Dunántúli Napló, 1957. augusztus (14. évfolyam, 179-204. szám)

1957-08-08 / 185. szám

4 N A P tO 1957 AUGUSZTUS 8 A külmgyminisztérmi nyilatkozata (Folytatds az 1. oldalról.) ml eseményeket előkészítő és szervező csoportokat és szemé­lyeket, valamint ezek kapcso­latait az Amerikai Egyesült Államok európai kémközpont­jaival. Ezt megelőzni és befe­jezett helyzetet teremteni min- dcnekfelett álló érdeke volt az Amerikai Egyesült Államok kormányának. Az öttagú bizottság előre meghatározott céllal fogott munkához. Amint jelentésének bevezetőjében írja, az volt a feladata, hogy ellássa az ENSZ közgyűlését a Szovjet­unió magyarországi interven­ciójára vonatkozó informá­ciókkal. Nem a magyar ese­mények tárgyilagos ismerteté­se volt tehát a feladata, ha­nem egy állítólagos interven­ció előre megállapított tényé­nek alátámasztása. Ezt a fel­adatát a különbizottság az ese­mények önkényes csoportosítá­sával, tények elhallgatásával, alaptalan vádakkal és megál­lapításokkal, továbbá célzato­san kiválogatott tanuk irá­nyított beszámolóival igyeke­zett teljesíteni. Nagy erőfeszí­téseket tett, hogy leplezze azt a minősíthetetlen orvtámadást, amelyet ügynökeik és kém­szervezeteik útján megbízóik intéztek népünk ellen. Kormányunk törvénytelen­nek és belügycinkbe való durva beavatkozásnak tekinti a bizottság kiküldését. Kor­mányunk álláspontjának fenn­tartása mellett, az ENSZ irán­ti tiszteletből mégis szükséges­nek tartja, hogy reagáljon az öttagú ENSZ bizottság jelen­tésére, mert úgy véli, hogy né­pének és a béke védelmének tesz szolgálatot, ha az ENSZ közgyűlés nyilvánossága előtt leplezi le azt a provokációt és kívülről szervezett puccs­kísérletet, amelynek végső cél­ja az volt, hogy rocgdöntse hazánkban a munkásosztály hatalmát és visszaültesse né­pünk nyakára a már egyszer megsemmisített burzsoá rend gyűlölt uralt, Meg vagyunk győződve ar­ról, hogy a népünket ért pro­vokációkból, az imperialisták nálunk gyakorolt módszerei­ből sokat tanulhatnak a világ népei, ezért szegezzük szembe a valóságot a különbizottság hazúg jelentésével. Az ENSZ közgyűlése elé fogjuk terjesz­teni dokumentumainkat arról, milyen módon hangolták ösz- sze tevékenységüket Magyar- ország reakciós körei az im­perialisták kém és diverzáns szervezeteivel^ A jelentésre vonatkozóan azonban máris teszünk néhány megjegyzést. Ez a terjedelmes szóáradat háromszor-négyszer ismétli ugyanazt. Készítői a Jelentés tartalmának szegénységét akarják leplezni ezzel, azt gondolva, hogy a nagy halom papír már súlyánál fogva is az alaposság látszatát kelti. Esetleg arra Is gondoltak, ha többször elmondják ugyanazt a valótlanságot, végül is igaz­nak fogadják majd el a jelen­tés olvasói. Öcska propagan­daeszköz ez, amely ma már senkit sem tud megtéveszteni. A tanukat önkényesen vá­logatták ki Amint maguk mondják, ezek vallomásai több ország (Amerikai Egyesült Ál­lamok, Anglia, Olaszország, Hollandia, Franciaország, Bel­gium) budapesti diplomáciai képviseletei által „beszerzett értesülésekkel“ egészítették ki. Röviden szólva, a jelentés anyagát kémjelentések és kül­földre szökött ellcnforradal- márok, imperialista ügynökök, a bűncselekményeik következ­ményeitől félő lincslegények és hazaárulók kijelentései ad­ják. Tehát éppen olyan hiteles, mint a bűnöző véleménye sa­ját bűncselekményéről. Az u. n. tanukat, Király, Kéíhly, Kővágó, és velük egy- ívásu társaik