Dunántúli Napló, 1958. november (15. évfolyam, 258-283. szám)

1958-11-29 / 282. szám

4 NAPLÓ 1958. NOVEMBER 29. IMfefefeü Időszerű kertünkben az őszi talajművelés elvégzése. Je­lentősége sokkal nagyobb, mint amit általában tulajdo­nítanak neki. Kiskertünkben ezt legtöbbször csak kézi munkával, ásással tudjuk végezni. Helyesen végzett ta­lajmunkával egyszerre több célt is megvalósíthatunk. 1. A talaj felső, tömődött rétegét megcseréljük, aZ al­só. movzsás szerkezetű szint­tel. Ezzel a talajt levegőztet­jük és közvetve termékeny­ségét is növeljük. 2. A meglazított talajban utat nyitunk a téli csapadék­nak. Ősszel mélyen felásott talaj legalkalmasabb a csapa­dék befogadására, és megőr­zésére erre pedig tavasszal és nyáron nagy szüksége lesz termesztett növényeink­nek. 3. Szervestrágyákat és az ősszel alkalmazandó műtrá­gyákat, (szuperfoszfát, káli­só) is ilyenkor forgatjuk a talajba. 4. A különféle gomba- és rovarkártevők elleni védeke­zésnél is nagyjelentőségű az őszi ásás. A lehullott levelek­kel, szárrészekkel együtt e kártevők csíráit, és petéit Js leforgatjuk, elpusztítjuk. 5. Ásás közben a köveket pajorokat, tarackokat egy­idejűleg eltávolíthatjuk, és ezzel szintén kertünk termé­kenységét fokozzuk. Nem mindegy azonban, hogy az őszi ásást miként vé­gezzük; Legfontosabb, hogy n /el­ásott talaj hantos maradjon. A hantok megfogják a havat, így több víz raktározódik el. Ne féljünk a nagy rögöktől sem, mert a fagy tavaszig el porlasztja ezeket; Az ásás mélysége nem kö­zömbös a kertésznek. Ezt több tényezőtől tesszük füg­gővé: Veteményeskertben, ha trá­gyát nem forgatunk le, 22— 25 centiméter mélyen ássunk. Eddig a mélységig azonban csak évről-évre két-három centiméteres fokozatos mélyí­tés után hatoljunk le, külön­ben nyers földet keverünk a földrétegbe, amivel rontjuk terméseredményeinket; Ha viszont trágyát juttatunk egyidejűleg a talajba, úgy 15 centiméternél mélyebben csak laza homoktalaj eseté­ben ássunk, de ott se forgas­sunk 20 centiméternél mé­lyebben. Gyümölcsfák alatt kötött talajon 12—15 centiméter, laza talajon. legfeljebb 20 centiméter mélyen ássunk, különben a felszínen közel elhelyezkedő hajszálgyökere­ket elszaggatjuk; Láthatjuk, hogy még e leg­egyszerűbb kerti munkánál, az ásásnál is mi mindenre kell a gondos kertésznek ügyelnie. „KISKERTÉSZ“ az algériai választások Algír (MTI). Algériában pénteken kezdődtek a válasz tások s szombaton és vasárnap folytatódnak. Az Algériai Nemzeti Felsza­badító Front felhívta a válasz­tókat, hogy tartózkodjanak a szavazástól. Algériában 46 muzulmán és 21 európai képviselőt választa­nak meg csaknem kétszáz je­lölt közül. Nyugati vélemények a Berlinnel kapcsolatos szovjet javaslatról jTizennés? éve szabad Albánia Washington (TASZSZ) Az Egyesült Államok külügymi­nisztériuma hivatalos nyilat­kozatot tett közzé a szovjet kormánynak a berlini kérdés­re vonatkozó jegyzékéről. A nyilatkozat kijelenti: a jegy­zéket „természetesen gondo­san tanulmányozni fogjuk.“ A nyilatkozat azt állítja, hogy „az Egyesült Államok Angliával és Franciaországgal együtt a legkomolyabb felelős­séget viseli Berlin nyugati szektorainak biztonságáért“. A külügyminisztérium nem törődik azzal a ténnyel, hogy a nyugati hatalmak durváin megszegték a potsdami egyez­mény előírásait, s ezzel elvesz­tették azt a jogukat, hogy to­vábbra is megszállják Nyugat- Berlint, s kijelenti: „Az Egye­sült Államok nem adja hall­gatólagos beleegyezését ahhoz, hogy a Szovjetunió lemondjon berlini kötelezettségeiről, ame­lyeket Angliával, Franciaor­szággal és az Egyesült Álla­mokkal együttesen vállalt. A nyilatkozatból kitűnik, hogy az Egyesült Államok „nem lép a Szovjetunióval semmiféle olyan egyezmény­re“, amely a berlini megszál­lási rendszer megszűri tetősére irányul. A nyilatkozat azzal fejező­dik be, hogy „az Egyesült Ál­lamok kormánya tanácskozni fog Anglia és Franciaország, valamint a Német Szövetségi Köztársaság kormányával és a NATO-val a szovjet jegyzék­ről.