Dunántúli Napló, 1958. május (15. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-13 / 111. szám

2 NAPLÓ 1958. MÄJUS 18. ' Nyilatkozat a magyar—lengyel tárgyalásokról! (Folytatás az 1. oldalról) Abból kiindulva, hogy a je­lenlegi nemzetközi helyzet kulcs-kérdése a fegyverkezési kifejezetten a fegyverkezés fo- rélése a barátság és a testvéri kozására és atom-rakétakilö- együttműködés további erősí- vőhelyek építésére törekszik, tésének és elmélyítésének je- addig a kizárólag védelmi jel- lentős tényezői. _ __ legű varsói szerződés a szocia­versenyben reilő atomháborús lista tábor állami biztonságá- veszély elhárítása, mindkét fél nak nélkülözhetetlen biztosíté­azt a nézetet vallja, hogy e ha marad. A Magyar Népköztársaság és eél gyors elérése érdekében A két küldöttség ugyanak- a Lengyel Népköztársaság párt­szükséges első lépés az lenne, kor megállapodott abban, hogy és kormányküldöttségeinek tár- hogy beszüntessék az atom- országaik lankadatlanul foly- gyalásaira olyan időszakban ke­tatni fogják a feszültség to- rült sor, amikor közeledik a vábbi növekedésének megaka- két ország között megkötött dályozására irányuló erőfesz!- barátsági, együttműködési és téseiket, különösen Európában, kölcsönös segélynyújtási szer- hogy ily módon elősegítsék az ződés aláírásának 1». évfordu­Elutazott a Lengyel Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége (Folytatás az 1. oldalról) Most, amikor búcsúzunk, Éljen a Magyar Népköztár' még egyszer szeretnénk Önök- saság! sével; a béke eszméjének gyú- nek hálás köszönetét mondani, Éljen a Magyar Szocialista zelméért. Tovább erősítjük a kedves elvtársaim és barátaim Munkáspárt és a forradalmi szocialista országok táborának az irántunk tanúsított vendég- munkás-paraszt kormány! egységét, mert ez az egység szeretetért és barátságért. Éljen a lengyel és a magyar és hidrogénfcgyverekkel foly­tatott kísérleteket. Mindkét fél a legteljesebb mértékben támogatja a Szov­jetunió Leprfelső Tanácsának Bf<rv jelentőségű határozatát a enyhülést és a további fegy­verkezési verseny feltartózta­tását. nukleáris fegyverekkel folyta­tott kísérletek egyoldalú be­szüntetéséről. Ez a határozat a __ világ minden népében mély visszhangot váltott ki. Nem­csak bátor, humanizmussal át- A Magyar Szocialista Mun­hatott cselekedet ez a kölcsö- . - - t - Lenivel Fevesült gyel Népköztársaság nős bizalom légkörének megte- 1* "y Karát: imnrcnlitnt Munkáspárt együttműködésé lója. A két küldöttség, miután: megállapította, hogy a szerző­dést az elmúlt tíz éves időszak­ban megfelelően teljesítették, azon az állásponton van, hogy annak a továbbiakban is a Ma­gyar Népköztársaság és a Len- közötti baráti kapcsolatok sokoldalú fejlődését kell szolgálnia. Mindkét küldöttség megálla­ninizmus eszméje és a szocia- pítja, hogy a Magyar Népköz- 1 izmus építése mindkét or- társaság és a Lengyel Népköz­szágban. A tizenkét kommu­társaság gazdasági kapcsolatai a fenti szerződés alapján remtésére. hanem amennyiben az atomfegyverrel rendelkező nek alapja a marxizmus—le­töltői nagyhatalom is csatlako­zik hozzá — nagy fontosságú lépéssé válhat a nukleáris fegyverek teljes eltiltására és _ ___ me gscmmíiátésére irányuló nista és munkáspárt moszkvai ugyancsak megfelelően fejlőd- megegyezés felé. értekezletén elfogadott nyi- tek, kölcsönösen hasznosnak