javaslatai alap­ján válogatták ki, ami a vallomások hitelességének cseppet sem meggyőző bizo­nyítéka. A jelentés összeállítói maguk sincsenek meggyőződve tanúik szavahihetőségéről, ezért a tanuk neveit a három főko­lomposon kívül titokban tart­ják. Attól félnek, hogy lelep­lezhetnék azok kilétét és ta­núikkal még kevésbé dicse­kedhetnének. A jelentés alaptétele, hogy Magyarországon spontán nem­zeti felkelés volt. Erre építik minden további vádaskodásu­kat és főként ezzel akarják ta­karni megbízóik aljas akna­munkáját. A jelentés készítői sokmln- denről fecsegnek, de hallgat­nak azokról a százmillió dol­lárokról, amelyeket az Ame­rikai Egyesült Államok kor­mánya szavazott meg a népi demokráciák elleni felforgató munkára. Hallgatnak a lég­gömb-akciókról, felkelésre uszító röpcédulákról, amelyek­kel az elmúlt év nyarán árasz­tották el országunkat. „A Sza­bad Európa“ neve talán egy­szer vagy kétszer szerepel a jelentésben, holott ennek az uszító és kénrközpontnak fon­tos irányító szerepe volt a magyarországi ellenforrada­lomban. Ismeretes, hogy Be'l ezredes nevű bemondója ok­tóber 23. után szinte óráról órára adta az utasításokat, amelyeket aztán nagy buzga­lommal igyekeztek megvalósí­tani ügynökeik, Király Béla, Maiéter Pál és mások. Hall­gatnak a diverzánsok százai­ról, akiket október előtt dob­tak át magyar terü’ctre és tagadják azt, ami szemünk előtt folyt le, hogyan árasz­tották el hazánk nyu­gati határát és a Dunántúlt október 23. után fegyveres el­lenforradalmi bandákkal, ugyanígy a jelentés említést sem tesz az ellenforradalom alatt működött „Uólca", „Rá­kóczi“, „felismerhcietlcn sza­bad“ és „amatőr” jelzéssel je­lentkező rádióadókról, ame­lyek Münchennek, a Szabad Európának jelentettek közvet­lenül vagy egymáson keresz­tül és amelyeknek adását München és a Szabad Európa rendszeresen vissza is igazol­ta. Ehhez pedig még tanukkal sem kellett volna beszélni, csak elő kellett volna vennlök az Egyesült Államokban ki­adott könyvet, amely e rádió­adók adásait tartalmazza. Október előtt hatóságaink több kémbandát tartóztattak le, amelyek az Amerikai Egyesült Államok kémköz­pontjaitól kapott rádiókkal voltak felszerelve. A kémköz- ponlok által sikerrel telepített rádióadók az ellenforradalom alatt teljesítették feladataikat. A bizottság azért hallgat ezekről a tényekről, hogy azt mondhassa, nem volt köz­pont, amely kívülről irányítot­ta volna az ellenforradalmat, nem volt kapcsolat a külföldi kémközpontok és a Magyar- országra telepített kém és di­verzáns csoportok között, vagyis minden spontán tör­tént: Eisenhower úr kijelen­tése a népi demokratikus or­szágok Amerika által történő felszabadításáról csak jámbor óhaj volt, nem pedig egy nagy­szabású, dollármilliókkal tá­mogatott akció a kapitalista rendszer visszaállítására Kö- zép-Európábajn, íme ezek Andersen meséi, annak az Andersennek, aki Hitlert hozta a dán nép nya­A brit csaltok lassan clőnysmuliak az omani szultánság területén kára és most azon dühöng, hogy nem sikerült hasonló szerencsétlenséget zúdítani a magyar népre. A Szovjetunió kormánya törvényes kormányunk kérésé­re, proletárintcrnacionalista kötelezettségének eleget téve segített népünknek visszaver­ni az ellenforradalmi bandák és a nyugati imperialisták al­jas orvtámadását. A Szovjet­unió alig másfél évtized alatt másodjára menti meg népün­ket a szolgaságtól. Ezt a se­gítséget kormányunk a ma­gyar nép alapvető érdekeiből kiindulva kérte és hálásak va­gyunk, hogy a szovjet nép vállalta az áldozatokat és megadta a kért segítséget. A jelentés nem tud hitelt érdemlő tényeket szembeállí­tani ezzel az álláspontunkkal és odáig merészkedik, hogy azt állítja, „bizonytalanság veszi körül azt a felhívást, amelyet állítólag a magyar kormány küldött a szovjet hatóságok­nak.