Dunántúli Napló, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-09 / 83. szám

2 NAPLÖ 1958 ÁPRILIS 9 IV. Sz. Hruscsov beszéde a ceglédi gyűlésen (Folytatás az 1. oldalról.) bereg felszabadította Magyar- országot a hitleri fasizmus aló) és szétverte a Horthy-rend- szert. — A magyar munkásosztály, a dolgozó parasztság és a néphez hű értelmiség önfel­áldozó küzdelemben vívta ki azt a lehetőséget, hogy érde­keinek megfelelően építhes­se szocialista államát. csapatait, mert a magyar for- terhel a felelősség a cári kor- radalam veszélyeztette az orosz mány múltszázadbeli eljárásá- önkényuralmat is. Az orosz cár ért. Hallgatnak azonban arról, Nem nyugodhattunk bele, hogy Magyar- ország újabb háborús fészekké váljék — A magyar nép földesurak és kapitalisták nélkül, szocia­lista alapon építi országát — és nagy sikereket ért el. De őszintén meg kell mondanom, hogy az. ország volt vezetői a múltban súlyos hibákat és tor­zításokat követtek el. A reak­ció kihasználta ezeket a torzí­tásokat. A népi demokratikus rend magyarországi ellenségei, külső imperialista erők támo­gatásával, 1956 őszén ellenfor­radalmi lázadást szerveztek. A reakció megkísérelte, hogy megsemmisítse a Magyar Nép- köztársaság dolgozóinak vív­mányait. A fasiszta lázadók terrort szerveztek a munkás- osztály legjobb fiai ellen. — Azokban a napokban előttünk, a Szovjetunió Kom­má« legjobb fiait, s hogy az ellenforradalom megkísérli a nép vérébe fojtani a ma­gyar dolgozók szocialista vívmányait. Nem nyugod­hattunk bele, hogy ismét a fasiszta rend diadalmaskod­jék önöknél, s Magyarország újabb háborús fészekké vál­jék. Amikor elhatároztuk, hogy teljesítjük a magyar dolgozó« felhívását és segítségükre sie­tünk, jól tudtuk, hogy a mun­kásosztály minden, ellensége, az imperialista világreakció, a saját céljainak megfelelően használja majd ki ezt a lépé­sünkéit. De hittük és meg vol­tunk győződve róla, hogy a magyar munkásosztály, min­nemcsak a magyar, hanem az orosz nép ellensége is volt. (Taps) Kíméletlenül leszámolt a haladó orosz közéleti férfiak­kal, fegyveresen törte le dekab­risták lázadását, s megsemmi­sítette vezetőiket. Volt azonban, elvtársak, egy más Oroszország is. Herzen és Csenmsevszkij Oroszországa együttérzett az elnyomói ellen feltámadt magyar néppel. Mi ennek az Oroszországnak va­gyunk közvetlen örökösei. El akarok mondani itt vala­mit, ami biztosan nem tetszik a burzsoá nacionalistáknak. Valószínűleg közülük is akad egy-kettő itt ezen a gyűlésen. A magyar burzsoá nacionalis­ták azt állítják, hogy minket hogy Hitler hadseregével együtt magyar csapatok is har­coltak a Szovjetunió területén és eljutottak Sztálingrád alá Ez nem is olyan régen volt, mindössze 15—17 évvel eze'.őtt. Mit mondanak erre a magyar burzsoá nacionalisták? A szovjet emberek tudják, hogy Magyarország dolgozó népe nem felelős Horthy fa­siszta klikkjének cselekede­teiért. Mi tudjuk, hogy Hor­thy egyaránt ellensége volt a magyar és a szovjet nép­nek. (Taps) Azt hiszem, hogy ez világos a munkások, a dol­gozó parasztok és értelmisé­giek előtt. (Hosszú taps) Aki előtt pedig nem világos, azt fel kell világosítani, (Taps) Úgy jöttünk ide, mint testvér a testvérhez munista Pártjának és a