Dunántúli Napló, 1958. március (15. évfolylam, 51-76. szám)
1958-03-27 / 73. szám
4 NAPLÓ 1958 MÁRCIUS « Haza érkezeit a magyar párt- és kormányküldöttség a NémetOemokratikusKöztársaságbói (Folytatás az 1. oldalról) sek és a fasiszták sorsközös- szágban, de harcol, becsületerokat °adoUnrr/yem^SS^k‘ nfpe^e'nyomdials kiSkmá- w nyolása volt. Mi valóban beévvel ezelőtt megmutatták s?élhetünk testvéri kozossér *^felsMteduíá“^ütTátTzetnvo- r51- sorsközösségről: a dolgo egymást segítve, támogatva hadotta. majd megállapította: — . szociaiista éDÍtés útnálunk a múltban, a felszaba- ö , a ep tés ut dulás előtt sokat és szívesen Jan a kf)zös cél fe,éAz üdvözlésre dr. Münnich Ferenc, a magyar párt- és korakkori sorsiközösség azonban mányküldöttség vezetője vála- természetesen az urak, a tőké- szolt. fecsegtek magyar—német sors- közösségről, testvériségről. Az Dr. Münnich Ferenc: Szorosabbra fűztük barátságunkat a német néppel Kedves Kádár elvtárs! Kedves Apró elvtársi Kedves elvtársak, barátaim! — Teljesítettük azt a nagy, — Számtalan formában igyekeztünk kifejezni: tudjuk, hogy Marx ég Engels országában vagyunk, olyan országnem túlzás, ha azt mondom, ban, amely klasszikus földje történelmi feladatot, hogy országunk fejlődésének egy új korszakában szorosabbra, mélyebbre fűzzük barátságunkat u német néppel, a Német Demokratikus Köztársaság dolgozóival. Az NDK vezetői még az ellenforradalmi harcok idején jöttek hozzánk, hogy kifejezést adjanak szolidaritásuknak, s képviseljék azokat a német proletárokat, akik a magyar eseményekről hallva, ezrével jelentkeztek és követelték, hogy nemzetközi dandárokba szervezve jöhessenek segíteni a volt az osztályharc tudománya kialakulásának. — Láttuk azt — folytatta, — hogy a német elvtársak bizalommal vannak a jövő iránt, erőseknek érzik magukat és különösen erősíti őket, növeli bizalmukat a többi szocialista ország barátsága s az ilyen látógatá* sok, mint amilyen a mienk is volt. sen dolgozik a szocializmusért Megkértek bennünket, hogy adjuk át forró baráti, testvéri üdvözletünket a magyar dolgozó népnek és tolmácsoljuk azt a meggyőződést, hogy baráti viszonyunknak még jobbam, még erőteljesebben keli szélesednie, még őszintébbé kell válnia, hogy ezzel erősítsük egymást és erősítsük az imperialistaeltenes harc közös frontját. — Nagyon örülünk, hogy a jól végzett munka után hazatérve láthatjuk itt az elvtársakat, Budapest dolgozóinak képviselőit, az újjáalakuló, erősödő néphadseregünk fiait. Az a közös akarat töltsön el mindnyájunkat, hogy ezt az országot boldoggá, erőssé, szocialistává tegyük, amely hűségesein áll a maga őrhelyén a nemzetközi békeharc Szovjetunió vezette táborában, együtt mindazokkal az országokkal és a kapitalista világnak azokkal a dolgozó tömegeivel, amelyek harcolnak a háborús veszély, a fasizmus újraéledése ellen és azt akarják, hogy ezen világon békés munka, kultú-| ra legyen és hogy a dolgozó | emberiség nyugodtan halad-1 hasson tovább a maga út-f ján, a szocializmus felé. — Köszöntőm az elvtársa A nyugatnémet szövetségi gyűlés megszavazta az atomfegyverkezést Bonn (MTI). A nyugatnémet lalkozott a biztonsági és az új- alakítsanak új kormányt szövetségi gyűlés kedd délutáni raegyesítési politika összefüg- Mint a párt szóvivője mondot- ülésén a bonni kormány három gésével és bejelentette, hogy a ta, tekintve, hogy változatlanul tagja — Adenauer kancellár, Német Szociáldemokrata Párt ellentét áll fenn a kormánv- Brentano külügyminiszter és hivatalos népszavazásról szóló Strauss hadügyminiszter — törvényt fog