Dunántúli Napló, 1958. május (15. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-04 / 104. szám

2 NAPLÓ 1958. MÄJUS ti // AZ EN ÉDESANYÁM // Ismerek valakit, aki cseléd- gyerek volt. Legszívszorítóbb emlékei közé tartozik az az anyák napja, amikor az ünnep­ségen ő mondta a felköszöntő verset. Mondta a verset é.s megcsuklott a hangja, hiába nyelte a könnyeit, végigfolytak az arcán. Az 6 édesanyja nem ült ott a többi anya között. Ez jutott eszembe, amikor végigolvastam a nagyharsányi iskolásgyerekek dolgozatait. Fönt az egyforma cím: „Az én édesanyám.” S utána girbe- görbe sorok, nagy gonddal raj­zolt betűk, itt-ott paca vagy egy kövér helyesírási hiba. De valahogy átüt a sorokon, betű­kön és hibákon is a nagy igye­kezet: az én édesanyámról csak valami nagyon szépet lehet ír­ni. Mert az én édesanyám a legjobb asszony a világon .-: t Legalább ötven édesanyáról hangzott el ez a vallomás a kis írásokban. És mégis: ki mond­ja, hogy nem igaz valameny- nyi? ..-: „Az én édesanyám szerény, csendes asszony — írja agy kis nyolcadikos lányi — Nagyon // mán és még sokan mások is at „nagyok” közül. És mit írnak a kicsik? Ök( még apró dicsekvéssel próbál-( ják bebizonyítani, hogy az őt Legtöbb füzetlapon ez áll, tin­óval vám fpnizával trihh legcsoaaiaiosaDD asszony a vi t szereti családját és főleg gyer­mekeit. Éjjel-nappal dolgozik és fárad, hogy a mi életünk könnyebb legyen és szebb, mint az övé volt.” Mit adoti a nép állama az anyáknak? Erdei íjászióné nyilatkozata Az anyák napja alkalmából a Magyar Távirati Iroda munkatársa kérdést intézett Erdei Lászlónéhoz, a Magyar Nők Országos Tanácsa elnökéhez, hogy milyen intézkedésekkel segíti államunk az anyákat. Iával vagy ceruzával, több vagy kevesebb hibával, szebb vagy kevésbé szép szavakkal; De ezen túl mindegyik kis­lánynak, kisfiúnak más jut — Munkajogi, egészségügyi, gazdasági szempontból ' egy­aránt hathatós intézkedések­kel védi államunk a dolgozó anyáikat. Elég csak utalnom lágon. Hallgassuk csak Baczur Margitkát a negyedikből: „Az én édesanyám magas, barnahajú, szemüvegje is van. eszébe, amikor édesapjáról « iga?J*Z ^raThogy a'dolgoró nűíaier szeretné elmondani a legszeb- e9VPnrszor rosszul /eleiefc.J hefisé(, ideje alatt nem szabad mindig megszid, de utana min-f állásából elbocsátani, vagy atg vigasztal. Este elmeseli.Tegészségére káros munkakör hogy mikor o diák volt, milyen jól tanult. En is szeretném példáját követni.” Sum Árpád a IV. osztályból: bei. Molnár József ezt írja: „A második világháború ne­héz napjaiban születtem, me­séiből tudom, amiket a hosszú' téli estéken mesélt el. En és a ...... „Sokat szenved értünk, hogy többi polyas a pince sotetje- . averekek leauünk Édes-, ben édesanyánk meleg ölében rendes gyerekek tegyünk. Ldes feküdtünk, és 6 védett engem a géppuskák kattogásától és a bombák robbanásától.. ” Bakosi. István így ír egy kis kamaszos bűntudattal: „Az én édesanyám reggel ko­rán kel és elvégzi a munkát, és mire mi felkelünk, már kész a reggeli. Egypárszor én is fel­kelek és segítek neki... Sokat kínlódott, mikor kicsi és beteg voltam, mert nem volt orvos és átvitt télen is a nagy hóban a iben foglalkoztatni. Szülés ese- i tén pedig tizenkét heti fizetett i szabadság jár. — Fizetését más munkakör- 'be való beosztása esetén nem lehet csökkenteni. Az első | gyermek születésekor 700, a további gyermek születésekor GOO Ft szülési segélyt kap a dolgozó nő, vagy olyan anya, 'akinek férje társadalombizto­sításban részesül. A dolgozó S az irkalapon a kis tintás f anya’ 400 Ft érfkŰ babfe' betűk szebben ragyognak,í lengye utalványt kap, amelyre mintha