Dunántúli Napló, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-08 / 82. szám
2 NAPLŐ 195* Április * 1 HÍREK! r. ' imi ; LONDON IlammarksjöWI ENSZ fótit-1 kár. Moszkvában. Londonban j és Genfbrn folytatott tárgya- • A szovjet párt- és kormányküldöttség látogatása alföldi városokban Hasszer televíziós interjúja az Egyesült Államokban lásai után Yorkba. visszaindult New t A szovjet párt- és kormányküldöttség útjának második állomása: Szolnok DJAKARTA Szingapúrba érkező sek szerint (Folytatás az 1. oldalról) . .a népek békéjét és biztonságát jelenté-! az egész világon. A szocialízac* Mcum az indonéz kor-t Szolnokon, a Kossuth térem must építő országok a népek mánycsapatok azzal fenyegetik f mintegy 30 000 dolgozó kő- békéjéért, barátságáért harcol- a kőzép-szumátrai lázadókat, * szőntötte a szovjet vendégeket, nak. Ez nem is lehet másképp, hotív elvágták utolsó száraz- . Hatalmas éljenzés, hurrá kiál— miwoi a« q KűL-a hogy elvágják utolsó szárazföldi összeköttetésüket a világ felé. TBILISZI Erzsébet belga anyakirályné szombaton Taskentbő! Grúzia fővárosába. Tbiliszibe érkezeit. Az anyakirálynő és kísérete megtekintette a város nevezetességeit. majd a grúz képzőművészeti múzeumot. LONDON Szombaton közölték — Jelenti a Reuter —, hogy Hruscsov levelet küldött Macmillan- nak, amely a nukleáris kísérletek kérdésével foglalkozik. A levelet szombaton este Malik szovjet nagykövet adta át Al| lások fogadták a szovjet pártjáé kormányküldöttség tagjait, amikor a térre érkeztek. A lelkesedés még fokozódott, amikor Hruscsov elvtárs és a küldöttség tagjai — a kíséretükben lévő magyar államférfiak. valamint a megye és a várt» vezetőinek társaságában —a diszemelvényre léptek. A szovjet és a magyar Himnusz elhangzása után Czhnege Lajos, "a Szolnok megyei párt- bizottság első titkára üdvözölte a szovjet vendégeket. Az üdvözlésre F. R. Kazlon válaszolt és bevezetőben forró testvéri üdvözletüket és jókívánságaikat tolmácsolta, lan Noble külügyi államminisz-J majd így folytatta: Itt-tantóz- ternek. ! kodásunk, találkozásaink és WASHINGTON Mint a Reuter jelHitl. szombaton Washingtonban közölték, hogy a március 17-én fellőtt amerikai mesterséges hold egyik rádióadója beszüntette működését. A másik rádióadót a nap energiája működteti. DJAKARTA Az Indonéz külügyminisztérium tájékoztató hivatalának igazgatója szombaton cáfolta a Reuter-hírügynökség két jelen* tését. amely szerint az indonéz légierő száz korszerű r epülőgépet rendelt volna Csehszlovákiától. továbbá hatvan MIG- vadászgépet. 32 bombázógépet és 11 szállítógépet a Szovjetuniótól. DURBAN Az AP jelenti: Egy dél-afrikai tengerparti üdülőhely vendégei szombaton szörnyű tragédia tehetetlen szemlélői voltak: egy 28 éves nőt, aki övig érő vízben úszott, megtámadott egy cápa. Mire a támadót elriasztották, áldozata már halolt volt. ANTUNG Vasárnap újabb kínai önkéntes csoport érkezett Antung városába. Ezzel a csoporttal befejeződött az első három kínai önkéntes hadosztály hazaszállítása a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságból. DJAKARTA „Az indonéziai kormány tudja, hogy Csang Kaj-sekhez hú elemek kormányellenes tevékenységet fejtenek ki Indonézia területén” — Jelentette ki Maengkom igazságügyminiszter a Berlta Indonézia c. lap munkatársának. OSLO A Szovjetunió oslói nagykövete átnyújtotta Ulrik Olsen ideiglenes miniszterelnöknek Hruscsov levelét, A levél tartalma hasonló azokhoz az üzenetekhez, amelyeket Hruscsov