Dunántúli Napló, 1957. augusztus (14. évfolyam, 179-204. szám)
1957-08-08 / 185. szám
4 N A P tO 1957 AUGUSZTUS 8 A külmgyminisztérmi nyilatkozata (Folytatds az 1. oldalról.) ml eseményeket előkészítő és szervező csoportokat és személyeket, valamint ezek kapcsolatait az Amerikai Egyesült Államok európai kémközpontjaival. Ezt megelőzni és befejezett helyzetet teremteni min- dcnekfelett álló érdeke volt az Amerikai Egyesült Államok kormányának. Az öttagú bizottság előre meghatározott céllal fogott munkához. Amint jelentésének bevezetőjében írja, az volt a feladata, hogy ellássa az ENSZ közgyűlését a Szovjetunió magyarországi intervenciójára vonatkozó információkkal. Nem a magyar események tárgyilagos ismertetése volt tehát a feladata, hanem egy állítólagos intervenció előre megállapított tényének alátámasztása. Ezt a feladatát a különbizottság az események önkényes csoportosításával, tények elhallgatásával, alaptalan vádakkal és megállapításokkal, továbbá célzatosan kiválogatott tanuk irányított beszámolóival igyekezett teljesíteni. Nagy erőfeszítéseket tett, hogy leplezze azt a minősíthetetlen orvtámadást, amelyet ügynökeik és kémszervezeteik útján megbízóik intéztek népünk ellen. Kormányunk törvénytelennek és belügycinkbe való durva beavatkozásnak tekinti a bizottság kiküldését. Kormányunk álláspontjának fenntartása mellett, az ENSZ iránti tiszteletből mégis szükségesnek tartja, hogy reagáljon az öttagú ENSZ bizottság jelentésére, mert úgy véli, hogy népének és a béke védelmének tesz szolgálatot, ha az ENSZ közgyűlés nyilvánossága előtt leplezi le azt a provokációt és kívülről szervezett puccskísérletet, amelynek végső célja az volt, hogy rocgdöntse hazánkban a munkásosztály hatalmát és visszaültesse népünk nyakára a már egyszer megsemmisített burzsoá rend gyűlölt uralt, Meg vagyunk győződve arról, hogy a népünket ért provokációkból, az imperialisták nálunk gyakorolt módszereiből sokat tanulhatnak a világ népei, ezért szegezzük szembe a valóságot a különbizottság hazúg jelentésével. Az ENSZ közgyűlése elé fogjuk terjeszteni dokumentumainkat arról, milyen módon hangolták ösz- sze tevékenységüket Magyar- ország reakciós körei az imperialisták kém és diverzáns szervezeteivel^ A jelentésre vonatkozóan azonban máris teszünk néhány megjegyzést. Ez a terjedelmes szóáradat háromszor-négyszer ismétli ugyanazt. Készítői a Jelentés tartalmának szegénységét akarják leplezni ezzel, azt gondolva, hogy a nagy halom papír már súlyánál fogva is az alaposság látszatát kelti. Esetleg arra Is gondoltak, ha többször elmondják ugyanazt a valótlanságot, végül is igaznak fogadják majd el a jelentés olvasói. Öcska propagandaeszköz ez, amely ma már senkit sem tud megtéveszteni. A tanukat önkényesen válogatták ki Amint maguk mondják, ezek vallomásai több ország (Amerikai Egyesült Államok, Anglia, Olaszország, Hollandia, Franciaország, Belgium) budapesti diplomáciai képviseletei által „beszerzett értesülésekkel“ egészítették ki. Röviden szólva, a jelentés anyagát kémjelentések és külföldre szökött ellcnforradal- márok, imperialista ügynökök, a bűncselekményeik következményeitől félő lincslegények és hazaárulók kijelentései adják. Tehát éppen olyan hiteles, mint a bűnöző véleménye saját bűncselekményéről. Az u. n. tanukat, Király, Kéíhly, Kővágó, és velük egy- ívásu társaik