csupa aranyból lenné-f bőséges választékból tudja nek: „Én nagyon, édesanyámat.” megvenni a szükséges cikke­ket. — A szülészeti és a nőgyó­gyászati ágyak száma 1938-ban 3 903 volt. 1955-ben majdnem a kétszeresére, 6 624-re emelke­dett. A csecsemő- és gyermek­ágyak száma ugyanezen az idő alatt 2 185-ről 6 156-ra növeke­dett. — 1938-ban mindössze ezer pékét. Ezeknek az üzlete tnek együttes pihenésére. A SZOT az idén 26 000 gyermeket üdül* tét. Vajfán kismama-üdülő működik, ahová az anyák ap­ró gyermekeikkel mehetnek pihenni, egy pécsi üdülő pedig a nagyobb-gyermekes anyák rendelkezésére áll. — A Belkereskedelmi Mi» nisztérium kölcsönző vállala­tai nagyon kedvező feltételek­kel kölcsönöznek gyermekko­csikat, csecsemőmérlegeket, mosó-, varró-, padlókefélő-gé­anyám sok-sok mindenre ta­nít. Az édesapámmal együtt dolgozik otthon is meg a me­zőn is. Mikor gyermek volt, sokkal rosszabb volt a dolga, mint ma. Nem szereti a hazug embereket...” i szeretem azi bölcsődei helyünk volt. 1955- ben viszont már több mint 25 ezer gyermeket lehetett bölcső­dében elhelyezni. Ugyancsak 1955-ben 130 000 volt az óvo­dák befogadóképessége. Az is­kolai napközi otthonokban az idén 950 iskolában, 1 914 cso­portban, mintegy 63 000 gyer­mek részesült ellátásban és ta­nult szakértő pedagógusok irá­nyításával. — Az üdültetésben egyre na­gyobb tér nyílik a családok f másik, faluba, csakhogy egész■* íj- írluilfiL***0™ lémek' Az édesanyának CM muc nem UéACUnagyon fáj, amikor azt mondja a gyerekének, hogy ezt csináld, ő meg azt mondja, hogy nem-.-.. Ilyenkor az édes­anyám szeretne sírni, de tür­tőzteti magát... Ezért az édes­anyámnak segíteni fogok .;.” Anyák napja a színházban Május 4-én, vasárnap Pécs anyámnak !" ..Kedves Szerkesztő Bácsi! Anyák napja előtt a bakó- cai gyermekotthonban pajtá­saim közül sokan levélírásra készültek. Édesanyjukat, kö­szöntötték levélben. Én is kaptam levélpapírt és borí­tékot. De év nem írhatok az édesanyámnak, mert meg­halt. Édesapám is. Sajnos, többen vagyunk, kik nem tudunk írni. mert már nincs kinek. Azért nekünk is van kö­szönni valónk óllá inunknak, nevelőinknek, hogy felnevel­nek és gondoskodnak rólunk. Ezen kívül meg szeretnénk köszönni a bőrgyár nő taná­cs ónak, a btárgyári dolgozók­nak, hogy húsvétra olyan sok és gazdag ajándékot hoztak ■nekünk. Én most azokra a nénikre, bácsikra gondolokt akik olyan örömet szereztek nekünk, mint édesanyánk, amíg élt. Ezért most anyák napján köszönjük meg, hogy egy kicsit a mi mamáink is voltak és szeretnek bennün­ket, amit jó tanulással hálá­lunk meg. BABICS ANDRÁS VIII. o. t.n 4b dbdbjbjb »ft-b ob» -b -<b „Most, az anyák napja előtt Talán csak az édesanyák sze- • még egyszer megfogadom, hogy me lesz könnyes, de a boldog- I sokkal jobb gyerek leszek..; Ságtól. • így fogadkozik Fóris Kát- HALLAMA ERZSÉBET A hajdani kis cselédgyerekre '4 gondolok, amint könnytől ma-1ivaros úttörői és a Komiminis- szatos arccal mondta a verset (>ta Ifjúsági Szövetség tagjai az ® ánalí’ ÁL !?f m bensőséges ünnepség kereté­volt ott a többiek kozott. Meg„ ... ,, . arra, hogy ma délután a nagy-#**611 J® édesanyákat hareányi iskola udvarán nem J ?nyák napja alkalmából. Az lesz egy gyerek se, aki sírna, 4 édesanyák ko.szonte.sere del előtt 10 órakor az „Éneklő if­júság*’ nagyszabású hangver­senyének keretében kerül sor a Pécsi Nemzeti Színházban. Az iskolákban, üzemekben cs a területeken pedig már szom­baton megtartották az anyák napi ünnepségeiket, száma az értesülésünk szerint vidéken Is bővül. — Az anyák és gyermekeik olcsó öltözködése érdekében is sokat tett államunk; — Az anyaság fokozott er­kölcsi