szov- d?lS?zó ** a vilá? iát WmSntJai, »ist» országának valamennyi haladó embere, végül is jól megért bennünket. Ismétlem, nem lehettünk tétlenek, ami­kor az imperialista reakció kardot rántott a magyar dol­gozó nép ellen. Ezért a szov­jet kormány teljesítette a ma­gyar forradalmi munkás-pa­raszt kormány kérését és úgy döntött, hogy fegyveres segít­séget nyújt a magyarországi ellenforradalmi lázadás elnyo­másához. A magyar nép nehéz napjaiban megadtuk ezt a se­gítséget. Elvtársak, magyarok! ügy vélem, nagyon jól tud­ják, hogy amikor harcba küldtük harcosainkat és tisztjeinket a fasiszta láza­dók ellen, nem volt más célunk, csupán az, hogy se­gítsük barátainkat, akik át­menetileg bajba jutottak, (Taps) Amikor a burzsoá ál­lamok egy másik országba kül­dik csapataikat, hódító célo­kat követnek és arra töreksze­nek, hogy az illető ország dol­gozói felett megszilárdítsák a kizsákmányolók uralmát. Mi azért segítettünk önöknek, hogy a maroknyi fasiszta összeesküvőkkel szemben meg védhessék érdekeiket, megvéd- hessék azt a jogukat, hogy ki- zsákmányolók nélkül építhes­sék életüket. Amikor segítet­tünk a magyar népnek az el­lenforradalmi erők szétzúzá­sában, internacionalista köte­lességünket teljesítettük. jet kormánynak vezetői előtt, ott állt a• nebéz kérdés: mit legyünk? Erősek voltunk és a mi oldalunkon volt az igazság. A mi igazságunk: a munkás- osztály igazsága, a dolgozók igazsága. De nehézséget oko­zott az, hogy a magyar dolgo­zók egy bizonyos, legkevésbé öntudatos része, az ellenséges propaganda hatása alá került, s résztvett azokban a rendza­varásokban, amelyeket az el­lenforradalom szervezett. Ott állt előttünk a kérdés: mit tegyünk? A józan ész azt követelte, hogy segítsünk a Magyar Népköztársaság munkásai­nak és dolgozóinaik, De más dolog az, hogy gazda­sági segítséget nyújtsunk: fé­met, gabonát küldjünk, taná­csot adjunk, s megint más do- lag, hogy csapatokat küldjünk. Nem remeg a kezünk, amikor vissza kel] vernünk az ellen­ség támadását, de láttuk, hogy a magyar lakosság egy része öntudatának hiánya miatt az osztályellenség eszközévé vált; — Elvtársak! Higgyék el, nagyon nehéz volt döntenünk, de úgy véltük, nem nézhetjük közönyösen, hogy pimasz fa­siszta elemek Budapesten és más magyar városok utcáin és terein áHati kegyetlenség­gel gyilkolják le a munkáso­kat, a parasztokat, ■ kommu­nistákat és a magyar nép Elvtársak! A sztálinvárosi gyűlésen is elmondtam: Ami­kor hírül adtuk, hogy delegá­ciót küldünk Magyarországra, — de még nem jelentettük be, kikből fog állni ez a küldött­ség —• az imperialista reakció azt írogatta a külföldi sajtó­ban, hogy — úgymond — Hruscsov nem utazik Magyar- országra, mert úgy fogadnák ott, hogy hosszú orral kellene onnan távoznia. (Derültség). Sőt, mi több, kaptam távirato­kat nem szocialista országok­ból. Az egyik táviratban egy jóakaróm ezt írta: Hruscsov úr, ne utazzék Magyarország­ra, de ha mégis odautazik, vi­gyen magával jó nagy őrséget. Azért javaslom ezt önnek — írta a továbbiakban ez a jó­akaróm —, mert látom, hogy ön jó ember, ön a béke ügyé­ért harcol. (Nevetés, taps)_Ter- mészetesen, van velünk őrség, de akármilyen és akármekko­ra legyen is az, a nép támo­gatását semmiféle