Dunántúli Napló, 1957. október (14. évfolyam, 230-255. szám)
1957-10-09 / 237. szám
1951 OKTOBER 9 VAPLÖ 3 A bolsevik veteránok meglátogatták a Pécsi Porcelángyárat Amikor tegnap délelőtt ez autókaraván megállt a Pécsi Porcelángyár kultúrotthaná- na'k bejárata - előtt, még nagyon kevesen tudták, kiket is hoztak a gépkocsik. De mire a vendégek elhelyezkedtek a szépen terített és díszített teremben, már az egész gyárban járt a hír: eljöttek hozzánk a bolsevik veteránok! S egymás után érkeztek a munkások, asszonyok, férfiak, csak úgy porosán, munkaruhában, ahogy, ha csak egy pil'anatra is, elhagyták munkahelyüket, s ültek oda az idős, szeretett szovjet elvtár- sak közé. Jókedv, vidámság töltöttébe a ‘érmét. És meghatottság, fe- szélyezettség. Egy nagy ország kü’döttei jöttek el, akik már fiatal éveikben Is a miun- káshatalomért küzdöttek, fegyverrel a kézben álltak a forradalom bölcsőjénél. Harcosok ők. akik negyven évvel ezelőtt először diadalmaskodtak a kapitalizmus felett, és három évtizeddel később maguk és fiaik, unokáik elhozták számunkra is a szabadságot. — Szeretettel köszöntőm kedves vendégeinket, és kívánom, hogy érezzék jól magukat körünkben — mondotta Babel la Károlyné elvtáTsnő. Gál Tibor elvtárs, a gyár Igazgatója rövid beszédében a gyár történetét Ismertette, — 1852-ben alakult meg. Tfz évvel később indult virágzásnak, a gyár termékei bejárták az egész világot. Később az eozin-gyártás csak öregbítette hírét; ma is az egész világon csak ebben a gyárban állítanak elő eozin-tárgyakat. A fe’szabadulás óta sokat fejlődött, és az ipar szükségleteinek megfelelően nagy meny- nyiségű szigetelőt és más ipari pörcelánárut készít. Nemrég épült fel a cserépkályha- üzem. — Kérem, tekintsék meg a gyárat és kívánom, hegy ke1- iernes emlékekkel távozzanak el tőlünk — fejezte be Gál Tibor elvtárs. Az üdvözlő szavakra A. N. Bicskova elvtársnő válaszolt: — Nemrég érkeztünk országukba — mondotta többek között. — Mindenütt, Itt is nagy barátsággal és szeretettel fogadtak bennünket. Még alig ismerkedtünk meg, és máris úgy érezzük, barátok között vagyunk. A fogadtatás arról győz meg bennünket, hogy tisztelik és szeretik a mi országunkat, amellyel közös a céljuk. Hálás kösaönetünket fejezzük itoi ezért* Ezután kedves epizód játszódott le. Bicskova elvlái'snő tön magyarsággal kiáltotta: „Éljen a magyar—szovjet barátság!" összecsendültek a poharak, taps és éljenzés fogadta a szívből jövő, kedves szavakat. Még néhány percig beszélgettek, megkóstolták a háziasszonyok sültjét, azután a meghívásnak eleget téve elindultak az üzemrészekbe. Mindenütt, amerre a munkásoktól övezett küldöttség elhaladt, mosolygós arcok üdvözölték őket. Talán néhány percre megállt a serény munka, hisz az ablakokban nem lehet dolgozni.:* Először a gázkemencéket tekintették meg. Minél beljebb kerültek, annál nagyobb volt a fon-ó- ság. A szovjet elvtáreakról hamarosan lekerült a kabát. Megálltak a kemencékből kikerült kocsik előtt, amelyeken szigetelők, poharak, kapcsolók • és egyéb porce’ánáruk tornyosultak. Bicskova elvtársnő érdeklődéssel hallgatta a szakemtjprek tájékoztatását a gázkemence működéséről. Soká nézegették a korongosok fürge kezét, amely alól egymás után kerültek ki a szépen megmunkált darabok. A szűrőpréanél két munkás álldogált: Albert Imre és Ritter Mátyás. Sz. N. Makszimov és F. Ny. Szizrankin elvtárs hosszasan elbeszélgetett velük. — Most ráérünk — nevetett Albert Imre. — Másfél óra múlva telik meg a gép,.5 Fizetés, munkakörülmény, lakás — minden szóba került. Ritter Mátyás mindössze négy hónapja dolgozik itt, — És nem nehéz? — érdeklődött Makszimov elvtárs. — Már megszoktam. — Lakása van, és milyen? — Nagyárpádon lakom, innét