Dunántúli Napló, 1958. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-12 / 10. szám
um JAxr AK is NAPLÓ 3 Ezután jobban érvényesül a munkások szava a vezetésben A Bányászati Aknamélyítő Tröszt pécsi körzetében is megválasztották az üzemi tanáesot A kormány és a szak- < szervezetek elnöksége határozza ta értelmében a Bányászati Aknamélyítő Tröszt pécsi körzetében is megválasztották a 35 tagú üzemi tanácsot. Az üzemi tanácsválásztáson egyaránt képviselve voltak az aknamélyítő körz»t vasasi, Széchenyi- aknai, István-légaknai, kővágó- szőlősig bakonyai és hosszúhe- tényi dolgozói. Az aknamélyí- tök miután meghallgatták Radies József elvtársnak, az üzemi bizottság és az üzemi tanács elnökének az üzemi tanácsok létesítésének jelentőségéről, hatáskörérőls feladatairól szóló rövid beszámolóját, a szakszervezeti bizalmiak és a dolgozók javaslatára egyhangúlag az üzemi tanács tagjául választották Hetesi Józsefet, Erdősi Lajos István-légaknai üzemvezetőt, Fazekas Ferenc Széchenyi-aknai bányamérnököt, Kovács János Széchenyi- aknai vájárt, Elek Gábort Hosszúhetényből, Rankl Aladárt és Jazbincsek Jánost Vasasról, Kovács József (38), Kövest János' és Barna József elvtársakat Kóvágószőlösről és Szontag József üzemvezetőt Bakonyáról: AZ:üzemi tanács megválasztása után számos felszólalás hangzott el. Az aknamélyítő körzet dolgozói egymás után mondották, el, hogy mit várnak az üzemi tanácstól, milyen feladatok megoldásához kérnek tőlük segítséget. Aradi Győző elv társ, a körzet vezetője többek között elmondotta: „Azt várom az üzemi tanácstól, hogy hathatós segítséget nyújtson a körzet, az üzemek munkájához. Körzetünk még fiatal, de létszámunk nagy. Munkásaink között még sok a fegyelmezetlen, a nem ide való elem. Az üzemi tanácsnak a fegyelem megszilárdítása mellett segítenie kell az önköltség csökkentésében is, mivel e téren is sok a tennivaló. Nagyon jelentős károk keletkeznek például abból, hogy rosszul gazdálkodunk a betonidomkövekkel. Egy-egy csillés, vagy vezető beosztású azon a véleményen kell hogy legyen, hogy azokat az elemeket, akik nem állják meg a helyüket, akik fegyelmezetlenek távolítsuk el az üzemből. Az aknamélyítők munkáját ma még megnehezítő problémákról beszélt Szontag elvtárs a bakonyai üzem vezetője Fazekas Ferenc Széchenyi- aknai bányamérnök, valamint Rabu és Bors elvtársak. Lovas elvtárs a hosszúhetényi üzemből külön hangsúlyozta: a körzet vezetői a jövőben egy-egy nagyobb jelentőségű műszak intézkedésnél kérdezzék meg a dolgozókat is, kérjék ki véle ilyen betonidomkő mire az ményüket, mert ez nagyon fonüzembe jut, 16.50 forintba kerül s mégis nagyon sok van az üzemekben szerteszét dobálva. Arra kérem az üzemi tanácsot, hogy ha az üzem területén bármi hanyagságot tapasztal, bizalommal forduljon hozzánk, hogy a hibákat mielőbb kijavíthassuk.” Magosi elvtárs, a vasasi üzem vájára ugyancsak a laza munkafegyelemre és a túl magas önköltségre hívta fel a figyelmet. — Nagyon magas az önköltség — mondotta. — Én azt hiszem, hogy a vezetőség is lazán kezeli ezeket a dolgokat. Én, mint vájár dolgozom és minden egyes becsületes dolgozó, legyen az vájár vagy Metángázlecsapoló, érkezeti at nedvesítő berendezés a pécsi bányákba 5 ♦ A Pécsi Szénbányászati kezdő inhaláló szobában a szili- | Tröszthöz az idei év első