megbecsülését mutatja, hogy 1951—1954-ben 40 000 sokgyermekes anyát tüntettek ki, 17 000 többgyermekes anya, összesen 22 millió torint jutal­mat kapott ebben az időbeni Az Elnöki Tanács a múlt év­ben hozott határozatával lé* nyegesen felemelte a sokgyei» i me kés anyák jutalmát, ezen- j kívül a jutalmazás már a ha- j todlk gyermek születésekor ' esedékes, — A magyar mőmozgaflom a továbbiakban is egyik legfon­tosabb feladatának tekinti —* fejezte be nyilatkozatát Erdei Lászlóné —, hogy az egész tár­sadalom tisztelete és szeretete övezze az anyáit; Józ»ef Attila: MAMA M újság BARANYÁBAN? Utaaási kedvezmények as idei vásárra Már egy hete csak a mamára gondolok mindig, meg-megállva. Nyikorgó kosárral ölében, .ment a padlásra, ment serényen. Én még őszinte ember voltam, ordítottam, toporzékoltam. Hagyja a dagadt ruhát másra. Engem vigyen föl a padlásra. Csak ment és teregetett némán, nem szidott, nem is nézett énrám s a ruhák fényesen, suhogva, keringtek, szálltak a magosba. Nem nyafognék, de most már késő. most látom, milyen óriás ő — szürke haja lebben az égen, kékítőt old az ég vizében,-b -b b -b-b-b b.'b.-b ­A máju6 23—június 2. között rendezendő Budapesti Ipari Vá­sár alkalmából a ha­zai közlekedési vál­lalatok ismét jelen­tős mehetdíikedvez- ménybem részesítik a vásár vidékiül érke­ző látogatóit. A ked­vezményeket a Buda­pestre utazó látoga­tók május 20-ának 0 órájától június 2- ának 12 órájáig, visz- szautazásmál május 23-ának 16 órájától június 5-ének 24 órá­jáig, a kiállítók pedig Budapestre utazásuk­nál május 12-től jú­nius 2-ig, visszauta­zásuknál pedig má­jus 23-tól június 13-ig vehetik igénybe. A vidékről érke­zője az odautazásnál használt vonatnem­nek és osztálynak, va­lamint a felutazási útvonalnak megfele­lően díjmentesen visszautazhatnak az eredeti kiindulási ál­lomásukra. A Magyar Hajózási RT. (MA­HART) dunai hajózá­si vonalain ugyan­csak díjmentesen Megyei választmányi utazhatnak vissza a vásár látogatói az in­dulási hajóállomá­sukra. A Magyar Légifor­galmi Vállalat (MA­LÉV). tértijegy vál­tása esetén, oda- és visszautazásnál 20— 20 százalék menetdíj­kedvezményt nyújt, ami május 23-tól jú­nius 2-ig * vehető igénybe; Ezenkívül a vásár vidéki látogatói illet­ve kiállítói, ha a vá­sár- tartama alatt Budapestről az or­szág bármely vidéki helységét akarnák, felkeresni, 33 száza­lék menetdíjkedvez­ményt élveznek mind a vasúti-, mind a ha­jóutazásnál, az ódá­én visszautazásnál egyaránt. A részletes feltételeket az utazás­hoz szükséges és 10 forintért beszerezhe­tő „Vásár-igazolvány-' tartalmazza. A vásár­igazolvány kapható a MÁV. MAHART, MALÉV jegypénztá­rainál. az IBUSZ ki­rendeltségeknél és a községi tanácsoknál­/ajij es o ko z aiiág Ferkó megállt a gesztenyefák alatt) Egy ideig szemlélte őket. aztán kivá­lasztott egyet és felment a fára. Apró, száraz ágak ropogtak a gyerek lábai alatt, amint feljebb kúszott. Oda. az oldalsó ágra tartott, ahol a legszebb vi­rágok voltak. Halványpirosas gesztenye­fa virágok. Ilyet vitt mindig anyák nap­jára. mert édesanyja azt mondta: „Kis­fiam. köszönöm, a legszebb virágot hoz­tad nekem.” És megcsókolta. Ferkó, kezében a gesztenyevirág cso­korral ugrott le a földre. Megigazította ruháját, letépett még egy gályát, amely­ből pompás zöld körítést készített a cso­korhoz, aztán elindult az iskola felé. Az iskola udvarán nagy volt a gyerek- zsivaj. A sebtiben összeállított dobogón, melyet zöld gályákkal vettek körül, ott állt már az anyáknapi ünnepély elma­radhatatlan kelléke — a harmonium. Ütött, kopott jószág volt. a hátulján be lehetett látni, de azért, ha megnyomta az idős