Dunántúli Napló, 1958. november (15. évfolyam, 258-283. szám)

1958-11-15 / 270. szám

4 NAPLÓ 1958. NOVEMBER 15. Gyümölcsfa-csemetéket kere­tünkben lehetőleg ősszel ül­tessük el. Ilyenkor a fák ere- dése, maid fejlődése sokkal jobb, mint tavaszi telepítés­nél. Az ültetést azonban a fa­gyok beállta előtt feltétlenül fejezzük be. A helyes ültetés kivitelezé­sét alább ismertetem: Ha a gyümölcsfák helyét ki­jelöltük (lehetőleg négyzet, vagy egyenlőszárú háromszög sarkaiban, szabályos mértani elhelyezésben), előkészítjük a talajt telepítéshez. Jó kertész legalább három-négy héttel ültetés előtt megássa az ülte­tő gödröt. Jó* talajban hetven centiméter mély, 120 centimé­ter széles gödröt' készítünk, agyagos és köves talajban azonban nagyobb, főleg széle­sebb gödör szükséges. Ásás­nál a jobbminŐ6égű felsőbb talajréteget, a gödör egyik oldalára, a gyengébb alsó ré­teget a másik oldalra rakjuk, közben a köveket, gyomokat és pajorokat eltávolítjuk. Ül­tetés előtt egy-két héttel, ha az altalaj nem túl rossz minő­ségű, összekeverjük a feltalaj­jal és visszarakjuk a gödör­be, hogy legyen ideje üleped­ni. Ültetéshez az oltványokat a következőképpen készítjük elő» Éles késsel minden gyöke­ret visszametszünk. A hosz- szabb gyökereket 40 centimé­terre vágjuk vissza, a rövi- debbeket egy-két centiméter­rel kurtítjuk. Sebzett, törött gyökeret a sérülés felett vá­gunk vissza. A metszlap hosz- szúkás legyen és az elültetett facsemetét figyelembe véve lefelé nézzen; Ültetéskor csak annyi föl­det vegyünk ki a gödörből, hogy a gyümölcsfát jól bele­helyezhessük. Vigyázzunk, hogy a facsemeték se mé­lyebbre, se magasabbra ne kerüljenek a talajban, mint a faiskolában voltak. Ültetés­nél a gyökerek közét porha- nyós földdel kitöltjük, köz­ben a fát megrázogatjuk, hogy a gyökerek jól elhelyez­kedhessenek. Utána a fa tö­vénél a földet gyengén leta­possuk és száraz talajba ülte­tés esetén 20—25 liter vízzel még őszi ültetésnél is beön­tözzük. Az ültetés befejeztével a fák tövét 25—30 centiméter magasan kupacoljuk fel föld­del. Ezáltal biztosabban ' áll­nak a földben és a fagy ellen is védjük az elültetett fács- kát. Semmi esetre sem tányé­rozzuk körül a frissen ültetett fát. mert ezzel csak feleslege­sen szárítjuk körülötte a ta­lajt. Mivel házikertben ala­csony és középmagas törzsű facsemetéket ültetünk, a ka­rózás felesleges. Bekerítet- len területen nyúlrágás ellen körülkötozéssel (nád), véde­kezünk. Kiskertész. Születtek: Bagó Zsuzsanna, Minkó Anna. Búzás Margit, Kincses Erzsébet, Balatoni Gábor, Marton Csaba, Cévai Csilla, Tálas László, Hart- steln Éva, Győrváry László, Varga Pál Edit, Klngl Tibor, Török La­tos, Szávics Anna, Bernáth Jolán, Echmldt Zsuzsanna, Fekete Ma­rianna, Ertsey Csaba, Horváth László, Bartha József. Balog Má­ria, Szőke László. Kiss Beatrix, Schönberger Ferenc, Schilling Jó­zsef, Kraft Ilona, Vádasz Anna, Haraszti Gyöngyi, Dobcsányl Györgyi, Újhelyi Aranka, Kővári Csaba, Bajusz