A két küldöttség ugyanak- iatkozatban, valamint a béke- bizonyultak és alapul szolgál­X. rrr” tustssisssz imperialista körök részéről, elveknek megfelelően mindkét E kapcsolatok további fej­párt továbbra is törekedni fog lesztcse hozzájárul a Magyar az együttműködés elmélyité- Népköztársaság és a Lengyel Népköztársaság gazdasági ere-; ser€‘ jének növekedéséhez és lebe-: A tárgyalások során a len- tővé teszi a két testvéri ország: gyei fél megelégedéssel álla- dolgozó tömegei jólétének gyor- pította meg a Magyar Szocia- sabb növelését. W* «•«•***»* «*•< . sikereit, amelyeket a belső és Népköztársaság és a Lengyel a külső reakciós erők által Népköztársaság közötti áru- okozott súlyos nehézségek le- csereforgalom állandó növeke- küzdésében elért, amely reak- dése. Miután a két küldöttség ciós erők a múlt hibáit ki- megállapította az árucserefor- használva ellenforradalmat Balom további növelésének le­robbantottak ki a magyar né- hetőségeit, helyesnek tartja az pi hatalom ellen. ez év márciusában megkötött, A Magyar Szocialista Mun- az 1959—1960. évekre szóló k^miííptníiik ptoIc a. «tik^roi n hosszulcjärätu kereskedelmi ilo-atáulV Ez a határozat nem- magyarországi politikai és gaz- egyezmény kiegészítéseként es-.k a Németországgal szom- da*ági helyzet stabiiizálódása- «^^^zÄönyyek elké- szédos n-'-pek hanem vala- 'ban- valamtnl a Magyar Szó- ,valamint az t961 . . ' ... i - plaiuta Munkáspárt által ve- 1965. evekre vonatkozó, az alap­mennyi európai nép biztonsa- Halista Munkáspárt altat ve . .. k„k kairsönö* száL veszélvezteti annál isin- »tett, a szocializmus ugyehez yei° arucikKck Kölcsönös szai ! . veszeiyezu.il annaj isin társadalmi erők konszoli- utasat előirányzó kereskedelmi dósában mutatkoznak meg. k^őd^ még ez évben ahol nyíltan területi követe- A kengyel Egy««» Munkás- MindJ; lesz5l!e fej­amelyek a fegyverkezési ver­seny fokozására törekednek és akadályokat gördítenek az eny­hülés útjába, növekedik a nyomás a leszerelési megegye­zés meghiúsítására. Európában különösen ve­szélyt jelent a Német Szövet­ségi Köztársaság hadseregé­nek atom- és rakétafegyverek­kel történő felszerelése. A Bundestag-nak a Német Szö­vetségi Köztársaság atomfegy­verekkel való felszereléséről hozott határozata mélységes aggodalommal tölti el mind­azokat az európai népeket, amelyek már nem egy ízben estek a német mfütarizmus ál­PiP További sikereket kívánunk nép barátságai jelenti a legnagyobb akada.yt önöknek és a magyar népnek Éljen a béke az egész vilá- a háború útjában. a szocialista építő munkában, gon! (Nagy taps) Kádár János elvtárs beszéde Kedves Gomulka elvtárs! a többi testvéri néppel, kéz a szent és minden, akadályt le* Kedves Cyrankiewicz elvtárs! kézben törhetetlen egységben gyűr. Kedves lengyel vendégeink! haladunk előre a szocialista Ez a barátság nyilvánul meg Elvtársak! fejlődés útján. Bárhogy is fi- megegyezéseink egész sorában: Amikor búcsút veszünk önök- gyeinek az urak nyugat felől, Ha mi kölcsönösen kicserél* tői, már mindenki tudja, hogy a mi egységünkön nem talál- jük politikai, termelési és mű­tárgyalásaink eredményesen, a nak rést. A magyar és a len- szaki tapasztalatainkat, ha a baráti egyetértés szellemében gyei nép szabadsága nem el- magyar gépek szolgálják a len­folytak. Úgy gondoljuk, hogy adó és mi, akiknek a vezetés gyei