Dunántúli Napló, 1957. november (14. évfolyam, 257-282. szám)

1957-11-30 / 282. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! •HMfrtXNhl BUMÁKTULI NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XIV. ÉVFOLYAM, 282. SZÄM ARA: 50 FILLÉR SZOMBAT, 1957 NOVEMBER 30 Mai számunkban: Gomulha a kommunista pártok mosskvai értekezletéről Spanyol gépek Marokkót bombázták Jövőre több less a cipő Irodalmi ankét lesz vasárnap Az urnák előtt A műit év októberében lezajlott ellenforradalom dü­hödt erővel támadt népi demokratikus rendszerünk állam- hatalma, a tanácsok ellen. Ki ne emlékezne arra, miként nagyította fel, használta ki és hajtotta túl az ellenforra­dalom á bürokratizmus elleni harcot, hogy ezzel dezorga- nlzálja tanácsainkat, a néphatalom képviselőit. Bár akadia-fc egyes tanácstagok, akik magatartásukkal méltatlanná váltak arra, hogy a néphatalom képviselői legyenek, ezek száma azonban elenyészően kevés. Bara­nya megyében összesen 5935 tanácstag van, ebből 358, az össstanácstagságnak alig 6 százaléka az, akiknek helyébe — főként elköltözés, vagy lemondás és kis százalékban visszahívás miatt — pótválasztás útján új tagokat kell vá­lasztani. Ezek a számok is világosan mutatják, hogy a ta­nácstagok többsége hű maradt a néphez, a szocializmushoz és ezt nagyra kell értékelnünk. Minden tanácstag felemelt fővel állhat választói elé, nem kell szégyenkeznie, becsü­letes, hűséges védelmezője volt a néphatalomnak. Most már csak az kell. hogy hűségük a szorgalmas, áldozatkész munkával párosuljon. Ezt várja most tőlük minden egyes választó. A forradalmi munkás-paraszt kormány a lakosság demokratikus jogainak védelme érdekében elrendelte, hogy a hiányzó tanácstagok helyébe pót választás útján még ez évben újakat kell választani. Baranyában első íz­ben augusztusban tartották meg a pót választ ásókat és ez alkalommal 4 megyei. 8 járási és 139 községi tanácstagot választottak. Az első pótválasztások azt mutatták, hogy • választók hitvallást tettek rendszerünk mellett. Már régen volt olyan alacsony az érvénytelen szavazatok szá­ma, mint augusztusban. A jelöltek többsége száz százalé­kos szavazatot kapott. A pótválasztáson a választók 96.8 százaléka élt állampolgári jogaival és szavazott a Hazafias Népfront jelöltjeire. Holnap, december elsején most újabb pótválasztások lesznek. Ez alkalommal 9 megyei, 22 járási, 27 városi és 219 községi tanácstag megválasztására kerül sor. Ez a pót­választás — ugyanúgy, mint az augusztusi — nemcsak a jelöltekre való szavazás lesz, liánéin azon túl szavazás lesz ana a politikára is, amely az ellenforradalom leverésével rendet, biztonságot, nyugodt életkörülményeket, munka- lehetőségeket biztosított és szilárddá tette a nép hatalmát. Külsőségekben december elseje — a pótválasztások napja — alig különbözik majd a megszokott, egyszerű, át­lagos vasárnapoktól. Nem lesz plakátözön, hiányozni fog a különböző kortesfogások Nyugaton megszokott látvá­nyossága. De tartalmában és jelentőségében ez a nap mégis különbözni fog az egyszerű, megszokott vasárnapok­tól. Ez a vasárnap a népi demokratikus rendszerünk to­vábbi erősítésének, a tanácsok ereje növelésének a napja lesz. Alig egy esztendővel ezelőtt, az ellenforradalom sötét erői meg akarták semmisíteni a nép hatalmát. Ha tervük sikerült volna, lehet, hogy most ők tartanának választá­sokat. Az ő választásuk azonban azt jelentené, hogy a munkásnak arra kellene szavaznia, hogy a gyúr már nem az övé, a parasztnak arra, hogy visszaadja a földet, az ér­telmiségnek arra, hogy újból kisemmizett legyen, a nők­nek arra. hogy ismét elnyomottak legyenek. Jobb nem is folytatni tovább, hogy egy ilyen választás mit jelentett volna népünknek. Ezt világosan kell látnia minden egyes választónak és élve törvényes jogaival részt vennie a nép­hatalmat erősítő választásokon. A Hazafias Népfront nevében néni nagy szavakkal és nem hangzatos felhívással fordulunk hozzátok, választó- polgárok, barátaink, elvtársaink. Arra kérünk: jelölteite­ken keresztül is erősítsétek a néphatalmat, népi demokra­tikus rendszerünket- Szavazzatok a Hazafias Népfront jelöltjeire s a választások után az új tanácstagokkal közö­sen dolgozzatok a tanácsok megerősítéséért, jobb munká­jáért. SZTERGÄR JANOS • Hazafias Népfront megyei titkára, A Központi Bizottság 1957. november 29-i ülésén meghall­gatta Kádár János elvtárs be­számolóját a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. év­fordulójára Moszkvába kül­dött párt- és kormányküldött­ség munkájáról. A Központi Bizottság a beszámolót tudo­másul vette és a következő határozatot hozta: A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága teljes mértékben egyetért a szocialista országok kommu­nista és munkáspártjainak no­vember 14—16-án tartott érte­kezletének nyilatkozatával és a testvérpártok november 16— 19-i szélesebb értekezletének békekiáltványával. A Központi Bizottság meg­bízza a Politikai Bizottságot, dolgozzon ki és tegyen meg Tovább kívánjuk erősíteni egységünket az összes kommunista és munkáspártokkal A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának határozata bereket, erősítjük kapcsolatun­kat a világ valamennyi béke­szerető erőivel, normális és jó viszony kiépítésére törek­szünk — társadalmi rendsze­rétől függetlenül — minden országgal, minden néppel. El­veink és hazánk törvényei ér­telmében harcolunk azokkal szemben, akik hazánkban a más népek elleni gyűlöletre és háborúra uszítanak. Elszánt harcot folytatunk az emberi­ség békéjét veszélyeztető nem­zetközi imperialista erők ak­namunkája. agresszív fellépé­se. nyílt fenyegetése és hábo­rús uszítása, minden béke­bontó cselekedete ellen. A Központi Bizottság pár­tunk, munkásosztályunk és népünk tapasztalatai alapján nagy jelentőséget tulajdonit a szocialista országok népei, a van testvérpárt történelmi ta­lálkozóját. Központi Bizottsá­gunk helyesli és üdvözli párt­küldöttségünk és néhány más testvérpárt küldöttsége között létrejött külön találkozókat, elvtársi eszmecseréket is. A szocialista országok párt jainak, államainak, népeinek és a világ valamennyi kom­munista és munkáspártjának egysége biztosítja a szocialis­ta országok fejlődését, védi minden nép nemzeti függet­lenségét, az egész emberiség békéjét; fékentartja a békét fenyegető agresszív imperia­lista erőket. A proletár intemacionaliz- mus elmélyítése érdekében szüntelenül harcot folytatunk a burzsoá-nacionalizmus és a sovinizmus maradványainak felszámolására. A burzsoá eszmék elleni harc, a szocia­lista építőmunka és a béke vé­delme érdekében harcolunk a marxizmus—leninizmust álno- kul támadó és hazánkban fő­veszélyt képező — revizionista' nézetek és a párt fejlődését gátló dogmatikus, szektás né­zetek ellen. E harcunkban egységesek vagyunk és tovább kívánjuk erősíteni egységünket a világ legel ő és vezető szocialista államával, a hatalmas Szov­jetunióval, a Kínai NépköztáP- sasággal, valamennyi szocia­lista országgal, az összes test­véri kommunista és munkás­párttal, a nemzetközi munkás- osztállyal­uuigvöiuu m cs meg _ -------- ---7 Z , ♦ min den szükséges intézkedést, kommunista és munkás- | hogy a nyilatkozatban és a békekiáltványban megfogal­mazott célkitűzések pártunk tevékenységében, hazánk álla­mi és társadalmi életében érvényesüljenek és azok meg­valósításához a magyar dolgo­zó nép legszélesebb tömegei­nek aktív támogatását kibon­takoztassa. A Központi Bizottság a nyi- | békekiáltvány ♦ pártjai proletár internaciona- ; lista tömörülésének és meg- ; bonthatatlan egységének. J Ezért, mint a szocializmus és J a béke ügyének tett hatalmas | Moszkva (TASZSZ): Aszov- szolgálatot, üdvözli a szociális- ♦ jet fővárosban törvényerejű ta országok pártjainak talál- - rendelet jelent meg, amelynek kozóját és a több, mint hat- ♦ érteiméiben 1957. december 19­összehivták a Szovjetunió Legfelső Tanácsának ülésszakát ne összehívták a Szovjetunió Legfelső Tanácsának 9. ülés­szakát« latkozat és a békekiáltvany * á I e • >• r • • céljainak megfelelően eis«- \A mohácsi nemzetisegi nap programja rendű feladatnak tekinti aj ~ ff “ ! béke megvédéséért folytatott j harcot. Ennek érdekében még * A Mohácson november .10- jobban tömörít jük hazánkban fán rendezendő nemzetiségi a béke megőrzését óhajtó cm- | nap programjában délelőtt az Aláírták a magyar—lengyel akadémiai együttműködési megállapodást ünnepi tanácsülés szerepel, amelyen a nemzetiségiek kép­viselőinek jelenlétében tár­gyalják meg a párt és a kor­mány nemzetiségi politikáját. } Délután 5 órakor ünnepi | nagygyűlés lesz a Bartók Béla j Művelődési Házban. Beszédet J mond Ognyenovics Milán elv- ; társ, a Magyarországi Dél- ! szlávok Demokratikus Sző- \ valatoteat adnák elő. Szerepei még a magynyárádi' népi tánc- csoport, a székelyszaíbari né­met fúvószenekar, a román csoport népi tánccal és zene­szómmal. A kultúrműsort reg­gelig tartó nemzetiségi! báí követi­Pénteken aláírták a Magyar Tudományos Akadémia és a Lengyel Tudományos Akadé­mia 1958. évi együttműködési megállapodását. A két Akadémia kölcsönö­sen támogatja egymást kuta­tási' feladatok megoldásában kölcsönös konzultációk, tudo­mányos kutatók cseréje, tu­dományos tervek és tájékoz­tató anyagok kicserélése út­ján. Az akadémiák megfelelő tudományos intézményei és kutató intézetei közvetlen kapcsolatot létesítenek egy­mással az együttműködés­re. Intézkedik a • vétségének főtitkára, Wild ; _ __ ___ „ megállapodás ! frigyes elvtáns, a Magyaror- j a két Akadémia könyvtárának i szájgí Németek Dempkratdkus i és kiadójának együttműködő- ; Szövetedének frtitkáira, He-, tóról is. A megállapodás húsz I Oviira, a í tudományos dolgozó Cseréjét - vb'elTlokc' I*sz‘ó ♦ Baranyában december 1-én íeti°tóőtarfamra°és SrtőséS 5 A ^raiűsorban srerepel |tort|ák meg a tanácstagi pót- nyújt aspiránsok kiküldésére | ^ művelődési otthon magyar l választásokat. A választások­Elmarad a decente l-i országos vásár IS. A megállapodást Szabó Im­re akadémikus, a magyar kül­döttség vezetője és W. Nowac- ci főtitkárhelyettes, a lengyel küldöttség vezetője írta alá. Az aláírásit követően W. No- wacki és Szabó Imre beszéd­ben méltatták a megállapodás jelentőségét. ♦ tánccsoportja, fellép a sokáé ; olvasókör ifjúsága tánccal, ■ dallal, taniburazenekar-ldsé- ; nettel. A felső ka ndai délszláv : iskolások énekszámokat, sza-: Az AvtSkőzlekedési Igazga­tóság, valamint a Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szak- szervezete Területi Titkársága, ankétra hívta össze az autó- közlekedési vállalatok; a XIV- es Autójavító Vállalat és a BELSPED vezetőit és újítási megbízottait. Az ankétnak — melyet csütörtökön tartottak a szakszervezetek székhazá­ban — az volt a célja, hogy hosszú idő után ismét meg­szabja az újítási mozgalom fejlesztésével kapcsolatos fel­adatokat. Az ankétem Szákonyi Lajos, az AKIG osztályvezetője is­mertette a nemrégiben megje­lent újítási rendeletet és az abban rejlő, az AKIG válla­latainál eddig jórészt kiakná- mtlan lehetőségeket. Ismer­tette az újítási szerződéskötés felentőségét, mely az eddigi- Jóval nagyobbmérvű se- tttmgH nyújt az újítóknak, Újítási ankét Az újítási megbízottakat — sajnos nemcsak az AKIG te­rületén — általában gyakran váltogatják. Ennek káros vol­táról is volt szó az ankét on. Az előadó és a hozzászólók is elmondották, hogy az a két újítási megbízott végez legjobb munkát az AKIG vállalatainál, aki már évek óta helyén van és jól „bedolgozta“ magát. Az ankéten szóvátették azt is, hogy hiányoznak az újítási ta­pasztalatcserék és a vállala­tok nagyon nélkülözik az an­nakidején jól bevált, mégis megszűnt, újítási, műszaki fej­lesztési körök munkáját. Az egyik felszólaló elmon­dotta, hogy á vezetők általá­ban idegenkednek a tapaszta­latcserés újításoktól. Ezt an­nak tulajdonítja, hogy a ta­pasztalatcserére átadott újítást nem ismerik és leírás után nem szívesen foglalkoznak ve­le. Ezért azt javasolta, hogy az újítás leírásával együtt eÚU-egy mintapéldányt is küld­jenek tapasztalatcserére az újí­tók. Gondolt itt a Kaposváron jól bevált „Rugószem-hajlító"- ra, mellyel sokszorosan csök­kentették az erre a munkára fordított időt és energiát — s melyet még most is csak Ka­posváron alkalmaznak. Az újítási rendelet szerint az újítás kivitelezésében való közreműködésért jutalom jár. Ezt kevesen tudják. Ha nem így lenne, sokkal nagyobb tá­mogatást élvezhetnének min­denütt az újítók. Az egyik újí­tási megbízott elmondotta, hogy saját vállalatánál ezt is propagálni fogja. Megemlítet­te azt is, hogy náluk nagyon sok olyan fiatal van, aki első, második segédévét tölti a vál­lalatnál. Ezekben is volna újí­tási kedv, de eddig nem akadt senki, aki támogatta volna őket. Azt szeretné most már elérni, hogy a fiatalok újítási, műszaki fejlesztési kört alakít­sanak, fogadjanak patrónu- sicknak egy idősebb, jó szak­munkást, aki az újítások ki­vitelezésében való közreműkö­déséért ugyancsak megkapná a maga jutalmát. Ezt megvaló­síthatnák másutt is. A hozzászólások mindegyike azt bizonyította, az ankét el­érte célját: a részvevők meg­ismerték az újítási mozgalom fejlesztésében reájuk váró fel-'- adatokat. A cselekvésen lesz'. most már a sor, ! ra való tekintettel a pécsi or­szágos állat- és kirakodóvásárt nem december 1-én, hanem 8- án tartják meg. „Sanzon-délelött“ a Nádor-száliőban Most tehát már délelőtt kezdjük a szórakozást. Nem is rossz dolog. A budapesti mulatók bejárata előtt sor­ban állnak az em­berek, úgy, mint a citromért, hogy be­jussanak és helyet kapjanak. Nálunk másképpen oldódik meg ez a „problé­ma" is. Vasárnap délelőtt 10—12-ig az étteremben sanzo­nokat énekel Cser­mely Marianne elő- adómüvészmő, a „Violin” együttes kíséretében. Ter­mészetesen a szo­kásos déli sörzene elmarad, de ennek csak a vendégek örülhetnek, mert ezzel együtt elma­rad az úgynevezett „zemeadó” is, vagy ahogy hajdanában a pesti kavéhákak- ban elnevezték: a fül-adó. És hát azért az sem olyan nagy baj, ha a Ná­dor vendégei ez­úttal zenei köret nélkül ebédelnek. Ellenben délelőtt. — mondom —- a legújabb san/ono- Ivö • hallhatjuk és ezért — fizetni sem kell. Csak inni. ■ ■ ■ ils amíg ehné- lázunk a „Hulló fa­levél ..." melódiája fölött, — belepil­lanthatunk az ét­lapba is, mert a sanzon-délelőttök idején a Nádor szálló zóna-különle- gességekkel isi szol­gálatúi'a áll a nagy­érdemű közűméi* nek. Példáit vese­velővel. Ez ugyan nem különleges, ha­nem a „Minestra" nevű olasz étel már igen. (Nem kell fél­ni, macskahús ki­zárva). Ezenkívül lesz házi kocsonya is. Végezetül pedig, akinek kedélyét nem édesíti meg Csermely Marian­ne kedves dalaival, az még mindig kér­het a pincértől „Mecsek bonbont”, amelyet kizárólag a Nádor cukrászai ál­lítanak elő, bízisten — nagyszerűen. Tehát vasárnap délelőtt találiko­zunk!;n » m»

Next

/
Thumbnails
Contents