Dunántúli Napló, 1958. február (15. évfolyam, 27-50. szám)

1958-02-18 / 41. szám

2 NAPLÓ 1958 FEBRUAR 18 KETTEN A VEREMBEN A Pécsi Kamaraszínház előadása Kjeit gépen öröm a munka A csehszlovák Mha- ». = szláv Stehlik a szerzője ennek a há­romfel von ásos, mai témájú, ö*- tótes vígjátéknak, amelyen a néző mindvégig jól szórakozik. De nemcsak szórakozik, hanem a „komédiázás” végén igazat is ad a vígjáték írójának. Iga­zat, mert a néző jól tudja: a cselekmény lényege .akár ava­tó életben is megtörténheted volna. A darab meséje: egy cseh­szlovák kié faluban élnek Dou- gyeráék. Kulákok, akik gyűlö­lik a rendszert és egyik leg­főbb gondjuk á tiltott vágá­sokból eredő élelmiszer rejte­getése. Az élelmiszert ég még sok egyebet — közte egy rádió­adót — a náluk lakó, megtűrt rokonlápy, Anyicská kamrájá­ban rejtegetik. A verem titkát azonban megszimatolja Hibes. Dougyeráné testvére és felfe­dezését zsairolás útján .igyek­szik hasznosítani. Egy este Dougycra és lánya, különös szállítmánnyal érkeznek meg az erdőből. Tűzifa helyett két csavargót hoznak haza. A két idegen a „szenvedő és éhező nép felszabadítására” alakult terrorista csoport tagjaként mutatkozik be, akik elvesztet­ték társaikat. Mint mondják: a. kulák hazafias kötelessége, hogy házában szállást és ellá­tást adjon részükre^ S miután a község egyik rendőre, János elől gyorsan elrejtik Őket, a két csavargó nagyon otthono­san érzi magát Dougyeráéknál. A darab folyamán aztán ki­derül kilétük. Mindketten a börtönből szökött rabok. Az egyik — a Báró — házasság- szédelgésért, a másik — a Ka­pitány — pedig zsetometszésérí került börtönbe. A politikai szélhámosságra „átnyergelt" 2 kalandor nagyszerűen él Dou- gyeráéknál. Szállásukat a ve­remben rendezték be. A hazug­ságok szövevénye azonban idő­vel terhessé kezd válni. A Ka­pitány már el is illanna, de társa még vonakodik. JÓ! érzi rí agát, s közben Dougyeráék lányát, Mi len át is megszerzi magának. A helyzet azonban a Kapitány álláspontjának való- raváltását sürgeti. Dougyeráék megtűrt kis rokonlánya ugya­nis szerelmes lesz Jánosba, a rendőrbe, aki szintén szereti. János látogatásai egyre sűrűb­bé válnak s a Kapitány fél a leleplezéstől. A „bukás” hama­rosan be is következik. A fa­luban ugyanis megjelenik egy igazi diverzáns. A darab végén a diverzáns tűzharcban elesik, a két szö­kött rabot elfogják, Anyicská pedig Jánosé lesz. A vígjátéknak többféle be­fejezése ismeretes. Győrött pél­dául korántsem ilyen „sima” befejezéssel játsszák. Ott a da­rab végén a tűzharc során a cselédsorban tartott kis Anyics- ka — meghal. Meg kell mon­dani, hogy az ilyen befejezes nem egyezik a darab stílusá­val. Éppen ezért helyeseljük, hogy a pécsi előadásban meg­változtatták a befejezést. A Ketten a veremben című vígjátékot elsősorban az teszi érdekessé, hogy figurái az élet­ből nagyon is jól ismertek. Csaknem valamennyi szerep­lőjének az életben is megta­lálható a hasonmása. A két szöhött rabot Ga­György és Somló Ferenc játsz- sza. kapitány szerepében Som­ló Ferenc alkot emlékezetest. Nagyszerű ábrázoló képesség­gel mutatta be a fegyházból szökött tolvajt. Minden moz­dulata, arcjátéka helyénvaló, s különös érdeme, hogy a ko- médiázás során nem esik túl­zásba, bár túlzásra ez a sze­rep nagyon is csábítja a szí­nészt. Somló Ferenc ehhez a szerephez