széntermelést és a lengyel az a nyilatkozat, amelyet alá- felelőssége jutott osztályrészül, szén a magyar gépipart, ha a írtunk, megerősítette közös ba- népeinknek ezt az akaratát kölcsönös előnyök és a kölcsö- rátaink sok jó reménységét és képviseljük. Ez a felelősség nög segítség minden téren ér­végképp véget vetett közös el- teszi szükségessé, hogy minden vényesül, úgy ennek gyökere lenségeink reményeinek. És ez módon és minden erőnkkel országaink néphatalmában rej- mindkettő jó dolog. * küzdjünk a háború elhárító- lik és gyümölcseit a dolgozók, Egyébként a mi egyetérté- sóért, a béke megvédelmezésé- országaink népei élvezik. Mind sünk és barátságunk természe- ért. ehhez hadd fűzzem még hozzá, tes is. A lengyel és a magyar Országaink együtt támogat- hogy a néphatalom olyan ba- egyaránt magának ' építi or- ják a Szovjetunió nagyszerű rátságot teremtett országaink szágát, a szocializmus, a kom- kezdeményezéseit az atom- és között, amely — szemben az ; munizmus útján jár. Egyaránt hidrogénfegyver-kísérletek uralkodó osztályok összefogá- ; áll harcban mindazokkal, akik megszüntetésére és felmérhe- sóval — nem irányul más né* az úri rendet akarják vissza- tetlen jelentőségű indítványát pék, más országok ellen, sőt hozni a nép nyakára. Mind- a hidegháború felszámolását értelmét igazán az adja meg, azokkal, akik a burzsoá náció- célzó csúcsértekezlet mihama- hogy része a haladó népek, az nalizmus szellemét ébresztge- rabb való megtartására. Mi azt tik, mérgét terjesztik, hogy en- várjuk, hogy ez a találkozó a nek segítségével az imperialis- béke és a leszerelés ügyét ta tőkés kizsákmányolás sza- szolgálja, de tiltakozunk min- bad prédájává próbálják tenni den olyan provokatív próbál- ködést, az emberiség előreha* országainkat. kozás ellen, amely nemzeti ladását szolgálja; önök itt láthatták, hogy függetlenségünket, szuverén:- Kérjük, kedves lengyel elv- ugyanúgy, mint Önök, mi is tásunkat és szocialista rendűn- társak, vigyék magukkal a éberen őrködtünk a nép szór két sérti. Ezek olyan értékek, magyar nép forró üdvözletét cialista vívmányai felett. amelyek nem eladók és semmi- hazájukba és adják át a szo­Kedves Elvtársak! Úgy gon- féle nemzetközi fórumon nem cializmust építő testvéri len- dolom, hogy egyetértésünket vitathatók. Kedves Barátaink! gyei népnek, amely a maga különösen rosszkedvűen nézik Az az őszinte egyetértés, amely portáján őrzi a béke. a sza- bizonyos imperialista körök, tárgyalásainkat jellemezte, az badság, a függetlenség éa a amelyek nem mondtak le ar- egész világ előtt bizonyítja, szocializmus vívmányait, ról á hiábavaló kísérletről, hogy a magyar-lengyel barát- Éljen a szocializmust építő hogy gyenge pontokat, tárna- ság ma élőbb, mint, korábban magyar és lengyel nép barát- dási felületeket keressenek a bármikor volt. A nemzetet sága! Éljen a Szovjetunió ve- szoeialista és a béke táborá- már mindkettőnk országában a zette szocialista tábor! Éljen nak egységében. Ezek minden nép jelenti és a népek barát- a béke! Szerencsés utat kívá- bi7X)imyal keserű szájízzel ve- ságánál nincs nagyobb, szén- nunk önöknek kedves elve­szik tudomásul, hogy mi együtt tebb barátság. Ez a barátság saink! (Hosszantartó taps.) léseket hangoztatnak és a re- ^g^rmányflámogSfa * hogy a termelőerők vansista erők hivatalos támo­gatásban részesülnek A Bún- Magyar Szocialista Munkáspárt lesztését komoly mértékben g , an részesluncK. uun magvar forradalmi mun- befolyásolja az arucsereforga destag súlyos következnie- es a magyar iorrauaum műn nvekkel fenyegető döntése — kás-paraszt kormány program- lotn növelése es a két ország , . 