Dunántúli Napló, 1957. november (14. évfolyam, 257-282. szám)

1957-11-10 / 265. szám

1951 NOVEMBER 10 NAPLÓ 7 fl URH RRHOH UILRGABRR Baranya nevezetességei között emlegetik az abaligeti cseppkőbarlangot. A természetbará­tok körében igen ismertek a barlang legszebb formációi: a Pisai ferdetorony, Tabernáku- lum, Elefánt, Prédikálószék, Karthágó rom­jai, Niagara, Nagy Dóm. A barlang a hirte­len összeszűkülő Pokoltorkával s ezen túl egy kisebb tóval végződik. Legalább is így volt eddig. Nemrégiben azonban érdekes kísérletet vé­geztek a barlangon keresztül folyó patak vi­zével. Valahol fent, távol a barlangtól egy búvópatakra bukkantak. Vizét zöldre festet­ték és vártaik. A zöld víz 72 óra múlva buk­kant elő újra. Ebből következtetik, hogy va­lahol a hegy gyomrában hatalmas vízgyűjtő húzódik. A barlang és a patak állandó vize is azt bi­zonyítja, hogy beljebb vízgyűjtő rendszer van, mely a legszárazabb időszakban is táp­lálja a patakot. Ezért kezdték meg a további kutatásokat, A feltárást azonban egy 8—10 méter átmérőjű sziklatömb akadályozza. Vas Béla mérnök, aki nagy természetbúvár és a barlang lelkes kutatója, a jelenlegi bar­langból egy kürtőn át feljutott egy másik barlangba. Ez a feltevések szerint nagyobb, mint az omladékos Pokol tornáca és akkorára becsülik, mint a Székesegyház belseje. A bar­langban combvastagságú cseppkövek van­nak. Érdekes az is, hogy az újonnan felfedezett barlang talaja rózsaszínű, ami ritkaság. A feltáró munkások a vízben halakat is ta­láltak. Itt él az úgynevezett vakrák is, mely sohasem jön ki napvilágra. Már próbálkoz­tak, hogy kiűzik világosra és megfogják, de minden kísérletük sikertelen volt. Szávai István segédmunkás egy érdekes esetet is elmondott. Egy kőnyestet fedeztek fel a barlangban. Az állat egy magányos lám­pához ment. Körülsétálta, megnézte az embe­reket és eltűnt a sötétben. Bármennyire is érdekes az eset, azonban erről még nem le­het következtetni a barlang belső élő világá­ra, mert lehetséges, hogy a nyest egy eddig ismeretlen kürtőn jött be. Jelenleg a szikla eltávolítása folyik, hogy folytathassák a további feltárást és eljussa­nak a feltételezett hatalmas vízgyűjtőhöz. i Zásslóátadási ünnepség Komlón | A komlói vájáriskola párt-f szervezete vörös zászlóval; ajándékozta meg az iskola j K ISZ-szervezetét. A KISZ- i szervezet az átadási ünnepség : alkalmával fölvette az ellen- j forradalmárok elleni harcban] hősi halált Italt Orosz Gyula j őrnagy elvtárs nevét, majd; ígéretet lett, hogy méltó lesz a« nevére és a vörös zászlóra. Két eset a bürokráciáról Egyirányú közlekedési lesz a piacokon Pécs táros tanácsának vég-! rehajtó bizottsága behatóan foglalkozott a piaci problémák; megoldásával. A balesetek j megelőzése érdekében a vég­rehajtó bizottság elhatározta,! hogy mindkét pécsi piacon be-; vezeti az egyirányú kocsiköz-; lekedóst. A közeljövőben piaci l napokon a kocsik csak déli: Irányból északra közlekedhet- * nek majd a tanács által mcg-J határozandó Időpontban. A | piac területére pedig csak: olyan kocsikat engednek be, ? amelyek piaci árut szállítanak, j A közeljövőben faárusitó ko-j esik nem tartózkodhatnak a 5 piacok területén, vagy annak « környékén. Faárusítást a ta-, nács csakis a vásártéren en- ! gedélyez, A bürokrácia alkotott már bosszantóan mulatságos ese­teket. E sorozatba tartozik az alábbi kettő is. Egyik ismerősöm Mohá­cson lakik, de újabban Pé­csett dolgozik és érthetően nem miniden nap tud haza­utazni családjához. Ilyen esetben a törvény külömélési pótlékot biztosít, amit isme­rősöm is igyekszik kézhez kapni. Ehhez viszont igazo­lás kell, abból is a legfonto­sabb, hogy a munkahelyén, tehát Pécsett az illetékes hatóságok nem tudnak neki lakást adni; No, ilyen igazolást nem ne­héz szerezni — gondolná az ember, — miután Pécsett sok. hiánycikket könnyebb besze­rezni, mint lakáshoz