nemcsak a Játék-, hanem a beszédstílusát is meg­találta. A házasságiszédelgő Báró szerepében Galambos György nyújtott sok humorral átszőtt jó alakítást. A helyzethez gyor­san alkalmazkodni tudó „nagy­stílű” kalandor alakját egyéni humorával fűszerezte. A Báró­nak szinte az egész karakte­rét már színpadra jövetelekor bemutatja. Az első percekben, amikor és ahogyan a szín­padra lép, már látjuk, hogy a Báró „dörzsölt vagány”, hogy kettőjük közül ő az „eszmei vezető”, Hamvay Lucy kulákasszo- nya —* kitűnő. Kapzsiság és a képmutatás jellemzi ezt az asszonyt, s Hamvay Lucy he­lyesen ezeket a tulajdonságo­kat domborítja ki. Ennek a kulákaaszonynak minden tevé­kenysége céltudatos, ő a csa­lád esze. G is — mint férje — Korándy Dénes „A gazda“,, lói oldotta meg feladatát, f Esetlen, nehézkes mozgásával \ is a Gazda butaságát hangsú- f lyoztá. De ez a Gazda, ez r, * kulákgazda adott helyzetben nem is lenne olyan buta — mint kiderült. Amikor beleél: magát abba, hogy visszatért a régi rendszer, egyszerre kimu­tatja foga fehérjét. „Össze van szurkaivá a kábítod hajtóká­ja? Falhoz veled!” — mondja, i ,i1«d: Kommunisták jelvé­nyüket a kabát hajtókájába tűzik.) Korándy kulákja gyű­löletes, s ez a szerep helyes felfogását bizonyítja. A cselédsorban tartott kis rokonleártyt, Anyioekát Gya- pay Yvette játszotta — kedve-, sen. Anyicskának fogalma sincs az életről, társadalmi f rendszerek harcáról, áz ő éle-1! te csak a munka „látómtól kulésig“. Romla.-sn, naív kis­lány. Gyapay Yvette szimpa- tlkusan keltette életre Anyics- ka alakját. Különösen az a jelenete tetszett, amikor az el­ső bál élményeit meséli eh Hibbes, a molnár szerepé­ben Kőszegi Gyulát láttuk, A molnárnak jelleme azonos a kulákévál: rendszergyűlölő, kapzsi és emellett még zsaroló is. Kőszegi Gyula — bár sze­repe rövid — mégis jelentő­sen hozzájárult a darab »ike­réhez. A kulák lányát Milenát Bódls Irén játszotta. Jól kel­tette életre az úrhatnám buta kuléldány cseppet sem szim­patikus alakját. ' ■ Néhány villanásnyi Jelenete van csak a darabban Dartday Hóbe rínék János szerepében, s Tándor Lajosnak Novotny ala­kításában. Pár szavas szere­pükkel is bebizonyították rá­termettségüket. Nem ártana azonban Novotny alakját ha- t árazott abbá, keményebbé for­málni; A darab, .Jgfejtps része van a rendezőnek, nf<ir­Uj 2500 milliméter csúcstávolságú DiMÁVAG típusú esztergapaddal gazdagodott Komlón Kossuth--bánya gépüzemének gépparkja. Az új esztergapad már percenként 900-dí fordul s lényegesen termelékenyebb a korábbi típusoknál. A kép Weimann István fiatal esztergá­lyost ábrázolja az új esztergapaddal. ^Házépítés- saját erőbőr Államunk — mint ismerd- -----------■*----------------------- ------------------------v— —---­te * —, kölcsönnel támogatja szerint B4ö katasztrális höldnyt lajdohós pedig nem tudja a • ——- j — icom: v -.un u lonuodwiirn, irjju gyűlöli a rendszert, csakhogy tón Máriának. Vata Emil disz akaratát „finomabb” eszközök- létéi jók. Néhány napon belül kel véli elérni. Játékával — amellett, hogy szerepében sok a humor is — nagyon helye­sen, gyűlöltté teszi ezt a figu­rát, A mindenkivel való meg­egyezést kereső Jakab szere­pében Náday Pák láttuk. A színdarabnak egyik nagyon is jellegzetes alakja Jakab, mert az ilyen jakaibolk az életben — adott körülmények esetén — sokat