javaslatai alapján válogatták ki, ami a vallomások hitelességének cseppet sem meggyőző bizonyítéka. A jelentés összeállítói maguk sincsenek meggyőződve tanúik szavahihetőségéről, ezért a tanuk neveit a három főkolomposon kívül titokban tartják. Attól félnek, hogy leleplezhetnék azok kilétét és tanúikkal még kevésbé dicsekedhetnének. A jelentés alaptétele, hogy Magyarországon spontán nemzeti felkelés volt. Erre építik minden további vádaskodásukat és főként ezzel akarják takarni megbízóik aljas aknamunkáját. A jelentés készítői sokmln- denről fecsegnek, de hallgatnak azokról a százmillió dollárokról, amelyeket az Amerikai Egyesült Államok kormánya szavazott meg a népi demokráciák elleni felforgató munkára. Hallgatnak a léggömb-akciókról, felkelésre uszító röpcédulákról, amelyekkel az elmúlt év nyarán árasztották el országunkat. „A Szabad Európa“ neve talán egyszer vagy kétszer szerepel a jelentésben, holott ennek az uszító és kénrközpontnak fontos irányító szerepe volt a magyarországi ellenforradalomban. Ismeretes, hogy Be'l ezredes nevű bemondója október 23. után szinte óráról órára adta az utasításokat, amelyeket aztán nagy buzgalommal igyekeztek megvalósítani ügynökeik, Király Béla, Maiéter Pál és mások. Hallgatnak a diverzánsok százairól, akiket október előtt dobtak át magyar terü’ctre és tagadják azt, ami szemünk előtt folyt le, hogyan árasztották el hazánk nyugati határát és a Dunántúlt október 23. után fegyveres ellenforradalmi bandákkal, ugyanígy a jelentés említést sem tesz az ellenforradalom alatt működött „Uólca", „Rákóczi“, „felismerhcietlcn szabad“ és „amatőr” jelzéssel jelentkező rádióadókról, amelyek Münchennek, a Szabad Európának jelentettek közvetlenül vagy egymáson keresztül és amelyeknek adását München és a Szabad Európa rendszeresen vissza is igazolta. Ehhez pedig még tanukkal sem kellett volna beszélni, csak elő kellett volna vennlök az Egyesült Államokban kiadott könyvet, amely e rádióadók adásait tartalmazza. Október előtt hatóságaink több kémbandát tartóztattak le, amelyek az Amerikai Egyesült Államok kémközpontjaitól kapott rádiókkal voltak felszerelve. A kémköz- ponlok által sikerrel telepített rádióadók az ellenforradalom alatt teljesítették feladataikat. A bizottság azért hallgat ezekről a tényekről, hogy azt mondhassa, nem volt központ, amely kívülről irányította volna az ellenforradalmat, nem volt kapcsolat a külföldi kémközpontok és a Magyar- országra telepített kém és diverzáns csoportok között, vagyis minden spontán történt: Eisenhower úr kijelentése a népi demokratikus országok Amerika által történő felszabadításáról csak jámbor óhaj volt, nem pedig egy nagyszabású, dollármilliókkal támogatott akció a kapitalista rendszer visszaállítására Kö- zép-Európábajn, íme ezek Andersen meséi, annak az Andersennek, aki Hitlert hozta a dán nép nyaA brit csaltok lassan clőnysmuliak az omani szultánság területén kára és most azon dühöng, hogy nem sikerült hasonló szerencsétlenséget zúdítani a magyar népre. A Szovjetunió kormánya törvényes kormányunk kérésére, proletárintcrnacionalista kötelezettségének eleget téve segített népünknek visszaverni az ellenforradalmi bandák és a nyugati imperialisták aljas orvtámadását. A Szovjetunió alig másfél évtized alatt másodjára menti meg népünket a szolgaságtól. Ezt a segítséget kormányunk a magyar nép alapvető érdekeiből kiindulva kérte és hálásak vagyunk, hogy a szovjet nép vállalta az áldozatokat és megadta a kért segítséget. A jelentés nem tud hitelt érdemlő tényeket szembeállítani ezzel az álláspontunkkal és odáig merészkedik, hogy azt állítja, „bizonytalanság veszi körül azt a felhívást, amelyet állítólag a magyar kormány küldött a szovjet hatóságoknak.