Dunántúli Napló, 1958. november (15. évfolyam, 258-283. szám)
1958-11-05 / 261. szám
VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI , NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÄCS LAPJA XV. ÉVFOLYAM, 361. SZÁM ARA: 50 FILLÉR SZERDA, 1958. NOVEMBER 5. Lobogózzuk fel a házakat! Pécs megyei jogú városi tanács vb.-a felkéri a városban lévő üzemek, vállalatok, hivatalok, intézmények vezetőit s a város egész lakosságát, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 41. évfordulója alkalmából lakóházaikat lobogózzák fel. PÉCS MEGYEI JOGÜ VÄROSI TANÄCS V. B. A Hazafias Népfront képviselőjelöltjei A Hazafias Népfront Országos Elnöksége tegnap közzétette az országgyűlési képvisel őjelöltek listáját, ’ Listavezetők Budapest főváros országgyűlési választó- kerületben: Kádár János vasipari munkás, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára. Marosán György élelmiszeripari munkás, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságénak titkára, a budapesti pártbizottság első titkára; Baranya megye és- Pécs megyei jogú város ország- gyűlési választókerületiben: Aczél György építőipari munkás, művelődésügyi miniszter első helyettese. Bács-Kiskún megye ország- gyűlési váHasztókerületben: Dr. Ortutay Gyula egyetemi tanár, a Hazafias Népfront főtitkára, az Eötvös Loránd tudományegyetem rektora; Békés megye országgyűlési választókerületben: Fehér Lajos tanár, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának osztály- vezetője. Borsod-Abaúj-Zemplén megye és Miskolc megyei jogú város országgyűlési választókerületben: Rónai Sándor építőipari munkás, az Elnöki Tanács tagja. Csongrád megye és Szeged megyei jogú város ország- gyűlési választökervéetbev: Apró Antal építőipari munkás, a Minisztertanács első elnökhelyettese; Fejér megye országgyűlési választókerületiben: Dr. Münnich Ferenc jogász, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány miniszterelnöke. Cyőr-Sopron megye országgyűlési választókerületben: Fock Jenő vasipari munkás, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának titkára. Hajdú-Bihar tnegye és Debrecen megyei jogú. város országgyűlési kerületben: Kállai Gyula újságíró, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának titkára, a Hazafias Népfront elnöke; Heves megye országgyűlési választókerületben: Xzakasits Árpád építőipari munkás, a Magyar Újságírók Szövetségének elnöke. Komárom megye ország- gyűlési választókerületben: Dobi István mezőgazdasági munkás, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. Nógrád megye országgyűlési választókerületben: Czottner Sándor vasipari munkás, nehézipari miniszter. Pest megye, országgyűlési választókerületben: Gáspár Sándor vasipari munkás, a Szakszervezetek Országos Tanácsának főtitkára; Somogy megye országgyűlési | választó kér ü le tben: Dögéi Imre mezőgazdasági; munkás, földművelésügyi miniszter, Száboles-Szatmár megye országgyűlési választókerületbe»: Biszku Béla vasipari munkás, belügyminiszter, Szolnok megye országgyűlési választókerületben: Nánási László földműves, a SZÖVOSZ felügyelő bizottságának elnökei Tolna megye országgyűlési választókerületben: Bemkc Valéria pedagógus, művelődésügyi miniszter. Vas megye országgyűlési választókerületben: Kisházi Ödön vasipari munkás, munkaügyi miniszter. Veszprém megye országgyűlési választókerületben: Somogyi Miklós építőipari munkás, a Szakszervezetek Országos Tanácsának elnöke. Zala megye országgyűlési választókerületben : Kiss Károly bőripari munkás, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának titkára. Baranya megye és Pécs megyei jogú város képviselőjelöltjei: 1. Aczél György építőipari munkás, a művelődésügyi miniszter első helyettese. 2. Laki István építőipari munkás, a Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei bizottságának első titkára. 3. Tra.utman Rezső mérnök, építésügyi miniszter. 4. Kovács Béla földműves, nyugdíjas. 5. Pataki Mihály bányász, trösztigazgató. 6. Ognyenovics Milán vasipari munkás, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetségének főtitkára. 1- Gregor Sándor bányász, a szakszervezetek Baranya megyei tanácsának elnöke. 8. Achátz Imre pedagógus, technikumi igazgató, a Hazafias Népfront Baranya megyei elnöke. 9. Grubcr Erzsébet földmunkás, járási nőtanács titkár. M. Kaszapovics András földmunkás, termelőszövetkezeti elnök. 11. Takács József bőripari munkás, a Baranya megyei tanács végrehajtó bizottságának elnökhelyettese. 