Dunántúli Napló, 1958. december (15. évfolyam, 284-307. szám)
1958-12-13 / 294. szám
NAPLÓ 1958. DECEMBER 13. 2 Köszönet A Megye utcai kis lakásomnak nem volt kéménye. A füstöt két fal közötti nyíláson vezettük el. Négy éven át eredménytelenül jártam a PIK házkezelőségére, panaszomat feljegyezték, de nem intézték el, pedig tűzrendészet! szempontból Is kifogásolták a kémény hiányát. Amikor a sorozatos visszaélések leleplezése után futótűzként elterjedt a híre annak, hogy új igazgatót kapott a vállalat, felkerestem Manker László- elvtársat. Panaszomat meghallgatta és legnagyobb meglepetésemre egy héten belül megjelentek a kőművesek és elkészült a 4 éve áhított kémény. Ez indított arra, hogy a Dunántúli Naplón keresztül mondjak köszönetét Manker elvtársnak a gyors segítségért és arra kérjem, hogy továbbra Is törődjön a kisemberek — sokszor jelentéktelennek látszó — ügyes-bajos dolgaival. Ugyancsak köszönetét mondok még a Pécsi Építő és Tatarozó Vállalat igazgatójának a fenti segítségért. HORVATH JANOSNE, Pécs, Megye u. 7. sz. Még néhány natig tart a szokatlan eny' eséj Péntekre virradó éjszaka nyárias jellegű nagy esők voltak az ország különböző vidékein. A dunántúli megyékben például 20—25 milliméter csapadék hullott le néhány óra alatt, ami így december derekán ritka jelenség. Mint a Meteorológiai Intézet központi előrejelző osztályán elmondották, ez a mennyiség több, mint amennyi normális körülmények között egész decemberben esni szokott. A rendikívüli enyheség — a péntekre virradó éjszaka plusz 3 fok felett maradt a hőmérséklet — már csak egy-két napig tart, valószínűleg vasárnap már hidegebbre fordul az idő. * Várható időjárás szombaton estig: átmenetileg kevesebb felhő. Néhány helyen kisebb eső, a hegyekben kisebb havazás. Mérsékelt, később megélénkülő nyugati-északnyugati szél. Az enyhe idő tovább tart. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: mínusz X—plusz 2, legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton plusz 2—plusz 5 fok között. Távolabbi kilátások: az éjszakai lehűlés erősödik. Harkányfürdő téli üzemeltetésének! aktuális problémái „Záróra-korty" az újjáalakított Oázisban Az elmúlt éveikben Harkányfürdő igen szépen fejlődött. Ez a magyarázata annak, hogy a nyári szezonban nemcsak a betegek, hanem az üdülök, turisták is nagy számban keresték fel. A téld időszakban azonban minden évben a forgalom lényegesen megcsappan. Csak az Hona-fürdő üzemeltethető, de olyan kevesen látogatják, hogy nem rentábilis. A Harkányi Fürdővállalatnak az Ilona-fürdő télen naponta 150—200 forintnál több bevételt nem biztosít. Pedig strand jellegű szabad fürdője, valamint zárt fürdője télen is a baranyai bányászok, üzemi dolgozók, mezőgazdasági munkások gyógyítását szolgálja. Felvetődik a kérdés: mit kellene tenni, hogy Harkányfürdő téli üzemeltetése is rentábilis legyen, forgalma a téli és a kora tavaszi hónapokban is emelkedjen, ezzel párhuzamosan pedig az ottani szálloda és vendéglátóiparban se legyen pangás? A Harkányi Fürdővállalatnak megállapodást kellene kötnie az IBUSZ-szal, hogy a téli hónapokban is szombaton, vagy vasárnap hétvégi autóbusz-különjáratokat indítson Pécsről Harkányba. Emellett, az eddigieknél jobban kellene propagálni Harkány gyógyfürdő jellegét. Kapcsolatot lehetne létesíteni a nagyobb üzemekkel, iskolákkal, hogy a fürdőt télen is látogassák. A legsürgősebb feladat