“ Nem tudjuk felháborodásunkat titkolni, amikor a jelentésből azt látjuk, hogy annak szerzői az október 23. és november 4. közötti lincselésc- ket, haladó gondolkodású emberek ezreinek törvénytelen letartóztatását, általuk is elismert fosztogatásokat és könyvmáglyákat, a konszolidáció jelenségeit zavaró lényegtelen kilengéseknek könyvelik el és azt állítják, hogy az ellenforradalomnak ebben a szakaszában rohamosan kezdett helyre állni a törvényes rend. Mi elhisszük, hogy a kapitalista restaurációs kísérletek nyílt kibontakozása örömmel töltötte el a nyugati burzsoá köröket, de ez sem csökkent- heti felháborodásunkat, amikor a jelentésnek ezeket a cinikus megállapításait olvassuk azokról a napokról, amelyekben népünk legjobb fiait kezdték börtönökbe hurcolni és már csattogott a kivégző osztagok fegyvíréinek závárzata. Mi október 23. és november 4. között és azóta is egyetlen idegen beavatkozásról tudunk; az imperialisták kísérleteiről, amelyek arra irányultak, hogy megdöntsék országunkban a munkásosztály hatalmát. Ezekkel a támadásokkal szemben védelmező barátként áll mellettünk a Szovjetunió és a szocialista tábor többi országa. A mi határozott véleményünk szerint az ENSZ-nck semmiféle vizsgálnivalója nincs ennek a segítségnyújtásnak a tényét illetően, annál több vizsgálni- valója volna azonban az imperialisták, mindenekelőtt az Amerikai Egyesült Államok kormányának Magyarország belügyeibe való beavatkozásával kapcsolatban, úgy véljük az ENSZ nagyobb szolgálatot tenne az emberiség és a béke ügyének, ha a Magyarország elleni imperialista agresszió megvitatása mellett napirendre tűzné az Algéria és. Oman ncpo elleni imperialista agressziót és azokat a bűncselekményeket, amelyeket Ciprusban követnek el az angol kormány utasítására, a ciprusi hazafiak ellen. \ Kulturális kérdések a kü!ügyminisztérium szóvivőjének sajtótájékoztatóján Gyáros László, a külügyminisztérium szóvivője a szerdai sajtótájékoztatón a külföldi sajtó képviselőinek több ku'turá’is kérdésére vá’aszolt. A Neues Deutschlandnak a magyar könyvkiadás perspektíváival és programjával kapcsolatos érdeklődésére elmondotta Gyáros szóvivő, hogy könyvkiadásunk az ellenfor- rada.lmi események után nagy nehézségek között ■ kezdte meg a munkát, nemcsak nyersanyag és technikai nehézségei vo'tak, hanem az eszmei zavar ezen a területen is éreztette hatását. Helytelen, sőt káros politikai nézeteket tartalmazó könyvek is megjelentek. A párt- és az államirányítás megszilárdu’ásávai, a kiadók politikai he’yzetének megjavításával ezeket a hibákat sikerült fokozatosan kiküszöbölni. Könyvkiadásunk elsőrendű feladata, hogy elősegítse a szocialista-realista magyar irodalom kialakítását és támogassa mindazokat a hn’ado irányzatokat, amelyek ebbe az iránvba ha’adnak. Elő kell segítenünk irodalmi életünk egészséges kibontakozását. olyan művek megjelentetésével is, amelvekben a megtévedt, vagy megzavarodott írók hitet tesznek a