tanító a pedáljait, csontos ujjai­val, ha végigszántott a fehér billentyű­kön, csodálatos hangokat tudott kicsal­ni. Lassan megtelt az iskola udvara. Ün­neplőbe öltözött gyerekek nagy csokor virággal a kezükben álltak a szivattyús kút melletti kis téren sűrűn pillangóim édesanyjuk felé. Sok gyereknek az édes­anyján kívül eljött az édesapja is. Fer­kó édesapja is ott állt a szülők között, akik már várták az ünnepség megkez­dését. Kijött a tanteremből az őszhajú igaz­gató. mögötte a két tanítóval. Megkezdő­dött az ünnepség. Az igazgató rövid be­szédet mondott. Az édesanyákról szólt a gyerekeknek. Aztán megszólalt az öreg harmonium és a gyerekek a tani- yúno miese re énekelni kezdtekt „Ily késő éjszaka, ki o€t jár kinn « temetőn. Az óra már éjfélt ütött, a föld már néma lön. Egy árva gyermek andalog, szívét bú tölti el. Hisz az, ki őt szerette, többé már föl nem kel. -.. “ Anyja sírjára ill, zokog az árva kisfiú: Anyám, óh kedves jó anyám, szivem, be szomorú Az asszonyok sírtak, volt aki fenn­hangon zokogott és Ferkó szeméből is lassan megeredt a könny. Az utolsó so­rokat zokogva mondta a gyerekekkel Ferkó. Aztán újabb dal következett: „Kék nefelejts, kék nefelejts, virágzik a tó partján..." Majd a gyerekek ajkáról felcsendült a régi, fájdalmas ének. „Édesanyám is volt nékem. Keservesen nevelt engem. Éjszaka font, nappal mosott. Jaj, de keservesen tartott.“ Ferkó nagyokat nyelt. Apja felé pil­lanhatott nagy fekete bogárszemével. Egy kislány állt a dobogóra, a Kereke­sék Jucija sötétkék rakott aljban és habfehér blúzban. Kis versikét mon­dott, amit az igazgató úr anyák napjára szerkesztett. Nem ékesítették a verset sziporkázó rímek, de érzés volt benne. Amikor a kislány odaért: „Vannak itt néhányon, kiknek édes­anyja E mi ünnepségünk — sajnos — nem láthatja ... “ — sokan hangosan zokogtak. Ferkó apja is elővette fehér színű, fekete szélű zseb­kendőjét és a szeméhez emelte. A kis­lány tovább mondta a verset: „Van, akit betegség, vagy más tartott Nem hall fogadalmat fiától- lányától... E kis versike után következett a foga­dalomtétel. A gyerekek balkezüket szi­vükre tették, jobb kezüket pedig eskü- vésre emelték. Az igazgató előre mondta a szöveget, a gyerekek meg kórusban utána. „Megfogadjuk, hogy a mai naptól kezdve mindig jó gyerekek leszünk. Mindenben segítünk édesanyánknak, szót fogadunk..." összeölelkeztek anyák és gyerekek. Csókolták egymást és az anyák kezében ott virított a sok-sok virág. A gyerekeik­től kapták és ez mindennél, mindennél több volt nekik. Ferkó egy ideig állt, aztán tétova lép­tekkel az apja felé indult. Az apja eléje ment, felkapta és otthagyták az ünne­pélyt. A temetőbe mentek. Ferkó leszállt az apja karjáról és a halványpiros gesztenyevirágcsokrot a sírra helyezte. Az édesanyjának hozta, aki azt mondta neki még a múlt anyák- napi ünnepélyen is: — Kisfiam, köszönöm, a legszebb vi­rágot hoztad nekem! Aztán többen is jöttek a temetőbe. Szokás volt, hogy a gyerekektől kapott virágot idehozzák. Az ünnepi hangulat még ott élt a gyerekekben. Messziről hallani lehetett ismét a dalt: „Édesanyám is volt nékem. Keservesen nevelt engem ...