Dunántúli Napló, 1957. szeptember (14. évfolyam, 205-229. szám)

1957-09-10 / 212. szám

VILÁG pÍ&LETARJAI EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA A világ szabadságszerető népei a mi oldalunkon állnak Vietnam tiltakozik a „magyar kérdés“ megtárgyalása ellen XIV. ÉVFOLYAM, 212. SZÁM ÄRA: 50 FILLÉR KEDD, 1957 SZEPTEMBER 10 Megérkezett a mongol A zászlókkal feldíszített Fe­rihegyi repülőtér fölött vasár­nap tizenkét óra előtt néhány perccel megcsillant « hatal­mas acélmadár ízüstös teste, majd lassan, méltóságteljesen közlekedett a beton kifutón az ünneplő közönség felé. Felvo­nult a díszszázad, megszólalt a katonazenekar, a repülőtér mikrofonja közölte, hogy meg­érkezett a Bukarest—budapes­ti kü lönrepülőgép. A mongol párt- és kormány­küldöttség fogadására megje­lent Kádár János, a forradal­mi munkás-paraszt kormány elnöke, a Magyar Szocialista Kádár János elvtárs üdvözlő beszéde Munkáspárt Központi Bizott­ságának első titkára, Apró Antal, Biszku Béla, Kiss Ká­roly, dr. Münnich Ferenc, Ró­nai Sándor, a Magyar Szocia­lista Munkáspárt Politikai Bi­zottságának tagjai, Nemes De­zső, az MSZMP Politikai Bi­zottságának póttagja, Horváth Imre külügyminiszter, a for­radalmi munkás-paraszt kor­mány, az Elnöki Tanács, az MSZMP Központi Bizottságá­nak számos tagja, Garasin Ru­dolf, a Magyar Népköztársa­ság XJlan-Batorba kinevezett nagykövete, valamint a politi­kai, a gazdasági, a kulturális élet sok vezető személyisége. Jumzsagijn Cedenbal, Mongol Népköztársaság Mi­nisztertanácsának elnöke, a Mongol Népi Forradalmi Párt Politikai Bizottságának tagja lépett ki először a gépből, majd őt követte a küldöttség többi tagja: D. Szamdan, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának tit­kára, Sz. Avazed, a Mongol Népköztársaság Miniszterta­nácsának elnökhelyettese, kül­ügyminiszter és M. Ceveen, az Állami Tervbizottság elnök- helyettese, B. Zsargalszajhan, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának osztályvezetője. Hanoi (TASZSZ). A Vietna­mi Demokratikus Köztársaság külügyminisztériuma nyilatko­zatot adott ki azzal összefüg­gésben, hogy az Egyesült Álla­mok és más nyugati országok ♦ beavatkoznak a Magyar Nép- t köztársaság belügyeibe és az | ENSZ-közgyűlés rendkívüli ülésszakának napirendjére tűz­ték az úgynevezett magyar kérdést. A vietnami nép és a Viet­nami Demokratikus Köztársa­ság kormánya — hangzik a ♦ nyilatkozat — tiltakozik ez el­♦ len a beavatkozás ellen és a í közgyűlés rendkívüli üléssza- j kának az úgynevezett magyar | kérdés megvitatására történt X összehívását törvénytelen lé- í pésnek tartja, amely durván ♦ sérti az ENSZ alapokmányát. A vietnami nép és a Vietna­mi Demokratikus Köztársaság kormánya maradéktalanul tá­mogatja a Magyar Népköztár­saság külügyminisztériumának e kérdéssel kapcsolatban szep­tember 2-án kiadott nyilatko­zatát. A vietnami nép és kormánya követeli, hogy vegyék le a közgyűlés rendkívüli üléssza­kának napirendjéről az úgy­nevezett magyar kérdést és reméli, hogy az ENSZ figyel­me a béke és a nemzetközi biz­tonság érdekében olyan égető nemzetközi kérdések felé for­dul, mint a fegyverzet csök­kentése, az atomfegyver-kísér­letek eltiltása, Anglia omani agressziója és Franciaország hasonló eljárása