őrség sem pótolhatja. A nép nagy erő, királyokat dönt le trónjukról, nagyszerű forradalmakat hajt végre, és nehéz rákényszerí­teni idegen akaratot, ha ez el­lenkezik a nép osztályérdekei- veh — Minden félelem nélkül jöttünk ide önökhöz, magyar elvtársak, mint testvér a testvérhez, és örülünk, hogy nem csalódtunk. (Viharos taps) — Jólesik nekünk, hogy itt tartózkodhatunk az önök váro­sában, amely kiemelkedő sze­repet játszott Magyarország történelmében. Itt szólalt fel először Kossuth, a magyar nép dicső fia, amikor harcba hívta Magyarország népét a hazája függetlenségéért és szabadsá­gáért. Lángoló beszédeiért, sza- badságszeretetéért, a haza ér­dekeinek odaadó szolgálataiért szeretik és tisztelik Kossuthot Magyarország és a Szovjetunió dolgozói. De az az idő, amikor Kossuth élt, a burzsoá forra­dalmak időszaka volt. Most más korban élünk, a szocialis­ta forradalmak idején, amikor a munkásosztály harca folyik a nagytőke ellen. Elérkezett az idő, amikor a kapitalizmus kénytelen utat engedni a szocialista rendnek Nagy gazdasági segítséget nyújtottunk a Magyar Népköztársaságnak De többet fe tettünk ennél: nagy gazdasági segítséget nyújtottunk a Magyar Nép­köztársaságnak a fasiszta lá­zadás szétzúzása után, hogy gyorsabban helyrehozhassa az ellen forradalmi összees­küvők okozta károkat. A Szovjetunió szenet, acélt, gabonát küldött Magyaror­szágnak, De nemcsak a Szovjetunió segítette önzetlenül a magyar dolgozókat, hanem valamenv- nyi szocialista ország is, mert a szocialista országok őszintén kívánták, hogy az az anyagi kár, amelyet az 1956 évi ok­tóber—novemberi események idején a magyar népgazdaság elszenvedett, ne csökkentse erősen a magyar nép életszín­vonalát. Cselekedhet-e így egy olyan állam, amely hódító cé­lokat követ?! Amikor a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának és a népköztársaság kormányának, Kádár elvtársnak meghívására eljöttünk önökhöz, mélyen meg voltunk győződve arról, hogy teljes megértésre talá­lunk önöknél, s hogy nyíltan és becsületesen nézhetünk a népi Magyarország munkásai­nak, parasztjainak és dolgozó értelmiségeinek szemébe. ITgy jöttünk önökhöz, mint leghívebb barátainkhoz és testvéreinkhez. Örülünk, hogy nem csalód- «rakozósa i okban. cialista gazdaság fejlesztésé­nek útján. Mindamellett önöknél is, ná­lunk is a Szovjetunióban és a többi szocialista országban is vannak nehézségek, amelyeket le kell gyűrnünk. Nem számít­hatunk senki segítségére, saját magunkban kell bíznunk, sa­ját munkánkra és tudomá­nyunkra kell támaszkodnunk. Szakadatlanul növelnünk kell a munka termelékenységét, erősítenünk kell a munkafe­gyelmet és minél kevesebb rá­fordított munkával, minél több terméket kell előállítanunk. Csak a munka termelékenysé­gének növelésével haladhatunk még gyorsabban, s vívhatunk ki újabb és újabb győzelmeset. — Elvtársak! A Szovjetunió Kommunista Pártja, a szovjet kormány mindent megtesz, hogy fejlessze az ország gaz­dasági életét, emelje népünk életszínvonalát, s biztosítsa a világ békéjét. M1 nem akarunk háborút, nekünk nincs szükségünk há­borúra. Ez azonban nem je­lenti azt, hogy lemondunk az osztálylmrcról. Az osztály- harc addig nem szűnhet meg, amíg vannak kizsákmányo- lók