követelni annak megerősítette a kormány ama eldöntése céljából, hogy a né- elhatározását, hogy „követke- met nép akarja-e a Bundes- zetesen folytatja politikáját a wehr atomfegyverekkel való NATO oldalán”. Leszögezték, a ellátását. „kormány helyeselni fogja a A Szabad Demokrata Párt a német fegyveres erőik atom- szövetségi gyűlés külpolitikai felfegyverzését is, ha nem va- vitájának lezárása előtt — lósul meg az általános ellen- mint az AFP jelenti — azt őrzött leszerelés.” követelte, hogy hirdessék ki az Ollenhauer részletesen fog- országos szükségállapotot, és Nagy katonai erőket vetnek be az angolok az omani harcosok ellen Damaszkusz (AFP) Az omani omani harcosok ellenállásának imám damaszkuszi irodájának megtörésére.” A szóvivő hozzátette, „cirhogy ezenkívül 150 katonai repülőszóvivője kedden közölte: kálók kíséretében két angol g£p ^ érkezett a Sargaru és hadihajó érkezett az Arab fél- Bahrein-i repülőtérre és hogy sziget egyik kikötőjébe, s hét- „e jelentős erősítéseket azok- ezer katonát, hatvan harcko- nak a térségeknek a peremén csit, kilencven jeepet, valamint sorakoztatták fel, ahol a hai’c 150 ágyút rakott ott partra az dühöng.” koalíció és az ellenzék között a Bundeswehr atomfegyverekkel való ellátásának kérdésében, nemzeti egységkormányt kell alakítani, olyan kancellár elnökletével, aki a parlament legerősebb csoportjához tartozik. A kormányt egyebek között azzal kellene megbízni, hogy a négy nagyhatalommal egyetértésben előkészítse a német képviselők részvételét az esetleges csúcsértekezleten, s mint tárgyalási alapot, elfogadja az európai atommentes övezet létrehozását célzó lengyel javaslatokat. A bonni szövetségi gyűlés négynapi szenvedélyes vita után kedden este megszavazta a kormánykoalíciónak azt az indítványát, amely „addig is“, amíg létrejön az általános leszerelésre vonatkozó megegyezés, javasolja, hogy *a NATO keretében szereljék fel korszerű, sőt atomfegyverekkel a Bundeswehr!..“ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Dulles sajtóértekezlete Tárgyalásaink a legteljesebb elvi egységben és egyetértésben folytak le. Minden ellen- kát, köszönjük ezt a szép fo- rragyar munkásságnak és dől- vélemény nélkül egyeztünk gadtatást, amellyel megtásztel- —-------' meg egymással. Ezt politikai tek bennünket — fejezte be Wa shington (TASZSZ) Dul- I les külügyminiszter legutóbbi * sajtóértekezletén védelmezte t az Egyesült Államoknak a leg» gozó parasztságnak. — A Német Demokratikus Köztársaság a szocialista világfront, a szocialista tábor előretolt állásban van, közvetlen közelben, szemtől szemben a legaktívabb, a legádázabb ellenséggel, a német militarizmussal. Két Németország van egymás mellett: a Német Demokratikus Köztársaság, amely a haladás, a szocializmus országa, Marx, Engels, Liebknecht, Thälmann és Wilhelm Pieck országa, és a' másik Németország, ahol ha nem is fizikailag, de szellemileg Hitlert akarják életre kelteni és amely ország életében egyre befolyásosabb szerepet játszanak a fasiszta gyilkosok. Ez határozza meg a helyzetet, ezt kell látni annak a megértéséhez, hogy milyen nehéz, milyen bonyolult a Németország Szocialista Egységpártja, a Német Demokratikus Köztársaság kormányának a feladata, hogy milyen nehéz küzdelmeket kell vívnia ennek az országnak ilyen hatalmas, az egész nemzetközi imperializmus által eszmeileg és pénzzel, kémekkel s diverzánsok kai is támogatott sötét erejével szembeni — Mindennek. ellenére az üzemekben, a gyárakban, a mezőgazdasági egységekben, ahol csak jártunk, s városi 3i