Dunántúli Napló, 1957. augusztus (14. évfolyam, 179-204. szám)

1957-08-04 / 182. szám

NAPLÓ 1957 AUGUSZTUS 4 Gyenis József: IMRE Alig múltam húszéves mikor a pusztára kerültem bognárnak. Szorítottam hát a fejsze 'nyelét s lassan-lassan ismerkedtem a puszta íratlan törvényeivel, szokásaival, s nagyon sokszor aljasságaival; A körülöttem élő emberek: kocsisok, béresek s az a pár szem iparos sűrűn emleget­tek egy nevet; — Imre — csak ennyit. A vezetéknevet senki sem mondta hozzá, s mégis min­denki tudta, kiről van szó. Ha Imre neve szóbakerült; Legtöbbször az uraság látta kárát. Nevetve mesélték, hogy miként rendezett Imre kará­csonyt a cselédek számára nyár derekán. Az usztatónál birkákat mostak az Ö-Dráva vizében nyírás előtt. A part­ról benyújtott két gerenda között a gerendákra állva egy­másnak adták kézről-kézre az emberek a birkákat s közben markoiászták a birka gyap­jút, hogy a piszkos zsír és ma- szat kiázzon belőle. Az egyik birkát Imre, aki napszámban végezte ezt a munkát, a víz alá buktatva tolta odább a társának. A szerencsétlen jó­szág jócskán beivott. Míg a másik ember borzolgatta a bundáját, Imre odaszólt hoz­zá: — Te Is nyomd a víz alá! S mire a birka körbejárva a partra ért, igencsak támoly- gott, majd elterült a partol­dalban s hogy mégis mentsék a veszett fejsze nyelét, sebti­ben előkerült a bugylibicska és vége volt. Déltájban már három birka feküdt kiterítve a parton; — Kényszervágás, nagysá­gos űr — mondta a pallér —• megdöglöttek volna. Az uraság jól kidühöngte magát, s akar­va nem akarva kénytelen volt kiméretni a birka húsát, még olcsóbban is adta, mint a mé­száros, mivel hogy „kényszer- vágás" volt; Előfordult az is, hogy Imrét valami almalopással kapcso­latban emlegették, vagy meg­vámolta a varsákat, mert ép­pen a halat kívánta meg va­csorára, szóval Imrének nagy híre volt s én már alapjában Véve ismertem annak ellené­re, hogy még nem találkoz­tunk. Tudtam, nagy, erős em­ber. akivel nem tanácsos ki­kezdeni. A szegénynép derült az Imre-eseteken, mert vélet­lenül sem fordult elő, hogy a cselédeket károsította volna meg. Es a kocsi megállt. Két alak a földre ugrott, a harmadik is a vasvillát rángatta ki a fe- nyerből és a másik kettő után kiáltott; Jövök én is, csak kapjá­tok el! No, ezt jól megcsináltam — hűlt meg bennem a vér. Gyor­san megfordítottam a kerék­párt és menekülni próbáltam. Én mentem a tolvajok után e most engem kergetnek. Kis­sé dombra kellett indulnom, s bizony a két futó jól a sar­kamba ért. Hallottam a libe­gősüket, meg az ostor suttyo- gását. Egyszer aztán végig is vágott rajtam a szíjostor; Mintha tüzes vessző érte vol­na hátamat, úgy csípett á vé­kony ingen keresztül. Mégis sikerült tőlük megugranom; Hazaérve, rohantam a gazdá­hoz, s jelentettem, hogy ml történt; A gazda éppen vá­most meghajtjuk az erdőt. Há­nyán is vagyunk? Egy, kettő, három, négy, öt, hat — vette számba a hadseregét; — Csak a csapáson menje­tek, a fűben nyomot hagyott, előbb-utóbb rátalálunk. Elkezdtük az embervadásza­tot. Találtunk lenyesett ága­kat, szőlőkarónak való levá­gott fát és rengeteg