Emma, Mtnlco Má­ria, Hermann Márta. Kiss Gábor, Bata Franciska, Kuthy János, Hu­bert János, Bischof Margit. Mül­ler Pál. Magyar József, Bárent Lajos, Csányi Vilmos. Bóbls Mag­dolna, Joó Edit, Csillag Judit, Sánta Zsuzsanna, Lukács Ferenc, Nagy Évá, Fucskár István, Zsem- berovszky Judit, Szabó József, Sandl Zoltán, Sznopek Edit, Fo. gas Károly, Porkoláb András, Po- czelék Éva. Pálmai Mária, Vörös Borbála. Kiss Mihály Gyöngyi. Gyarmati Ibolya. Kllnkó Mária. Simon János, Klrles Márta, Szem- melveisz Judit, Horváth Klára. Sípos Éva, Balázs Ferenc. Kis Pál Teréz. Czakó Agnes, Skotnyár Andrea. Szigeti Sándor. Németh Erzsébet, Kalmár Zsuzsanna, La- boda János, Bay»- József, Orsós Irén, Pomozl Tibor, Németh György, Lapath Olga. Andrásko- v1ts Erika, Berényl Anna. nanku Mária, Meayesi Mihály. Csetneki JCälßtdM JELENTIK BONN meg. Az indiai külügyminisz- kairói nagykövete kijelentet- j A nyugatnémet kormány tórium szóvivője szerdán Uj te, hogy országa „de facto ki-1 1959 _go pVj ka(0nai költség- Delhiben kijelentette, hogy az lépett“ a bagdadi egyezmény-« ve tése szerint a nyugatnénet indiai kormány tiltakozik bői. haderők létszáma I960 március a Pakisztáni kormány­nál a fegyverszüneti egyez­mény megsértése miatt. A mi életformánk 31-ig 265 000 főre emelkedik. LONDON El Szamarai hozzáfűzte:: Irak „hamarosan közli a bag-! dadj egyezmény országaival,' hogy nincs szándékában meg­újítani tagságát“. A nagykő­ül. Galuska, a Csehszlovák vet végül hangsúlyozta, hogy • _ _ Köztársaság londoni nagykő- Irak „a pozitív semlegességé Ma nchester ’~Guardiam”“tudő- vete csütörtökön felkereste ez hive és ellenzi a katonai mányos szemieírója megálla- ango| , külügyminisztériumot egyezményeket.“ pítja, hogy a szovjet tudós « tiltakozott Macmillan mi­felfedezése a legutóbbi fél niszterelnok kijelentjei ellen. NEW YORK évszázad egyik legfontosabb Macmillan a múlt heten a Sajtójelentésekből kitűnik,; tudományos eredménye, amely diplomáciai testület doyenjá- hogy a Colombo orsza­LONDON Mint már jelentettük, Kozi- rev szovjet csillagász vulkán­kitörést észlelt a holdon. A megdönti azt az elképzelést, nak tiszteletére rendezett fo­gok tanácskozásán lénye- • hogy a hold egy olyan holt Sadáson — mint a csehszlo- ges nézeteltérések voltak a 1 égitest, ahol nincs semmilyen vak nagykövetség nyilatkozata fejlett országok, például azj vulkánikus folyamat. megállapítja — Csehszlovákia Egyesült Államok és Anglia,] elleni durva kirohanásra ra- valamint a gyengébben fejlett 2 UJ DELHI gadtatta magát, azt állítva, országok (India, Burma, Cey-2 Kamalaszagar község kör- hogy nem fog sokáig tartani a ion, stb.) között. Az angol és * nyékén pakisztáni alakulatok mai ‘ csehszlovákiai politikai amerikai küldött kedvezőbb tüzet nyitottak Tripura indiai és társadalmi rendszer, s a feltételeket követelt a nyugati állam és Kelet-Pakisztán ha- londoni csehszlovák nagykövet tőke-befektetések számára és tárán. A tüzelésnek áldozatai maga is tanúja