agygyűléseken, deklarációnk is tükrözi, ezenkívül gazdasági megegyezést is kötöttünk, amely messzemenően kitágítja horizontunkat és elősegíti kapcsolataink további erősítését. A német elvtársak, munkások, parasztok, vezetők mindenütt a legnagyobb szeretettel beszéltek pártunkról, Kádár elvtársiról, pártunk első titkáráról és mindenkiről, aki akár vezető, akár válasabeszédét dr. Münnich 3 Ferenc. A nagy tapssal fogadott beszéd után az Internacionálé hangjai csendültek fel, majd s diszőrség diszmenetével fejeződött be a fogadtatás. lékiratáról mondott, valamint varsói szerződés tagállamai az errevonatkozóan előre el- közt kötendő egyezményre vo~ készített nyilatkozatából is natkozó szovjet javaslatok nyilvánvaló, hogy az Egyesült ténylegesen megnyitják az utat Államok kormányának nem Németország újraegyesítésé- magasabb szintű értekezletre érdeke ennek az értekezletnek nek megvitatásához, k-ijelen- vonatkozó politikáját, amely- mielőbbi összehívása. tette: „Nagyon aggódna“, ha a Dulles az egyik újságírónak kormányfői értekezlet napiadra a kérdésére, egyetért-e rendje olyan kérdéseket foglal- azzal, hogy a német békeszer- na magában, amelyeket ilyen ződés megvitatására, valamint „korlátozott“ tóméiban fogal- a NATO tagállamok ég a maztak meg. nek célja az, hogy a kérdést visszajuttassa kiinduló helyzetébe. Dulles nagysebtiben elutasította a március 24-i szovjet emlékiratot. Kijelentette: a Ezután Apró Antal, KSdár|^e( .^lalt javaslatok nem| János, Marosán György és dr. ? moadlt,ak elő a leamacasabb- i Münnich Ferenc a téren összegyűltek sorai előtt elhaladva köszöntötte a fogadásra megegyszerű dolgozó ebben az or- jelent budapesti dolgozókat. ÍLapzártakor jelentik: Reuter-jelentés újabb amerikai műhold kilövéséről Cape Canaveral (Reuter). A floridai Cape Canaveral-i A szerdán kilőtt mozdítják elő a legmagasabb- j szintű értekezlet előkészítését s a Szovjetunió túlságosan j „nagy politikai árat“ követel j az értekezleten való részvéte-1 léért. Dulles sáfcraszállt amellett, hogy a külügyminiszte-J rek vagy a nagykövetek elő- í zelesen vitassák me#- a kor- j mányiéi találkozás feltételeit, j Az amerikai külügyrninísz- j tér ezután kijelentette: a má-‘ sodik kormányfői értekezletnek azzal kell kezdenie, ami- amerikaJt vel a genfi első értekezlet be-j JOilföldiéi JELENTIK ROMA Nagy-Britannia, Olaszország és az Egyesült Államok tengeri, légi és szárazföldi egységei kedden „Zöld kobra” fedőnevű háromnapos hadgyakorlatot kezdtek meg, amelynek célja együttműködés céljából.“ az észak-olaszországi NATO MOSZKVA haderők kipróbálása. _ , Csaknem egyeves restaura- KATMANDU ciós munka után kedden megKatmamdutói délre lezuhant nyitották a nagyközönség száni fogják a Nyugat-Európai Unió hét tagállamának, hogy „létesítsenek közös fegyverkezési szervezetet a katonai kutatásban, a fegyvcrfejlesz- tésben és termelésben vall» • ki' műhold méretekben azonos aj fejeződött. Újólag világosan ki? az indiai légiközlekedési tár- mára a moszkvai Kreml két sérletl telepen szerdán magyar Exulorer-I fcvI sa^8 kétmotoa-os gépe, amely- érdekes építészeti emlékét: a Idő szerint 18.38 órakor egy *muar 31n 1 szamu ExPIorer „Jupiter C” hordozó rakétával «1: 80 hüvelyk hosszú és 6 hu „Explorer” műholdat lőttek ki. velyk széles. íz inil« toiÉnycsapaloli általános támadást indítottal! Szingapúr (AFP). A medani erők bevonásával átlalános takormányrádió bejelentette, madást indított Észak- és Kö- hogy az indonéz kormány a zép-Szumátrán, a lázadó császára-/,földi, légi és tengerészeti patok ellen. ; lamok a