“ Nem tudjuk felháborodásun­kat titkolni, amikor a jelen­tésből azt látjuk, hogy annak szerzői az október 23. és no­vember 4. közötti lincselésc- ket, haladó gondolkodású em­berek ezreinek törvénytelen letartóztatását, általuk is elis­mert fosztogatásokat és könyv­máglyákat, a konszolidáció je­lenségeit zavaró lényegtelen kilengéseknek könyvelik el és azt állítják, hogy az ellenfor­radalomnak ebben a szakaszá­ban rohamosan kezdett helyre állni a törvényes rend. Mi elhisszük, hogy a kapita­lista restaurációs kísérletek nyílt kibontakozása örömmel töltötte el a nyugati burzsoá köröket, de ez sem csökkent- heti felháborodásunkat, ami­kor a jelentésnek ezeket a ci­nikus megállapításait olvassuk azokról a napokról, amelyek­ben népünk legjobb fiait kezd­ték börtönökbe hurcolni és már csattogott a kivégző osz­tagok fegyvíréinek závárzata. Mi október 23. és november 4. között és azóta is egyetlen idegen beavatkozásról tudunk; az imperialisták kísérleteiről, amelyek arra irányultak, hogy megdöntsék országunkban a munkásosztály hatalmát. Ezek­kel a támadásokkal szemben védelmező barátként áll mel­lettünk a Szovjetunió és a szocialista tábor többi országa. A mi határozott véleményünk szerint az ENSZ-nck semmifé­le vizsgálnivalója nincs ennek a segítségnyújtásnak a tényét illetően, annál több vizsgálni- valója volna azonban az im­perialisták, mindenekelőtt az Amerikai Egyesült Államok kormányának Magyarország belügyeibe való beavatkozásá­val kapcsolatban, úgy véljük az ENSZ nagyobb szolgálatot tenne az emberiség és a béke ügyének, ha a Magyarország elleni imperialista agresszió megvitatása mellett napirend­re tűzné az Algéria és. Oman ncpo elleni imperialista ag­ressziót és azokat a bűncselek­ményeket, amelyeket Ciprus­ban követnek el az angol kor­mány utasítására, a ciprusi hazafiak ellen. \ Kulturális kérdések a kü!ügyminisztérium szóvivőjének sajtótájékoztatóján Gyáros László, a külügymi­nisztérium szóvivője a szer­dai sajtótájékoztatón a külföl­di sajtó képviselőinek több ku'turá’is kérdésére vá’aszolt. A Neues Deutschlandnak a ma­gyar könyvkiadás perspektíváival és programjával kapcsolatos ér­deklődésére elmondotta Gyáros szóvivő, hogy könyvkiadásunk az ellenfor- rada.lmi események után nagy nehézségek között ■ kezdte meg a munkát, nemcsak nyers­anyag és technikai nehézsé­gei vo'tak, hanem az eszmei zavar ezen a területen is érez­tette hatását. Helytelen, sőt káros politikai nézeteket tar­talmazó könyvek is megjelen­tek. A párt- és az államirá­nyítás megszilárdu’ásávai, a kiadók politikai he’yzetének megjavításával ezeket a hibá­kat sikerült fokozatosan ki­küszöbölni. Könyvkiadásunk elsőrendű feladata, hogy elő­segítse a szocialista-realista magyar irodalom kialakítását és támogassa mindazokat a hn’ado irányzatokat, amelyek ebbe az iránvba ha’adnak. Elő kell segítenünk irodalmi éle­tünk egészséges kibontakozá­sát. olyan művek megjelente­tésével is, amelvekben a meg­tévedt, vagy megzavarodott írók hitet tesznek a szocializ­mus