lesz a „sza- ezért az ázsiai országok me- is vannak. Hír szerint a hatá- badság“ visszaállításainak. zőgazdasági fejlesztése mellett ron nagyszabású pakisztáni „_w vn»K szóltak. Ugyanakkor több csapatösszevonásokat figyeltek ázsiai ország küldöttei köve­Sajtójelentések szerint New telték, hogy a külföldi tőkebe- állam Chester nevű vá- fejtések ne csak mezőgazda- rosában ahol a helyi kábel- .ságuk, hanem iparuk fejlesz- gyár munkásai november 10. tésére is irányuljanak ÄtSÄSE-SÄ: a» radon társaság elnöke revol­verlövéssel meggyilkolta A}t- k"r^u * * red Dewgant, a sztrájkok szer- seglts€g Kerrtef*lt- vezőjét. A gyilkosság óriási felháborodást keltett a sztráj­kolok között. Görög—nyugatnémet tárgyalások Athén (TASZSZ). Csütörtö­kön este Bőimből Athénbe ér­kezett Karamanlisz görög mi­niszterelnök és Averoff külügy miniszter. A repülőtéren Ave­roff kijelentette, hogy a gaz­dasági szerződéseik „kitűnő fel­tételek melletti egyezmények“ aláírásával végetérteik. A görög demokratikus lapok azonban a tárgyalások eredmé­nyét csak a nyugatnémet fél szempontjából tartják előnyös­nek. Az Eleftheria megjegyzi, „Nyugat-Wémetország Görög­országot választotta ki . arra, hogy első ízben bejelentse ko­moly politikai terveit a közel- keleti térségben.“ A lapok megemlítik, hogy a nyugatné­met kölcsön feltételei nem túl­ságosan kedvezőek Görögor­szág számára, hiszen húsz évre szólnak és évi hat százalék ka­matot kell utánuk fizetni.' Más­felől a kölcsön célja a közle­kedés és az idegenforgalom, nem pedig az ipar fejlesztése. KAIRÓ Mint a Reuter jelenti, MOSZKVA A TASZSZ iroda közli, hogy] a III. szovjet mesterséges hold 2 november 16-án, vasárnap • délután helyi idő szerint 14? Massza című egyiptomi lap órakor áthalad Budapest fe-i szerint Fajel el Szamarai Irak lett. í Az argentin helyzet Buenos Aires (AFP-Reuter- gyalt a kőolajipari szakszerve-^ AP). Oscar Lopez Serot az Ar- zetek vezetőivel, akik úgy d«n-‘ gentim Radikális Párt parla- töttek. hogy néhány nappal el­menti csoportjának szóvivője halasztják a bejelentett sztrájk kijelentette: A párt kongresz- megkezdését, „mert nem akar- szusi tagjainak tanácskozásán ják elősegíteni olyan helyzet úgy döntöttek, hogy a bíróság- kialakulását, amelyet nem tar- gá átalakuló kongresszus elé tanak kívánatosnak.’’ állítják Gomez argentin elnö- Az argentin rendőrség főpa- köt, ha nem mond le. rancsnoka közölte. hogy a Gamez nyilatkozott és beje- rendikívüli állapot életbelépte- lentette, nem hajlandó lemon- tése óta mintegy 250 komrnu- dani tisztségéről és készen áll nistát és peronistát tartóztat- arra, hogy számot adjon a kon- tak le, mert sztrájkra izgattak gresszusnak. Alfredo Mítolo a kőolajipari munkások köré­argentin belügyminiszter tár- ben. Pusztító árvíz Észak-Olaszországban Hótorlaszok és bénító köd Nyugat-Európa nagy területein Róma (MTI). Észalk-Olaszor- kossága sok helyen csak cső- szagban a legutóbbi napok nakon tudott elmenekülni, ott- nagy esőzései következtében hagyva ingóságait és az állat-' megáradt Pó-folyó csütörtökön állományt. 