kormányfői értekezlet! elengedhetetlen napirendi kér- ] ; désének tekinti Németország j újraegyesítésének és a népi! : demokratikus országok helyze-: : tének megvitatását. A külügy- 3 ■ miniszter hozzáfűzte: nem sze-j ■ í-etné azt a benyomást kelteni, j ; mintha azt gondolná, hogy a 1 ; kormányfői értekezletet nem ; tartják meg. De mindabból, • ! amit a szovjet kormány emnek mind a tizenhat utasa életét vesztette. BONN A DPA jelentése szerint Duncan Sandys angol és Strauss nyugatnémet hadügyminiszter kétnapos bonni tárgyalásukon elhatározták, hogy április közepén Párizsban a NATO-országok hadügyminisz tereinek értekezletén javasolrészt vettünk, egyaránt szembeötlő a nép optimizmusa, lelkesedése, önbizalma és saját szemünkkel győződtünk meg arról is, milyen számottevően javult a Német Demokratikus Köz- : társaság dolgozóinak az éle- ; te, emelkedik az életszínvonala. Nagy kultúrát, nagy rendet és nálunk is követendő tisztaságot találtunk minden intézményükben. A dolgozó nép pedig ezernyi formában adta tanújelét népünk iránti szereteté- nek, barátságának és az őszinte ragaszkodásának a proletár- internacionalizmus eszméjéhez. Ezután a következőket mondotta dr. Münnich Ferenc: első utunk ahhoz a gyönyörű emlékműhöz vezetett, amelyet a Német Demokratikus Köztársaság népe állított a világ népeinek a szabadságáért, az emberiség jogaiért és kultúrájáért elesett szovjet hősöknek. Elhelyeztük a hála koszorúját a német munkásmozgalom halottainak síremlékére is: Thiilmannéra, Liebknechtére és a többiekére. A haladó német kultúra iránti megbecsülésünk és tiszteletünk jeléül megkoszorúztuk Gnoefhe és Schiller síremlékét. A hideg szél metszőén csapóamelyeke n I dott arcomba, ahogy a teherSzilágyi Jónomé: autó ponyvája alól kibújtam. Kíváncsi voltam, miért álltunk meg. Az országúton keresztben német tanlk állt. A tank és a teherautónk között nagy csődület. Utánunk még néhány teherautó ácsorgott, didergő, fásult arcú menekültekkel. A ponyva alól anyám nyöszörgését hallottam. Már kora reggel óta vajúdik. A hetediket várja. Visszahúzódtam mellé. Ki cserepeseden szája- széle megremegett. Mondani akart valamit, de ahhoz is gyengé volt. — Talán vizet kér — gondoltam. Előkotorásztam a kulacsot, de csak az alján lötyögött valami. Rácsurgattam egy darabka rongyra és óvatosan anyám szájához érintettem. Erőtlenül szívni kezdte. Lassan nyílt fel összetapadt száj. A kis résen beljebb gyömöszkéltem a rongyot. Majd kihúztam és újra meg akartam nedvesíteni. Tüzes vélt és tele véres pikkelyMenekültek német mászott be a ponyva álé és a szuronnyal, amit görcsösen szorongatott kezében, döfködni kezdte a batyukat. Az egyikből kifordult a kelengye. Csizmája sáros talpával átgázolt rajta és anyámat durván félrehúzva a kabátokból vetett heverőn, ott is alaposan feltúrt mindent. A sírás visszafojtott keserűsége szorongatta torkomat. Anyám rettenetes nyöszörgése belevegyült az autóról lemászó német káromkodásába és az egyre közelebbről* hallatszó íXTu ágyulövésekbe. Összekoccanó a az 11 fogakkal húzódtam vissza mellyel. De a kulacsból víz helyett h<>PP!’