a NATO különböző tagállamaihoz Intézett a nukleáris kísérletek egyoldalú beszüntetése ügyében. A norvég külügyminisztérium jelenleg tanulmányozza a háromoldalas levelet. LENINGRAD Harminc leningrádl gyár Ma* gyarországnak szóló megrendeléseken dolgozik. Reduktoro- kat, autókerék abroncsokat, hengerelt acélárut, transzformátorokat és más cikkeket készítenek a baráti Magyarországnak. BUKAREST Az. argent inai kormány meghívására román küldöttség utazott Buenos Alresbe, hogy részt vegyen Arturo Frondizi, köztársasági elnök ünnepélyes beiktatásán. WASHINGTON Fidel Castro kubai felkelő vezető nyolcvan híve vasárnap felvonult a Fehér Ház előtt tiltakozásul az ellen, hogy esetleg amerikai fegyvereket használnak a kubai kormányhadsereg katonái. ! beszélgetéseink az önök veze- * tőivel, a magyar dolgozókkal, számunkra igen hasznosak és hozzájárulnak a népeink, országaink, pártjaink közötti barátság erősítéséhez. Ezekből a találkozásokból és beszélgető- vekből azt a szilárd meggyőződést merítjük, hogy a magyar nép őszinte, igaz barátja a szovjet népnek. A szovjet kormány a magyar kormány kérésére és a testvéri barátság alapján nyújtott segítséget a magyar népnek az ellenforradalom leveréséhez. Nem is tehettünk mást. amikor a magyar nép ellenségei, akik a mi ellenségeink is. a nép legjobb fiait gyilkolták. A szovjet népben a legtestvéribb érzések élnek a magyar nép iránt. Barátságunk, amely népeink közös forradalmi hagyományain épül, kiállta e nehéz idők megpróbáltatásait. Barátságunk nemcsak a szovjet népnek és a magyar népmivel a szocializmus és a béke elválaszthatatlan egymástól. Ezért a Szovjetunió, Magyar- ország és a többi szocialista ország következetes harcot folytat a népek békéjéért, a népek közötti barátság erősítéséért, a háborús veszély elhárításáért. Bár bizonyos nyugati körök a béke ellen dolgoznak — a Szovjetunió a szocialista tábor békeszerető politikája a világ népeinek újabb és újabb millióit állítja a maga oldalára. Ezzel kénytelenek számolni a hidegháború legvadabb képviselői Is. Elevenen tanúskodik erről az a hatás, amelyet a szovjet kormánynak az atom- és hidrogénfegyverkísérletek egyoldalú megszüntetéséről hozott legutóbbi határozata nyugaton kiváltott. A békeszerető emberek világszerte üdvözlfk a Szovjetuniónak ezt a lépéséi Ugyanakkor a béke ellenségeinek táborában zavar mutatkozik. A Szovjet kormány mostani külpolitikai kezdeményezése újból világo-: san bizonyítja a szocialista tá-j bor országainak helyes — le-: nini — külpolitikáját. Ezért —: mondotta — tegyünk újabb és; újabb erőfeszítéseket a béke; New York (MTI): A Reuter- ; iroda jelentése szerint, Nasz- í szer, az Egyesült Arab Köztár• saság elnöke, aki jelenleg az : Egyesült Államokban ’ tartóz- ; kodik, április 6-án televízión : közvetített interjújában kije• lentette, úgy véli, hogy országa : lépésre 1-lépésre haladva de- : mokratikus, rendszert fog meg• valósítani. : Arra a kérdésre, miért fo: gadta el Egyiptom a Szovjetunió segéiyajánlatát, Nasszer és a szocializmus ügyének győ-í azt mondotta: „Ezzel az akciózelméért Kozlov elvtárs beszédét a béke, a megbonthatatlan magyar —szovjet barátság éltetésével fejezte be. A gyűlésen felszólalt Hruscsov elvtárs is. Beszédét nagy tetszéssel fogadták, szavait sűrűn szakította meg a lelkes éljenzés és taps. A gyűlés végén Czinege Lajos elvtárs átadta a megye dolgozóinak ajándékait, amelyeket Hruscsov eltárs köszönt meg. Az ünnepség az Internacionálé