Algériában, valamint az Egyesült Államok beavatkozása Szíria belügyei­be. Kínos légkörben kezdi ülésszakát az ENSZ A Tanjug kommentárja meg Felhangzott a mongol, majd * a magyar Himnusz, az Egres- sy úti iskola pirosnyakkendős úttörőcsapata piros róasacsok- rőkat adott át a vendégeknek, s Kádár János bemutatta az MSZMP Politikai Bizottsága, az Elnöki Tanács és a kor­mány tagjait a mongol nép vezetőjének.' Kádár János üdvözlő beszé­dében hangoztatta, hogy sok ezer kilométer választja el egymástól a Magyar és a Mon­go! Népköztársaságot, de né­peinket testvéri közelségbe hozza az a tény, hogy közös eszme, a szocializmus és a bé­ke ügyének szolgálata hatja át és köti össze a magyar és a mongol nép életét Közösek barátaink, a nagy Szovjet­unió, és Kína; Egy testvéri családnak, a szocializmust építő népek családjának va­gyunk tagjai; — A Magyar Népköztársa­ság öntudatos dolgozói kegye­Cedenbal válássá Kádár János üdvözlésére Jumzsagijn Cedenbal válaszolt. — A Mongol Népköztársa­ság kormány- és pártküMött- ségének magyarországi meg­hívásában s látogatásában, ki­fejezésre jut a szocialista or­szágainkat összekötő testvér; kapcsolat, igaz barátság és együttműködés erősödése, a hatalmas szocialista tábor erőinek állandó tömörülése, élén igaz barátunkkal, a Szov­jetunióval Boldogok vagyunk, hogy közelebbről megismer­kedhetünk a baráti magyar nép életével, a népi demo­kratikus rendszer megszilár­dításáért, a szocializmus épí­téséért folytatott harcával és ezen a téren elért győzelmei­vel. A beszédek elhangzása után í a mongol kormány- és párt- * küldöttség tagjai a megjelen- * tek lelkes tapsától, éljenzésé- 1 tői kísérve elhagyták a repülő- * teret. A koradelutárai órákban Oe- denbal miniszterelnök vezeté­sével a mongol párt- és kor­mányküldöttség .meglátogatta Dobi Istvánt, az Elnöki Ta­nács elnökét. A küldöttség tag­jai barátságosan elbeszélget­tek a magyar kormány kép­viselőivel, majd Kádár János­nál, a forradalmi munkás-pa­raszt kormány elnökénél foly­tatták a barátságos beszél­getést. • A küldöttség tagjai vasár­nap este az Operaház díszelő­adásán vettek részt Megkezdődtek a tárgyalások Hétfőn délelőtt kilenc óra 30 perckor az Országház mi­nisztertanácsi termében meg­kezdődtek a magyar és a mon­gol kormányküldöttség tár­gyalásai. A tárgyalások napirendjén szerepel a nemzetközi helyzet értékelése, a két országot érintő politikai kérdések meg­vitatása, a magyar—mongol gazdasági kapcsolatok tovább- fejiesateea» * kulturális kapcsolatok kiszé­lesítése: A tárgyalásokon résztvevő magyar kormányküldöttséget Kádár János, a magyar forra­dalmi munkás-paraszt kor­mány elnöke, a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára ve­zeti; A mongol kormányküldött­ség vezetője Jumzsagijn Ce­denbal, a Mongol Népköztár­saság Minisztertanácsának el­nöke, a Mongol Népi Forra­dalmi Párt Politikai Bizottsá­génak tagja; léttel őrzik és tisztelik azok­nak az emlékét, akik Szuhe Bator és Csojbalszan vezetésé­vel a középkor sötétségéből korunk világossága, a szocia­lizmus útjára vezették a mon­gol népet — mondotta. — So­káig jó emlékezetükben tart­ják a becsületes magyar em­berek azt is, hogy igen nehéz helyzetben, az októberi ellen- forradalmi támadás után a se­gítségre