mun- kózist levegőbe vegyített és így f kávédé Imi szállítmányaiként belélegzett gyógyszerekkel gyó- | gyítják. J Míg az inhalálás a szilikózis | gyógyítására, a széníalátaed- í vesítés — nagy nyomással víz 1 préselése a szénfalba — annak J megelőzésére szolgál. A húsz | szénfalátnedvesítő íelhaszná- í lásával még januárban öt | tos feltétele a gazdaságos termelés biztosításának. Sajnos annakidején, amikor a hosszúhetényi aknába beszerelték falazópadot, nem kérdezték meg a dolgozókat, helyesnek tartják-e, gazdaságos-e ez az intézkedés, lehet-e majd jobban dolgozni? Felszólalt Szilzl elvtárs is, s mint a körzet egyik műszaki vezetője elmondotta: „Bízok abban, hogy az üzemi tanács tagjai is mindent el fognak követni annak érdekében, hogy tervünket teljesíteni tudjuk. Bence József elvtárs, a párt- szervezet titkára főként az üzemi tanácsba beválasztott kommunisták feladatairól beszélt. Elmondotta, hogy ezekre az elvtársaikra nagy feladat ■* hárul; hogy elsősorban a kom- } munisták tevékenységétől függ, |hogy a körzet üzemi tanácsa, i hogyan oldja meg a feladatát. Milyen ügyekben keresi fel a lakosság Vámőrség Országos Parancsnokságái? Mit vihetnek, vagy hozhatnak magukkal a külföldre utazók? Az utóbbi időben leveleikkel öbben fordultak a Vámőrség Országos Parancsnokságához, hogy ügyes-bajos dolgaik elin- ézéséhez segítséget kérjenek. Milyen ügyekben keresik fel a Vámőrség Országos Parancsnokságát? — Erre a kérdésre kért választ az MTI munkatársa. — A legtöbbször abból adódlak visszás esetek, hogy azok, kik utaznak, nem ismerik a endelkezéseket, s ez nem mentesíti őket a kötelezettségek alól — mondották. — Nem ;udják például, mennyi pénzt, uhaneműt, vagy egyéb holmit •ihetnek magúkkal, vagy hozhatnak haza. Ezért arra kérjük a lakosságot, hogy mielőtt a vámőrséggel kapcsolatba kerülnének, vegyenek, fáradságot a rendelkezések megismeréséreAz embereknek meg kell ér- eniök, hogy az utazások célja nem lehet egyéni keneskedel- n ügyletek lebonyolítása, pekulációs alkalom, s ne íasználja fel erre senki a ro- oni látogatásokat, vagy a hi- atalos utazásokat. — Jíogyan szabályozták az tiholmifc mennyiségét és vám izetése ellenében milyen cik- ceket lehet behozni? — Kér- ük, adjanak tájékoztatást zekre a kérdésekre;' — Minden utas, külön engedély nélkül viheti ki magával utiholmiját, amelyre az utazás ideje és a ülföldi tartózkodása alatt szüksége van. Ennek súlya személyenként ötven kilogram lehet, a közös útlevéllel utazóknál azonban a hozzátartozók csak 25—25 kiló holmit vihetnek magukkal. Kész élelmiszert legfeljebb három napra valót, egy liter szeszes italt, húsz szivart, vagy száz cigarettái csomagolhatnak be egy-egy személynek. Ajándéktárgyat is vihetnek magukkal külföldi hozzátartozóiknak, vagy ismerőseiknek, de ennek belföldi értéke nem haladhatja meg a kétszáz forintot és nem lehet nemes fémből. Taniácsoljuk, hogy az értékesebb utihoimikat előzőleg jelentsék be a vámhivatalinak, hogy ezek kiviteléről igazolást kaphassanak. Ilyen tárgyak például az értékesebb fényképezőgépek, táskarádiók, bundák, hangszerek és egyebek. Ez a bejelentés azért szükséges, hogy a visszautazáskor igazolni tudják: hazulról vitték magukkal, s így azok nein esnek a behozatali korlátozó rendelkezések alá. Minden egyéb tárgy kiviteléhez devizahatósági