hangjaival ért véget. A szovjet párt- és kormány- küldöttség Szolnokról folytatja útját Karcagra. : val az volt a célunk, hogy megvédjék önmagunkat a gazdasági nyomással és az éhhalállal szemben ..; A Szuezi- csatonna államosítása után pénzünket Angliában és az Egyesült Államokban befa-. gyasztottá'k. Külföldi valuták nélkül álltunk és igyekeztünk a nagyhatalmak nyomásától megszabadulni. A Szovjetunió segített nekünk. Mi pedig megkíséreltük eladni gyapottermésünket, legfőbb termékünkéi. Blokádot alkalmaztak velünk szemben, de a Szovjetunió a segítségünkre sietett” — mondotta Nasszer. Karcag főterén lapjn felszínia u Egyesült íllairtal ss lap-Hannál a iéIéís kisérlelet Hiiggeszlésére húszezer főnyi dolgozó előtt Ukrajnában is megfordult, | Kovács István, a karcagi vá- meglátogatta a kievi területet1 rosi pártbizottság első titkára is. A magyar elvtársak, élű-i mondott üdvözlő beszédet. kön Kádár János elvtárssal A nagygyűlés résztvevői hosz- érezhették a szovjet emberek- j szasan éltették a két nép ba- nek a magyar nép iránti me- i Japán pénteken szóbeli jegyzéket juttatott el az amerikai, az angol és a szovjet kormányhoz. Ebben a'/- Egyesült Államokat és Nagy-Britanniát felszólította a nukleáris kísérletek felfüggesztésére, a Szovjetuniót pedig felkérte, hogy adjon bővebb felvilágosításokat e kísérletek beszüntetését célzó elhatározásról. Az AFP jelentése szerint Japán a szóbeli jegyzékben örömét fejezte ki a szovjet elhatározás fölött, hogy egyoldalúan felfüggeszti az atomkísérleteket, s ugyanakkor ' azt kérte, hogy a felfüggesztés legyen „korlátlan időtartamú“. A jegyzék továbbá felkérte a szovjet kormányt hogy a soronkövetkező kelet-nyugati értekezleten tegyen „komoly erőfeszítéseket“ a nukleáris fegyverek gyártásának és felhalmozásának teljes felfüggesztésére,; valamint az általános leszereléssel összefüggő kérdés rendezésére. rátságát és éljenezték Hruscsov elvtársat, kedves vendégeiket. Ezután nagy taps közben P. J. Seleszt, Ukrajna Kommunista Pártja Kiev területi bizottságának első titkára lépett a mikrofonhoz: — Kedves Elvtársak, bará- tainkl Engedjék meg, hogy a szovjet várt- és kormányküldöttség nevében forró szívvel üdvözöljem Önökét és átadjam a szovjet nép testvéri üdvözletét. Mint az Ukrán Szocialista Szovjet Köztársaság képviselője tolmácsolom a magyar népnek az ukrán nép szívből jövő testvéri üdvözletét is. A múlt évben a Szovjetunióban nek hasznos, hanem erősíti az járt magyar párt- és kormány- egész szocialista tábort, erősíti küldöttség köztársaságunkban, szövetkezetét. leg barátságát Többi közt hangoztatta: — A magyar parasztok gaz-1 dag tudással, termelési tapasz-» falattal rendelkeznek, amelyetl megoszthatnak, kicserélhetnek } v. V. Gris'n lótoqatása a szakszervezetek Országos Tanácsánál V. V. Grisin. a Szovjet Szakít többi szocialista ország dől-} s2ervezetek Központi Tanácsadóm parasztjaival. Szélesítsük országaink között a tapasztalat- cserét, versenyezzünk a nagyobb mezőgazdasági termés- eredményekért. Ezután viharos taps fogadta a bejelentést, hogy Hruscsov elvtárs üdvözli a karcagiakat. A nagygyűlés az Internacic- nálé hangjaival ért véget. A gyűlés után a szovjet pártós kormányküldöttség meglátogatta a karcagi Béke Termelőnek elnöke, aki a szovjet párt- és kormányküldöttség tagjaként tartózkodik hazánkban, hétfőn látogatást tett a Szak- szervezetek Országos Tanácsánál. Délelőtt megbeszélést folytatott a SZOT titkárságával, délután