mellett. Könyvkiadásunk me'do’enteti olyan írók mun­káit is. akik kompromittálták martukat az e’lenforrrdnlrri. csőmén vekben, varv azok idno- ’ógiai előkészfté-ében. ddmest felismerik hibáikat és elható, roliák maeukat a külső és be'ső reakciós erőktől. Az új magyar irodalommal való foglalkozás mellett kiadóinknak nagyon fontos feladata, hoav a legszélecebb körben ismer tessék meg ol- vasóközönsé'n'inkkol a magyar és a külföldi k’asszikusok műveit. Ezen a téren a múlt­ban is kiváló eredményeket értünk el ezt n munkát foly­tatni akarjuk. EmeTc+t hő- Vftjűfc* a küifő’di modern 'iro­dai cm kiadásának körét. A leghatározottabban fel­vesszük a harcot — folytatta Gyáros László — a könyv- ki «dúsban is mindenfajta na­cionalizmussal szemben s to­vábbra is arra törekszünk, hoigy a Szovjetunió és a népi demokratikus országok iro­dalmát közelhozzuk olvasókö­zönségünkhöz. Törekszünk a ’egújabb technikát ismertető magyar és külföldi könyvek minél nagyobb számban való kiadására is. Arra a kérdésre, hogy melyek a magyar szfnházpolitika perspek- tlvái, milyen lesz a színházak mű­sora a jövő évadban, a külüjfryml- nisztérium szóvivője elmondotta, hogy az 1953. júniusi párt- és kor­mányhatározat jelentés válto­zást hozott színházművésze­tünk életében is. Műsorpoliti­kánk sematizmusa az állami irányítás sok bürokratikus ki­növése és más, káros Jelensé­gek felszámolása kezdődött meg. Igen ám, de az egészsé­ges kibontakozást azonban gátolta a kispolgári irányza­tok cigyre nagyobb mértékű térhódítása. Ez színházi terü­leten a polgári írók indokolat­lan előtérbe helyezésében, a giccs terjesztésében, sekélyes darabok színvonalatlan eladá­sában nyilvánult meg. Mind­ezek a jelenségek megmarad­tak, sőt fokozódtak az ellen- forradalom után — mondotta Gyáros László. Ismertette azokat az admi­nisztratív, szervezési intézke­déseket, melyeket e követe’- ményeknek megfelelően a mű­velődésügyi minisztérium vég­rehajtott. A színházi osztá ' és a Színművészeti tanár- feladata, hogy biztosítsa szír házi életünk helyes irányb való fejlődését. A további legfontosabb fe - adat a színházak helyes mű- sorpoütikáiának kia’aküás?. amire nézve biztató tárgyalá­sok fo’ynak és az igazgatók most dolgozzák ki jövő évi mű­sortervüket. A min’sztérium és a színházművészeti tanács arra törekszik, hogy a színhá­zak műsora sokrétű és színe» legyen, magasszínvona'ú szov­jet és népi demokrpHkus da­rabok, (amelyek az ellenforra­dalom következtében szinte teljesen lekerültek a műsor­ról) va1 amint a klasszikus és haladó darabok bemuta’ásá- val. A Shlnhua birúgyníikség rövid tájíknztatást kört a mnsyarnrszá- Sl kulturális és tudományos élet­ben iclcmeg folyó Ideológiai báró­ról. Van-e az írók között revl- z'.ni'sta elhajlás, és ezen a téren az Illetékes maityar szervek mi­lyen munkát óhajtanak végezni? A külügyminisztérium szó­vivője rámutatott, hogy a ma­gyar érte m 'ség egyes képvi- selői, különösképpen az írók bizonyos csoportja, jelentős szerepet játszottak az október­novemberi ellenforradalmi események ideo’ógiai előkészí­tésében. A szocializmus építé­se közben elkövetett hibákat fc1 nagyították és kétsertbevon- ták a népi demokrácia eddigi eredményeit. A nemzeti sajá­tosságok egyoldalú hangsúlyo­zásával a magyar fejlődést el akarták szakítani a szocialis­ta fejlődés általános törvény- szerűségeitől és valamiféle „nemzeti kommunizmus“ ki­alakítását