jutni. Egy papír, s elsején máris jön az a bizonyos pótlék. El kell menni a tanácshoz és kiadják ezt a könnyen ki­állítható papírt. Ha ez ilyen egyszerű lennesss Ugyanis az ilyen igazolást nem a megyei joggal rendel­kező városi tanács állítja ki, hanem a kerületi tanácsok. Az első kerület az elsőre, a második a másodikra, a har­madik a harmadikra. Szó­val három igazolás kell, hoz­zá előzőleg három kérvény, meg némi utánjárás. Ilyen az előírás, amire még nem jutott idő, hogy megváltoz­tassák, áhöl .megalkották“. Vagy talán azért van e megosztás, hogy hátha tud valamelyik kerületi tanács lakást adni az illetőnek? Ez nem lenne rossz, de sajnos eléggé reménytelen. De mit tesz, aki Budapesten á'kar ilyen igazolást szerezni? • Mohács és Pécs vasúton néhány száz méter különb-, séggel 60 kilométer. A sze­mélyvonat ezt a távolságot valamivel több, mint két óra alatt teszi meg. Egy óra — 30 kilométer, amikor Buda­pestre lehet érni a nem ép­pen leggyorsabb légiközleke­dési eszközzel 45 pera alatt. Tehát nem a leggyorsabb expressz ez a vonat, ami több utasnak szemet is szúrt már. Az egyik joggal méltatlan­kodó megkérdezte az egyik vasutast, hogy „nem mehet­ne gyorsabban ez a vonat, nem tehetné meg rövidebb idő alatt a távolságot?“ A válasz így hangzott; — De megtehetné, csak­hogy akkor esetleg több lenne a késés.ü Merthogy a menetrendben is más érkezési időt kellene szabni. ']ővőh& tft IS Valamikor az ősidőkben, smmsmummm amikor még jó királyok is éltek, Jao, a kínaiak királya álruhába öl­tözve barangolta be hazája szépséges tájait. Útközben ta­lálkozott egy öregasszonnyal, s a néne ráköszönt: — Segítsd fel, fiam, a há­tamra ezt a bátyút! A jó király a maga hátára vette a zsákot és nem is tet­te le addig, míg oda nem ér­tek az öreganyó útjának a vé­géhez. De itt valami meglepő történt. Egyszer csak tündér­szép fiatal lánnyá változott a néne, s így szólt: — Amiért jó voltál, igaz ember voltál, neked ajándéko­zom a négy legbecsesebb dol­got. Amikor a király kinyitotta a bátyút, rizspalántát, selyem- gubát, halászhálót és számoló­gépet talált benne. Ez a háromezer éves mese tehát a számológépet ugyan­olyan fontosnak tartja, mint a rizspalántát, melynek termése volt a főtáplálék, mint a se- lyemgubót, melynek aranysár­ga szálaiból lágy, puha ruhá­kat szőttek, és mint a halász* hálót, mely a sok tenger övez­te kínai földön az egyik leg- fontosabb megélhetési eszköz volt. Volt is számológépe a kí­naiaknak. Nem szebb és nem tökéletesebb, mint amilyennel elemiben még mi is számol­tunk, de ez már mégis gép volt. Hosszú-hosszú évszáza­dokon keresztül nem találtak ki helyette mást. A mai csat­togó, kerékkel forgatható iro­dai számológépek sem sokkal gyorsabbak náluk. Csak a leg­utóbbi évek törekvése az, hogy az embert ne csak a testi erőfeszítéstől, hanem a gépies szellemi munkától is megsza­badítsák. E-’ze! a feladattal ha­..............r ....i, —sí iánk­ban a Magyar Tudományos Akadémia Kibernetikai Kuta­tó Csoportja foglalkozik. Az intézet egyik munkatársa, Münnich Antal mondja el a kibernetikáinak, mint tudo- n&nynak a lényegét. — A kibernetika kormány­zással, vezérléssel, szabályo­zással foglalkozó tudományt jelent. Egyik legfontosabb al­kalmazása olyan számító be­rendezések szerkesztése, ame­lyek matematikai rendszerek, logikai összefüggések segítsé­gével egyszerre több ezer számadattal dolgoznak és számtani alapműveleteket bár­mily kombinációban elvégez­nek. — Milyen célokra használ­hatók fel ezek a számítógé­pek? — A geodézia adatainak feldolgozása közben gyakran több száz ismeretlenű egyen­letrendszerek fordulnak elő. A megoldáshoz szükséges alapműveletek több millióra rúgnak. így pl. a Szovjetunió BESZM jelzésű elektromos számítógépével végzett geo­déziai számítások esetében 250 millióra. Egy ember asztali számológéppel nyolc órás munkanap alatt legfeljebb