négy kilométerre. — Télen miivel jön bei? 1— Autóbusszal. Néhány lépéssel odébb Kirí esi Zoltán állította meg őket. Mindjárt az első szavai nagy nevetést váltottak ki t— Mondja meg az elvtársnak — kérte a tolmácsot —, hogy nekem azért tetszik nagyon, mert ilyen szép szakálla van, S« Makszimov elvtárs elővette igazolványát és megmutatta, hogy valamikor nem viselt szakállt. A fényképről feketehajú, tömött bajuszú ember nézett ránk. *— Hiába, múlik az idő* a t *— mondotta, —1 További jő egészséget kívánok — búcsúzott tőle Kiri- esi Zoltán* — Én meg jó munkát — válaszolt Makszimov elvtárs. Az üzemrész egyik sarkában Bicskova elvtársnőt fogják körül az asszonyok, fiatalok, idősebbek vegyesen. Amikor menni készül, sajnálkozva kérik: maradjon még. — Olyan kedves asszony — mondta Kiss Mária. S ez a ,kedves asszony" még maradt. Kifogyhatatlanul kérdezett és hallgatta a választ: munkáról, családról. Különösen a gyermekek érdekelték, kinek mennyi van, hogyan élnek. S a gyűrű mindinkább bővült, néhányan láb- ujjhegyre ágaskodva nézték. — Nézze csak, elvtárs — bökött oldalba egy idős munkásasszony. — Még az ötödik üzemrészből is idejöttek, hátha hozzájuk nem érnek el a szovjet elvtársak.,i De menni kell, a kísérők, akik számontartják az időt, kiragadják őket a munkások közül. Az idő kevés, a látnivaló viszont sok. P. A. Blahin elvtárs nagy érdeklődéssel figyelte a festők munkáját. Balázs György asztalán egyik oldalon a testetlen, a másikon pedig a kész áruk sorakoztak. A kis figura, a „Mászó gyerek’1, nagyon szép. Blnhin elvtárs, az író, kedvtelve forgatta kezében. *— Mióta dolgozik a szakmában? — kérdezte. — Megszakítással harminc éve festek. — Mennyi a fizetés? Mer van vele elégedve? — Kilenc forint órabért kapok. Ez a legmagasabb és me; vagyok e’égedve* — Lakása? — Itt lakom a közelben, egy kis csa1 ádi házban, kettesbe-, a feleségemmel, ö nem dolgozik, a háztartást látja el. Blahin elvtárs bólint. Bú csúzóul sok sikert kíván Balázs Györgynek és jó munkát — Nagyon köszönjük, hogy eljöttek közénk — mondotta Babella elvtársnő — és kérem, vigyék el testvéri üdvözletünket a sziovjet népnek... Majd Gál Tibor elvtárs átnyújtotta a gyár ajándékait, amelyet és a baráti fogadtatást V. P. Vinogradov elvtárs köszönt meg. A küldöttség ezután megtekintette még a gyár óvodáját, a gyermekek kedves perceket szereztek mindnyá- jukmafe ’ * A szovjet veteránok küldöttsége a délutáni órákban Siklósra érkezett, ahol megnézték a vármúzeumot, majd Villánykövesdre utaztak. 134 új ; tanterem j; A megyei tanács művelődési osztálya elkészítette a Ba,r.r.ya megyei iskolák &ő-!i öltésének tervezetét a hároméves tervben. Alapvetően fontos feladat a tanulólétszám emelkedése következményeként előállott szükségletek kielégítése, a szakosított oktatás minőségi, tárgyi feltételeinek megjavítása és a Komlóra tervezett új lakótelep iskoláztatási szükségleteinek biztosítása. A felújítási hitel felhasználásánál külön feladatot jelent, hogy a gyors tantermi 4 fejlesztés miatt beállított} szükséghelyiségek száma 4 csökkenjen, illetve ezeknek a 1» jórészt elhanyagolt épületek # ben lévő tantermek elhelyezési feltételei döntően megjavuljanak. Gondosan kiszámították a# tanulólétszám alakulását. Fi- gyelembe vették például azti* is, hogy Komló tanulólétszá-11 mának fejlődése a bevándor-f lás a tervezett lakásépitke- f zések miatt a megye várható t fejlődésénél gyorsabb. Ezért#, a tanulók létszámának alakulását külön számították c megyére és külön Komlóra. A számítások szerint az idei 34.070-es tanulólétszám 1960- ra 42.069-re emelkedik. A tervezet szerint tanácsi beruházásból 1958-ban 12 új tantermet létesítenek a megyében, Komlón és környékén 32-őt. 1959-ben tanácsi beruházásból 12-őt a megyében és 22-őt Komlón. 