szocializmus mellett. Könyvkiadásunk me'do’enteti olyan írók munkáit is. akik kompromittálták martukat az e’lenforrrdnlrri. csőmén vekben, varv azok idno- ’ógiai előkészfté-ében. ddmest felismerik hibáikat és elható, roliák maeukat a külső és be'ső reakciós erőktől. Az új magyar irodalommal való foglalkozás mellett kiadóinknak nagyon fontos feladata, hoav a legszélecebb körben ismer tessék meg ol- vasóközönsé'n'inkkol a magyar és a külföldi k’asszikusok műveit. Ezen a téren a múltban is kiváló eredményeket értünk el ezt n munkát folytatni akarjuk. EmeTc+t hő- Vftjűfc* a küifő’di modern 'irodai cm kiadásának körét. A leghatározottabban felvesszük a harcot — folytatta Gyáros László — a könyv- ki «dúsban is mindenfajta nacionalizmussal szemben s továbbra is arra törekszünk, hoigy a Szovjetunió és a népi demokratikus országok irodalmát közelhozzuk olvasóközönségünkhöz. Törekszünk a ’egújabb technikát ismertető magyar és külföldi könyvek minél nagyobb számban való kiadására is. Arra a kérdésre, hogy melyek a magyar szfnházpolitika perspek- tlvái, milyen lesz a színházak műsora a jövő évadban, a külüjfryml- nisztérium szóvivője elmondotta, hogy az 1953. júniusi párt- és kormányhatározat jelentés változást hozott színházművészetünk életében is. Műsorpolitikánk sematizmusa az állami irányítás sok bürokratikus kinövése és más, káros Jelenségek felszámolása kezdődött meg. Igen ám, de az egészséges kibontakozást azonban gátolta a kispolgári irányzatok cigyre nagyobb mértékű térhódítása. Ez színházi területen a polgári írók indokolatlan előtérbe helyezésében, a giccs terjesztésében, sekélyes darabok színvonalatlan eladásában nyilvánult meg. Mindezek a jelenségek megmaradtak, sőt fokozódtak az ellen- forradalom után — mondotta Gyáros László. Ismertette azokat az adminisztratív, szervezési intézkedéseket, melyeket e követe’- ményeknek megfelelően a művelődésügyi minisztérium végrehajtott. A színházi osztá ' és a Színművészeti tanár- feladata, hogy biztosítsa szír házi életünk helyes irányb való fejlődését. A további legfontosabb fe - adat a színházak helyes mű- sorpoütikáiának kia’aküás?. amire nézve biztató tárgyalások fo’ynak és az igazgatók most dolgozzák ki jövő évi műsortervüket. A min’sztérium és a színházművészeti tanács arra törekszik, hogy a színházak műsora sokrétű és színe» legyen, magasszínvona'ú szovjet és népi demokrpHkus darabok, (amelyek az ellenforradalom következtében szinte teljesen lekerültek a műsorról) va1 amint a klasszikus és haladó darabok bemuta’ásá- val. A Shlnhua birúgyníikség rövid tájíknztatást kört a mnsyarnrszá- Sl kulturális és tudományos életben iclcmeg folyó Ideológiai báróról. Van-e az írók között revl- z'.ni'sta elhajlás, és ezen a téren az Illetékes maityar szervek milyen munkát óhajtanak végezni? A külügyminisztérium szóvivője rámutatott, hogy a magyar érte m 'ség egyes képvi- selői, különösképpen az írók bizonyos csoportja, jelentős szerepet játszottak az októbernovemberi ellenforradalmi események ideo’ógiai előkészítésében. A szocializmus építése közben elkövetett hibákat fc1 nagyították és kétsertbevon- ták a népi demokrácia eddigi eredményeit. A nemzeti sajátosságok egyoldalú hangsúlyozásával a magyar fejlődést el akarták szakítani a szocialista fejlődés általános törvény- szerűségeitől és valamiféle „nemzeti kommunizmus“ kialakítását követelték. Egyesek közülük a demokratizálásról olyan felfogásokat vallottak, amelyek a polgári demokrácia ideológiájából fakadtak. íróink egy része még ma sem számolta fel ezeket a nézeteket. A kapitalista országokban ezeknek az íróknak ilyenfajta nézeteit (felhasználják a népi demokráciák és általában a munkásmozgalom ellen. A párt és a kormány türelmesen várta, hogy az írók valamilyen formában bírálatot gyakoroljanak múltbeli nézeteik felett és kifejezzék egyetértésüket a szocialista építéssel. Tárgyalások folynak a különböző'író- csoportokkal, s e tárgyalások során számos kérdést már eddig tisztázni lehetett. Pártunk semmiféle elvi engedményt nem tesz a revizionista csoportoknak, akármilyen értelmiségi körhöz tartoznak is, de biztosítja a sajtóban, a könyvkiadásban, a rádióban és a színházakban az írók művei számára a közlési, illetve előadási lehetőséget. Ezzel elősegíti, hogy valamilyen formában állást foglalhassanak a műit és a ma kérdéseiben. Ha a viták nem vezetnek eredményre, ha egyes íróink a hosszú türelmi idő ellenére sem hajlandók eismerni saját hibáikat, és nem szakítanak a rési. helytelen nézeteikkel és módszereikkel, a póri és a kormánv ezeke* a iehetőségei—. .Aliik A bcngvel Távirati Iroda kérdéseire. h-ev hng.van folyrrv az előkészületek a marxizm ■ ít- nizmus tanításának üibóli .levezetésére az egyetemeken? ni Képezi a tanítási tervek előkésztésének alaplát? Bevezcptr-e a marxizmus—len'nizmus l~’< • a közéntsk-lákban — a szóvivő kifejtette, hogy az egy e-rni n arxista ok*a‘ás újbóli bevezetésére illetékes szerveink az elmúlt hónap?:-? során je’en.őcen megjavították az 'ktatógárda öss" * — lét, a színvonalasabb bktn'ás biztosítása végett huszonöt- harminc százalékká’ cső’"'- :- ’ ették a marxista tárgyak úri- számát és mintegy felére o- 'k- kentették a szemináriumi ór-i- rés bbi arányát. Vénül kidolgozták az ú.i tematikái-. amelyekből Így tek kiküszöbölni a régi i boákat. Az új tematikák főbb jellemzői a politikai gazda rácon témakörben: alaposabban Vs elemzőbben kívánjuk ok- atni a mai kapitalizrru-vn ■'pcso’a'os lenini tétek kot. 1 filozófiai témakörben: a múlttal szemben lénye" on magasabb óraszámmal tanítjuk a filozófia-történetet. A marxizmus-1 eninizmus a'apiat című tantárgy helyett 1959 őszétől a tudományos szocializmus című tantárgyat vezetjük be. Mindhárom tantárgy oktassa minden egyetemen és főiskolán egyaránt kötelező, de az egyes tárgyak óraszáma az egyetemek jellegét figyelembe véve változó. Tekintettel a hazánkban tavaly lezajlott ellenforradalmi eseményekre. és a fiatalság ió- részében még ma is tapasztalható eszmei-politikai zavarra, a marxista tanszékek az oktatási év elején több előadásban foglalkoznak az ellenforradalmi eseményekkel kapcsolatos elméleti-politikai kérdésekkel. E kérdéseket kötelező foglalkozásokon az összes egyetemi hallgatókkal megvitatjuk. A színvonal további emelése végett biztosítani kívánjuk a párt vezetői segítségének intenzívebb igénybevételét a marxista oktatásban, A középiskolákban, a mező- gazdasági technikumok kivételével (ahol a politikai gazdaságtan szaktantárgy) nem folyik a marxizmus-leniniz- musnak, mint önálló tárgynak az oktaíása. London! (AEP) A szerda reggel Londonba érkezett hírek szerint a brit csapatok folytatják előnyomulásukat az omani szultánság