1®, lit amelv a dolgozó nén túl- népgazdaságának kulonbozo Ä - nyomTfiTbbséJS ak”fv U- ágai közötti együttműködés. szag i militarista^ és revansiszta mogalásával biztosítja a szocia­vVt?vl7jV1/»dásán \k Me lista rendszer további építését tek, hoery ajkét orsaai? korma Ez a döntés befejezett tényeket Magyarországon testvéri sző- nyai a legközelebbi időben lét tercmt ÍúW^ élezl az eu- vétségben a szocialista tábor rehozzak az állandó magyar­emberiség haladó erői általá­nos összefogásának. Éppen ezért a mi barátságunk a bé­két, a nemzetközi együttmű­Moszkva Kupka Sándor útinaplója künk nagyon, szokatlanul — lett ívelő hidak, a füstölgé kaptuk az intelmeket indulás gyámegyedek belenyúlnak * Az Express Ifjúsági Iroda előtt. Éppen ezért nagy vára- végtelen pusztaságba. Tavasa által szervezett idei első Szov- kozás előzte meg az első va- áradás idején elönti az általa jetunióbeli társasutazáson csórót. Milyen is lesz? Itt ért átkarolt szigetet, s ilyenkor rón-vl helyzetet méghozzá összes országaival. lengyel gazdasági együttműkö-f mintegy háromszázan vettünk bennünket a második kellemes olyan ez a vidék, mint egy olyan időszakban, amikor a Mindkét fél meggyőződése, dfjt b™^W* amelynek fel- j részt, megyénkből 20 fiatal: meglepetés. íme az étlap: sza- tengeröböl. Cl) öI*,t'iiii:kpzdAménv"íwéeérö hogy a szocialista táborhoz adata a gazdasági és tudomá-í bányászok, ifjúmunkások, or- lámd, vaj, kalácsszerű kenyér- Az 1200 000 lakosú Kievnek ■ nagyhatalmak eszmecserét tartozó országoknak a proletár- nyos-techntkai együttműködés j vosok, ifjúsági vezetők. A ti- rel, előételként. Utána: hal az Állami Egyetemen kívüli ,i n.ipynaiaim.ik eszmecserét ______------------- kérdéseinek roldnlenzáso a»__________________ Tt-n- « ____ lá md, vaj, kalácsszerű kenyér- Az 1 200 000 lakosú Kievnek Tolytatnak'a‘Végfelsőbb srint^ internacionalizmus elveire tá- kérdéseinek feldolgozás» SéSlS »aszkodó egysége és szolidari- népg^g ^ámos tozasa aj zenkét napos kiev—moszkvai burgonyával, tea, keksz. Ital: 25 főiskolája és több mint 17® területén. J út kettős szempontból is érdé- szőr Nem vált be tehát az középiskolája van. A Szevcser.­tása különösen nagy jelentősé- A két küldöttség, kiindulva j késnék ígérkezett: először vol- aggodalom. Jómagam is egy kó Állami Egyetemen hallót­eo-ész ^vilTffön ' evvre' naffvfthh Bű a világbéke tartóssá tétele a Magyar Népköztársaság ^ és i tunic a Szovjetunióban, s ez az szál csabai kolbásszal léptem tűk: itt az a szokás, hogy min­mértékben támoaatlák a tár- «»»»Pontjából. A szocializmust a Lengyel Nepkoztarsasag^ kö-1 időpont egybeesett május át a határt, melyet végül is den hallgató, amikor'belép a* ... - .. . . áníin AMTUlTAlr P mPO’* ZOttl áruforgalom nÖVOkcdOSf ” ♦ TAIIaKoí lrnirno i/IAnlr ITimrKan n aváll/tÓQÍ TWrtQCnQll ortitniAM IrnmalA« Adlf sóra és amikor a népek az „válások és a fegyverkezési építő országok egysége és meg- zötti áruforgalomnövekedésc- verSy megszLteté^Xdeílí bonthatatlan szövetsége a vi- nek lényéből, valamint figve-j i , j . e a . e iú„ pisö és leghatalmasabb szó- lembe veve a lengyel kikotok ben tett bekekezdemenyezese- 0^ávS!