követelték. Egyesek közülük a demokratizálásról olyan felfogásokat vallottak, amelyek a polgári demokrácia ideológiájából fakadtak. íróink egy része még ma sem szá­molta fel ezeket a nézeteket. A kapitalista országokban ezeknek az íróknak ilyenfajta nézeteit (felhasználják a népi demokráciák és általában a munkásmozgalom ellen. A párt és a kormány türelmesen vár­ta, hogy az írók valamilyen formában bírálatot gyakorol­janak múltbeli nézeteik felett és kifejezzék egyetértésüket a szocialista építéssel. Tárgya­lások folynak a különböző'író- csoportokkal, s e tárgyalások során számos kérdést már ed­dig tisztázni lehetett. Pártunk semmiféle elvi en­gedményt nem tesz a revizio­nista csoportoknak, akármi­lyen értelmiségi körhöz tar­toznak is, de biztosítja a saj­tóban, a könyvkiadásban, a rádióban és a színházakban az írók művei számára a közlé­si, illetve előadási lehetőséget. Ezzel elősegíti, hogy valami­lyen formában állást foglal­hassanak a műit és a ma kér­déseiben. Ha a viták nem vezetnek eredményre, ha egyes íróink a hosszú türelmi idő ellenére sem hajlandók eismerni saját hibáikat, és nem szakítanak a rési. helytelen nézeteikkel és módszereikkel, a póri és a kormánv ezeke* a iehetősége­i—. .Aliik A bcngvel Távirati Iroda kér­déseire. h-ev hng.van folyrrv az előkészületek a marxizm ■ ít- nizmus tanításának üibóli .leve­zetésére az egyetemeken? ni Ké­pezi a tanítási tervek előkészté­sének alaplát? Bevezcptr-e a marxizmus—len'nizmus l~’< • a közéntsk-lákban — a szóvivő kifejtette, hogy az egy e-rni n arxista ok*a‘ás újbóli bevezetésére illetékes szerveink az elmúlt hónap?:-? során je’en.őcen megjavítot­ták az 'ktatógárda öss" * — lét, a színvonalasabb bktn'ás biztosítása végett huszonöt- harminc százalékká’ cső’"'- :- ’ ették a marxista tárgyak úri- számát és mintegy felére o- 'k- kentették a szemináriumi ór-i- rés bbi arányát. Vénül kidolgozták az ú.i te­matikái-. amelyekből Így tek kiküszöbölni a régi i boá­kat. Az új tematikák főbb jellemzői a politikai gazda rác­on témakörben: alaposabban Vs elemzőbben kívánjuk ok- atni a mai kapitalizrru-vn ■'pcso’a'os lenini tétek kot. 1 filozófiai témakörben: a múlttal szemben lénye" on magasabb óraszámmal tanít­juk a filozófia-történetet. A marxizmus-1 eninizmus a'apiat című tantárgy helyett 1959 őszétől a tudományos szocia­lizmus című tantárgyat ve­zetjük be. Mindhárom tantárgy oktas­sa minden egyetemen és fő­iskolán egyaránt kötelező, de az egyes tárgyak óraszáma az egyetemek jellegét figyelembe véve változó. Tekintettel a hazánkban ta­valy lezajlott ellenforradalmi eseményekre. és a fiatalság ió- részében még ma is tapasztal­ható eszmei-politikai zavarra, a marxista tanszékek az ok­tatási év elején több előadás­ban foglalkoznak az ellenfor­radalmi eseményekkel kap­csolatos elméleti-politikai kér­désekkel. E kérdéseket kötele­ző foglalkozásokon az összes egyetemi hallgatókkal megvi­tatjuk. A színvonal további emelé­se végett biztosítani kívánjuk a párt vezetői segítségének in­tenzívebb igénybevételét a marxista oktatásban, A középiskolákban, a mező- gazdasági technikumok kivé­telével (ahol a politikai gaz­daságtan szaktantárgy) nem folyik a marxizmus-leniniz- musnak, mint önálló tárgy­nak az oktaíása. London! (AEP) A szerda reggel Londonba érkezett hí­rek szerint a brit csapatok folytatják előnyomulásukat az omani szultánság területén. Az angol