“ London (TASZSZ) A csü­törtök esti londoni sajtó ér­deklődésének középpontjában a berlini kérdéssel kapcsolaté» szovjet jegyzékek állnak. Az esti lapok első oldalon, hatal­mas címek alatt részletesen ismertetik ezeket az okmá­nyokat. Különösen kiemelik a szovjet kormánynak azt a ja­vaslatát, hogy Nyugat-Berlin önálló politikai egységet, sza­bad várost alkosson. A Star című lap szerkesztő­ségi cikkében kijelenti, hogy a szovjet kormány javaslata „nagy reményeket“ kelt. „Ezekkel a javaslatokkal szemben — hangsúlyozza a to­vábbiakban a Star — a Nyu­gat aligha maradhat meg ed­digi álláspontján. A javaslatot tanulmányozni kell, meg kell ni a jegyzékekben foglalt ja­vaslatok tanulmányozása cél­jából. Az AFP szerint, a francia álláspont, amelyet Adenauer ■ is támogatott a De Gaulle-lal folytatott szerdai megbeszélő- : sen, abban foglalható össze, hogy a nyugati hatalmaknak „szilárdságot kell tanúsita- niok“ és „semmiképpen nem szabad magára hagyniok Nyu­gat-Berlin lakosságát“. Ugyan-: akkor ezekben a körökben ki- i fejezik azt a véleményt, hogy ■ óvakodni kell az elsietett lé- j pésétetől. Amint a francia hírügynök­ség megállapítja, az említett! körökben elégedettek a jegy- i zékek átadásának tényével, • „mivel az lehetővé teszi a 1 konkrétumokon, nem pedig a ! feltételeken alapuló vitát.“ A DPA nyugatnémet hírügy- ; nökség szerint, „nyugatnémet' politikai körök véleménye szerint a szovjet kormány Ma 14 esztendeje, 1944 no­vember 29-én, a Szovjet Hadsereg győzelmeinek ered­ményeként Albániában is megszűnt a fasiszta meg­szállók és a belső reakciós erők uralma. A felszabadulás után a né­pi hatalom államosította az idegen koncessziókat és a bankokat, végrehajtotta a földreformot. Ezek az intéz­kedések megerősítették az Albán Népköztársaság gaz­dasági alapjait. Az alig ismert, kicsiny or­szágban egymás után épül­tek fel a hatalmas gyárak: a textilkombinát, a Lenin vízierőmű, a November 8 cukorgyár, a fieri gyapot- feldolgozó gyár, a vlorai rizs­hántoló, a skodrai dohány­gyár, az elbosai fakombinát, filmstúdiók, a tiranai rádió- állomás és Operaház. Egymás után nyílnak meg az iskolák, a pedagógiai, mezőgazdasági, műszaki, közigazgatási és or­vosi főiskolák a tanulni vá­gyó fiatalok előtt. Az albán nép ezen győ­zelmei a nagy szovjet néppel való barátságnak, a népi de­mokratikus országokkal való együttműködésnek, valamint az albán dolgozók határtalan szorgalmának a gyümölcsei. Ma az albán nép, az Al­bán Munkapárt vezetésével további győzelmek elé tekint, hogy az egykor elmaradott agrárországból virágzó agrár­ipari országgá növekedjék. vitatni őket, meg kell kezdeni jegyzékében váratlan az, hogví a tárgyalásokat Párizs (AFP) A szovjet kor- mánymalk a berlini kérdésre vonatkozó jegyzékeivel kap­csolatban párizsi diplomáciai körökben rámutatnak arra, hogy Párizsban, Washington­ban, Londoniban és Bonnban bár időben korlátozott tárgya- $ lásokat javasol, nem jelenti' be Berlin négyhatalmi státu­sának azonnali egyoldalú meg szüntetését." A hírügynökség rámutat arra, hogy a szovjet jegyzék megvitatásaira pénte­ken összeül a szövetségi gyü­tanácskozások fognak kezdőd- lés külügyi bizottsága. Arséngyilkos öregasszonyt tartóztattak le A Pest megyei rendőrfőkapi­tányság befejezte a nyomozást a 69 éves özvegy