“ Szovjet- és a lengyel tengeri kereske­livcn körülmények között unióval, alapvető tényezője a delmi flotta fejlődését, celsze- mirdkét StK meeívőző- «zo®fa»sCa országok közös biz- runek tartja a kölcsönösen elo- mimiKei rei loijcs meggyőző- ^ ^án k és függetlenségé- nyös tranzitszállítási lehetősé­dessel hangsúlyozza mmdazo- ^»«aganak rugge seg ^ eddigieknél na­^ kfcÄSSf’ ZS Mindkét párt erélyesen fel- Byobb mértékű kihasználását. övezTk^síSsére a marxizmus-leninlzmus A felek megállapodtak ab­lengvel ilvasUt meevaíí.Mtá- a>aP®»'eit támadó revlzioniz- ban. hogy a kölcsönös kapcso­sa iárhatna Ezt T lavaslatot mus e,lcn- ame,y a »innkás- latok és együttműködés to- va’amennyi szocivlista illám mozgalmat fenyegető legfőbb vabbfejlesztese céljából pol- kSríLvT^TsV^T- veszély és következetesen har- gárl-. családiogi- és bűnügyi ben támogatta, befolyásos nyu- c?' a dogmatizmus és szektás- gati körök kedvezően fogadták ame,y clavu t ^ és az eurónai közvéleménynek formákhoz ragaszkodva a part- tasl egyezményt, valamint kon­jelentős részél>en élénk vissz- ”ak a tömegektől való elszaka- zuli egyezményt kötnek, han-r-i talált dasahoz vezet. Mind a revízió- * A Magyar' Népköztársaság ni™’ m.i4nd á dogmatizmus A két ország párt- és kor­Kormanva a ma<ra részéröl , megkönnyíti a reakciós erők mányküldöttsége kifejezi azt le"határoaottabban támogatia tevékenységét a szocializmus meggyőződését, hogy a Lengye ie naiarozovvaDoan tamogatia _ aiénkkzi黫«««»■ é* k«r a Len gyel Népköztársaság ál­ellen. Népköztársaság párt- és kor tál javasolt atommentes öve- Mindkét »«««« “*ejerf mányküldöttségtoek a Magya zet létesítését, mert az a vé- a meggyőződését, hogy a Népkoztarsasagban tett lato leménve hogy Ilyen övezet Ma#yar Szocialista Munkáspárt gatasa, az eredményes targya létrehozása Európa szivében és »‘kengyel Egyesült Mun- lások és a magyar dolgozok lényegesen csökkentené az has^r‘ u‘vabb! kéto,dalú ka*>- kf tbrté”.t ««»«élyes érlntke atomh iború veszélyét és nagy- csolatai' valamint a kommu- zés jelentősen elmélyíti a ma mértékben élősegítené Német- nista 68 munkáspártok közötti gyár és lengyel nép között TrsAl h!^és ^vSsét wliksé* *»rinti ‘öbb oldalú hagyományos barátságot, to­A küldöttségek a szemben- találkozók, a kölcsönös táréhoz- vább szilárdítja a szociálist álló katonai tömbök felszámo- tatas es » tapasztalatok kiese- tabor egyseget, lására és azok kollektív bizton­sági rendszerrel történő he- KÁDÁR JÁNOS, lyettesítésére a Magyar Ncp- a Magyar Szocialista Munkás- köztársaság és a Lengyel Nép- párt Központi Bizottságának első-titkára, 1-ével. Jóllehet kevés időnk Kievben a szállodai portásnak egyetem kapuján, elültet egy volt a felkészülésre, mindenki ajándékoztam. Az étkezés vé- fát. Ezt a kedves, szép szokást zas izgalommal készült első gig rendkívül bőséges volt, s nem ártana nálunk is megho* külföldi útjára. Tanultuk az ami igen kellemesen érintett nositani. (Talán könnyebben rósz nyelvet s a legtöbben bennünket — magyaros. Mint menne a fásítás) 'ellapoztuk1 a földrajzkönyve- később megtudtuk, a szovjet Kievben éreztük először, tét is. elvtársak mór előre felkészül- hogy a szovjet nép mennyire , _ ^ tek, hogy minél jobban igazodr szereti