engedély szükséges, amely a Magyar Nemzeti Bank devizaigazgatóságának engedélyezési csoportjától szerezhető be, V. kerület Szabadság tér 8 szám alatt; — Hazafelé az utiholmi természetesen vámmentesen hozható be. Vám fizetésével azonban. sokféle cikket be hozni, az utastarifában mezjátszó és egyéb értékesebb tárgy behozatalához. Ezeknél a vám belföldi értékük hatvan százalékát teszi lei. A devizahatósági engedélyt általában csak a külföldi tartózkodás ideje alatt felvett napidíj 10—20 százalékának értékében vásárolt cikkre lehet megkapni, ezért azt javasoljuk, ha valaki értékesebb tárgyat kíván külföldről hozni, úgy már elutazása előtt kérjen devizahatósági engedélyt a behozatalra. Az engedély kérésekor közölni kell, hogy milyen külföldi pénzforrásból kívánják a szóbanforgó tárgyat megvásárolni. Azt is ajánljuk, hogy a hazatéréskor jelentsenek be a vámhivatalnál minden olyan külföldön vásárolt cikket, amely nem tartozik az utdiholmihoz, mert így megkönnyítik a vámkezelésit és nem állhat fenn a csempészés gyanúja. Az utas- tarifa sokféle cikket tartalmaz, tehát sok mindent hozhatnak magukkal, de nem korlátlanul. Megengedett például, hogy valaki hat méter felsőruhaszövetet hozzon magávaJ. ■ azt viszont senki sem veheti rossz néven, ha nem'engednék be egész vég szöveteket. Ilyenkor az utastari iában megengedett mennyiségen felül behozott árukat nem vámkezelik és azokat az utas nem tarthatja meg, hanem ellenérté___ kéért felajánlhatja az illetékes le het szakmai vállalatnak, vagy pe- meg- dig visszaküldheti külföldre, állapított mennyiségben^ Az — Mmdemki legfeljebb ót- utastarifa a Magyar Közlöny ven forintot vihet, vagy ho/- 1956 március 17-á számában. 1 * "" " metángázlecsapoló és inhaláló- berendezés érkezett a Német Szövetségi Köztársaságból, 20 szénfalátnedvesítő szerkezet pedig a Bajai Gépgyárból. A metángázlecsapoló és az inhaláló Pécsbányára kerül, ahol az előbbit a vasasi min Halálos autóbaleset Fehérhegyen l jelent meg. A vámok általában í a behozott tárgy belföldi órtéhat magával. Külföldi péti:- vagy pénzhelyettesítő eszköz csak devizahatósági értékkivi- teld engedéllyel vihető. Külföldi fizetőeszköz ál tahiban korlátlan mennyiségben hozható be, ezt azonban a visszaórketájára építik fel az év végéig, frontfejtés pormentes műveié- | az inhaláíót pedig a pécsbá- sét szervezik meg. Két szénfal- | nyai új fürdőben szerelik fel. átnedvesítőt Komlónak adnak | _A működését rövidesen meg- át kipróbálásra; Pénteken Harka Mihály né 60 eves asszony a fehérhegyi népboltnál át akart menni az úttesten. Az autóbusz mögül lépett ki és nem vette észre, hogy a Hősök tere felől a bányamentő gépkocsi jön. Mikor közel volt a mentőkocsi. iáit előtte. A gépkocsivezető sehogyan sem tudta kikerülni, végül is az ároknak irányította a kocsiját. A mentőautó belefordult az árokba, de még így is elérte az idős asszonyt, aki a mentőautóban sérüléseibe belehalt. A felelősség megállapításáaz idős asszony ide-oda ug- ról a nyomozás folyik. kének 10—30 százalékát te♦ sziik ki, a legújabb rendelet | értelmében azonban a gyairmat táruk és a fűszerek vámja a •belföldi érték negyven száza- zéstől számított három napo♦ léka belül a Maevajr Nemzeti RaTV.. J Külön devizahatósági eitge- I dély szükséges gépjármű, ♦ értékesebb fényképezőgép. ♦ rádiókészülék, televíziós ké- | szülék, magnetofon, gramo j fon, tangóharmonika, írógép, ♦ hűtőgép, mosógép, parketta- i kefélőgép, számológép, Sebeiül a Magyar Nemzeti Banknál be kell jelenteni. — Szigorúbb ellenőrzéseket kell folytatnunk, hogy valóban meggátoljuk az üzérkedést és ne engedjük kialakulni azt a közhangulatot, amely elnézi a csempészést, pénzrontást, amelyek mind bűnügyi cselekedetek láncolatai. Mély csend honol a pécsi egyetemi könyvtárban. Ez a csend azonban korántsem a tétlenség csendje, hanem a tanulásnak, a könyveknek kijáró megtisztelői. Mert nincsen olyan nap, hogy százaival fel ne keresnék az olvasni-, tanúl- nivágyók ezt a hatalmas épületet. Az elmük 10 év alatt csaknem 60 ezer könyvvel gyarapodott egyetemi könyvtárban ma már mintegy 250 ezer könyv áll az olvasók rendelkezésére. A nagy könyvmeny- nyiségre még egy jellemző adat: ha a könyvállványokat a pécsi állomástól kezdve egymásután az országúira állítanánk, a vége csaknem a Dö- mörkapuig érne! De nemcsak könyvek, hanem különböző folyóiratok. is találhatók Mimtegy 250 kül- es belföldi folyóirat érkezik ide rendszeresen. S ha valaki még e sok könyv és folyóirat között sem találná meg a keresett olvasmányt, az egyetemi könyvtár még a „világ végéről’* is előteremti. Az elmúlt évben sok-sok könyvet kértek és kaptak például Londonból, Prágából, Moszkvából, Tokióból, az Egyesült Államokból. De nemcsak ők kémek, hanem szinte a föld minden részéről hozzájuk is érkezik könyvkérés. Az elmúlt évben csaknem 40 ezer olvasó látogatta a könyvtárat és több mint 100 ezer könyvet vettek ki. Kik a legszorgalmasabb olvasók? Még elsorolni is sok lenne. Kovács Ferenc bányász, Losonczi Katalin orvostanhallgató, Somogyi Teréz védőnő kartonlapjai telnek a legjobban. Az egytk a szépirodalom, a másik a tudományos könyvek után érdeklődik legjobban. Verő Ferenc nyugdíjas vasutas is szorgalmas olvasó, legutóbb Mohá- csy: Öszibaracktermelés című könyvét kölcsönözte. De megtalálható itt a politikai iroda- lom is. Az olvasószoba egyik kis asztalán például a Marxi mus-Leninizmus Esti Egyetem filozófiai előadásainak temet< Icáját es irodalmi jegyzéket la láttam. A legújabban megjeleli' könyvekre — mindjárt a bejárat mellett megtalálható —kiállítás hívja fel a figyelmet: Solohov: Emberi sors, Gorkij: Mesék Itáliáról, új ismeretterjesztő könyvek, a KISZ Országos Központjának kiadásában megjelent Ismeretség, Barátság, Szerelem, Házasság című könyvei és még számos olvasnivaló kínálja magát. Az emeleten két hatalmas terem, az egyik az úgynevezett „aranyterem”, a másik a „hártyaterem”. Nevüket a könyvek kötési módjáról kapták. Az „aranyteremben” csupa aranyszínű kötésű könyvek, a „hártyateremben” pedig az egyszerűbb kötésű olvasnivalók sorakoznak. Csodálatosan szépek a kézzel festett könyvek. A könyvtárnak külön érdekessége a könyvtörténeti kiállítás. Itt látható az egyik legrégibb, 1480-ból való nürnbergi nyomtatvány, az 1496 körül készült francia imakönyv. Heltai Gáspár: Croníca az magyarok dolgairól című 1575- ben Kolozsvárott nyomtatott könyv is. Megilletódéssel szem léli a látogató az 1842-ben megjelent Athenaeum füzetet, amelyben Petőfi Sándor első kinyomtatott verse ,,A’ Borozó” megjelent. Az egyik legérdekesebb eredeti leiéi 1661- bői szármázik, Kücsük Mehe- met