Fejszés Ist­vánná gyilkossági ügyében. Az öregasszony Ráckevén, a Fecs­ke utca 30. szám alatt lakott Meskó Eleméréknél — egy volt nagykereskedő házaspár­nál, akik eltartási szerződést kötöttek vele. Ennek fejében Fejszésné pénzzé tette gyopá- rosfürdől házát és a pénzt — 48.000 forintot — átadta Mes­Karamcsi Erzsébetnek hízeleg­tek, hogy vagyonát megkapa­rintsák. Ugyanakkor az öreg­asszony tudtára adták, hogy legszívesebben kifizetnék, s aztán mehet, amerre lát. Ka- rancsi Erzsébet el is határoz­ta — mivel a törvények sze­rint mint nagykorút Meskóék örökbe nem fogadhatják — felveszi Meskóék nevét, ugyan akkor pedig a javukra végren­delkezik. Meskó Elemérrel kóéknak, akiknek ekkor már együtt keresték fel a család volt egy eltartási szerződésük egy idős főkertész házaspár­ral. A főkertészék Ráckeve, Fecske utca 30. szám alatti házukat és a gyümölcsöst ad­ták oda Meekóéknak eltartás fejében. 1957. tavaszán Meskóék új­sághirdetés útján háztartási alkalmazottat kerestek, akit a hirdetés szerint családtag­ként kezelnek. így került a házba a 36 éves Karancsi Er­zsébet, aki ezidőtájt Török- szentmiklóson mintegy 200.000 forint értékű vagyont örökölt. Fejszémével egyre rosszabbul bántak Meskóék, akik most ügyvédjét, ahol megállapod­tak a végrendelet szövegében, s abban, hogy a végrendeletet az ügyvéd elkészíti., Ez év májusában özvegy Fejszésné elhatározta, hogy Karancsi Erzsébetet elteszi láb alól, ezért kávéjába, majd levesébe arzént kevert. Karan­csi Erzsébet még aznap rosszul lett, másnap kórházba szállí­tották, ahol néhány nap múlva mint epekőgyanús beteget, megoperálták. Még az operá­ció napjának hajnalán a Mes­kó házaspár ügyvédjével be­szökött a kórterembe és az ak­kor már nem beszámítható ál­lapotban lévő Karancsi Erzsé­bettel aláíratták a végrendele­tet. A lány még aznap meg­halt. Utána Meskó hozzálátott, hogy a végrendeletet érvénye­sítse. A boncolás megállapí­totta, hogy, Karancsi Erzsébet arzénmérgezés áldozata lett. A nyomozás hosszú és körülte­kintő munka után bebizonyí­totta, hogy a mérget özvegy Fejszés Istvánná keverte az áldozat ételébe. A nyomozás során Fejszésné elmondotta, hogy első férjét, Sümegi Mi­hályt 1947-ben szintén 6 mér­gezte meg, ötször kevert arzént az ételébe. A holttest marad­ványait klhantolták, s a vizs­gálat arra az eredményre ju­tott, hogy Sümegi Mihályt nem arzén, hanem betegsége ölte meg. Az a méregmennyi­ség, amelyet felesége beadott neki egy-egy alkalommal hos»- Bzabb időközönként, nem ha­ladta meg azt a mennyiséget, amennyit a szervezet fel tud dolgozni. A 69 éves gyilkos öregasszony bíróság elé kerül. Magyar államiénak üdvözlő távirata azAlbán Népköztársaság felszabadulásának U. évfordulója alkalmából HADZSl LESH1 elvtársinak, az Albán Népköztársaság nemzetgyűlése Elnöki Tanácsa elnökének, ENVER HODZSA elvtársnak, az Albán Muifka-párt Köz­ponti Bizottsága első titkárának, MEHMVT SHEHV elvtársnak, az Albán Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének, Tirana. Engedjék meg, hogy az Albán Népköztársaság nagy nem­zeti ünnepe, a fasiszta iga alóli felszabadulásának 14. évfor­dulója alkalmából átadjuk önöknek és az Önök személyén keresetül az egész albán népnek a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a forradalmi munkás-paraszt kormány és az egész magyar nép testvéri üdvözletét és jókívánságait. A magyar és az albán nép évszázados barátsága új, mé­lyebb tartalmat kapott azután, hogy Albánia és Magyar- ország a dicsőséges szovjet hadsereg győzelmes előnyomulá­sa következtében felszabadult az idegen fasiszták és a belső elnyomók igája alól és belépett a szocializmust építő