2 áttörte a gátat és több ezer hek- Különösen súlyos a helyzet a' tár mezőgazdaságilag megírni- Pó deltájának vidékén, ahol veit földet öntött el. Az ára- egyrészről a folyó megáradt dás olyan gyorsan következett vize ostromolja a gátakat, í be, hogy a környező falvak la- másrészről pedig az Adria tő- • ........................................................lőtt tomboló szélvihar zúdít; tengerárt a folyó torkolatára. 2 A súlyos esőzés, amely az’, Alpoktól egészen Szicíliáig * egész Olaszországra kiterjed, ] eddig kilenc halálos és 27 se-S besült áldozatot követelt. j Az olasz Alpokban továbbra] is erősen havazik és esik. ] Dél-Franciaonszág autóútjai-! nak egy részét jégpáncél bo-í rítja, Közép-Franciaországban 2 pedig számos úton hótorlaszok keletkeztek. A brüsszeli nemzetközi repü­lőtéren a sűrű köd csütörtökön immár harmadik napja tette lehetetlenné a gépek le- és fel­szállását. Nyugat-Németország nagy területeit sűrű köd borít­ja. Anyakönyvi hírek Irén, Gogolák Tamás, Máté Ildikó, Sári Béla, Abrásits Mária, Drülos Sándor, Siklósi Sándor. Gylmesi Gyula, Puskás József, Tóth Anikó, Szántóy László, Fekete József, Clrkl Anna, Sipos István, Igaz Györgyi, Takács Gyöngyi, Steindl Ferenc, Dávid Lajos, Máj linger László, Nagy Pál, Schlott Imre, Török Ibolya, Födi Zsuzsanna, Kovács Erika, Becze Magdolna, Ö'n'ódl Tibor, Orsós István. Cse­csei Gábor, Seres István, Seres Ferenc, Glázer Antal. Házasságot kötöttek: Vass István gépkocsivezető és Kincse Katalin kesztyűvarrónő, Pech Antal segédmunkás és Ba­logh Margit segédmunkás, Papp Ferenc cipész és Tavali Ibolya be­járónő, Cseri István Ipari előadó és Varga Ilona kesztyűvarrónő, Szávai József üzemvezető és Tö­rök Etelka, FUzes Ferenc hentes és Paján Gizella eladó, Vagá(;z József csillés és Kacsa Hona s. ápolónő. Révész Tibor BM dolgozó és Kossá Judit magkészílő, Borsi Tibor BM dolgozó és Kordélyi Ro­zália eladó, Boros Vendel lakatos és Beck Mária. Szentirmai József lakatos és Nell Erzsébet takarító­nő. Stubna Henrik lőmester és Molnár Ilona. Péter Géza villany­szerelő és Cöbelt Éva könyvelő, Fehér István csillés és Koca Ro_ 7.álla konyhalány. Martonosl Ist­ván csoportvezető és Sebők Erzsé­bet küldönc, Háber József segéd­munkás és Sandl Lujza, Gondos József tényl. katona és Schrecr Viktória, Schreer Béla telefonsze­relő és Göndör Rozália. Vaskull László gépészmérnök és Mikő Rózsa élelmezési technikus. Haiti László mérlegkészító és Csongor Piroska könyvelő, Ribles DezSő autószerelő és Kovács Márta köny­velő, Máté Emil csillés és Kiss Anira gyors- és gépíró, Dómján Henrik női szabó és Kardos Má­ria, Takács Béla tímársegéd és Kreutzer Margit konyhalány. Kiss László csillés és Győri Eszter, Szentgyörgyvári Tibor tanár és Kiss Váci -Mária gondnok, Bedő Géza szerelő és Czlbár Irma BM dolgozó, Haral József főkönyvelő és Harmath Magdolna, takarítónő, Szennyai