és kizsákmányoltak. — Mi azt mondtuk és ma Is azt mondjuk: a népek belügye, mány a, vagyis a kizsákmányo- hogy milyen államrendszer le­lök kormánya, sietett a ma- gyen az egyes országokban. Mi gyár népet kizsákmányolók nem avatkozunk be más orszá- kormányának segítségére. A gok belügyeibe és nincs ilyen magyarok jól tudják, hogy szándékunk. Mi azt mondtuk 1849-ben az orosz cár a Habs- és mondjuk ma is: a szocia- burg-ház segítségére küldte lista országokban a körülmé­nyek olyanok, hogy a tőkés rendszerrel való békés gazda­sági versenyben miénk lesz a győzelem. — Önök tudják, hogyan gú­nyolódtak rajtunk ellenségeink, amikor a nagy Lenin felszólí­totta Oroszország munkásosz­tályát, vegye kezébe a hatal­mat és a dolgozó parasztsággal együtt harcoljon a szocializmus győzelméért. Osztályellensé­geink és a nemzetközi mun­___J l|_____ _ kásmozgalom soraiban megbú­Né pköztársaság határozottan vó revizionisták, opportunisták és magabiztosan halad a szó- és egyéb ügynökök, azt hajto­gatták: ez hiú ábránd, mert a — Elvtársak! ügyünk a Szovjetunióban. Magyarországon, a Kínai Népköztársaságban és vala­mennyi szocialista országban Igen jól halad. A szocialista országok gazdasága biztosan ível felfelé, gyors ütemben fejlődik a szocialista tudo­mány cs kultúra. Mi örülünk ezeknek a sikereknek. — A lázadók okozta nagy károk ellenére a Magyar Mióta a népi Magyarorszá­gon vagyunk, mindenütt azt tapasztaltuk, hogy a magyar nép a legbarátibb érzésekkel viseltetik a Szovjetunió iránt. Elvtársak! Emlékeznek, mi­lyen dühödt lármát csapott a nemzetközi reakció az 1956-os magyar események napjaiban. Mi mindent össze nem írtak akkor ellenségeink. Azért, hogy félrevezessék az embere­ket, párhuzamot vontak az 1956-os események és az 1848- as magyar forradalom között. Az ellenséges propaganda azt rikácsolta, hogy amint a cári Oroszország kormánya az 1848- as magyar forradalom elnyo­mására küldte csapatait Ma­gyarországra, most — úgy­mond — ugyanez ismétlődött meg, amikor a szovjet csapa­tok elnyomták az állítólagos „népi“ forradalmat; De efféle párhuzamot csak a magyar és a szovjet nép ellen­ségei vonhatnak. Ki ne látná világosan, hogy az 1848-as ma­gyar forradalom és az imperia­lista reakciós erőktől támoga­tott 1956 október—novemberi ellenforradalmi fasiszta láza-, dás két tökéletesen különböző dolog. A különbség az, hogy 1849-ben Oroszország cári kor­műveletlen orosz munkások és parasztok bajosain győzhetik le a kapitalizmust. Lenin és a bolsevikok hogyan merészelik felszólítani a munkásokat, hogy vegyék kezükbe a hatalmat egy ilyen elmaradott országban. S íme eltelt negyven év. Hol volt Oroszország azokban az időikben? Abban az időben az egyik legutolsó helyen állt. Hol van a Szovjetunió ma? Milyen magaslatokra jutott fel? A gaz­dasági fejlődés színvonalát te­kintve: a világon a második helyre került és messze maga mögött hagyott (olyan országo­kat, mint Anglia, Franciaor­szág, Németország és egyéb or­szágok. (Taps.) Melyik ország neveli a legtöbb középiskolai és egyetemi végzettségű szak­embert? A Szovjetunió! (Taps.) Kinek a mesterséges holdjai röppentek fel legelőször a vi­lágűrbe? A szocialista ország, a Szovjetunió mesterséges holdjai! (Viharos taps.) S ki akarja most utolérni a Szovjet­Fogadás a szovjet párt­ós kormányküldöttség tiszteletére (Folytatás az 1. oldalról.) eszméink győzelmére, béke­harcunk sikerére ürítem. 