1960- ban ugyancsak tanácsi beruházásból 12-őt a-megyében és 8-at Komlón. Az egyéb útor létesítendő tantermek 'száma 1958-ban, 1959-ben, és I960- ban összesen 36 lesz. Az általános iskolákhoz hasonlóan kidolgozták a középiskolák, napköziotthonok óvodák, nevelőotthonok gyermekvédő otthonok és gyógypedagógiai intézmények fejlesztésének tervét is. Sorozatgyártást érdemelne egypéosi orvos találmánya Időjárásjelentés É Várható időjárás szerdán estig: továbbra is derült, párás, nyugaton helyenként ködös idő, eső nélkül, gyenge szél. Hűvös éjszaka több helyen még gyenge talajmenti fagy. Enyhe nappal. á m Várható legalacsonyabb hőmér- \ i séklet ma éjjel 2—5 fok, legmaga- f f sabb nappali hőmérséklet szerdán c 18—21 fok között, 4 j! Állandóan új orvosi eljárások létrehozásán, újabb ntak keresésén töri a fejéi dr. Illés Tibor, a pécsi I. sz. sebészeti klinika tanársegéde. Kutatásai során 1952-ben jutott arra a megállapításra, hogy jobban és gyorsabban gyógyulnák azok a csonttörések, amelyeknél a törésfelületeknek egymásra Illesztése, illetve rögzítése a legtökéletesebben történik. A tanársegéd egy betegsorozatot átvizsgált és azt találta, hogy az eltört csontok gyógyulási időtartama annál hosszabb, minél nagyobb a törésvégek közötti rés. Illetve eltolódás. A tört csontok közötti rés minél kisebbre való szűkítése lényegében az egyetlen lehetőség, amellyel az orvos a törés gyorsabb gyógyulását segítheti. Ennek a célnak elérésére többféle lehetőség kínálkozik. Az eddig ismeri eljárásoknak hátránya volt, hogy legtöbbször csak a tört végek feltárásával tudták a pontos helyretételt elvégezni. Az elmozdult tört végek helyretétele ugyanis tapintással igen nehéz. A tört csontot, illetve annak elmozdulását röntgen segítségével ellenőrzik. A röntgennel való tájékozódás azonban számos kérdésre nem ad pontos választ: a térbeli látást nem teszi lehetővé, azonkívül az eddigi röntgenkészülékekkel átvilágításnál a sugárvédelem sem volt tökéletes. A röntgenfelvételekkel való ellenőrzés hosszadalmas és az alapos tájékozódáshoz — ami pedig a törési felszínek pontos összeillesztéséhez elengedhetetlenül szükséges — csak hosz- szas számítási műveletekkel tudnak eljutni. Dr. Illés Tibor találmánya — teljesen kielégítő sugárvédelem mellett — lehetővé teszi, hogy a tört végek helyzetét a térben pár másodperc alatt meghatározzák és ellenőrizni tudják azt Is: mennyire sikerült a tört végeket egymáshoz Illeszteni. A készülék segítségével lehetségessé válik annak megítélése is, hogy a helyreillesztett tőrt végeket milyen módon rögzítsék. A találmány az orvos munkáját nemcsak megkönnyíti, hanem lényegesen leegyszerűsíti s a beavatkozás idejét a minimumra csökkenti. Ez pedig sok felesleges fájdalomtól menti meg a beteget és a gyógyulás is tökéletesebb. (Míg régen a csavarásos lábszártörés hú- zatásos kezelése hetekre az ágyhoz kötötte a a törés szinte beteget és! naponkint! Igazításra* találmány * technikai -! űjahb és . újabb szorult, addig a segítségével egy lag sokkal nehezebb, de célravezetőbb modern eljárás kivitele mindössze fél óra.) Jelentős tehát ez a találmány, mégis nem mindenül' talál megértésre, támogatásra, A találmány annak ellenére, hogy a gondolat már 1952-ben megszületett, csak az elmúlt év elején készült cl használható formában. Es nagyszerűen bevált. A gepet azóta nemcsak az I. sz. sebészeti klinikán használják, hanem a II. sz. klinika is sűrűn kölcsönkéri és a pécsi megyei kórház is igényt tart rá. De nemcsak Pécsett, hanem Debrecenből, Pincehelyről, sőt már külföldről is érdeklődtek utána. A gép sorozatgyártására mindezidáig érthetetlen módon nem került sor. Pedig dr. Illés Tibor neve nem ismeretlen Ehhez a témához kapcsolod va már megelőzően igen fi gyelemre méltó találmánnyá gazdagította az orvostudományt. Igaz, régebbi ötlete magyar szaklapok nem kö zölték, de a Zcntralblatt fűt Chirurgie című, NDK-lvr' megjelenő orvosi szaktan helyt adott az elgondolás le írására. Ezt a találmány* ; több helyen használják már eziránt is nagy volt a-.