azonban, hogy anyagi fedezetet biztosítsanak egy pihenőszoba létesítésére az Ilona-fürdő mellett. Ezzel megszüntethetnék a jelenlegi tarthatatlan állapotot, hogy a meleg fürdőből , kijött betegek, kibővült fürdőzők kénytelenek ' kimenni a hidegbe, még mielőtt lehűltek és lepihentek volna. Meg kellene fontolni a szálloda és az étterem árának a téli időszakban való csökkentésének lehetőségét is. így a téli fürdőzők nem kerülhetnének a beutaltakkal szemben hátrányosabb helyzetbe. Végül tárgyalásokat kellene folytatni a MESZÖV-vel, hogy a harkányi földművesszövetkezet — amely jelenleg a siklósi földművesszövetkezethez tartozik —, teljesen függetlenül, önállóan működjön, a községi tanács irányítása mellett. Ezzel jobban biztosíthatnák’ az étkeztetést és más,; egyéb kérdés is megoldódna. Ezek a problémák vetődtek fel december; 12-én délelőtt Harkányfürdőm, ahol a község5 tanács elnöke, Nagy Elek elvtárs, a fürdő téli üzemeltetésének ügyében megbeszélésre hívta Achátz Imre országgyűlési képviselőt, a har-j kányi kórház igazgatóját, az AKÖV, a pécsi MÉSZÖV, a siklósi földművesszövetkezet képviselőit. Az értekezleten Achátz Imre ország-: gyűlési képviselő közölte, hogy a felvetődött; problémákról’’tájékoztatja majd a megyei] pártbizottságot, a megyei tanácsot. Végül be-i jelentette, hogy a baranyai képviselő csoport munkatervében is szerepel Harkányfürdőnek magas színvonalra való emelése és forgalmá-j nak fellendítése. A csoport akcióbizottságot létesített a bányász-egészségügy megvizsgáld-: sára. A vizsgálat után az eddiginél nagyobb lehetőség lesz Harkányfürdő gyógyhatásának kihasználására, mert a pécsi szénmedence bányászai szívesebben mennek majd el Har-j kányba, mint Hévízre. P. J. A Munkácsy Mihály utcában az egykori rosszhírű vendéglő helyén négy évvel ezelőtt nyílt meg az „Oázis“ eszpresszó. A valamikori lumpok tanyája, vagy ahogy annakidején nevezték: „késdobáló“, ma már egyre inkább a szolid szórakozás híveinek oázisa, ahol egy kis hétvégi ..búfelejtésre“ vagy éppen randevúra jönnek össze a fiatalok. — Nagyon nehezen ment, amíg idáig eljutottunk, — mondja Hajdú János üzletvezető. — Hogy úgy mondjam, Ebben a megszépített zenés eszpresszóban még egy újdonságot találtunk, az úgynevezett Tour—Mix Coktail gép házilag elkészített mását, amely a Vendéglátó Vállalat igazgatójának. Baka Bélának a konstrukciója és tökéletesen pótolja a külföldi coktail készítményeket. Rendeltetése az, hogy a vendégeket fokozatosan rászoktassa a szesznélküli, illetne a minimális szesztartalmú és mindamellett üdítő italok fogyasztására. A szó szolid értelmében inkább lokál jellege van ennek „Megya diesel, megy a ...í4j A neonfényben ragyogó pult mögött kristály csillogású poharak, italok, likőrkülönleges ségek kínáltatják magukat. Ki hinne, hogy ezek a kis kávédarálók, amelyek itt állnak a villányi volt kőbányában, a gazdasági vasutak jelenlegi állomásán, egymilliókétszázezer kilométert szaladnak egy év alatt. Helyesebben szaladtak, mert mint Sárdi András, az üzemvezetőség főnöke mondja: — December elsején mind kicseréltük diesel-mozdonyra. A dieselesités itt már megtörtént. Nyersolajmotoros mozdonyok közlekednek most már az Ivánbattyánon, Ivánszőlő- sön, Pécsdevecseren, Kisjakab- falván átfutó keskeny sínpárokon. Ezek az apró mozdonyok, miniatűr kocsijaikkal nemcsak teherforgalmat, de személyforgalmat is lebonyolítanak. Olyannak tűnnek, mint a játévonatok és mi tagadás, néha meg is mosolyogja őket az ember. Pedig nagyon is koMiiéit égett a uitÍAHg.. 