sietők között már az első napokban ott volt a test­véri Mongol Népköztársaság is, amely 3 millió rubel érté­kű, térítés nélküli segítséget nyújtott *— A magyar és mongol nép kapcsolatai az utóbbi időszak­ban örvendetesen erősödtek és fejlődtek. Ebben az évben kereskedelmi szerződést kö­töttünk, kölcsönösen kinevez­tük nagyköveteinket és több más olyan együttes intézke­dést tettünk, melyek a Mon­gol Népköztársaság és a Ma­gyar Népköztársaság kapcso­latait jelentősen előreviszik. Meg vagyok győződve arról — mondotta a többi között Kádár Jáno6, — hogy az Önök mos­tani látogatása tovább erősíti népeink baráti kapcsolatait­Színjei jeiyzél a; NSZK-hoz Egyiptom feltétel nélkül támogatja , Szíriát Állandó képtára lesz Pécsnek New York. A Tanjug jelenti: Az ENSZ-közgyűlés kedden igen kínos légkörben kezdi meg rendkívüli ülésszakát. A bizonytalansággal teli várako­zás érzése felülkerekedik a küldöttségek többségénél, te­kintettel arra a lehetőségre, hogy a múlt évi magyarországi eseményekkel foglalkozó kü­lönbizottság jelentésének meg­tárgyalása a nemzetközi hely­zet újabb kiéleződéséhez 1 ve­zethet. A világhelyzet ugyanis az Egyiptom ellen intézett tá­madás és a magyarországi ese­mények okozta múlt évi válság után már érezhetően javulni kezdett. A küldöttségek ború­látást keltő okot találnak az : Egyesült Államok határozati ; javaslatában, amely nemcsak • hogy szorgalmazza mindannak ]a megismétlését, ami a ma­gyarországi helyzettel kapcso­latban a Szovjetunió felé el­hangzott, hanem állást foglal :a különbizottság működésének •folytatása és az egész problé- jma állandó melengetése mel­llett. Kifejezett - nyugtalanság és aggodalom észlelhető ama kül­döttségek körében is, amelyek beleegyeztek a rendki vüli ülésszak összehívásába, azzal az óhajjal, hogy lekerüljön a napirendről egy probléma, de nem ázért, hogy kiéleződjék a nemzetközi helyzet és hogy a közgyűlés küszöbönálló rendes ülésszakának munkája kedve­zőtlen körülmények között folyjék. Jóllehet, a magyar probléma felvetését a, londoni leszerelési tárgyalások balsike- . re és a közel-keleti nagyfokú felhevülés következtében szé- lesebbkörű akció keretébe he­lyezik, mégis az ENSZ székhe­lyén bizonyos reményt táplál­nak olyan irányban, hogy a vita nem bontakozik majd ki annyira kedvezőtlen szellem­ben, amely a nemzetközi hely­zetet a végsőkig kiélezné. Ez azonban az ENSZ 82 tagálla­mának magatartásától függ, amelyek eddig nem nyújtottak alkalmat terveik és szándékaik megismerésére. Csökkent a létszámhiány A hónap végére megszüntetik a lemaradást a pécsi bányászok Aki figyelemmel kíséri a pé­csi bányászok munkáját, meg­lepődve tapasztalhatta, hogy a bányásznap után milyen ne­héz helyzetbe került a pécsi tröszt, milyen súlyosan elma­radt a terv teljesítésével. Hét­fő reggelig a pécsi bányászok mindössze 96 százalékra telje­sítették havi előirányzatukat s legutóbbi napi tervteljesítésük is csak 95,7 százalék volt. E nagymérvű lemaradás oka a pécsbányai bányaüzem nehéz helyzetéből ered. A másik két kerület ugyanis rendszeresen túlteljesíti a tervét, csak ép­pen a pécsbányaiak által oko­zott kiesést nem tudják pótol­ni. Munkatársunk Tamásy Ist­ván elvtársat, a Pécsi Szénbá­nyászati Tröszt főmérnökét kérte