pedig találkozott a magyar szakszervezetek vezetőivel. Tájékoztatta a magyar szakszervezetek vezetőit a szovjet szakszervezetek tevékenységéről és azokról a feladatokról, amelyek az ipar vezetésének átszervezésével a szakszervezetekre hárulnak. Beszélt a szak- szervezetek jogainak szélesítéséről, növekvő feladatairól a gazdasági életben, a szociálpolitikában, a munkásellátársban. V. V. Grisin és a magyar szak- szervezetek vezetőinek találkozása meleg baráti légkörben zajlott le. . „ Jl Pravda cikke a szovjet párt- és kormány- küldöttség magyarországi tartózkodásáról Moszkva (MTI) A Pravda hétfői száma első oldalén közli különtudósítójának összefoglaló cikkét a szovjet párt- és kormányküldöttség magyarországi látogatásáról: ..A Szovjetunió párt- és kormányküldöttségének magyar- országi látogatása a megbonthatatlan szovjet—magyar barátság magával ragadó demonstrációja lett” — állapit- ia meg bevezetőben a cikk, maid idézi Kádár Jánosnak, a budapesti dolgozók félmilliós gyűlésén elmondott szavait, •melyek meggyőzően bizonyítják a magyar nép őszinte, mély izeretetét a Szovjetunió Iránt. „A magyar dolgozók baráti Idézi a magyar lapoknak az*, érzése végtelenül sok forrná- az egyöntetű megállapítását, ban nyilvánul meg a szovjet hogy a szovjet párt- és kornép küldöttel iránt — írja a mányküldöttség magyarországi továbbiakban a Pravda cikke, viszontlátogatása még tovább — Magukkal ragadó sorozatos erősíti a magyar—szovjet bn- gyűlések váltakoznak a mun- rátságot, új tartalommal tölti kasokkal, falusi dolgozókkal, meg a magyar és a szovjet nép az értelmiség képviselőivel testvéri barátságának tiszta folytatott bensőséges hangula- forrását. Ezért váltott ki olyon tű. baráti beszélgetésekkel. Mi sem mutatja jobban a magyar nép érzéseit a drága szovjet nagy érdeklődést a gnagyar társadalom soraiban N. Sz. Hruscsovnak a budapesti do>vendégek iránt, mint az uta-. gőzök gyűlésén elmondott békát körülövező ember gyűrűk, széde. a virágcsokrok, a vidám mosolyok, a forró üdvözletek és a kézszorítások.” A továbbiakban a Pravda flugol és francia vélemények Hrescsovnak ;z atemtíiséilelek felliigcesztéstnek ellenőrzést! Illető budapesti kijelentéséül „A legjelentősebb lépés a csúcsér tekesiet felé•** Az angol külügyminisztérium szóvivője pénteken kijelentette, hogy továbbra is fennáll a nyugati hatalmak múlt év júniusban tett ajánlata, hogy létesítsenek szakértői bizottságot módszerek kidolgozására, amelyekkel ellenőrzik majd az atomkísérletek felfüggesztésére vonatkozó mégállapodás betartását. A szóvivő kommentálta Hruscsov szovjet miniszterelnök pénteki nyilatkozatát, amely szerint ha az ellenőrzési és felügyeleti rendszer hiánya akadályozza az Egyesült Államokat és Angliát a szovjet példa követésében az atomkísérletek felfüggesztését illetően, akkor a Szovjetunió hajlandó beleegyezni a nemzetközt ellenőrzésbe. A Reuter jelentése szerint londoni megfigyelők hangoztatják, hogy „amennyiben Hruscsov budapesti kijelentései azt jelentik, hogy a szovjet kormány most hajlandó elfogadni a nyugati ajánlatot, akkor ez nagyon jelentős megértés előtt nyitja meg az utat a Kelet és a Nyugat között Érmek alapján számítani lehetne valamilyen megállapodásra a csúcsértekezleten“. Francia diplomáciai személyiségek Hruscsovnak azt t pénteki kijelentését, hogy elfogadja az atomkísérletek nemzetközi ellenőrzését, „a legjelentősebb lépésnek m'nősí'.c t ték a csúcsértekezlet felé azóta, hogy az oroszok a