területén. Az angol katonaság úgy látszik óvatosan közelíti meg az ellenséget. A bahreini hivatalos szóvivő kijelentette, nem lehet arra számítaná, hogy a lázadókkal való érintkezést egy bizonyos idő előtt felvennék. Amikor e kijelentés elhangzott, az angol oszlopok 130 kilométerre voltak Nizvá- tól, az imám evőinek legfontosabb várától) Tovább csökken a járvány Az egészségügyi minisztérium tájékoztatója A gyermekbénulás járvány enyhe csökkenése — az újonnan bejelentett megbetegedések országos számát tekintve — az elmúlt héten tovább folytatódott, A megbetegedések területi eloszlásában lényeges változás nem történt, Az üdültetési korlátozás megszűnt Tiszalök Szabolcs megyei községben, ezzel szemben a 14 éven aluliak csoportos üdültetése szempontjából egészségügyi zárlat alá kellett venni Pilisszántó Pest megyei és Pély Heves megyei községet. Csoportos gyermeküdültetés szempontjából jelenleg zár alatt álló területek: Borsod megye egész területe, Miskolc megyei jogú város, Ha jdú-Bihar megyéből a blharkeresztesi és a beretty óúj falusi járás területe, valamint a püspökladányi járásból Bihamagybajom, Báránd és Püspökladány községek, Szaboics-Szatmár megyéből Nyíregyháza város, Nagykálló, Nyírbátor, Kisvár- da és Pátroha községek, Heves megyéből a békési járás területe, Pest megyéből Fót és Pilisszántó községek, A Dunántúlon — a szentendrei járásban fekvő Pilisszántó községtől eltekintve — valamint a Duna—Tisza közén üdültetési korlátozás alá eső terület jelenleg nincs. A fővárosban az új megbetegedések száma csökkent. A július hónapban gyermek- bénulás elleni első védőoltásban részesült 1955. és 1956. évi születésű gyermekek második védőoltása — amely a megfelelő védettség biztosítása szempontjából elengedhetetlen — Budapesten és a járványtól erősebben érintett területeken augusztus 15-én, az ország többi részén augusztus 22-én kezdődik. Ezzel egyidejűleg első védőoltásban részesülnek azok az 1955. és 1956. évi születésű gyermekek, akiknek védőoltását júliusban átmeneti betegség vagy egyéb ok miatt el kellett halasztani. Oltásra kerülnek továbbá az 1957. évi január és február hónapban született csecsemők és az 1951 —1952—1953. és 1954. évben született gyermekek. A védőoltások helyéről és pontos idejéről a lakosságot a helyi egészségügyi hatóságok idejében és megfelelő módon tájékoztatják. Aláírták a sznvje'-sziriai közleményt Moszkva: (TASZSZ) Augusztus 6-án a Szovjetunió külügyminisztériumának az Alexej Tolsztoj utcában évű magánvillájában aláírták a Szíriái Köztársaság kormány- küldöttségének a Szovjetunióban való tartózkodásáról szóló záróköziemény t. A záróközleményt Kuzmin, a Minisztertanács elnökhelyettese és Haled Azem, a Szír Köztársaság nemzetvédelmi minisztere írta alá. A záróközlemény aláírásánál jelen voltak a szíriai kor- máriyküldöttség tagjai, valamint Gamal Farra, a Szír Köztársaság moszkvai nagykövete. Szovjet részről jelen vol: Bulganyin, Zsukov és Pervu- hin, jelen voltak továbbá miniszterek és más hivatalos személyek, szovjet és külföldi újságírók. HO SI MINI! MEGÉRKEZETT BRIONIBA Brioni (Tanjug) Ho Sí Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke kedden este Brioniba érkezett. A vietnami elnököt a kikötőben Jo- szjp Broz Tito jugoszláv köz- társasági elnök fogadta Maradására megjelentek más ma- gasrangú funkcionáriusok is.