12. Molnár István bányász, brigádvezető. 13. Sriveri Kálmán földműves, termelőszövetkezeti elnök. 14. dr. Huth Tivadar egyetemi tanár, a pécsi orvostudományi egyetem rektora. Pótképimelö jelöltjei: 1. Dobos József bányász, üzemvezető. 2. Berki Fiilöp faipari munkás, a pécsi városi tanács végrehajtó bizottságának elnökhelyettese. 3. Kárpáti Ferenc vasipari munkás, üzemvezető. 4. Vajda Gyuláné bőripari munkás, kórházi gondnok. 5. ifj. Futács Kálmán bányász, technikus. 6. Szántó Jánosné ruhaipari munkás, tisztviselő. 7. Somogyi Gyula malomipari munkás, a járási tanács végrehajtó bizottságának elnöke. A szocialista országok népeinek testvéri barátsága képes , hogy megakadályozza a háborút Hruscsov elvtárs beszéde Leningrádban Leningrad (TASZSZ). A Lengyel Népköztársaság küldöttségének Leningrádba érkezése alkalmából a leningrádi Bal- tijszk-gyár dolgozói november 3-án gyűlést tartottak. A gyűlésen Hruscsov mondott beszédet. — A két szomszédos országot, hazánkat és Lengyelországot — mondotta — a történelem során az életbevágó érdekek egész láncolata kapcsolta össze. A szovjet és lengyel nép alapvető érdekei annyira kö- zelállnak és annyira elválaszthatatlanok egymástól, hogy számukra nem elegendő, ha egyszerűen csak békében élünk. Ahhoz, hogy sikeresen építhessük az új életet, meg- védhessük országainkban, s az. egész szocialista táborban a i szocializmus vívmányait, orszá-; gaink népeinek szilárd, < barátságban kell élniük egy- i mással. j A szocialista országok népei- j nek testvéri barátsága óriási < erő, amely képes arra, hogy i megakadályozza a háborút; Európában és az egész vilá- j gon — jelentette ki Hruscsov. — A szovjet és a lengyel népnek ' közösek az ellenségei — mondotta a továbbiakban Hruscsov. — Bármely háborús támadás Lengyelország ellen, közvetlenül a Szovjetunió határaira vinné a háború tűzvészét. Másfelől minden esetleges nyugatról induló támadás a Szovjetunió ellen, a valószínűség szerint valahol Lengyel- ország területen át történnék, ami közvetlenül érintené -Lengyelország érdekeit is. Ennélfogva gyarapítanunk kell erőinket, növelnünk kell országaink, a Szovjetunió és Lengyelország népeinek barátságát. r elvtárs látonatá — Baráti kapcsolataink jók — állapította meg a továbbiakban Hruscsov elvtárs — nincsenek olyan kérdések, amelyek megosztanának bennünket, amelyekről nekünk a lengyel elvtársak álláspontjától eltérő véleményünk lenne. Úgy vélem, a jövőben sem < lesznek különösebb súrlódások, zökkenők, vagy akadályok a ; szovjet és a lengyel nép ba- ] rútságának fejlődése útján.; (Folytatása a 4. oldalon.) Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára — Dögéi Imre földművelésügyi miniszter, Somogy megye országgyűlési képviselőjelöltje társaságában —- kedden Kaposvárra látogatott. A vendégek megtekintették a kaposvári textilmüvek üzemrészeit, s hosszasan elbeszélgettek a dolgozókkal. Ezután a cukorgyárba mentek, ahol a vendégek elbeszélgettek a dolgozókkal. Ebéd után városnézés következett. Több százan kísérték a párt első titkárát, akit mindenütt szeretettel köszön tőitek a kaposváriak. ....................................... al áírták a Szovjetunió és Magyarország jövőévi áruszállítási tervének jegyzőkönyvét ♦ Moszkva (MTI). A Saovjef- j unió és a Magyar Népköztár- ' saság 1958—1960. évekre kiterjedő kölcsönös áruszállítási megállapodásának megfelelően Moszkvában, tárgyalások folytak a Szovjetunió küíkereske- deflimi mdnisztériium-a és a Magyar Népköztársaság kereskedelmi delegációja között a Választási gyűlés Szigetváron Kilencszázan hallgatták meg Aczél György elvtárs beszédét Kedden este hat órára a szigetvári üzemek dolgozói, tsz-tagok, egyéni parasztok, pedagógusok, orvosok, igen nagy számú fiatal és más munkakörben dolgozó kisemberek zsúfolásig töltötték meg a járási kultúrotbhant, hogy meghallgassák Aczél György elvtársinak, a Központi Bizottság tagjának, a művelődés- ügyi miniszter első helyettesének, Baranya megyei képviselőjelöltnek a beszédét, Aczél elv társat nagy szeretettel fogadták Szigetvár dolgozód, az úttörők és a gimnázium diákjai virágcsokrokkal köszöntötték. A választási gyűlésen megjelent és az elnökségben helyet foglalt Právicz Lajos elvtárs, a megyei pártbizottság agitációs és propaganda osztályának vezetője, és Szabó József elvtáxs, a szigetvári járási pártbizottság első titkára. Az igen nagy érdeklődésre jellemző, hogy a mintegy 900 főnyi hallgatóság nemcsak a kultúrotthont, hanem