árthatnak. Jakab elve: még az ellenségeddel se vész- szél össze. Az ő életfelfogása: kibékíteni a kibókíthetetlent. De ennek az elvnek a logi­kátlanságát az élet Is és ez a vígjáték is bebizonyítja. Ná­day Pál helyesen hangsúlyozta ennék a szerepnek lényegét. ez már a második csehszlovák színdarab, amelyet a Kamara­színház bemutatott. Ez a két színdarab is — különösen a „Kette» a veremben“ címűi még egészen új és most teszi vígjáték — élő bizonyítéka an-1 az első lépéseket. Ez az oka nak, hogy mai témájú szímda-ji annak, hogy az lB97-es észtén' rabon szívesen szórakozik é* dőben mindössze 40 szakcsó- tarnul a színházlátogató közön-('port képzett közös alapot. A ség. *40 szakcsoport közös alapja GARAY FERENC ,i meghaladja a százezer forintot. azokat is, akik saját megtaka­rításaik alépján kívánnak ott­hont építeni. 1949. óta 70 000 lakás épült már állami kölcsön segítségével, ebből .40 000 az Általános Lakásépítési Akció keretében (30 000 egyéb akcióit- j i ban: bányászház. árvízkárosul-pvolt exportálható. Ezzel szem tak, falusi lakásépítési akció,,(ben a megye teljes nádvagyo „ti- \ 4 ryftrr __ Ált-, l no rvvintr*trv ‘1^ o'/nr c** r»r»r ánjt Ná dból — valuta Baranya megye nádvagyona aratott nád kévéjeként 80 fi’--1 a telekkönyvi nyilvántartások létért átveszi. Amelyik nádiu­területet foglal el. Ebből 453 katasztrális hold van a nádki­termeléssel foglalkozó Siklósi Faipari Vállalat birtokában, Eddig évente a megyében átla­gosan 100 ezer kéve nádat ter­meltek ki, amelyből 5000 kéve na mintegy 35 ezer export-kéve nádat képvisel, ami körülbelül ugyanannyi dollár bevételt je­lentene. A megyei tanács végrehajtó bizottsága is toglalkozolt ezzel a fontos kérdéssel. Határozatában javasolta á stb.) 1,957-ben egyedül az Álla lánc® Lakásépítést Akcióban IP ezer család épített saját házal az országban ‘ és ebből me­gyénkben 51-3 ház készült el annyira, hogy tulajdonosaik az év végére beleköltözhettek. •-’rfJíí'K > . V» m 120 szakcs«i»r; i van Baranyában * | A. i'— mielőtt felhasználják, en Baranya megyében eddig Fgedjék meg a Siklósi Faipari több mint 120 szakcsoport ala- *1 Vállalatnak az exportálható kUilt. A szakcsoportok zÖmeinád kiválogatását. A kiváloga­nádat felhasználni, az a Siklósi Faipari Vállalatnál értékesít­heti, mint a nádiéi vásári ásva egyedül jogosult vállalatnál, A nád learatásának állami­lag szabályozott végső határ­ideje február húszadika, Ott, ahol február 2 (Mg nem aratják le a nádat, ott a Siklósi Fa­ipari Vállalat jogosult — tu­lajdonosra való tekintet nél­kül — a nádat térítés nélkül learatni és elszállítani. A Siklósi Faipari Vállalat az exportból visszamaradt nád­ból deszkapötló nádlemézl. gyümölcsládáköt, és . .egyéb Ez­\ ’ tUrH jdOnOSOK Sdj'ut R/.UKßCgl€!“ ■ tree / # « i g I1 télikre, de — javasolta a tanács lUOJüräSjClCIllCS tott nád ellenében a siklósi vállalat belföldi minőségű ná­dat ad cserébe és megtéríti a bélföldi és az exportnád ár­különbözetét. Amelyik nádte- rület-tulajdonos a nádat le­aratni nem tudja, annak a te­rületén a Siklósi Faipari Vál­lalat elvégzi az aratást és a le­Várható idő járás kedden es­tig: felhőátvonulások, sok he­lyen eső, havaseső, a maga­sabb helyeken havazás. Mér­sékelt, időnként élénk délnyu­gati, nyugati szél, a hőmérsék­let csökken. Várható legalacsonyabb hő­mérséklet ma éjjel: 2—3, leg­magasabb nappali hőméraék- let kedden: 3—0, délen 6 fok felett. Milyen könyveket készít j a PÉCSI SZIKRA NYOMDA? 