meg: tájékoztassa olva­sóinkat, mi okozta e nagymér­vű lemaradást — A lemaradást csak rész­ben okozta a pécsbányai fej­tés egy részének váratlan el- meddülése — mondotta Ta­másy elvtárs —, a nagyobb baj a hónap eleji 664 fős létszám- hiány. Pécsbányán minden­esetre nagy erővel kezdték hozzá a kiesett fejtések pótlá­sához, s valószínűleg kedden reggelre már egy új’fejtésben meg is lehet kezdeni a mun­kát. Előkészületek folynak a negyedik és az ötödik keleti 7-es és 11-es telepekben is, s remélem, hogy a hónap végére részben s a jövő hónapban tel­jesen kilábalnak itt a bajokból. Addig sajnos, kénytelenek va­gyunk fenntartani a 3 harma­dos termelést, de mivel elvünk a tiszta kétharmados telepítés, mihelyt Pécsbányán a körül­mények megengedik, erre visz- sza fogunk térni. — Sikerült részben megolda­nunk a létszám-problémákat is s a hiányzó bányászok számát 480 főre csökkentettük. Ezek az új bányászok jelenleg . sé­tálnak”, vagyis ismerkednek a bányával. A hónap második felében már az ő munkájukra is számítunk. Én bízok abban, hogy ha a szabolcsi és a vasasi bányászok jól dolgoznak, segí­tenek a pécsbányaiak állal okozott adósságot letörleszteni a pécsi tröszt ezt a hónapot is tervteljesítéssel fogja zárni. Magyar—német—délszláv béketalálkozó Püspöklakon Űj könyv Baranyáról Bensőséges ünnepi találkozó színhelye volt vasárnap a több nemzetiségű Püspöklak. A Ha­zafias Népfront meghívására itt tartottak összejövetelt a kö­ze II Gerescü Fazekasboda és Maráza magyar, német és dél­szláv dolgozói. A kora délutáni órákra mintegy ezer ünneplős öltijze- tü férfi és nő árasztotta el a falu zászlókkal díszített terét. A fiatalság népviseleti ruhá­ban, páros sorokban vonult az ünnepségre. A püspöklaki fia­talok meghívására hidasi bá­nyász ifjak is érkeztek a ta­lálkozóra. A gyűlés délután, három óra­kor kezdődött. A Himnusz hangjai után Kaszapovtcs András országgyűlési képvise­lő mondott beszédet. Részlete­ket ismertetett az ENSZ ötös bizottságának jelentéséből, va­lamint elmondotta, mi is a céljuk az imperialistáknak a magyar ügy újbóli napirendre- tűzésével és tárgyalásával. Dr. Wild Frigyes, a Magyar- országi Német Dolgozók De­mokratikus Szövetségének fő­titkára német nyelven szólt a találkozó résztvevőihez. Fel­hívta a németajkú lakosokat, esti órákig a béketalálkozó­ra egybegyűlteket. Külön elismerést érdemel Püspökink község a találkozó sikeres megrendezéséért a magyar—mámét és * ............................... Csekey István. bé keharcosok hogy akárcsak őseik 250 éven át, ők is vállvetve harcolja­nak a magyarokkal a közös haza boldogabb jövőjéért, a szocia lizmusért. Ezután délszláv oe he Harcosok egy­hangú helyesléssel fogadták el annak a táviratnak a szövegét, amelyet a külügyminisztériu­mon keresztül az ENSZ-hez ■juttatnak. Ebben kijelentet­ték, hogy a legerélyesebben tiltakoznak az ENSZ ötös bi­zottságának hamis adatokra alapozott jelentése és ezzel kapcsolatban a magyar kér­dés újbóli napirendre tűzése ellen. Az imperialisták által sugalmazott úgynevezett „ma­gyar ügy* senki másra nem tartozik csupán a magyar népre és annak törvényes ve­zetőire. Teljesen egyetértenek és minden erejükkel támogat­ják az MSZMP Központi Ve­zetőségének és a forradalmi