katonaság úgy látszik óvatosan közelíti meg az el­lenséget. A bahreini hivata­los szóvivő kijelentette, nem lehet arra számítaná, hogy a lázadókkal való érintkezést egy bizonyos idő előtt felven­nék. Amikor e kijelentés el­hangzott, az angol oszlopok 130 kilométerre voltak Nizvá- tól, az imám evőinek legfon­tosabb várától) Tovább csökken a járvány Az egészségügyi minisztérium tájékoztatója A gyermekbénulás járvány enyhe csökkenése — az újon­nan bejelentett megbetegedé­sek országos számát tekintve — az elmúlt héten tovább foly­tatódott, A megbetegedések területi eloszlásában lényeges változás nem történt, Az üdültetési korlátozás megszűnt Tiszalök Szabolcs megyei községben, ezzel szem­ben a 14 éven aluliak csopor­tos üdültetése szempontjából egészségügyi zárlat alá kellett venni Pilisszántó Pest megyei és Pély Heves megyei közsé­get. Csoportos gyermeküdültetés szempontjából jelenleg zár alatt álló területek: Borsod megye egész területe, Miskolc megyei jogú város, Ha jdú-Bihar megyéből a blharkeresztesi és a beretty óúj falusi járás terü­lete, valamint a püspökladá­nyi járásból Bihamagybajom, Báránd és Püspökladány köz­ségek, Szaboics-Szatmár me­gyéből Nyíregyháza város, Nagykálló, Nyírbátor, Kisvár- da és Pátroha községek, He­ves megyéből a békési járás területe, Pest megyéből Fót és Pilisszántó községek, A Dunántúlon — a szent­endrei járásban fekvő Pilis­szántó községtől eltekintve — valamint a Duna—Tisza közén üdültetési korlátozás alá eső terület jelenleg nincs. A fővá­rosban az új megbetegedések száma csökkent. A július hónapban gyermek- bénulás elleni első védőoltás­ban részesült 1955. és 1956. évi születésű gyermekek második védőoltása — amely a meg­felelő védettség biztosítása szempontjából elengedhetetlen — Budapesten és a járványtól erősebben érintett területeken augusztus 15-én, az ország töb­bi részén augusztus 22-én kez­dődik. Ezzel egyidejűleg első védőoltásban részesülnek azok az 1955. és 1956. évi születésű gyermekek, akiknek védőoltá­sát júliusban átmeneti beteg­ség vagy egyéb ok miatt el kellett halasztani. Oltásra ke­rülnek továbbá az 1957. évi január és február hónapban született csecsemők és az 1951 —1952—1953. és 1954. évben született gyermekek. A védő­oltások helyéről és pontos ide­jéről a lakosságot a helyi egészségügyi hatóságok idejé­ben és megfelelő módon tájé­koztatják. Aláírták a sznvje'-sziriai közleményt Moszkva: (TASZSZ) Au­gusztus 6-án a Szovjetunió külügyminisztériumának az Alexej Tolsztoj utcában évű magánvillájában aláírták a Szíriái Köztársaság kormány- küldöttségének a Szovjetunió­ban való tartózkodásáról szóló záróköziemény t. A záróközleményt Kuzmin, a Minisztertanács elnökhelyet­tese és Haled Azem, a Szír Köztársaság nemzetvédelmi minisztere írta alá. A záróközlemény aláírásánál jelen voltak a szíriai kor- máriyküldöttség tagjai, vala­mint Gamal Farra, a Szír Köztársaság moszkvai nagy­követe. Szovjet részről jelen vol: Bulganyin, Zsukov és Pervu- hin, jelen voltak továbbá mi­niszterek és más hivatalos személyek, szovjet és külföldi újságírók. HO SI MINI! MEGÉRKEZETT BRIONIBA Brioni (Tanjug) Ho Sí Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke kedden este Brioniba érkezett. A viet­nami elnököt a kikötőben Jo- szjp Broz Tito jugoszláv köz- társasági elnök fogadta Mara­dására megjelentek más ma- gasrangú funkcionáriusok is.

Next

/
Thumbnails
Contents