1955. 1956. 1957. évben Egyénieknél egy számosállatra 2.9 2.4 2.6 hat. ho'i Termelőszövetkezeteknél 6A 6,7 5,9 kát. hali szántóterület jutott, Meg kell nyésztésünkben megmutatkozó A Szikra nyomdá­ban több nagy könyvkiadó vállalat — például a Magve­tő, a Szépirodalmi, az Európa, az Aka­démiai és a Műsza­ki — részére készí­tenek könyveket. — Sajtó alatt van ép­pen Kolozsvári Grandpierre Emil dr. Csibróky szerel­mei című regényé­nek harmadik ki­adása, A regény iránt humoros volta miatt igen nagy az érdeklődés. Munká­ban van az Akadé­miai Kiadó részére a Levéltári köziemé nyék vaskos kötete, valamint a Szépiro­dalmi Kiadó rende­lésében Tatay Sán­dor A Simeon-ház Című regénye. Az utóbbi könyvkiadó vállalat részére ké­szül Bóka László: Tegnaptól máig cí­mű tanulmányköte­te is. Az Európa Kiadó nyomda feladata. — megbízásából nyom- Ebben a munkában ják Becher: Búcsú című regényét, — amelynek magyar kiadásához a szerző külön előszót írt. Uj kiad«« készül Kom­lói Aladár: Néró és a Vll/a című köny­véből a Magvető ré­szére, valamint Ge­ro László: Szerencse nélkül című novel- láskötete. A Móra Ferenc Ifjúsági Ki­adó megbízásából itt nyomják Vajda: Vigyázó szemetek Párizsra vessétek cí­mű Batsányi regé­nyét nagyon szép kiállításban. — A Műszaki Könyvkia­dó részére hat kü­lönböző műszaki tankönyv utánnyo­mása is szerepel az L negyedévi terv­ben. A budapesti meg­bízásokon kívül ter­mészetesen a helyi kiadványok elkészí­tése is a Szikra nagy könnyebbséget jelent, hogy az anyagkeretet a he­lyi kiadványok ré­szére sikerült bizto­sítani. A II. negyed­évre például három tonna papírt kaptak a helyi kiadványok részére. A helyi kiadvá­nyok közül kiemel­kedik a Baranya monográfia, amely a Megyei Idegemfor­A párt agrértézÍBed kedve­zően befolyásolják a® állatte­nyésztés fejlesztését. Különü­li sen vonatkozik ez egy olyan területi egységre, mint a sásai járás, ahol a talaj- és éghaj­lati adottságok a legértékesebb takarmányok — lucerna, vörös here — termesztését nemcsak nál a szarv asm ;vrh a tényé»/. 1 és. A számszerű ség mellett ugyanis a testtömeget is figye­lembe kell venni. Az állattenyésztés a mező­gazdasági üzem keretén belül szoros összefüggésben van a növénytermesztéssel. E kettő Összehangolt együttműködés*' a Indokolják, hanem szükség- mezőgazdasági termelékenység szerűen megszabják. Ebből kö- ' 1 vetkezik természetszerűleg az 1 állattenyésztés, ezenbelül is a ' szarvas ma rhatenvésztés intón- Izívebb felkarolása. A járás termelési profilja régebben is az állattenyész- tés volt. legfőbb biztosítéka, mert „ha virágzó az állattenyésztés, — nincs talajkimerítés, nincs rossz termés.“ Járásunkban a múlt évek­hez viszonyítva javult az állattenyésztés. Ez képezte a lakosság fő jöve­delmi forrását, mert fejlett volt a s za rvawm a rha ten y ész ­A fejlődés azonban eléggé lassú és kifogásolható a minö- gégi fejlődés. r Egész mezőgazdaságunk fel­jegyezni, hogy a tsz-ekie vo­natkozó mutató számok nem egészen reálisak, mivel a tsz- tagok háztáji állományát az egyéniekéhez soroltam, holott jórészt a tsz-ek közös takar­mánykészletéből tartják ezt az állományt is. A számokból ki­tűnik, hogy a tsz-ek számosál­latsűrűsége nem