0# moly dolog az, amit ezekkel a „játékvonatokkal” csinálnak. 1950 óta megtanulták becsülni ezeket a vonatokat a már említett községek lakói. 1950 óta tudják csak igazán: mit is jelent nekik ez a vonat. Azelőtt csak kocsival jöhettek be Villányba. Ha árut szállítottak: kocsival vihették a villányi vasútállomásra. Most meg? Ha meggondolják magukat — télvíz idején naponta csak kétszer gondolhatják meg magukat, mert télen kétszer, nyáron háromszor közlekedik —, felpattannak a vonatra és egy-kettőre Villányban, vagy a szomszéd községben vannak. A gyerekeknek is nagy haszon ez a kisvasút. Ezen járnak be iskolába, Silányba. — Teherszállítás hányszor van naponta? — Ahányszor szükséges — felel az üzemvezetőség főnöke. Hatvan-hetven tonna árut szállítanak egy-egy alkalom- ,mal és amikor hallom: évi 19—20 000 tonna a forgalmuk, hinni sem akarok a fülemnek. De a szemem meggyőz. Ennyi rengeteg áru, gabona... Hány lófogat kellett volna ehhez, hogy elszállítsa? Legalább: húszezer! — És mennyi szentélyt szál-; lítanak? — Százhetven-száznyolcvanj ezret évente.,, Móricz Zsigmondi egyik kötetén ez a cím áll:; „Gyalogolni jó”. Akkor talán; még jó volt. Az ivánbattyánij öregek is ezt mondták 1950-ig,; most meg a gyerekek is módo-j sítottak a nótájukon. Nem úgy dalolják a dalt sem, mint ré-; gén, hogyaszongya: „Megy aj gőzös, megy a gőzös..ha- j nem így: „Megy a diesel, megy; a diesel.. Fejlődünk. fl lottó nyerőszámai; 31,37,£3,54,76| eléggé „elit“ helyein vagyunk ahhoz,' hogy zenés eszipresz- szónk csábító hatással legyen a „hangos duhajkodókra“. Valamikor úgy „segítettek“ ezen, hogy kidobták az illetőt, ma már merőben más „elvonókúrát“ alkalmazunk. Tessék csak körülnézni. És valóban, nem kell különösebb magyarázat, csak rá kell tekinteni a hófehéringes, Mtétkékruhás kiszolgálókra, a művészi kézifestéssel díszített patyolat asztalterítőkre, a rejtett világítású freskókra, me- 'yek Vincze Győző festőművész munkáját dicsérik. Kedves meglepetés az asztalokra helyezett .kívánság karton- lap“ is, amelyen értesítik a kedves vendégeket, hogy a mai „tessék kérni“ círrfű zenés műsort a vendégek kívánsága szerint állítják össze. A figyelmesség másik tanúja az a violinkulcsos jegy, amelyen a következeket olvashatjuk: „Ha jól szórakozott, tegye el ezt a kis cédulát emlékbe és legközelebb is hallgassa jneg a Höfler—Lőcsei duó műsorát“ a szórakozóhelynek, ahonnan „kihaltak“, elmaradoztak a szilaj apacskodó elemek, hogy átadják a kis hangulatos sarkokat, a táncparkettet, a fehér asztalokat azoknak, akik a szórakozást valóban kikapcsolódásnak, felüdülésnek tekintik. A „kidobó legény“ helyett, ott áll parancséiban az udvarias, előzékeny kiszolgálás, amelyben kimondatlanul is bennefoglaltatik: „Csak annyi megbecsülést kérek tőled, amennyit magaddal szemben is megkövetelsz“. —- De a rend, a tisztaság, az ízlésesen átalakított zenés szórakozóhely, mind-mind kötelez. Láttunk felfuvalkodottan bélibe- gő duhajokat, akik miután jól körülnéztek, behúzott nyakkal sompolyogtak odább: „Ez a hely „tré1', nem nekünk való „bapsikám“., Ezért csak elismerés illetheti a Vendéglátó Vállalatot, amely nem arra törekszik, hogy minden áron, minél több ital fogyjon, hanem elsősorban a szórakozni vágyók igényeit iparkodik a legmesszebbmenőkig