népek nagy táborába. Az elmúlt 14 év alatt a mv,nkaszerető albán nép dicső­séges pártja és népi kormánya vezetésével hatalmas sikere­ket ért el a szociMista építésben, a népgazdaság fejlesztésé ben és a dolgozói^inyagi és kulturális jólétének emelésében. A magyar nép nagy figyelemmel kíséri és őszinte örömmel üdvözli albán testvéreinek minden sikerét. Nagy örömmel töltenek el bennünket a lelkesítő tervek, amelyeket az Al­bán Munkapárt és a kormány dolgozott ki a szocializmus még hatalmasabb sikereinek elérésére, a népgazdaság to­vábbi fejlesztése és az egész albán nép jólétének fokozására. Tiszta szívünkből kívánjuk önöknek, kedves elvtársak. ‘ hogy az albán nép, sok nehéz harcban edzett, marxizmus— (V leninizmushoz mindig hű pártja és népi kormánya vezeté­sével még gyorsabb és nagyobb lépésekkel haladjon előre, még nagyobb sikereket érjen el a szocializmus építésében, a szocialista országok Szovjetunió vezette hatalmas táborá­nak további megerősítésében és a béke megvédésében. DOBI ISTVÁN, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, KÁDÁR JÁNOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, DR. MÜNNICH FERENC, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke. ■■■■■■•■■■•■■■■••«■■■■■a aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa’ aaaaaaaaaaaa Közlemények Áramszünet lesz nagyfeszültségű feszültségáttérés miatt vasárnap reggel « órától 1* óráig a Széche­nyi tér, Leonardo, Vak Bottyán, Ady E„ Katalin, Lánc, Rákóczi, Légszeszgyár Liszt F„ Czindery, Bajcsy Zs.; valamint a n. Sebé­szet, Urológia, SZTK, Kossuth filmszínház. « Nemzeti Stínház, Pannónia és Nádor szállók terü­letén; Áramszünet lesz hálózatátépftés miatt ma reggel 7—10 óráig az alábbi községekben: Köblény, Szalatnak, Alsómocsolád, fíe fé­nyes, Ag, Kisvas zár. Liget, Tékes. Vásárosdombó Tarrós, Meződ, Já- gónak Kercseliget,' Vázsnok, Fel- Röegerszeg, Varga. sá$d, Baranya- jenő, Oödreszentmárton. Tormás, Szágy, Alsókövesd, Szabás, Cse- bény, Godlsa, Gyümölcsény, Fel- sőmindszent, Boród. Bakóeza, oroszló. Bodolyabér, Barátur, Ma­gyarszék. Irak közvéleményét nyugtalanítják az iráni helyzet fejleményei Bagdad (TASZSZ). Irak közvéleményét továbbra is mélységesen aggasztják az Egyesült Államok Iránnal kap­csolatos stratégiai tervei. A napokban bagdadi küldött­nemcsak Irán, hanem Irak né­pének érdekeit is érinti. Ez a szerződés a köztársaságunk el­leni cselszövések központjává teszi Iránt — mondja az üze­net, amely végül élteti az ira­ség kereste fel a Szovjetunió ki és az iráni nép barátságát iraki nagykövetségét és több és elítéli az imperializmust, mint 800 a’á'rással ellátott valamint kiszolgálóit, üzenetet adott át. Az üzenet ■ hangoztatja, hogy az amerikai —iráni egyezmény az amerikai imperializmus katonai támasz­pontjává változtatja Tránt. Ez 32 Bizony leesett a fiú álla, nem is emlegette többet a ke­resetül betervezett százdollá- rosokat, ehelyett inkább gyak­rabban káromkodott és az autósok istenét emlegette fel­tűnő gyakran, bár nem min­dig vallásos összefüggésekben.- Simlék csak nevettek rajta. Ok egyelőre nem aggódtak a munkahelyük miatt. Agotay ugyan nem lakott itt, de meg­ígérte még Camp Kilmerben, hogy amint megérkezik a ma­gyarországi információ, azon­nal gondjaiba veszi őket. Azt nem értették ugyan, hogy mir féle információról is van szó, de ilyen apróságon már ne múljék! Valami csak jön majd hazulról, és akkor majd kipró­bálják az Agotay áltál oly csábítóan lefestett U. S. kato­naéletet. Addig meg felesleges rémüldözni a megélhetés miatt, ez a szórakozás marad­jon meg a Kollárnak, aki tör­heti a fejét, hogy mit is csinál | most a gyógyszerészi oklevélé­Sanci megoldása elég erede­ti volt. Az eset egyszerűen kezdődött, nem gondolták, hogy mi lesz belőle. A hat fiú egy délután a szé­dületesen kavatgó 42. utcában sétálgatott, a híres Broad- waym. Az emeletmagasságú reklámszöveoek, képek és neonbetűk a bárokba, mozik­ba, színházakba hívogatták a járókelőket. A csábító felira­tok néhol egészen a járda fö­lé nyúltak, valósággal erkély­ként ugrottak ki az egyenes- vonalú, tagolatlan épületek­ből. Mielőtt azok még magukhoz térhettek volna a váratlan rajtaütéstől, a nő százhúszat tempóval lepergette nekik élettörténetét. Ö is magyar, 'férje még a világháborúban esett el, s nem sokkal később vándorolt ki ő is. Itt a kül­városban nyitott egy jólmenő be jutott. Egyszer meg is lá­togatták barátjukat; éppen vendégeket szolgált ki készen vett olcsó frakkjában. Csodák- csodájára most már az öz­vegy sem volt eltelve akkora honfibúval, mint első alkalom­mal, sőt kifejezetten kelletle­nül fogadta őket. Nem is mc­Hungarian Restaurantot.* Ad- radtak ot sokáig. Közös réte­dig erőszakoskodott velük, amíg a fiúk beleegyeztek, hogy ők is elmennek a ven­déglőjébe. Mialatt a subway** szágul­dott velük a Manhattan északi területeire, az asszony elpa­naszolta, hogy nagyon ritkán találkozik honfitársaival, mert azok elhanyagolják; magyar vendéglőjét mindenki látogat­ja, csak magyarok nem. Való­sággal könyörgatt a fiúknak, hogy máskor is keressék fel. őrá mindig számíthatnak. Kü- Lulu vitte a szót. Válogatott Jönötsen Sancit igyekezett meg­Az üzenetet átadták Irán, azj1’®*- Wa meg semmi sem sike­. 5 rül? Istenem, végső esetben t\. inai ■ _ lt,4 Ai/sl/sw. í Egyesült Államok ó6 a S majd nekik is jut valami Népköztársaság nagykövetségé- » Sanci-féle megoldás, elkesere- nek is. • (lésre tehát semmi ok sincst pesti szókincsével szidta az áldatlan New York-i közálla­potokat, hogy 60 centnél ol­csóbban nem lehet egy vala- mirevaló filmet megnézni. A többi cimbora lelkesen kontrá­zott hozzá. Az idegen beszéd nem is tűnt fel az utca sűrűn hullámzó népének; csak egy bizonytalan korú, enyhén te­rebélyesedő nő figyelt fel rá. Óvatosan fülelve lépegetett utánuk, s egy alkalmas pilla- ntban Sínéi nyakába borult, — úgy látszik, 6 nyerte meg leginkább igényes ízlését: — — Drága fiúk. maguk is magyarok? bűvölni, s a jelek szerint nem is fáradozott eredménytelenül. A jóképű, fekete fiú ettől kezdve sokszor tűnt el egye­dül délutánonként, sőt néha már éjszaka is elmaradozott. Egyszer aztán bejelentette, hogy végleg elköltözik a Sloane llouse-ból, mert öz­vegy Bajomé beveszi az étte­rembe társtulajdonosnak. l,ulvék napokig gúnyolód­tak a ..társszerzőn", de rész­ben irigykedtek is egy kicsit rá, hogy ilyen olcsón egyenes­• Magyar Étterme« •» földalatti vasút ményüket foglalta össze Sírni. — Mondjatok, amit akartok, én nem irigylem a sráctól a vendéglőt, de még az özvegyei $em? Ebben a többiek is egyetér­tettek. Nem is került szóba többet Sanci, valósággal meg­halt baráti köre számára. Egyik nap aztán Simiék éleiébe is beköszöntött a vári nagy fordulat. Éppen az Em­pire State Building tetején tett kirándulásukról tértek vissza. A kapuból a portás a fogadószobába küldte őket. hogy látogatójuk van. A puha fotelból Agotay es egy szúrósszemű katonatiszt emelkedett fel és köze lédet • feléjük. Az üdvözléseik és be­mutatkozások után fclrevonu1- tak egy csendesebb sár okim és heves tanácskozásba kezd­tek. Agotay sajnálkozva közölte, hogy Mw. Kralovánszky és Mr. Simon számára nem kielégítő információk érkeztek, nem áll módjában további Ígéretekkel lekötni őket. (Folytatjuk).

Next

/
Thumbnails
Contents