'Nagy taps.) A kormányéinak pohárkö­szöntője után a szovjet Him-», nusz hangzott el. Pohárköszöntőt mondott a fogadáson N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió párt- és kormány- küldöttségének vezetője. N, Ss. Hruscsov pohárkössöntője a szovjet nagykövet fogadásán Barátaim, vei és reméljük, hogy az nagy hasznára válik a magyar— szovjet barátság, valamint a népeink és a szocialista tábor más országai közötti testvéri kodásunk alatt meglátogattunk efflMtmflkMfa további erősíté" Drága Elvtársak, Tisztelt Uraim! A vendégszerető Magyarorszá­gon való tartózkodásunk végé­hez közeledik. Rövid itt taftóz­több várost, néhány községet, üzemet és gyárat, mezőgazda- sági termelőszövetkezetet, s ta­lálkoztunk az ország lakosságá­nak minden rétegével. — Engedjék meg, hogy poha­ramat a szorgalmas magyar nép egészségére emeljem, amely a többi szocialista ország né­peivel együtt magabiztosan ha- — Igen nagy és maradandó iád az új társadalom építésé- benyomást gyakorolt ránk a útján. dolgozókkal történt találkozás az április 4-i budapesti nagy­gyűlésen és más hasonló alkal­makon. Mindenütt, ahol jár­tunk, meleghangú fogadtatás­ban részesítettek bennünket, a szovjet nép képviselőit. — Ezek a megható szívélyes találkozók kifejezték azokat a Emelem poharamat a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának, Poli­tikai Bizottságának tagjai és a Központi Bizottság első titká­rára, Kádár János elvtárs egészségére — a magyar for­radalmi munkás-paraszt kor­mány tagjainak és elnökének, forró, baráti érzelmeket, ame- Münnich Ferenc elvtársnak az lyekkel a magyar nép a szov- egészségére — a Magyar Népi­jét nép iránt viseltetik. A né- köztársaság Elnöki Tanácsé- peink közötti barátság erősö- nak tagjai és elnöke, Dobi Ist- dik, annak ellenére, hogy az ván elvtárs egészségére, ellenség minden erővel mester- Egészségükre, drága elvtár- kedik, hogy a széthúzás és az sak és barátaink! (Hosszantartó ellenségeskedés magvait hintse nagy taps.) el Magyarország és a Szovjet­unió között, — A szovjet delegációhoz számos meghívás érkezett a magyar városokból és a falvak­ból,- a dolgozók különböző cso­portjaitól, amelyekben arra kértek, hogy látogassunk el hozzájuk. Nagyon szívesen ta­lálkoztunk volna minden bará­tunkkal, de ha minden meghí­vást elfogadunk, úgy a látoga­tásokhoz hetekre lett volna szükségünk. Szívből, őszintén hálásak vagyunk a szovjet nép iránti szeretet és testvéri ba­rátság ily megnyilvánulásaiért. Sajnos, kevés az időnk és visz- sza kell térnünk hazánkba. — Magyarországi tartózko­dásunk idején találkoztunk a Magyar Szocialista Munkáspárt és a magyar állam vezetőivel és tárgyalásokat folytattunk velük az országaink közötti baráti kapcsolatok további erősítéséről és a nemzetközi helyzet néhány kérdéséről. Az e találkozókon és beszélgeté­seken megvizsgált kérdések­ben a teljes egyetértés és a nézetek egysége nyilvánult meg közöttünk. — Nagyon elégedettek va­gyunk utazásunk eredményei­F. R. Kozlov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága elnökségének tagja, a Szovjetunió Minisztertaná­csának első elnökhelyettese, a békés együttélésre, a szocialis­ta országok és a nem szocUi- lista országok nagyköveteinek és követeinek egészségére, a fogadás részvevőinek egészsé­gére emelte poharát. Nógrád megyei asszonyok —t népviseletbe öltözve — köszön­tötték ezután N. Sz. Hruscso- vof és régi népi szokás szerint meglocsolták. A húsvéti ünne­peket követő kedden ugyanis a régi magyar nép szokások sze­rint az asszonyok locsolják meg a férfiakat. Ezután a ked­ves jelenet után közvetlen ba­ráti beszélgetés alakult ki N. Sz. Hruscsov, a szovjet póri­ás kormányküldöttség tagjai, valamint a megjelentek között. N. Sz. Hruscsov Kádár János kíséretében elbeszélgetett több budapesti és vidéki üzem igaz­gatójával, kiváló tudósokkal, asszonyokkal és más meghívot­takkal. A fogadás mindvégig rend­kívül szívélyes, közvetlen, ba­ráti légkörben folyt le. uniót a tudomány fejlődésé­ben? Az Amerikai Egyesült Államok tűzi maga elé a fel­adatot, hogy utolérje a Szov­jetuniót. (Taps.) — Gondolom, nem értenek félre. Nem dicsekszünk, s nem óhajtjuk megbántani az ameri­kai népet. Az amerikaiak derék emberek. De elérkezett az idő, amikor a kapitalizmus kénytelen utat engedni az új, a haladó rend­nek, a szocialista rendnek. Ez elvtársak, nem jelenti azt, hogy a szocialista országok be­avatkoznak a kapitalista orszá­gok ügyeibe. Ott is van mun­kásosztály, ott is vannak dol­gozó tömegek, s ők megteszik a magukét, csak türelem kell hozzá. Ismétlem: minden or­szág népének belügye, hogy milyen rendszer van az illető országban. Biztosítjuk Önöket, sehol sem találhatnak jobb barátokra a szocialista országok népeinél — Engedjék meg, kedves elvtársak, hogy ismételten ki­fejezzem az önök iránt érzett szeretetünket, őszinte elisme­résünket és mély tiszteletün­ket Párt- és kormányküldöttsé­günk a szovjet nép testvéri üdvözletét hozta el önöknek, s biztosítja önöket arról. hogy sehol sem találhatnak jobb barátokra a szocialista országok népeinél. (Hosszantartó taps.) A szocialista országokban olyan rendszer született, a melyben nincs kizsákmányo­lás, nincsenek kizsákmányo­lók, örökre megsemmisült a kapitalista rend, megszűnt a nemzetiségi elnyomás. A szo­cialista országok népei önzet­len segítséget nyújtanak egy­másnak és megbeszélik testvé­reik munkáját. Még szorosabb­ra kell zárnunk sorainkat, va­lamennyi szocialista ország munkásainak, parasztjainak és értelmiségi dolgozóinak so­rait Állhatatosan harcolnunk kell a világ békéjéért. (Hosz- szantartó taps.) — Éljen a Magyar Népköz­társaság munkásosztálya! — (Hosszantartó taps.) — Éljen Magyarország dol­gozó parasztsága! (Hosszan­tartó taps.) — Éljen a magyar értelmi­ség, amely a munkásosztállyal együtt halad, a Magyar- Szo­cialista Munkáspárt vezetésé­vel! (Hosszantartó taps) — Éljen, a magyar forradal­mi munkás-paraszt kormány, élén Münnich Ferenc elvtárs­sal! (Hosszantartó taps.) —• Éljen a magyar nép ki­váló fia, a Magyar Népköztár­saság Elnöki Tanácsának el­nöke, kedves elvtársunk, Dobi István! (Hosszantartó taps.) — Éljen a Magyar Szocia­lista Munkáspárt, élén Kádaf János elvtárssal! (Viharos, hosszantartó taps.)

Next

/
Thumbnails
Contents