kielégíteni, P. Gy. Az eső egykedvűen dobol az autó tetején. Döccen a kocsi az átjárón és a sofőr megszólal: — Oda nézzen! Itt még mindig tanítás van? Bent egy hang sincs. Az egyik tanteremből kinéz a takarítónő. — Kit tetszik (keresni? — Csak azt mondja meg nekem: tanítás van itt még? — Csak volt! Most fejeződött be az előbb. Már csak a beremendíek vannak itt. A vonatra várnak — és magyarázza: ezek esti tagozatra járnak, későn indul a vonataik és itt vannak tíz óráig, pedig az előadások már kilenc órakor befejeződtek. A gimnázium egyetlen bentlakó tanára, Gergely Pál is előkerül. Végigmutogatja a termeket. Csodálatosan szépek. Mindenütt függöny, virág, a t arketta, mint a tü- őr. — A függönyre a jyere kék adták ösz- sze a pénzt, karnist magunk csináltunk a politechnikai szakkörben, a parketta meg azért olyan ragyogó, mert a gyerekek önszántukból nem mennék be utcai cipőben — és kinyitja az egyik, falba épített szekrény ajtaját, ahol a papucsok lapulnak. Elragadó a tisztaság, a rend. A politechnikai szakkörben két gyerek dolgozik most is. Képkereteket készítenek és lent az egyik asztal alatt gyé- kényszőnyeget pillantok meg. — Ezt is csináljuk. Igaz, az első nem sikerült — mondja Gergely Pál —, de a többi sikerül majd. Szükségünk van gyékény szőnyegre. Pénz nincs rá, hát megcsináljuk ma- gurik. így vagyunk a képkeretekkel is... — és amikor az igazgatói irodába megyünk, az úton elmeséli: 220 gyerek jár ide a siklósi gimnáziumba, kézilabda-pályát építettek és mentegetőzik: hogy még nem valami nagy a tisztaság. (Bár minden iskolában ilyen tisztaság, send Iau ne! «— gondolom X magambam, miközben 6 azzal indokolja az egészet: nemrég fejezték be a gimnázium bővítését. Egy emeletet és egy szárnyépületet kapott... Fent az igazgatói irodában kapok csak észbe. De hiszen én nem ezért jöttem elsősorban. Hányán járnak az esti tagozatra? — öt vénén. Hogy honnan? Ter ehe gy- től, egészen Bere- mendig mindenhonnan van tanulónk, köztük segédmunkás, egyénileg dolgozó paraszt, főkönyvelő, rendőr, katonatiszt... Hetenként négyszer jönnek ide a gimnáziumba, öt-öt órára, hogy amit nem sikerült nekik eddig elérni, azt most elérjék. Jobb később, mint soha, tartja a közmondás és úgy látszik, ezé!: a szorgalmas fiatalok, idősebb emberek tartják is magukat ehhez az igazsághoz. Hát ezért égett c villany még ereiéi tízkor is a siklósi gimnáziumban, (43) A Claremont-i honfitárs arcán inkább megrökönyödés, mint kitörő öröm sugárzott, amint Zolit megpillantotta. A váratlan látogatás Sancit megint felszolgálás közben érte, s idegesen körültekintgetve, egy félreeső asztalhoz vezette Zolit. — Mi van veled, öreg fiú? — Látod Sanci: élek, virulok! Tudnád, mennyi minden történt, amióta lemaradtál tólünk! — Gondolhatod, itt sem unatkoztunk! Na és legalább meg vagy elégedve a helyzettel? Hol vagy most? Mit tudsz a többi srácról? — kérdezgette Sanci, de hangján érződött, hogy nem olthatatlan kíváncsiságból, inkább megszokásból érdeklődik csak. — Ajaj... — legyintett ösz- szeráncolt homlokkal Zoli. — Mi az, hát te is? — húzta el a száját a másik. — Hogy-hogy én is? ügy tótom, te elég jól megvagy. De öregem, itt nem lehet veled együtt nyugodtan beszélni; mikor érsz rá jobban? Valóban az asztaloktól egyre _________ több türelmetlen vendég szó(S ZALA1) futotta Sancit, aki nem győzte visszakiabálni a sok „right now, sif'-t. (Azonnal uram!) — Gyere