Lajos segédmunkás és Horváth Margit segédmunkás, Nl- kolics János segédmunkás és Pet- rovlcs Julianna, Szüts István ko­sárfonó és Balázs Éva geológus technikus, Tóth Zoltán építészmér­nök és Négyes! Mária egészségügyi védőnő, Fábián Péter segédmun. Uás és Bencze Mária házfelügyelő, Horváth Antal eladó és Horváth Kokán Ilona női szabóséged. Vö­rös János földműves és Horváth Mária. Piros Ferenc vasöntő és Tóth Mária, Dudás Antal üveges és Naumov Mária eladósegéd, Merllng József kesztyüszabász és Szihalmi Anna kesztyűvarrónő, Merllng János kesztyüszabász és Siecher Magdolna. Somogyi ' La­tos vájár és Petoráo Mária do- bozkészitő. Szabó Andor agronó­mia és Farkas Szabó Erzsébet. Nemes István szlvattyókezelő * és Kovács Julianna segédmunkás, Zirczy Jenő orvostanhallgató és Saághy Márta eladó, Nemesfalvl Tivadar anyagkiadó és Hortobágyi Etelka, Kiss János segédmunkás és Futács Zsuzsanna segédmun­kás. Gadó István kesztyüszabász és Hélia Jolán. Meghaltak: Sabol Imréné sz. Panovié' Anna; 78 éves, Csepregi János 60 éves,; Tankovics Jánosné sz. Eller Anná 82 éves, Mátrai Antal 62 éves. Kiss Mártonné sz. Gyulai Erzsébet 66 éves, Dávid Mihályné sz. Ambrus Anna 90 éves, Simon János 74 éves. Kelemen Józsefné sz. Ko­vács Sára 6« éves, Kaesdorf Györgyné sz. Sánta Julianna 53 éves, Németh Józsefné sz. Hor­váth Franciska 93 éves, Mauthner István 72 éves, Zak Jánosné sz. Bíró Katalin 50 éves, Vadász Pál 60 éves, Béck József 78 éves, Ráoz Károly 74 éves. Rözge Istvánné sz. Cserfa Jozefa 86 éves, Beszterczey Istvánná sz. Mészáros Margit 61 éves, Braun Adám 64 éves, Klein- helnez Róbertné sz. Krasznai Te­rézia 63 éves, Horváth Sándor 88 eves. Schmidt Gáspár 59 éves. Szabó János 82 éves, Mundbról János 31 éves. Szűcs Istvánné 6Z. Margit Mária 75 éves, Petrovks Mártonné Reimling Teréz 77 éves, Kammerrer Ferenc 70 éves. özv. Jaksits Sándorné sz. Boda Irén 72 éves. Horváth János 71 éves, Antal István 72 éves, özv. Kovács istvánné sz. Kovács Rozália 73 éves. MniMriger T.észlő 1 napos. Pap József 78 éves. özv. Rzvobmls Imréné sz. Herbán Mária 7S éves. özv. Horváth Györgyné sz. Bállá Ida 80 éves. özv. Szedlaesek La- iosné sz. Frigó Agnes 83 éves. özv. Frledel Károlvné sz. Antal Mária 82 éves, Huczek János 71 éves, Tlmaffy Miklós 7 hónapos. Seres Ferenc l napos. Seres István 1 napos. Bdtatonyl János 65 éves, Kiss Gyula 60 éves. Sass Sándor 63 éves. E gy sajtókonferencia szünetében . nemrég megjegyezte egy nagy nyu­gati hírügynökség magyar- országi tudósítója: „Alapjáé­ban véve a rendszer szomorú mérleggel áll a választók elé. Fennállása ót szétzúzta a polgári életformát, ahogy azt a magyar demokraták — (így mondta: demokraták) — megjövendölték. A rend­szer szétzúzta a polgári élet­formát, úgy, hogy az ahhoz fűződő reményeket is elti­porta.” Ez a megjegyzés nem is túl élénk vitát váltott ki az ott lévők közt. Mi végre lehetett volna vitatkozni a nyugati kollégával! A magyar újság­írók azonban inkább