a környező kertet és a posta előtti teret is megtöltötte, ahová hangszórókon közvetítették Aczél elvtárs nagy tetszéssel fogadott beszédét; Á gyűlés után a dolgozók a művelődési otthoniban körül- vették Aczél György elytársát. A mdndszterhélyettes elvtárs a bensőséges hangulatban szívélyesem elbeszélgetett a szigetváriakkal; A csangiplisíék mérges gázt a Peking (Uj Kína). A kínai népi felszabadító hadsereg és az ellenség között a fucsieni arcvonafan hétfőn helyi idő szerint 15 órakor nyitott tüzérségi harcban a Kirnoj szigetén lévő csangkajsekista tüzérség mérgező haroigázzal töltött lövedékeket használt a kínai népi felszabadító hadsereg katonái ellen. A kínai népi fölszabadító hadsereg 14 katonája gázsérüléseket szenvedett. A kínai nemzetvédelmi minisztérium szóvivőjét felhatalmazták az alábbi komoly figyelmeztetés megtételére: Amennyiben a csamgkajse- kista csapatok továbbra is mér gező harcgázzal töltött lövedékeket merészelnének használni, katonáink súlyos büntető- akcióvail adják meg a választ. Szovjetunió és Magyaromaág 1959. évi áruforgalmáról; A kölcsönös megértés és barátság szellemében folytatott tárgyalások eredményeképpen november 4-én Moszkváiban aláírták az 1959. évi áruszállításokra vonafkctaó jegyzőkönyvet. A jegyzőkönyv az 1956. évihez képest a kölcsönös énu- 'cserefoügalam további növelését írja elő; A Szovjetunió sok, a Magyar Népköztársaság számára szükséges, fontos árut szállít, többek között vasércet, hengerelt! árut, kokszot, olajat, ferra-ötvözetet, színesfémeket, apatitkancentrétart, gyapotot, fűrészárukat, forgácsoló szerszámgépeket, gördülőcsapágyat, oeakw*t. meaógaztfaságí gépeket, gépkocsikat, útépítő gépeket és más árucikkeket. Magyarország az előző évekhez hasonlóan hajókat, úszó és partáldarúkat, vasúti sze- mélygépkocsüaat, autóbuszokat, dömpereket, szerszámgépeiket, élelmiszer- és vegyipari berendezéséket, híradástechnikai felszereléseket, műszereket, cipőket, konáéfcciós cikkeket, kötöttárut, méterárut és más fogyasztási cikket szállít a Szovjetuniónak; A jegyzőkönyvei szovjet részről N. Sz; Patolícsev kül- kereskedletkrti miniszter, magyar részről tneze Jené külkereskedelmi onáwiszter írta alá; Iránta Rezső építésügyi miniszter és pécsi műszaki szakemberek találkozása Tegnap este a város műszaki szak emberei vendégül láttáik Tnautmam Rezső elvtáreat, az építésügyi minisztert. A találkozó a TIT Bartók Béla klubjában történt. A pécsi műszakiak tájékoztatták Traut man elvtánsat mindazokról a nehézségekről, amelyek a város gyonsütemű fejlesztésével kapcsolatban felmerültek. Martnán a nehézségekről beszélő műszakiak is soknak tartották a Trautman élvtárshoz intézett kéréseket, ő mégis megdicsérte őket ezért. Mint mondotta, ebből kitűnik, hogy a MT- ESZ-toen tömörült pécsi műszakiak be hatóan foglalkoznak a város életét érintő kérdésekké!. A szívélyes hangú beszélgetés hat órától kilenc utánig tartott. Trautman elvtárs az esti találkozó előtt látogatást tett az épülő pécsi hőerőműnél és hosz- iszasan elibeszéjge- tétt az erőmű dlol- goaóSvah „Summás voltam itt” A Zengőaljai Állami Gazdaság központi majorjának kultúrtenmében. száz nyolcvanan hallgatják az előadót, Kaszapovics András képviselőjelöltet, a kátolyi tsz Kossu fődíjas elnökét. Itt dolgoizott ő is valamikor ebben a gazdaságban, amikor még a Kovács tábornoké, a Reittingeré, meg a Schadté volt. Kátoly- ból iárt ide gyalog. A múltra emlékezteti az embereket és megmutatja a jelent is. Azt mondja: gyalog jártak innen a gyerekek Szilágyira az iskolába, most kocsin, fedett kocsin, viszik őket. A gazdaságban gyönyörű kultúrterem van, beépített színpaddal, sülyesztett zenekari hellyel. iO is járt Szilágypusztára dolgozni Kátolyból — de gyalog. Most autóval, vontatóval hordják az embereket. És mit ettek akkor az emberek? — Még most is meg tudom mutatni a Kátély felé vezető szurdokban azt a helyet, ahol mi két téglán kotyvasztottunk magunknak egy kis meleg étéit — mondja. — Maguk olcsón, mindennap meleg étéit esznek. Az üzemi konyháról kapják. Szóba kérül a lakáshelyzet is. Milyen lakáéiban I aktak akkor? Földesben, megosztott konyháéban, egy szobásban. Mg már egész utcasor új ház épült. Kéteeoba- konyhás, fürdőszobás, parkettás, olyan, amilyenről azelőtt még álmodni sem mert a földhözragadt szegény ember... Az emberek helyeselnek, és amikor a rövid, de annál tájtól masabb beszélgetés véget él- — ösz- szeverődnek a kérges kezek. Igaza van, de máz mennyire