pasa íródeákja irta. Ugy- látszik, hogy a pasa valamiért vagyon me aharagudhatott a sopornay bíróra, mert imigyen írt hozza: .,My Kücsük Mellemet Pássá az Hatalmas győzhetetlen török Chaszarnak az dunan inét levő hadaynak feó poroncholloja titkos tana- cha és Érsek XJy Várának hell tartója (itt következik a pasa kriksz-kraksz aláirasa, majd így folytatódik): Ezen czeme- res levelemet latvan te hamis hitetlen disznó sopornay biró nagion poronchollom teneked, ha elletedet és feyedet szereted, hogy se órát se napot ne várj hanem míngiart nagy ha- marsaggal az santa Giörgyöt hozton hozod hamis ellető disznó tmár egynehan levelem ment hozatok azon santa disznóért mijért ennyit vartatok s nem noztatok hitetlen ebek, meghlatjatok hogy sereget kj küldök rajtatok mintáz disznókat esze köztetlek az törnlöcz feneken el rotvaszta- lak benneteket az Men tökel- letlen hamis szó fogadalomsá- gokert ha ezen 1evéUemre be nem hoztatok nagy hamarsag- gaiy Eddig a levél, de hogy mi történt „az santa Giörgy- gyel”, arról már nem szól a krónika. Egy bizonyos: a levél nem éppen az udvarias diplomáciai nyelv remeke.. ■ Külön terembe gyűjtötték össze a könyvtár hírlapamya- gát. Ezek közül az egyik legrégibb az 1886-ból származó, hetente kétszer megjelent Pécsi Hírlap. Az újságnak fejléce mellett érdelces kis hirdetés olvasható: „Szerkesztői iroda: Pécsett, kis-tér és Deák utca sarkán, hová a lap szellemi részét illető minden közlemény intézendő.” Tehát akinek bármi ügyes-bajos dolga akadt a szerkesztőséggel, amit az újságban hirdetni, vagy íratni akart, az mint „szellemi részt illető közleménnyel1* ott jelentkezhetett ... Aztán itt őrzik az 1911-től a papok szerkesztésében megjelent Dunántúl című újságot, az 1925-től megjelent Pécsi Naplót és sok más régi hírlapot. De nemcsak a múlt található itt meg, hanem a jelen is. Sok-sok bélés külföldi lap legfrissebb példányaiban kutathat, a kíváncsiskodó. A hatalmas könyvtár ebben az évben tovább fejlődik: mintegy 100 ezer forint értékben vásárolnak új könyveket... GARAT FBRBNC Ha a lakosság megismeri a rendelkezéseket és aszerint jár el, nem lesz szükség arra hogy sérelmes ügyeikben panaszos leveleikkel kérjék az intézkedésünket — hangok a Vámőrség Országos Parancs- nokségámak tájékoztatójaVandalizmus Mert igy nevezhetnénk a Tettyén és a Szabadság úton. de másutt Is uralkodó állapotokat. Ugyanis alig, hogy kiültették a fiatal fákat a Tcttyére — több százat is egyszerre —, éjszaka mar megjelentek a természet „vandáljai” és lövéstől ki tépték azokat. Hogy miért tették? falan szükségük volt rá? Nem. mert a fákat — mintegy 100 darabot — sorra lefektették az útra és otthagyták. Hasonló eset történt a Szabadság úton is. Itt is megjelentek a „vandálok” és derékban kettétörték a fiatal facsemetéket, aztán mintha győzelmi tort ülnének tetlük felett, a letört fadarabot beles zárták a földbe és talán még körül is táncolták. Nemcsak az anyagi kár, ami az államot és ezen ke resztül annak valamennyi lakóját érte, nevezhető bu nős cselekedetnek, hanem annak következménye, hogy egy évvel később tudjuk u.j- ra betelepíteni a Tettyét. lombosítani városunkat. — Ezért nemcsak a rendőrségnek, hanem a város valamennyi lakosának össze kell fognia, hogy még mielőtt kárt tennének, a kezükre üthessünk az ilyen pusziitok*