kétezer alapműveletet képes elvégezni. Ha tehát est a prob­lémát egyetlen ember asztali számológéppel akarná megol­dani, 1,250 000 teljes munka­napra, vagyis évenként 300 munkanapot számítva, kere­ken 4 000 évre volna szüksé­ge. A BESZM viszont ugyan­ezt a problémáit valamivel ke­vesebb, mint 20 óra alatt megoldotta, beleértve a számí­tások ellenőrzését is. •— Azután: a modern, XX. századi embernek az időjós­láshoz nem kell már üvegben tartott zöld leteli béka, a szá­mítógép időjósláshoz is ért — helyesebben: érteni fog. A légköri változásokat leíró ma­tematikai egyenletek megfo­galmazása már eléggé előreha­ladott állapotban van ahhoz, hogy legalább is 24 órára ér­vényes, megbízható időjóslá­sokat lehessen felállítani. A számítások azonban annyira bonyolultak, hogy egy na­gyobb területű város két órai időjárás-előjelzésének pontos kiszámítása kb. két hétig tar­tó munkát igényelne. (Ez az oka annak is, hogy a meteo­rológusok csak a várható időt jelzik mindig, s az idő néha őket is alaposan megtréfálja.) — Rendkívül jelentős szere­pe van a számítógépeknek kü­lönféle gazdasági jellegű fel­adatok jobb megoldásában is. Olvastam egy amerikai köz­gazdász, Stuart Chase köny­vét, amelyben arról panasz­kodik, hogy országukban a vasúti szállítások 65 százaléka értelmetlen — a nálunk is jólismeri keresztszállítások fl időt jóslő, ^ verset íré, számítógép . . tv JKiuika utált a Söi(gfjáiéait/\ egy hónapja van „zenei élet" a Sörgyár­ban. A .muzsikusok, akik most olyan igyekezettel olvassák a kottát és ügyel­nek a ritmusra, csak rövid ideje ját­szanak. Sokuknak régebben hangszer zenekar nemsokára bemutatkozik a gyár többi dolgozója előtt. Szorgalma­san gyakorolnak, a szaxofonos teli tü­dővel fújja a dallamot, a dobos kezé­ben táncot járnak az ütők. Már vagy Ácv. Háromnegyed hetet mutat az őrá a Pannónia Sörgyár portáján. Az épület­ben mér égnek a villanyok és nagy a nyugalom, elcsitult a munka zaja. Az emeletről zeneszó hallatszik. Trom­bita, szaxofon, dob, hegedű ^— a gyár egészen fiatal zenekara próbái, Alig . wpro jjj sem volt a kezében, s csak hírből ismer­ték a violakulcsot. A gyár vezetőségé­nek a gondolata volt, hogy hív egy zenetanárt, aki oktatja a zenéhez ked­vet és hajlamot érző dolgozókat. A kis tizedszer játsszák el ugyanazt a kerin- gőt, az odébb kártyázók némi bosszú­ságára. A szokásos délutáni kártyaparti ugyanis „beszorult" ide a kultúrterem­be, mert a földszinti sörözőt most az asszonyok sajátították ki. Szerencsére a bosszúság nem tart soká, a csattogó la­pokkal, a forgandó kártyaszerencsével változik; A földszinti félhomályba villanyfény szűrődik és halk zsongás. A sörözőhe­lyiséget most varrógépek és sürgölődő asszonyok töltik meg. Dolgozik a varró- szakkör, a gyár nődolgozói és a dolgo­zók feleségei ismerkednek itt a szabás­varrással. Vége felé közeledik már az első tanfolyam, amelyen az alapokat ta­nulták meg és szabtak fehérneműt, szoknyát, kötényt. A következő, folyta­tólagos kurzuson már az egészen ön­álló varrást is elsajátítják és pontos szabásminta nélkül is el tudnak majd készíteni egy ruhát, vagy akár egy férfi inget is. Éppen most készült el egy csinos szoknya erős tweedből Jól áll az asszonyka telt ter­metén, alig egy-két ránco* kell még eltüntetni. Felröppen egy titkos sóhaj: jó lenne azért egy kicsit karcsúbbnak lenni.;; De hát — nevetnek jóízűen — a sörgyári asszo­nyok mind nagyon jó kondí­cióban vannak. Ez majdnem szabály. És a férjek örülnek a varró- foglalkozásoknak? Az asszo­nyok csak rámutatnak a kész darabokba: ezzel is megspó­roltunk 60 forintot, ezzel is százat... Ennél meggyőzőbb válasz nem kell; Munka után vagyunk, de folyik még munka a gyárban — a fürdőhelyiségben a nem­rég beszerzett mosógép mel­lett áll egy fiatalasszony. A mosógépben forr a víz, forgat­ja, gyúrja a ruhát. A szennyes­halom egyre fogy, nem keli sokat dolgozni; Hiába, nagy­szerű dolog a mosógép, való­ságos áldás a háziasszonyok­nak. Eléggé sokat áldják is a gyár vezetőségét, hogy gon­dolt erre is. Elmúlt már nyolc óra is _a porta nagy óráján, de még mindig élénk az élet a Sör­gyárban. A falakon az okle­velek, fényképek arról tanús­kodnak, hogy a gyár a terme­lésben élenjár. Mindezek a dolgok pedig, amiket munka után tapasztaltunk, azt bizo­nyítják, hogy a Sörgyárban alakul már az a szellem, amelynek uralkodnia kell min­den szocialista üzemben. Irta: Hallatna Erzsébet. Fényképezte: Kurucz Pál miatt. Nos, a számítógép a fcft* lönféle adatokat feldolgozva képes kiszámítani 20—30 gyár 40—50 fogyasztója esetén is> hogy melyik fogyasztónak honnét a leggazdaságosabb a rendelés. így módon a kereszt- szállítások elkerülhetők. Év századokig tartana ennek a kiszámítása — manuális szá­mológépen. Ezért igen jelen­tős a tervgazdálkodással dol­gozó népi demokráciák számá­ra az ilyen gépeknek az elké­szítése. — Magyarországon készül-e számitógép? — A szovjet tudósok segít­ségével tervezzük a mi M— 3-asunkat. Működési elve rö­viden a következő: először is egy matematikus részletesen kidolgozza a megoldás prog­ramját, azaz a problémameg­oldását lebontja az alapműve­letek megfelelő egymásután­jára. Ezeket a műveleti utasí­tásokat belyukasztják egytáv- irótzalagba. Ez a lyukasztott szalag kerül a gép bemenő egységébe, ahol egy elektro­mos letapogató rendszer a lyuk-kombinációkat feszültség impulzusokká alakítja át. — Ezeket a feszültség impulzu­sokat őrzi meg a gép működé­se során emlékezetében", az adattárban. Az impulzus-kom­binációknak kétféle szerepük van: részben műveleti utasí­tásokat, részben számokat je­lentenek. A műveleti utasítá­sok a gép vezérlőmüvébe ke­rülnek. Ez hasonló egy kisebb automatikus telefonközpont­hoz, amely az utasításoknak megfelelően működteti a gép egyes részeit, » gondoskodik arról, hogy a számok a meg­felelő időben az aritmetikai (számoló) egységbe, vagy on­nan vissza, az adattárba ke­rüljenek. Innét kerülnek az­tán végül is a kimenő-egység­be. A kimenő-egység sokféle lehet, van olyan is, amelyik hasonlít a távirati irodák szerkesztőségeiben látható, elektromosan vezérelt táviró- géphez. — Hallottunk arról, hogy a számítógépeket sok egyéb cél­ra is fel lehet használni. — Közismert az, hogy fordí­tásokat végeznek vele — mondja Münnich Antal. —Ez úgy történik, hogy különböző zámokat kapnak az egyes szavak, nyelvtani fogalmak és mondatszerkesztési szabályok. A „kétnyelvű szótárt" a gép adattárában helyezik el. — Ez egy hosszú magnetofonszalag lehet. Az idegennyelvü szöveget rendes írógépen adják be — s a számításokból már ismert módon — a gép leolvassa az egyes Szávákat, leválasztja az egyes végződéseket és a szótő szerint kikeresi a szó jelenté­sét. Ezután ismét előveszi a végződést, megadja a szó vég­leges jelentését, majd elhelye­zi az adattárban. A nyersen lefordított szavakat aztán új­ra előveszi, s a mondatszer- kcsztés szabályai szerint fűzi egybe. A gépnek azonban ma még az a hibája, hogy kicsi a szókincse és csak nyersfordí­tást ad. — Kuriózumként megemlít­hetem azt is, hogy a gépet el­vileg akár arra is utasíthat­juk — természetesen megfe­lelő programozás után —, hogy bizonyos prózai szöveget vers­sé írjon át. Erre azonban «ines szilk­sr=sr.svz=rr: mm ség. Ez csak amolyan játék, A számí­tó-gondolkodó gép rengeteg fontos területen működtethe­tő. S a hírek szerint a jövő év végén elkészül Magyarorszá­gon is az első példány. Most nég nincs nálunk egy sem. ■m ha valamelyikünknek ma ■géme egy jóságos tündér négy kívánság teljesítését, bi­zony, nekünk fa kéne kérni egy számológépet; de mi már olyat kérnénk, amelyik időt jósol meg fordít, s ha keik szerelmes verset Is ír a fiúnk íelyett, akit egy szöszke kis pesti, vagy pécsi lány megszé- ditett. O. Gy.

Next

/
Thumbnails
Contents