‘ megzöttyent velünk néhány csepp sár pottyant rongyra. Kinn a csődület lármája egyre hangosabb lett. Majd egy fényes, szűk-szárú csizmás Futnak, sarkukban már az oroszok. Ágyuk lövése reszkette meg a levegőt, majd egy más irányból repülőgépek mély zúgásának egyre közeledő moraja hallatszott. „így nem maradhatunk“ — mondta apám. — „A front rövidesen ideér. Eltaposnak bennünket. Van itt a hegyen egy kis tisztás, össze kell szednünk erőnket, ami ugyancsak fogytán- vrfe és el kell érnie még a sötétedés előtt a négy teherautónak erre a tisztásra. Gyerekek fönn maradnak. a többiek mellém“. A gyerekek .. Vajon mi van a testvéreimmel az utánunk ácsorgó ponyvás kocsin. Az ö kis gyomrukat is olyan rettenetesen rágja a?, éhség, mint az enyémet? Reggel vízért a ponyvás autó. „Na még egy- sz,ántunk le*az egyik fa.tueskákapun. Más háznál se volt szerencsém. Minden kapu becsapódott előttünk. Anyám meg-megvona.glott felülni próbált és ilyenkor fájdalmas nyöszörgés szakadt fel belőle. Arcát veríték verte ki. vannak Kabátom ujjával törölhettem. összekuporodtam. Itt a pony12 apóstohő 1 elnevezett templomot és az úgynevezett Kresztvaja (Kereszt) palotát — mindkét épület a XVII. század közepén készült és az orosz építőművészet jellegzetes alkotása. MOSZKVA A Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöksége 1958 március 24-én kelt törvényerejű rendeletével ratifikálta az ; 1957 december 21-én Moszkvádban aláirt szovjet—kínai ke- | reskedelmi hajózási egyez- | ményt. SAN PEDRO San Pedróból négy személy- ; lyel a fedélzetén elindult a : Csendes-óceán térségébe a ÍHoldon Rulo nevű kis vitorlás hajó, hogy tiltakozzék az va alatt is érezni lehetett étét amerikai hidrogénbombaw«. leheUtói a, Jkísérletek ellen, amelyekei lé. Próbáltam fekhelyét. Kintről apám hangja lottam: „Fogjuk meg. megigazítani halHoojeges leheletét. Az ágyulövé-j sek egyre sűrűbben, egyre közelebbről hallatszottak. Mar későre járt, az alkony szürkeségét szurokfekete éi váltotta fel, mire a négy ponyvával fedett teherautó elcsigázott hontalanjaival a tisztáson pihent. Apám virrasztóit anyám mellett. Jómagam a gyerekek között próbáltam el- szundítani. Gyerek voltam még én is. A legidősebb az it' lévő gyerekek között. Tíz esztendős. De ezek a szörnyű ua- pok megérteitek, mély nyomokkal vésődtek belém. A’- álom már-már hatalmúba kerített, amikor a széltől fc’-f áprilistól augusztusig az Eni- vetok-szigetek térségében* akar nak megrendezni. WASHINGTON Eisenhower elnök kedden arra kérte a kongresszust, hogy feiléver emelje fel a munkanélküli segély időtartamát. BECS A Bitd—Telegraf című bécsi bulvárlap és vetélytársa. a Bild—Telegramm közötti harc i jelek szerint befejeződött. A is idbe került és átmeneti! e-i J megszűnt Bild—Te’egraf isim et len forrásból új tőkét sz«rcsepódó ponyva sarka mögöt' { ve‘l; Cís m;i,,jelenik. Az szer, hóó-hopp!" Néhány méterrel arrébb álltunk. És röviddel később eldübörgött mellettünk a német tank. „Most mitévők legyünk?” — Jönnek a tankok kintről. ban. (Kenyérre gondo’ni sem mertünk.) Kerekes kút állt egy tornácos fehér ház udvarán. Még meg sem merítettem a - kút káváján álló vödörben a llmr>Iwap Az horpadt kulacsot, egy rettentő tüzo3 nyelvükkel a sö~* -8P m iszu-nt. Beavatottak * a Dunántúli Napló felszaba- üzemanyag utolsó cseppjét is dühödt hang káromkodva usarf- | úgy tudják, hogy a Szocialista duMsf li (iialuii pályázatára irka- kiszivattyúzták a motorból a tóttá nekem bozontos kotyá- ' I Párt érdekeltséget vállalt aP »**• kutyák! Féltik az irhájukat. ’*t Riadta” menekültem ki (Fn7y(afii/’ • ExpreatHiél különös világosság derengett Félve kémkedtem a ponyva: alól, nem messze tőlünk, ke'e': felől tűzfügigöny csüngött a7 • égbolton és különös moraVá- • hul'ámzott az éjben. Aho— ! másnap megtudtam: katyúsák ellenlap, amely a bíróság döntése értelmében nem használhatja a megtévesztésig hasonló Bild—Telegramm címet, szerdán az Express címet vette fel- A Szoc!a1 ista Párthoz közs'ál- :6 Neue Weltpresse című déh