kielégítő, ami egyúttal a további teendőiket :s megszabja. Miiként alakítsuk ki a jövőben a tsz-ek állat- sűrűségét. milyen intézkedése­ket tegyünk! Természetesen vannak szövetkezetek, ahol jobb az állatsűrűség. Mágo- cson. Felsőm!ndszerrten, Hetve- helyen, 3,1—3,4 hold jut egy számosállatra. A hibákat, zavaré körülménykéj’1 felismerve, hozzásegítsük tér* melőszövetkezeteiníket, az égé*2 dolgozó parasztságot a nap­jainkban mindjobban, megmu­tatkozó tenyésztői kedv továb­bi növeléséhez. F'cn legfontosabb feladd a szükséges takarmányaié0 megteremtése. Legtöbb tennivaló a rét-legelő- gazdálkodás terén van. A ter­mészetes fűtermő területünk: rét, legelő elegendő lenne, de ennek közel 50 százaléka el­vesz, vagy értéktelenné válik szántó a rétek nagymérvű elvizesecté- se folytán. Tanácsi rétterük’' szarvasmarhatenyésztés tünk 8197 hold. Számítások éveken keresztül úgyszólván egyhelyben állt. Hiányoztak a tenyésztéshez szükséges elő fel­igazolják, hogy a több mtó* 4000 hold elvizesedett rétteru-. léten termelt takarmány érték galmi Hivatal ki-* tés, a sertéstenyésztés és a ló- vlrágoztatása, boldogulása egy- tételek, mint pl. a takarmány- különbözeiből éppen 4,3 mill'0 * .......... liter tejet lehetne termeli11' am it csak 2 forinttal számítva' 9 millió forint tőbbletéítóket jelentene. Államunk már 3 múlt évben komoly támogatást nyújtott e téren. A járás t/1*1 ezer forint állami támogatást kapott víztelenítésié. Mást újabb 100 ezer forintot leap­adásában, mű-*, tenyésztés egyaránt. Jelenleg is ,-e inkább az állattenyésztés nyomó papíron 20* ez a cél. jövedelmezőségétől függ. Az ív terjedelemben. Ha a járás állattenyésztésé- állattenyésztés jövedelmezosé- mintegy 150 képpel nek számszerű alakulását vízs- géhez szükséges tennivalókét, jelenik meg. Köz- gáijuk, kiderül, hogy az egyes elgondolásokat kívánom is- vetlen nyomás előtt állatfajok milyen szerepet töl- mertetni elöljáróban, ttojv áll A Janus Panno-.,tenek be. 14 301 szarvasmarha, kellőképpen érzékeltessem a nius Múzeum év-(,23 657 sertés, 5 303 ló és 9 508 jelenlegi helyzetet, három év könyve, amely ér-(, jUp alkotja a járás áilatállo- állatlétezámának alakulását tékes tanú Írná- nványét. Miaut kitűnik, domi- közlöm: myokat tartalmaz. —. ‘ 1955. 1956. 1957. évben Számosállatlétszám: 18 969 19 936 16 730 db alap. A merev gazdálkodás miatt érékként a takarmány- termő terület, a pillangósok területe alig érte el a 8—9 szá­zalékot. Rétjeink, legelőink nagy része elvizesedett, egyre inkább terjedt ennek követ­keztében a májmétely kór, ami nemcsak a hozamoknál jelent kiesést, de súlyos számszerű túnu erre az évre, amivel terttét Készülőiéiben van a megyei tanács művelődésügyi osz­tálya kiadásában megjelenő Bara­nyai Művelődé» is. 18 969 Mint kitűnik, az állomány állatra jutó szántóterület hullámzott, éppen a fent *vú- alábbiak szerint alakult: 'zollak miatt, Az egy számos­az csökkenést is akozott. Es mert éppen a legszüksé­gesebb feltételek hiányozik, csökkent a tenyészanyag, de csökkent a képzett tenyésztek száma ts. Most a legfőbb fel­adat, hogy » szarvasmarhate­nagy területet vízteleníthe­tünk (8—10 községet). Növelni kell a szántóföld' takarmánywc területét, él-*0' sorban a pillangósok vetésterü­letét. Örvendetes, hogy járás* átlagban a már említett 8-9

Next

/
Thumbnails
Contents