“ Ferkó és apja olt ült a sír előtt, a kia­padón és könnyfátyolos szemükkel csak a sirt nézték és azt az egy csokor hal­ványpiros gesztenyevirágot. SZALAS JÁNOS i értekezletet, tart a KIOSZ A KIOSZ május 12-én, hétfőn délelőtt megyei választmányi ér­tekezletet tart Pécsett Rákóczi titl székhazában. A megyei választmá­nyi értekezleten a KIOSZ beszámol az eddig végzett munkájáról to­vábbá tájékoztatja a kisiparossá­got, hogyan alakul az ország kis­ipari ellátottsága, mik a tagdíj- rendezés eddigi eredményei, mire fordítják a felemelt tagdíjakéi.. — t Ugyanitt megtárgyalják az új ipar­itörvény végrehajtási utasítását és a a szervezetnek ezzel kapcsolatos ^feladatait: mestervizsgák előkészí- vtését, tanulók szerződtetését. } Készülődés nemzetközi gyermeknapra é Ez évben május 25-én ünnepel- ijük meg a nemzetközi gyermek- 1 napot. Ezzel kapcsolatban a városi J nőlanács operatív bizottsága má- f jus 5-én. hétfőn délelőtt tiz óra- $ kor ülést tan a nőtanács helyist— £ gében, városi tanács épülete III. , emelet 118-as számú szobájában. * Ezen az ülésen tárgyalják meg, hogy milyen előkészületeket tesz­nek majd az idei nemzetközi gyer­meknap méltó megünneplésére. ' 48 lakás határidő előtt i az uránércbánvászokuak J A Baranya megyei Építőipart f Vállalat készíti a pécsi uránérc- f bányászok városát, ahol az idén 172 lakást adnak át. Az uránváros építői a június 30-ra esedékes el­ső 48 lakáscsoport építését annyira előrehozták, hogy azok átadására május végén kerül sor. Az itt fo­lyó munkában különösen kitüntet­te magát a Takács-brigád és Pat­kós József 24 tagú KISZ komplex- 1 brigádja, I Három ú j tudományos füzet A Magyar Tudományos Akadé­mia Dunántúli Tudományos Inté­zetének kiadásában három új tu­dományos füzet jelent meg a ..Dunán'.úli tudományos gvüile- t ménv-’ sorozatban. Az egyik fijzet, z elme: A Délkelet-Dunántúl fel- , szín fejlődés! kérdései” címmel je- f lent meg és szerzője Szabó Pál f Zoltán, a Dunántúli Tudományos a Intézet igazgatója. A második fü- zetzít Kelta János írta: „Baranya megye demográfiai sajátosságai- nak gazdaságföldrajzi vizsgálata és hatása a népgazdasági tervezésre” címmel. Ez a füzet az I. magyar földrajzi kongresszuson elhangzott előadást és a hozzászólásokat tar­talmazza; A harmadikat Szabó Pál Zoltán írta: ;;A karezt, mint kli­matikus morfológiai probléma” címmel. Ez szintén a földrajzi kongresszuson elhangzott beszédet és a hozzászólásokat tartalmazza» Megtörténi a vidéki szabók osztálybesorolása Baranya megye területén az ösz- szes mérték utáni rendelésre dol­gozó férfi és női szabókat, vala­mint fehérnemű készítőket és ipa­rosokat az I.—III. osztályba sorol­ták be. Ezzel egyidejűén a kön­nyűipari miniszter és az Arhlvatal 1/1258-as számú rendelete alapján, rögzítették azokat a legmagasabb vállalási dijakat is, amelyeket az egyes munkákért a kisiparosok a megrendelőknek felszámíthatnak. A vállalási díjakat a kisiparosok kötelesek üzlethelyiségükben Jó1 látható helyen kifüggeszteni. így a közönségnek lehetősége van ar­ra, hogy a felszámítható díjak helyességét ellenőrizhesse. A me­gye összes községeiben egy férfi öltöny elkészítéséért I. osztály“ szabó 360. II. osztályú 300 III. osz­tályú pedig 240 forintot szám'that fel. Komlón és Moháes városába“ magasabb a vállalási díj, de a 450 forintot sehol sem haladhatja me«­Jói halad a napraforgó értékesítési szerződéskötés Alig másfél hónapja, hogy kor­mányzatunk lehetővé tette a tel” melők részére értékesítési szerző­dés kötését napraforgóra és márt9 megyénk termelőinek zöme a szer­ződést megkötötte. Az értékesítési szerződéssel lekötött napraforgó­ért ugyanis a termelők mázsán­ként 285 forintot kapnak, tehát 1° forinttal többet, mint a rendis forgalmi ár, ugyanakkor mázsán­ként 80 forint kamatmentes előle­get is felvehetnek. Az értékesítési szerződés kötésé­nek határideje május 15. tehát a még vlsszalévő rövid időben azok a termelők Is köthetnek szerző­dést. akik esetleg ez ideig nc*i“ szereztek tudomást erről az akció­ról. Szerződés köthető valainentty1 terményfelvusárlö helyen.

Next

/
Thumbnails
Contents