elmo­solyodtak. S eszükbe jutott az 1947-és választás, amikor a „demokratáknak” nevezett reakciósok még pártokba tömörülve indultak, meg­semmisítő vereséget szenved­tek — noha (vagy helyeseb­ben azért, mert) fő jelszavuk „a polgári életforma” védel­me volt. Ki ne emlékeznék azokra az időkre! Mit is mondtunk mi akkor? Azt mondtuk, hogy a polgári életformára való hivatkozás: ködösítés. Polgári életformát monda­nak, s ezen a kényelmet, a fürdőszobát, az öblös fotele­ket, a műveltséget értik, de nem mondják meg, hogy .a polgári osztályoknak mind­ez miért és hogyan jutott osztályrészükül. S hivatkoz­tunk Marxra és Engelsre, akik már több mint száz év­vel ezelőtt kimutatták, hogy a kizsákmányoláson alapuló magántulajdon útjában áll a társadalom személyi tulaj­donának gyarapításában, vagyis hogy kevesek magán- tulajdona lehetetlenné teszi a túlnyomó többség: a dol­gozók személyi tulajdonának bővülését. Amikor tehát ha­dat üzentünk a kizsákmá­nyolásnak, egyúttal azért küzdöttünk, hogy a dolgozók társadalmában a végzett munka alapján minden dol­gozónak fokozatosan osz­tályrésze lehessen az anya­gi jólét, a mind teljesebb kényelem, az egészség, a kultúra — ha úgy tetszik, a polgári életforma, annak minden embertelensége nél­kül, a kizsákmányolás nél­kül, az eltunyultság nélkül. Szomorú-e csakugyan az a mérleg, amellyel a rendszer a választók elé áll, ezt a zsi­nórmértéket tartva szem előtt? Úgy hisszük, a legke­vésbé sem. Persze, ha azt vesszük, van-e már minden dolgozónak saját villája az úri negyedben, van-e saját luxusautója, van-e szakács­nője. szobalánya, személyi titkára, komornája, gyer­meknevelőnője és tőzsdei ta­nácsadója, ha ezt vesszük, úgy tényleg „szomorú a mér­leg”. Csakhogy a dolgozók, a munkások, a parasztok nem komornák és tőzsdei manipulánsok után vágytak a múltban és vágyakoznak ma. A fő kérdés nem ez. Ha­nem az: igaz-e, hogy azáltal és azóta, amióta a kizsákmá­nyolás megszüntetése felé haladunk, s az iparban gya­korlatilag teljesen szocialis­ta tulajdonviszonyokat te­remtettünk, bővült a dolgo­zók személyt tulajdona, ja­vul t-e létviszonya. Ha így vonjuk meg a mérleget, a kép bizony nem szomorú, hanem felemelő, még akkor is, ha nagy út van hátra az általános jólétig. H ogy a kérdéseket vilá­gosan és egyértelmű­en tegyük fel: vajon több embernek van-e fürdőszobá­ja. mint tizenkét évvel ez­előtt, több ember ül-e fotel­ben, több jár-e színházba, moziba, művelődési házba, több , veszi-e igénybe a könyvtárakat, az iskolákat, többen járnak-e nyaralni, üdülni, több jár-e fogorvos­hoz, többen szórakoznak-e a vendéglőkben, az éttermek­ben? Igaz, a felsoroltak egy része még nem személyi tu­lajdon jellegű, de látnivaló, hogy a társadalmi tulajdon bővülése, például a művelő­dési házak és az egészség- ügyi szolgáltatások, nagy lé­pést jelentenek előre. De nincs semmiféle szomorú mérleg, ha a szó tiszta értel­mében vett személyi tulaj­dont vesszük számba. Mi­közben a nemzeti vagyon