vissza kora délután, akkor a legkisebb a forgalom, majd mindent megtárgyalunk. Akkorra majd én is mutatok neked valami meglepetést! — állt fel sietve Sanci. Elnézést kérő, de egyben sürgető vállveregetéssel távozott barátjától. — Ez elég gyorsan lerázott! — állapította meg csalódottan Zoli. Ha nem lett volna any- nyira rászorulva egyetlen New York-i ismerősére, habozás nélkül végleg otthagyta volna. Erezte azonban, hogy az 6 helyzetében nem szabad érzékenynek, könnyen sértődő- nek lenni. Neki most mindenképpen segítségre van szüksége, ha -6 pedig túl önérzetes marad, akkor hamar felkopík az álla ebben a könyörtelen világban. ügy döntött, hogy délutánig már nem megy vissza New Yorkba. Az 6 anyagi helyzetében minden kis nickelt a fogához kell vernie, nem lehet felesleges round-trip-eket lebonyolítania. Mivel alaposan megéhezett vett két fél zsemle közé tett forró virslit; minden ötödik lépésre harapott csak egyet, hogy minél tovább tartson. A hot dog (forró virsli) kevesebbet csillapított éhségén, mint képzelte. Sietve fordult vissza, s minden takarékossági szándékát félretéve vett még egyet. Sejtelme sem volt az időről, mert utcai órának nyomát sem látta. Jobb időtöltés híján belépett egy Penny-stores (filléres áruház) hatalmas forgóajtaján, bár mindent inkább akart, mint bevásárolni. A lármás forgatagban, a zenét és reklámot bömbölő hangszórók között akart megnyugodni, menekvést keresett a magány és az ezzel járó töprengés elől. Érdeklődve nézegette az óriási feliratokat•' Uj szövetek érkeztek Angliából! Keresse fel olasz cipőosztályunkal! Valódi francia pulóverek! — harsogtak a betűk a gyanútlanul nézelődőkre. A szöveg nem kis meglepetést okozott a fiúnak. Még Amerikában is vonzóbb a külföldi áru? Ennyire egyformák az emberek, hogy az idegen cikkek mindig csábítóbbak a hazaiaknál? Ez még csak érthető egy elmaradottabb országban, na de még Amerikában sincs másképp? Eszébe jutott, hogy bostoni szobatársa. Reed is dicsekedve morzsolgatta ujjal között áj zakóját: Valódi európai! Akkor ügyet sem vetett rá, azt hitte, hogy csak tréfálkozik vele az amerikai diák. — Vajon mit szólnának hozzá ezek a fafejű yankee-k, ha a lépcső tetejéről szétkMuíl* nám, hogy eladó az eredeti európai nadrágom? Bolondnak néznének vagy megszabadítanának az anyagi gondoktól? — nevetett magában Zoli. Egy képeslapból összeillesztett forgó felhőkarcoló előtt elgondolkozva állt meg. Kellene írni haza egy lapot; abban legalább nem kell annyit írni, mint egy levélben, nem kell sokat magyarázgatni. — Ha egyszerre tizet vásárol, egyet ingyen kap! — boost- olt a csinos elárusítónő. Zoli bizony beugrott az ötletnek, bélyegekkel együtt több mint két dollárt hagyott a pénztárnál. A Déltől kapott húszdollárost váltotta fel, s bizony elszorult a szíve, ihogyan utolsó papírpénzétől is megszabadult. — Nem kellett volna bejönni ebbe a vacak áruházba — kesergett, miközben zsebfevágta a visszakapott pénzt. Még a ráadás-képeslap sem vigasztalta meg. Nem is tudta hirtelenében, hogy hova is írja el azt a sok lapot. Először is haza firkantott le pár sort’■ — Édes Szüleim! Megint New Yorkban vagyok; ne aggódja nak értem, jól érzem magam. Amint több időm lesz, részletesen. írok. Sokszor csókolja Anyát, Apát szerető fiuk, Zoli. A következőre Anikó címét írta. Szegény kislány, vajon mit csinálhat? De régen is kaptam tőle levelet! — szomorú dott el. (Faivtatiuk)