, hús-, tej-, zöldség-, gyümölcsbol­tok, valamint az élelmiszert Is árusító szövetkezeti boltok, a sü­tőipar kenyérboltjal hétköznapi nyitvatartással üzemelnek. December 25-én, csütörtökön: Minden bolt r,árva tart. December 26-án, péntekéi): A tej-, kenyér-, zöldség-, gyü- mölrsboltok 7—11 óráig lesznek nyitva. A hdsboltok közül Kom­lón a 20-as, 80-as, 81. sz.. Mohá­cson a 48. sz. húsbolt, egyéb köz­ségekben az állami és szövetke­zeti húsboltok 7—11 óráig tartannk nyitva. E napon két nanra szóló csersemötel-mennylség kerül ki­adásra, kannatej-árusltás és ke­li véráralttá» la December 27-én, szombaton: Minden bolt zárva tart. IPARCIKK-BOLTOK a bútor-, bőr- és méteráru boltok kivételével: December 13-án, szombaton: minden Iparcikk- és ruházati holt két órával tovább tart. nyitva, mint az egyéb szombati napokon. 14- én: Iparcikk- és ruházati bol­tok zárva lesznek. 15- «n, 16-án, 17-én, I»-án és ls­én a vegyesiparcikk- és ruházati boltok a rendes napi zárórán túl egy órával továob tartanak nyitva. 21- én » vegyeslparelkk- és ru­házati boltok 8—14 óráig lesznek nyitva. 22- én és 33-án á ve gye*, iparcikk- és ruházati boltok, a rendes napi nyitvatartási idejükön túl két órá­val tovább tartanak nyitva. 24- én a szombati nyitvatartás szerint állnak a vásárlók rendel­kezésére. 25- én, 26-án. 27-én minden vo- gyeslparclkk- és ruházati holt /árva lesz.

Next

/
Thumbnails
Contents