múlt évben először javasolták ezt n? értekezletet”. A Pravda cikke méltatja e magyar dolgozók állásfoglalását a Szovjetunió nagyjelentőségű lépésével, a nukleáris fegyverekkel folytatott kísérhetek egyoldalú megszül!tetősével kapcsolatban. „A békeazeretö emberiség a Világ minden részében felemeli szavát és felhívja a nyugati országok kormányait, hogy kövessék a Szovjetunió bölcs határozatát — írja a lap. — A magyar nép Európa és a világ békéje iránt érzett mély aggodalomtól indíttatva csatlakozik ehhez a felhíváshoz A békeszerető Magyarország dolgozóinak milliói üdvözöltél; Hruscsovnak a budapesti gyű- ’ésen elmondott szavait, méltó képpen ünnepelték ezt az ui humánus lépést, amely érdemének megfelelően a történeik m lapjaira kerül.“ Csehszlovákia csatlakozik a szovjet kezdeményezéshez A csehszlovák kormány április 4-én ülést tartott. Az ülésen Viliam Siröky miniszterelnök méltatta a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának a nukleáris fegyverekkel folytatott kísérletek beszüntetéséről hozott határozatát. A csehszlovák kormány ezután nyilatkozatot adott ki, amelyben állástfcg'al a Szovjetunió Legieisobb Tanácsának határozatáról. A nyilatkozat rámutat arra, hogy a csehszlovák nép örömméi és lelkesedéssel fogadta a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának határozatát. A csehszlovák kormány az egész csehszlovák nép akaratát fejezi ki, amikor felszólítja az Egyesült Államokat és Nagy-Britanniát, hogy ugyancsak szüntessék be az atom- és hidrogénfegyverekke! folytatott kísérleteket. A nyilatkozat rámutat arra, hogy a nukleáris fegyverekkel folytatott ‘kísérletek általános beszüntetése hozzájárulna a legfelső szinten tartandó, értekezlet sikeiéhez. II világrekorder szoviet rakéta Moszkva (MTI): Mint ismeretes, február 21-én egy egylépcsős szovjet geofizikai rakéta, amely másfél tonna súlyú műszert repített, 473 kilométeres magasságra emelkedett s ezzel megdöntötte az amerikai rakéta 380 kilométeres világcsúcsát. A. Blagonravov akadémikus, világhirű rakétaezakembor, a Moscov News című angol nyelvű újságban érdekes részleteket ismertet a világrekorder rakétáról. Blagonravov elmondja, a rakéta nagy emelöképessége lehetővé tette, hogy az eddiginél több műszert szereljenek bele. Különösen értékes adatokat szereztek a tudósok az ortmear- féra inonizálit rétegednek ösz- szetételéről, különösen az elektronok koncentrációjáról. Érdekes vizsgálatokat végeztek a rakétába épített műszerek segítségével a meteoritokró! is. A rakéta kerületének négy pontján különleges műszereket helyeztek el. A műszereket védő lemezek 120 kilométeres magasságon szétnyíltak, s a műszerek megkezdték a méréseket. Az adatokat teleme'tri- kus berendezés segítségével azonnal továbbították a földre. A rakéta visszaesésekor a védólapok ismét bezárultak s így a műszereknek nem esett bajuk. Ünnepi estek voltok o Szovjetunóban felszabadulásunk évfordulóján Április 4-én, legnagyobb nemzeti ünnepünk 13. évfordulóján JVtimszkben, Taskentben és Tallinban ünnepi estet rendeztek. A résztvevők táviratban kös/üniötlél; a Magyar Szoi.iet Baráti Társaságot.. A Szovjet—Magyar Baráti Társaság, valamint az ukrán, az észt és a törtemén külföldi kulturális kapcsolatok társasága üdvöz’ő táviratot Intézett a Magyar—Szovjet Baráti Társasághoz felszabadulásunk 13. évfordulója alkalmából. Táviratot intézett a Magyar—Szovjet Baráti Társasághoz a minszki autógyár kollektívája is az ünnepi évfordulón. «