munkás-paraszt kormánynak politikai és gazdasági célkitű­zéseit. A gyűlést színes műsor kö­vette. A püspöklaki, mecsek- nádasdi, geresdi, fazekasbodai és marázai magyar, német és délszláv fiatalok kultúrcso- portjai szavalatokkal, tánccal. f Véradi Ferenc baranyai mo­nográfiájának első kötete 1896-ban jelent meg, a máso­dik 1897-ben. Hatvan éve nem | írtak tehát Baranyáról mono- * gráfiát. Ezt a hiányt pótolja most dr. Kolta János szerkesz­tésében novemberben megje­lenő „Baranya” című könyv. A könyvet ismert szakem­berek írták. A földrajzi részt dr. Szabó Pál Zoltán, a törté­nelmet dr. Babács András, a néprajzit dr. Kodolányi János, a gazdaságit dr. Kolta János, a tudományit dr. Csekey Ist­ván, az iroda1imb dr. Kolta Fe­renc, a képzőművészetit De- bitzky István, a népművésze­tit Sz. Szabó Lászlóné és a ré­gészetit dr. Dombay János. A műemlékekről összeállítást ké­szített dr. Kodolányi Jánosé? baranyai bibliográfiát írt dr. A .szíriai helyzetről Vasárnap délben sürgősen minisztertanácsra hívták össze a szirlai kormányt, hogy ta­nulmányozza „az Egyesült Ál­lamok Szíria-ellenes agresszív szándékait.” Félhivatalos kö­rök szerint a kormány gondo­san fontolóra veszi Dulles amerikai külügyminiszternek a szirlai helyzetről tett nyilatko­zatát; • Mint az AFP írja, a szirlai hivatalos körök és a lapok erős elégedetlenséggel fogad­ták Dulles amerikai külügy­miniszter szombat esti nyilat­kozatát a szirlai helyzetről.— Mint jelentettük, Sukri KuatU köztársasági elnök a MEN hír­ügynökségnek adott nyilatko­zatában kommentálta az ame­rikai külügyminiszter nyilat­kozatát. A vasárnap reggeli sziriai zenével szórakoztatták a késői sajtó, tekintet nélkül politikai színezetére, arra aa egybe-; hangzó álláspontra helyezke- j dik, hogy „az újabb amerikai: színjáték még jobban megszi-: lárdítja Szíriának azt az eltö-i kélt szándékát, hogy visszaver; minden megfélemlítő hadjá- ] ratot.“ Az Ad Massza cfmú kairói < lap leleplező cikket közöl,: hogy Törökország és Izrael; fegyveres erői összeesküvésre; készülnek Szíria ellen. A cikk szerint Szíria határán I tőrök és izraeli fegyveres erő-j két vonnak össze azzal a nyil­vánvaló szándékkal, hogy Iá-; mad ást intézzenek Szíria el-] len. A cikk rámutat, hogy ej fegyveres erők hadmozdulati; terveit és a támadás terveit • Henderson ankarai tartózko- j dása idején az ő irányításai alatt dolgozták ki. Jelenleg a nyomdában van még ez a húszíves, száz kép­pel és térképpel kiegészített tudományos munka. Születé­séről dr. Kolta János a követ­kezőket mondotta: — A megyei tanács művelő­désügyi osztálya népművelési csoportja kezdeményezésére írtuk meg Baranya megye tör­ténetét, amely az Idegenfor­galmi Hivatal kiadásában je­lenik meg. Terjedelme és az íráshoz rendelkezésünkre álló rövid idő nem tette lehetővé, hogy teljes monográfiát ad­junk. A könyv igen bő mono­gráfiái vázlat, és tartalmazza a legfontosabb megállapításo­kat; Baranya történetének meg­írása országos viszonylatban is kimagasló és tudományos jelentőségű. Számos adat, ész­revétel és kutatási lehetőség alapot ad egy teljes monográ­fia írására. Reméljük, hogy illetékesek leh“‘*,ré teszik a könyv kiegé­szítését, egy teljes baranyai monográfia elkészítéséi;

Next

/
Thumbnails
Contents