megtöbbszöröződött, bízvást elmondhatjuk, hogy az em­berek, a családok vagyona is megnövekedett. Persze, nem olyan birtokbővülésről van szó, mint amikor a földbir­tokos egy rossz termésév után bagóért összevásárolta a kisparasztok földjeit, s má­sok tönkretétele útján bőví­tette vagyonát. Nálunk nem a konjunktúra, nem mások bajbajutása a tulajdon bőví­tésének formája, sőt ez ellen a törvény szigorúan fellép. A dolgozó családokban ^ nem a jószágkormány­zó vezeti az üzleti könyve­ket, s talán nem is vonják meg időszakonként a va- gyonmérléget. De tessék el- : gondolkodni rajta mindenki- : nek: mikor vett új bútort | (ki sem tudjuk elégíteni a keresletet), mikor vett új csillárt, rádiót, fényképező­gépet, kerékpárt, motor- biciklit, mikor szűnt meg ruházatában „munkáskülse­jű” lenni a munkásember? S tessék elgondolkodni raj­ta, mikor lett az egyszerű munkásokból, parasztokból, dolgozókból ■ gyárigazgató, katonatiszt, nem nyegle és néptipró, hanem népi ember, mikor lett közigazgatási ve­zető? Mikor végezték el a mi fiaink, leányaink, vagy mi­kor végeztük el mi magunk az általános iskola felső ta­gozatát, a középiskolát, az egyetemet? Tíz- és százezer­számra ebben a tizenkét esz­tendőben, amelyet közkele­tűen szólva a szocializmus építésének szenteltünk. A dolgozó milliók szempontjá­ból így áll hát a mérleg. Igaz, lehet úgy is mérleget vonni, hogy nem a dolgozó milliók szemszögéből nézzük , az eseményeket, a fejlődés menetét. Lehet úgy is néz­ni, ahogy a volt uralkodó osztályok, s a nekik hangol adó nyugati kolléga nézi. Nem tagadjuk, a kép így szemlélve nem róz.sás. Biiio- nyára nem repes az örömtől a volt földbirtokos szíve, hogy egykori kastélyában szociális otthon működik, s ott a munkában kiöregedett, érdemes emberekről gondos­kodik holtukig a nép állama. Nem örül a volt gyáros, hogy Villájában most csecse­mőgondozó vagy bölcsőde van, vagy pedig „prolik” lak­nak. Annak sem örül a volt bankár, hogy egykori nagy­hatalmú bankja helyén ma népi takrékpénztár dolgozik, s ennek betétállománya nem a kisajtolt profitból, hanem a munkából származó jöve­delmekből sokszorozódik. Folytassuk a sort? Ügy hisz- szük, felesleges. De valamit még meg kell jegyezni a mi életformánk­ról. Sokan bizony Időnként elfeledkeznek róla, miért mennek egyre jobban a dol­gok, s mindent természetes­nek vesznek, amint a néhai gazdagok is«természetesnek vették a kizsákmányolás szentségét. S időnként mint­ha arról is elfeledkeznénk, hogy amink van, munkából van, tehát ahhoz, hogy még többünk legyen, megint csak munka, jobb, eredményesebb munka kell. Mutasson bár­ki példát, rá, hogy a nép ál­lama két krajcárt nem a dolgozók érdekében használ fel, hanem vele a volt gyá­rosokat, földemirakat istá- polja! Nincs rá példa. A mi életformánk az, ** hogy iparkodunk, szor­galmasan dolgozunk, s bár nem polgári életforma <*z annál jobb a dolgozóknak. Ezt az életformát szocialista életformának nevezik. K. T.

Next

/
Thumbnails
Contents