* érdeklődés. Üj találmányából mlndös/- sze egy van, ez az egy gc vándorol itt Pécsett kllnHG ról klinikára. Pedig szüksée lenne többre is, s nemes*' Pécsett, hanem az egész or szagban örömmel fogadnék a sebészorvosok. Hozzá kel lene kezdeni a készülék sorozatgyártásához, sok betör hálás lenne érte. Ezzel szentben csak akadályokkal és megnemértéssel találkozik a feltaláló. Pedig a készülék jó, használják! Vajon meddig még a huzavona? GARAT FERENC miért e huzavona?! Támogassuk a helyi szervek javaslatán Margitmajor a sásdi járás egyik legszebb gyöngyszeme. Dombok, lejtők és ezek ölelésében ott áll a kastély. A kastély, amely körül hol elcsendesülnek, hol fel-fellánZárszámadás előtt: Kétezer forint egy mekényesi tsz-tag havi jövedelme A harmincöt holdas halastóról most engedik le a vizet. Egykilós, másfélkilós halak csillogtatják oldalaikat, amint a víz fölé dobják ma- gukat, majd halk csobbanás- sal megint a tóba merülnek. Később újból látni barna hátukat, amint fürgén úsznak felfelé, ahonnan friss víz szivárog a tóba. Amikor építeni kezdték ezt a tavat, nem hitték a mekényesi gazdák, hogy jövedelmező halastó lesz belőle. De a szövetkezetieket nem beszélhették le,s most közösen örülnek az óriás tónak. El sem kezdték a halászatot, máris három és félmázsás holdankénti átlagot szedtek ki. A hal kilóját tíz forintért szállítják a vállalatoknak, s ennyiért vásárolják a környező falvak isKocsis Károly, fiatal, 25 éves tsz-elnök szerint százezer forint jövedelmük lesz csupán a halastóból. A szeszfőzde 36 ezer forintot jövedelmez, 70 ezer forint bevételük lesz lucernamagból és az öt mázsa lóheremagért is szép pénzt kapnak majd. Most, zárszámadás előtt, sokan számolgatják már, hogy mennyit kapnak majd a közös jövedelemből. Előzetes számítások szerint átlagosan havi 2000 forintot kerestek a szövetkezeti tagok. Van olyan tag, aki 3000 forintos fizetést étrt el, s akik többen dolgoztak egy családból, irigylésre” méltó jövedelmet visznek haza. Még az ötven éves Szabó bácsi havi jövedelme is meghaladja a két és félezer forintot Nem is csoda, hisz eddig hét kiló kenyérgabona-előleget osztottak szét, amely azt jelenti, hogy a tagok nagy többsége 21 mázsa kenyérgabonát szállított haza. Alig akad olyan, aki ne teljesített volna 300 munkaegységet. A búzán kívül minden tag kapott négy kiló burgonyát, két kiló árpát és két kiló kukoricát egy-egy munkaegységre. A természetbeni részesedésen kívül még 14.40 forint készpénzt is osztanak. Többet is oszthatnának, de a jövedelem egy részét állatvásárlásra és egyéb jövedelmezőséget fokozó beruházásra fordították. Vásároltak 25 szarvasmarhát, 15 tenyészkosát, egy lakást építettek a halastóhoz 30 ezer forintért és hitelátvállalással megvették a régi termelőszövetkezet tehergépkocsiját. Ezenkívül 206 juhot kaptak, amelyet öt éven keresztül természetben keTl visszatéríteni. Az állattartás persze csak abban az esetben jövedelmező, ha elegendő takarmányt biztosít részükre a tagság. A kukoricatörés még be sem fejeződött, de a mekényesi tsz-ben 10 vagon abraktakarmányt és 12 vagon szálast tartalékoltak. Másodvetésként a nyáron kölessel, csalamádéval és napraforgóval gyarapították 'a takarmánykészletet. Hamarosan megtöltik a silógödröket, hogy télen is nedvdús takarmánnyal etethessék az állatokat. Ezekben a napokban már a