hagyományait, műemlé­ki határon janak a magyar konyhához. keit, s milyen féltő gonddal Gyönyörű naplemente volt, ápolja azokat. A XI. század- Amikor vonatunk kigördült amikor a Kárpátokhoz köze- beli székesegyházat a németek záhonyi határállomásról, leütünk. A hatalmas hegy- lerombolták, de a kieviek mindenki az ablaknál állt. ormok előtt, tisztán rajzoló- 1951-ben újjáépítették. A szé- Kellemes izgalom hevített ben- dűtt ki egy kisebb csúcs. En- kesegyház 11 tornyának diszk­ünket, amikor áthaladtunk a nek a tetején áll Munkács vá- tésére 7 kg aranyat építettek Tisza-hidon, s megpillantottuk ra. A vonat két oldalán, égbe- be. Most, mint régészeti mű- szovjet határőröket, az első nyúló sziklafalak. Az erdőben zeumot igen sokan keresik fel. zovjef vasutast. Rövid útlevél apró tüzek jelezték, hogy ott is A másik kolostorban, az un- ellenőrzés s máris indultunk él, dolgozik az ember. E hatal- Lavra-ban is érdekes dolgokat Csapra. Itt szálltunk át a ná- más erdőrengeteg felénk lob- láttunk. Ebben a hatalmas te- unk is jól ismert zöldre fes- bánó tűzfényeivel megkapóan rületű kolostorban, amelyet tett gyorsvonatra. Négyes szép látvány volt. Sokáig fu- 1551-ben alapítottak — van íálófülkében kaptunk elhelye- tott velünk a Latorca folyó, egy harangtorony. Ez 8 méter zést. A kis szobánkban tükör, Hol az egyik, hol a másik ol- vastag, 98 méter magas. A to- róasztal. éjjelilámpa, hófehér dalon tűntek fel a gyorsfolyá- rony mindegyik része má*1 üggönyök, szőnyegek. Minden sú, csörgő hegyi patakok. A stílusban épült. Még látszani Eeltétele megvolt annak, hogy Kárpátok hosszú alagútjain a háború sebei, de ennek 3* a hosszú utat kellemesen te- jutottunk ki Ukrajna végtelen újjáépítése i6 befejezéshez kö' gyük meg. Ketten cipőjüket is mezőire, A végeláthatatlan, zeledik. Itt láttuk az ukráü levetették s zokniban sétálták hatalmas összefüggő táblákon jubileumi népművészeti kiáll*' végig — nagy derültség köze- keresztül jutottunk el két napi tóst is. Arra gondoltunk, ho<? pette a szerelvényt. Az Intu- utazás után utunk első állomá- aki szereti a népművészet* riszt munkatársai — akik sához, Kievbe. köztársaság által már nem egy ízben kinyilvánított óhaj megismétléseként kifejezésre juttatják azon nézetüket, hogy utóig nem jön létre Ilyen biz- ieasági rendszer, sőt a NATO WLADYSLAW GOMULKA a Lengyel Egyesült Munká párt Központi Bizottságánál első-titkára, DR. MÜNNICH FERENC, JOZF.F CYRANKIEWICZ, a Magyar Népköztársaság for- a Lengyel Népköztársaság M radalml munkás-paraszt nlsztertanácsának elnöke. kormányának elnöke, egy-egy csoporthoz voltak be­osztva — nagy figyelmesség­gel mutatták meg helyünket, válaszoltak kérdéseinkre. Az első vacsora Itthon a legtöbben jól fel­szerelték magukat hideg éle­tlemmel. Vajjal főznek, — ne­dolgokat: fafaragásokat, szé- nyegeket, hímzéseket, annaK Kiev feltétlenül látnia kellene ezt­Gyönyörű munkák, igazi Té* Ukrajna fővárosa, melyet a mekművek. Számunkra küld*1 VI. században alapítottak, ha- örömet jelentett az a felisme- talmas sugárútjaival, műemlé- rés, hogy az ukrán népművé' keivel hamar megnyerte tét- szét mennyire közel áll a d»’ szésünket. A Dnyeper partja- népművészetünkhöz mintái* ról gyönyörű a panoráma, A ban, művészeti elemeiben, ; szélesen hömpölygő folyó fe- (folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents