Dunántúli Napló, 1957. szeptember (14. évfolyam, 205-229. szám)

1957-09-12 / 214. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! BIINÁNTÚLI IQ Magyar Népköztársaság és a Mongol I Népköztársaság kormányának közös I nyilatkozata a két ország kormány- kildöttségeinek tárgyalásairól A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA XIV. ÉVFOLYAM, 211. SZÁM ÄRA: 50 FILLÉR CSÜTÖRTÖK, 1957 SZEPTEMBER 12 fl béke ügye gyüzni fog Mongol vendégeink és a budapesti dolgosók baráti találkozója Szerdán délután az EFE- DÓSZ székhazában baráti ta­lálkozóra gyűltek egybe a mongol kormány- és pártde­le gáció tagjai és Budapest dolgozói. A két nép zászlóival feldíszített teremben indulók hangjai mellett gyülekeztek a főváros dolgozóinak képviselői és öt óra után nagy tapssal köszöntötték az elnökségi szé­keket elfoglaló magyar és mon­gol párt- és kormányvezető­ket. Az elnökségben foglalt he­lyet ' Jumzsagijn Cedenbal, a Mongol Népköztársaság Mi­nisztertanácsának elnöke, Dor- zsijn Szamdan, a Mongol Né­pi Forradalmi Párt Központi Bizottságának titkára, a Poli- tiIcai- Bizottság póttagja, Szod- nomin Avazed, a Mongol Népköztársaság külügyminisz­tere, Sagdarijn Ceveen, az Ál­lami Tervbizottság elnökhe­lyettese, B. Zsargalszajhan, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának osz­tályvezetője, Dasijn Adilbis, a Mongol Népköztársaság buda­pesti rendkívüli és meghatal­mazott nagykövete. Az elnöki emelvényen fog­lalt helyet Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Taná­csának elnöke, Kádár János, a magyar forradalmi munkás­paraszt kormány elnöke, az MSZMP Központi Bizottságá­nak első titkára. Az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, a Központi Bizottságnak tag­jai, a budapesti pártbizottság tagjai, a budapesti üzemek képviselői. A baráti találkozó a mongol és a magyar Himnusz hang­jaival kezdődött, majd Borka Attila, a budapesti pártbizott­j A Magyar Népköztársaság ; kormányának meghívására a ♦ Mongol Népköztársaság kor­♦ mányküldöttsége Jumzsagijn i Cedenbal, a Minisztertanács ; elnökének vezetésével 1957. ■ j szeptember 8—12-e között ba- X ráti látogatást tett a Magyar 1 i Népköztársaságban. J A Mongol Népköztársaság ♦ kormányküldöttsége közvetle­♦ niil megismerkedett a magyar | nép életével, politikai, gazda- í sági és kulturális credményei­♦ ve! és a Magyar Népköztár- X saság dolgozói részéről meleg | baráti fogadtatásban részesült. X A látogatás ideje alatt a i két ország kormányküldöttsé­♦ gei tárgyalásokat folytatták, , ...... X amelyeken résztvettek: sá g tvtkara üdvözölte a meg-1 „ . .... __,. meg- X Magyar részről: Kadar Ja- X nos. a magyar forradalmi után a terembe bevonuló út- * munkás-paraszt kormány el­jelent vendégeket és nyitotta az ünnepséget. Ez­törő küldöttség vezetője. Pé-! "ök*’ <a küldöttség vezetője). téri Viktória, a Május 1. úti: Apró Antal, a magyar fórra­általáno's 'iskola növendéke kö- *X da,mi munkás-paraszt kor­szöntötte a vendégeket. i ™an>; elnökhelyettese, ^.ss A piros nyakkendős úttörők : Kardy, a Magyar Nepkoztar­*•«•»* ******* "**- íTímSS. KaffÄ toHak át e mongol kormány- , w- a Mngyar szocialista mbh és pártküldöttség tagjainak. A mongol vendégek megölel­ték. megcsókolták a kis úttö­rőket, s a teremben sokáig zú­gott a taps. Ezután a buda­káspárt Központi Bizottságá- X nak titkára, Horváth Imre, a | Magyar Népköztársaság kül- ; ügyminisztere, Garasin Rudolf " rendkívüli és meghatalmazott Kádár János elvtárs beszéde — Kedves Elvtársak! Ked­ves vendégeink, tisztelt nagy­gyűlés! — A mongol elvtársakkal folytatott megbeszéléseken ki­tűnt, hogy a Magyar Szocia­lista Munkáspártba tömörült magyar kommunisták és a Mongol Népi Forradalmi Párt­ba ‘tömörült mongol elvtársak azonos elvek alapján dolgoz­nak, népük hűséges szolgálata vezeti őket a marxizmus- leni n izmus zászlaja alatt. — Van egynéhány olyan nagyjelentőségű kérdés, amely a népek életébe vág, amely a milliók érdeklődésének közép­pontjában áll, úgyszólván a földkerekség minden országá­ban, Keleten és Nyugaton egy­aránt. Ugyanezek a kérdések egyformán központi kérdései mind a mongol, mind a Ma­gyar Népköatársa&ág kormá­nyának. pesti dolgozók képviselői }nagy emelkedtek szólásra. i A baráti találkozó részvevői- ♦ nek nagy tapsa közben lépétt i ezután mikrofonhoz Kádár! . . ......... ­János, a forradalmi munkás- ♦ ' ke* kormányküldöttség paraszt kormány elnöke, az X megállapította, hogy a szocia- MSZMP Központi Bizottsága- J hs\a ‘abo/.,orszaSai! valamint nak első titkára. !atobbl bekeszereto ország a ♦ beke megvedesere. a nemzet- X közi feszültség csökkentésére, J és a békés egymás mellett * élésre törekszik, ugyanakkor X az imperialisták fokozzák a X nemzetközi helyzet kiélezésére amelyet a mongol nép a szó- t irányuló tevékenységüket. dalizmhf.. építésében elért, | A n ti nagyhatalmak, úgy örülünk, mint sajat «ke- j arael ;. foiytatják a fegyver- remknek. Es ugyanígy van t, Mongol részről: Jumzsagijn Cedenbal, a Mongol Népköz- társaság Minisztertanácsának elnöke, (a küldöttség vezetője). Dorzsijn Szamdan, a Mongol Népköztársaság nagy népi hu- ráljának képviselője, a Mon­gol Népi Forradalmi Párt Köz­ponti Bizottságának titkára. Szodnomin Avazed, a Mongol Népköztársaság Minisztertaná­csának elnökhelyettese, a Mongol Népköztársaság kül­ügyminisztere, Sagdarijn Ce­veen, az Állami Tervbizottság elnökhelyettese, Dasijn Adil­bis, a Mongol Népköztársaság nagykövete a Magyar Népköz- társaságban. A közvetlen, baráti és szí­vélyes légkörben folytatott tárgyalásokon a két kormány- küldöttség megvitatta a nem­zetközi helyzet néhány idő­szerű kérdését, széleskörű esz­mecserét folytatott a két ba­ráti ország kapcsolatainak, gazdasági, kulturális és tudo­mányos együttműködésének továbbfejlesztéséről, valamint a szocialista tábor egysegének további megszilárdításáról. A tárgyalásokon a két küldött­ség részéről a legteljesebb vé­leményazonosság és kölcsönös egyetértés nyilvánult meg minden megbeszélésre kerülő kérdésben. I. úgy véli, hogy Németország valóban békés és demokrati­kus alapon történő egyesítése csak úgy érhető el, ha a nyu­gati nagyhatalmak lemonda­nak Nyugat-Németország mi- litarizálásának politikájáról és létrejön a két német állam szövetsége, amelyet a Német Demokratikus Köztársaság kormánya javasolt és az ösz- szes békeszerető népek támo­gatnak. A kormányküldöttségek egyetértenek abban, hogy az imperialisták veszélyes politi­kát folytatnak Ázsiában is. A nyugati nagyhatalmak akadá­lyozzák a Kínai Népköztársa­ság törvényes jogának érvé­nyesülését az ENSZ-ben, fel­szerelik Dél-Koreát atom- és más fegyverekkel, ezzel meg­sértik a koreai fegyverszüneti egyezményt, szabotálják a vietnami kérdés békés rende­zésére vonatkozó genfi egyez­ményt és más hasonló tevé­kenységükkel méginkább fo­kozzák a nemzetközi helyzet feszültségét a világ e részén. Mindkét kormány támogatja a Kínai Népköztársaság, az Indiai Köztársaság, a Koreai Népi Demokratikus Köztársa­ság, a Vietnami Demokratikus Köztársaság és más békesze- retö országok erőfeszítéseit, amelyek az ázsiai népek biz­tonságának és békéjének a megőrzésére irányulnak. A Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság kormánya határozottan elítéli az arab országok belügyeibe való állandó imperialista be­avatkozást és rokonszenvvel kiséri az arab népek harcát, amelyet szabadságukért és függetler-égükért vívnak. A két kormány mélyen meg van győződve arról, hogy a népek békemozgalmának erő­södése képes az imperialista agresszorok kalandjainak út­ját állni és egy új háború kirobbantásának kísérleteit megakadályozni. II. ez fordítva is, tudjuk, érezzük — a mongol elvtársak .meg­mondták, — hogy a mongol nép örül a mi sikereinknek és velünk van a bajok és ne­hézségek közepette is. A nagy kérdésekben a mongol és a magyar álláspont teljesen azonos — Eszmecseréink során igen jó érzés volt tapasztalni, hogy e nagy kérdésekben a mongol elvtársak álláspont­ja és a magyar álláspont egységes és teljesen azonos. — Egyetértés van közöttünk abban, hogy a társadalmi ha­ladás és a béke érdekében to­vább kell erősítenünk a Szov­jetunió vezetésével tömörült szocialista tábor országainak és népeinek egységét és ösz- szeíórrottságát; — Mindketten jő viszonyra törekszünk a béke érdekében X minden néppel és állammal. | teljesen függetlenül attól, f hogy milyen belső társadalmi ♦ berendezése van egy ország- J nak.. 1 •— Egyek vagyunk abban a j törekvésben, hogy a legkülön- j téré és szabadságára törő im­perialista provokációknak, tá­madásoknak és uszításoknak. ‘— Az egyetértés közöttünk mondhatnánk természetes, né­peink barátsága szoros, mert a Mongol Népköztársaság népe is a szocializmust építi, mint a mi népünk. Közösek gond­jaink és nehézségeink, közös az örömünk, ugyanazok a ba­rátaink és ugyanazok az el­lenségeink. Minden sikernek, kezesi hajszát, a londoni le­szerelési értekezleten minden eszközzel igyekeznek elgán­csolni a leszerelés kérdésének pozitív megoldását. A Magyar Népköztársaság kormánya és ♦ a Mongol Népköztársaság kor- — így volt az elmúlt év í mánya egyöntetűen támogatja októberében, arnikor az ellen- ♦ a Szovjetuniónak a fegyverke- fonradalom rátámadt népi de- ♦ zés és a fegyveres erők csök- mokiratikus rendszerünkre. A X hentesére, az 'atom- és a hid- mongol elvtársak az első perc- | rogénfegyverek betiltására, va- től kezdve együtt éreztek ve- ♦ (amint az ilyen fegyverekkel lünk, a fasiszta ellenforradal- X folytatott kísérletek megszün- márok ellen küzdő magyar § tetősére vonatkozó konkrét ja- néppel, az első perctől kezdve j vaslatait. A két kormány úgy támogatták a forradalmi mun- X völi, hogy ezeknek a javasla- kás-paraszt kormányt és ere- X (oknak az alapján olyan jükihöz mérten azonnal segít •; séget nyújtottak ahhoz, hogy | mielőbb begyógyíthassuk azi ellenforradalom okozta sebe- : két. (Taps) — Az elvtársak ewgedelmé- : vei, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány és pártunk Központi Bizottsága (Folytatás a 2. oldalon) egyezményt lehetne kötni, amely megfelelne a világ ösz- szes népei érdekeinek. Nyugat-Németország modern tömegpusztító fegyverrel való fokozatos felszerelése háborús tűzfészekké változtatja azt, veszélyezteti Európa, s egyben az egész világ biztonságát, és elmélyíti Németország ketté­szakítottságát. A két kormány Vasárnap zászlót avat a városi munkásor-zászlóalj A felszabadulás utáni idő­bözőbb embereket — pártái- X szab lelkes hangulatát idézi fel « « ...t. mm Üt i noevInovTotr. lásra, felekezetre, színre, világ nézetre való tekintet nélkül — tömörítő nemzetközi béketá­bor egységes követeléseit mindketten előmozdítsuk: — így együtt követeljük mongol elvtánsainkkal az atom és a hidrogénfegyverekkel va­ló kísérletezés beszüntetését, e tömegpusztító fegyverek el­tiltását, a leszerelés és a kol­lektív biztonsági rendszer t megvalósítását a szeptember 15-i zászlóavató és névadó ünnepség, ahol a munkásosztály kékoverállos képviselői, munkásőrségünk tagjai ünnepélyes keretek kö­zött felveszik a tanácsköztár­saság legendás hőse, Landler Jenő nevét. E név kötelez: hűségre, helyt­állásra, a munkáshatalom őr­zésére. Műsor: 1. Fogadás, Himnusz, 2. Zászlóbontás és átadás, 3. Ünnepi beszéd, 4. Zászlószalagok felkötése, 5. A feldíszített zászlóval el­vonulás a munkásőregységek előtt, 6. Eskütétel, 7. Díszmenet, 8. In («marion a lé. Befejeződtek azok a tárgya­lások, amelyeknek során dön- | töttek a bányászlakásépítési I akció jövő évi folytatásáról. A döntés értelmében 1958-ban öt­ezer új bányászlakás épül, mintegy 500—600 millió forint t költséggel. X A lakások fele kétszobás, fe- I le egyszobás lesz. Az arány t esetleg még változik, mert a ♦ bányászati trösztök kívánsága laz. hogy a kétszobás lakások Í számát növeljük. X Arról is tárgyalnak, hogy ; milyen arányban osszák el a j trösztök között a jövő évi la­zetésével elért. A magyar kor­mány szívből jövő köszönetét fejezi ki az egész mongol nép­nek és kormán- ;k azért az anyagi és erkölcsi támogatá­sáért. amelyet a magyar nép­nek a nehéz napokban nyúj­tott. A Magyar Népköztársaság kormánya és a Mongol Nép- köztársaság kormánya mély­ségesen elítéli a nyugati ha­talmaknak az ENSZ-ben Ma­gyarország ellen folytatott mesterkedéseit. Az úgyneve­zett magyar kérdés vizsgálatá­ra létrehozott „ötös bizottság” tevékenységét az ENSZ alap­okmányában lefektetett alap­elvekkel ellentétesnek, a bi­zottság jelentésének az ENSZ- ülésszaka napirendjére tűzé­sét pedig a Magyar Népköz- társaság belügyeibe való köz­vetlen beavatkozásnak minő­síti. A két kormány határozottan elítéli az Egyesült Államok ve­zető köreinek és kiszolgálói­nak azt az aknamunkáját, t amellyel a Biztonsági Tanács | legutóbbi ülésén a Mongol ♦ Népköztársaságnak az Egye- X sült Nemzetek Szervezetébe . való felvételét megakadályoz­* ták. A Magyar Népköztársaság Az idei tízezer új bányász- | kormánya teljes mértékben tá­lakás után a jövő évi újabb öt- j mogatja a Mongol Népköztár­ezer ismét nagy léptekkel viszi | saságnak azt a követelését, előre a bányászok lakásprob- j hogy az ENSZ- tagjai közé fel- lémáinak megoldását. X vegyék, amit a mongol nép és ; kormánya elismeréssel fogad. A magyarországi belső el­lenséges erők által a nemzet­közi reakció közvetlen támo­gatásával kirobbant ellenfor­radalom idején a mongol nép és kormánya szilárdan a ma­gyar nép oldalán állott és for­rón üdvözölte a magyar nép győzelmét, amellyel megvédte szabadságát és függetlenségét, népi demokratikus rendszerét és szocialista vívmányait. A két kormány kijelenti, hogy az az önzetlen baráti segítség, amelyet a Szovjetunió az el­lenforradalom idején a ma­gyar forradalmi munkás-pa­raszt kormány felkérésére a népi Magyarországnak nyúj­tott, a Szovjetuniónak a prole­tár-internacionalizmus elvei­hez való tántoríthatatlan hű­ségéről tanúskodik. A mongol nép kormánya nagyra értékeli azokat az eredményeket, amelyeket a magyar nép a gazdasági és politikai konszolidálás terén kormányának és pártjának ve­Ötezer bányászlakás épül 1958-ban kásmennyiséget. Kétszázmillió forint értékű import III. A belkereskedelmi miniszté-i A tárgyalásokon a két kor- rium szerda reggeli jelentése | mányküldöttség megállapítot- beszámol arról, hogy augusz-1 ta, hogy a két ország közötti tusban a baráti államokból i kapcsolatok a szívélyes barát­E név éberségre int: soha Európában. i'öbhf, az ellenforradalom oMÓ­..................................................................................................-íém * Vilás méS téri Az MSZMP Pécs Városi Bi- f «egeiben. (Taps) X zottsága és a Munkásőrség Pa- • — Az a közös nézetünk, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete legyen egyete­mes testület, kapja meg ott az őt megillető jogos helyét rancsnoksága 1957. szeptember ♦ 15-én délelőtt 10 órakor a pos- X tás sporttelepen (Verseny utca.) 1 rendezi a Városi Munkásőr-« zászlóalj zászlóavató és névadó Szíriái földművelésügyi küldöttség érkezett hazánkba mintegy nyolcvan millió forint értékű áru érkezett. Az év ele- folyamatosan eddig ösz- szesen 200 millió forint értékű árut kaptunk, elsősorban ru­házati tikkeket, háztartási fel­szerelést, vasműszaki árut, : ság, az egyenlőség és a kölcsö- ; nős segítség elvei alapján : mindkét ország népei javára • évről-évre növekednek és ero- | södnek. Az 1957-ben aláírt mi­: (Folytatás a 4. oldalon) Kínai Népköztársaság ép- \ ünnepségét, amelyen a Városi ■n bit. mint a Monsrol í Munkásőr-zászlóalj pen agy. mint a Mongol N épköztársaság. (Taps) 1 — Szolgálja az ENSZ az 'államok és népek békés együtt Landler : Jenő nevét veszi fel. Az ünnepségre Pécs város dolgozóit meghívja a rendező­ség. Az avatóünnep előadója: Európai körútja során szer- Csehszlovákiában és most Prá-í dán öttagú szírai földművelés- Sáfaól jöttek Budapestre. A| . , . ,, _ , vendegeket szerdán délelőtt a t ügyi küldöttség erkezett Buda- -s, _______t_ í pe stre Hamed Khoja szír föld­művelésügyi miniszter vezeté­sével. A küldöttség látogatást tett a Szovjetunióban, megte­kintette a moszkvai mezőgaz­élését, az áll alános béke ügyét * Harmati Sándor, az MSZMP Xdasági kiállítást, volt a Német és vessen véget a népek éle- X Központi Bizottságának tagja. »Demokratikus Köztársaságban, Keleti pályaudvaron Dögéi lm- ; re földművelésügyi miniszter,; Baczoni Jenő külkereskedelmi j miniszterhelyettes, Koós Péter, | A külügyminisztérium sajtó- a külügyminisztérium IV. poli-1 osztálya körit: tikai osztályának vezetője és­gazdasági életünk több más ve- X Horvath Imre külügyminisz- zető személyisége fogadta, * tér ma reggel elutazott Buda­Horváth Imre külügyminiszter elutazott New-Yorkba pestről, hogy a magyar dele­gáció vezetőjeként részt vegyen az ENSZ közgyűlésének szep­tember 17-én kezdődő XIL ülésszakán. <

Next

/
Thumbnails
Contents