jövőre gondolnak. Az őszi árpát, rozsot, takarmánykeveréket elvetették, most a 125 holdas táblájukon szórják a búza-vetőmagot. Idén sokkal nagyobb a munkafe«ti gyélem, mint más években. A közgyűlés elitéli a hanyagokat. Olyan határozatot hoztak: ha vdláki igazolatlanul hiányzik a munkából, egy munkaegység-levonással büntetik. Második alkalommal kettő, és a harmadilí hiányzásnál öt munkaegységet vonnak le. Ezután figyelmeztetik és ha ez sem használ — kizárják a szövetkezetből, de megtéríttetik vele még azt a veszteséget is, amit a köznek okozott mulasztásával, örvendetes, hogy még nem volt olyan tag, akitől egynél több munkaegységet kellett volna levonni, A közős munkából tehát alig maradnak távol. — Baj azonban, hogy bizonytalanul dolgoznak. Még mindig nem hiszik, hogy magasabb részesedést kapnak, mint más éveidben, mert azt mondják, máslcoT is ígértek sok mindent. Csak azt veszik készpénznek, amely már a padláson, vagy a zsebben van. Ez persze helytelen, rontja a jó hangulatot, de a zárszámadáskor majd valamennyi hitetlenkedő meggyőződhet arról, hogy érdemes a szövetkezetben dolgozni, s amit a vezetőség elhatároz, azt be is tartja. L. J. goinak a viták. A Gyapjútermelő Vállalat köti az ebet a karóhoz és ami könnyíti a dolgukat, ebben a könnyűipari minisztérium is támogatja őket. De, hát miről is van szó tulajdonképpen? Arról, hogy Margitmajor és Ligetpuszta földjei 10—12 aranykoronásak, ami azt jelenti, hogy a sásdi járás legjobb minőségű földjei közé tartoznak. És mire használják most ezeket a földeket? Birkalegelőnek, igen birka- legelőnek! Szó van arról, hogy hamarosan megkezdik a területek füvesítését is. Jó minőségű földeket füvesíteni — vétek és ha bármennyire is nép- gazdasági érdek a juhtenyésztés, akkor sem szabad elpocsékolnunk ezeket a földeket birkalegelőnek. Igaza van Szekeres elvtársnak, a járási pártbizottság titkárának, amikor azt mondja: — Van a járásban elég tartaléktőid, sokkal rosszabb minőségű, mint a margitmajori vagy ligetpusztai, ami birkalegelőnek azért alkalmsa A járási mezőgazdasági osztályon is ezen a véleményen vannak. Itt is azt mondják, hogy szükség lenne Ligetpusz- ’ •tára Komló ellátása szempontjából is. A bükkösdi állami gazdaság átvenné a területet és beállítana vagy 150 tehenet* Azt tartják, nem indokolt bír- kalegelőnek használni ezt a területet csak azért, mert a hétszáz holdból 80—100 hold olyan, amely birkalegelőnek alkalmas. Ez nem lehet érv, mert a többség jóminőségu föld és még ezen a birkalegélőnek alkalmas területen Is szépen díszük a gyümöicsfa. Tehát nemcsak birkalegeltetésre alkalmas. Hiába az érvek, a könnyűipari minisztérium nem enged a negyvennyolcból. Ugyan enged valamit, de az majdnem egyenlő a semmivel. A megyei tanácsnak van egy nagyon szép elgondolása. Ez pedig a következő. Margitmajor legyen baranyai gyermek- város, amolyan Makarenkó- féle telep, ahol az elhagyott, vagy árván maradt gyermekek szakemberek és nevelők vezetésével miközben elsajátítják a mezőgazdasági tudományokat, meg is termeük a fenntartásukhoz szükséges dolgokat. Szép terv ez, a járási pártbizottság is örömmel venné, ha ez a terv valóra válna. Igen valóra válna* így kell mondani, mert Margitmajori sem akarják átadni. A kastélyt mégcsak átadja valahogy a könnyűipari minisztérium, de a földkérdés az csak nem akar megoldódni* A vita még folyik a megyei tanács és a könnyűipari minisztérium között* Azt hisz- szük, itt volna a legfőbb ideje, ha ennek a vitának a felsőbb szervek végetvetnének, mégpedig úgy, hoc- az ésszerűség alapján döntetémek: a legelőnek alkalmas területeket megkapná a Gyapjútermelő Vállalat, a termőterületeket pedig a gyermekváros, illetve az lami gazdaságok. » Sz. J.