nyomot az erdőn keresztül-kasul. A kör egyre szűkült, mindinkább közeledtünk a nádashoz az ó-drávaparton, végül az egyik csapás levezetett a sás közé. Jó helyen jártunk, mert a sásból felemelkedett, akit kerestünk; — Imre, te vagy az *— mondta egyszerre Hetes! meg Sándor a hátam mögött. — Én hát, pajtás, fene a gazdátokba. Jól megnéztem Imrét; Ez hát az, aki megkergetett; Ez Pilnhosd néni ebién biciklire ültem s bementem tejért a faluba; Hazafelé jö­vet nagyot zökkent alattam a gép, amikor a hídon jöttem keresztül, s kerékcsengőm nyelve élesen felvágódott; Hangja tisztán szállt a csen­des alkonyaiban. Balról fe- nyertábla terült el, jobbról meg búzavetés. A íenyertáb- lában két kocsi rakodott. Biz­tosan későre maradtak a ta- karmányosok, de mégsem, mért az egyik kocsi a csengő hangjára gyorsan nekilódult s már kint járt a kocsdúton. Jött velem szembe, de veszet­tül, kitérni nemigen van hely az ároktól meg a bokroktól, még el is kiáltottam maga­mat: — Nekem ne hajts, te bo­lond! A kocsis rám se hederített, meghúzta balról a gyeplót, s u&gyi neki a búzatáblának. Nylkorgott a szekér, míg át- kecmergett az árkon s az első saráglyában guggolva az ostor boldogabb végével verte a ci­gány kehes gebéit. — Az áldóját, — gondol­tam, — ez a fényért lopja. — De úgy efbámészkodtam, hogy mire észbekaptam, elnyargalt a derékig érő búzavetésen ke­resztül. A másik kocsi jobban meg volt pakolva, s lassabban indult, de mér az is kiért az útra. Éppen az ellenkező irány ba igyekezett menekülni; — Hanem ezt niegfogom — eredtem utána kerékpárral. A távolság egyre fogyott köztem és a kocsi között. Az igázúton jáíók bátorságával még kiál­tozni is kezdtem: — Megálljon, hé! Álljon meg, ha mondom! csorázott. Nagyot kacagott, és hasát fogva megszólalt; — Már megint az Imre; Szóval az Imrével találkoz­tam, akiről olyan sokat hal­lottam. Mindegy volt nekem, hogy Imre vagy nem Imre, de nagyon bántott, hogy a gazda kinevetett. Azt hittem, majd lóhátra ülnek és rohan­nak a bíróhoz, hisz még a sze­kéren érték volna a lopott fé­nyért is. Pedig dehogy, a gaz­da ehelyett rajtam kacagott. Másnap az uraság is azt kér­dezte; — Na, bognár, hogyan ia fogta el maga a tolvajokat? — S akárcsak a gazda, ő is kacagott hozzá, én meg csak pirultam, mert a kocsisok ép­pen árkot pucoltak a közel­ben. Az öreg Sós még oda is lépett hozzám és kigombolta az ingem elejét s kezdte ró­lam lehúzni; ■— Hadd lám no, meggyó­gyult-e már hátadon a hurka? Nincs annál rosszabb, mintha gúnyt űznek az ember jószándékából; Megfogadtam, hogy ezután ha az uraság feje alól a párnát lopják, akkor sem szólok többet egy nyik- kanást se. Arra aztán álmom­ban sem mertem gondolni, hogy olyan hamar találkozók Imrével; Mindjárt a pünkösd utáni héten történt, hogy az uraság délután hátára vette vadászpuskáját és feleségével kisétált a határba. Nem telt bele egy éra, mikor látom, hogy az asszony lihegve siet a műhelyek felé. — Bognár, bognár, jöjjenek hamar — kiáltotta — szóljon a többieknek is, meg a pará­déskocsisnak! Sietve fellármáztam a ko­vácsot meg a traktorost és ro­hantam a kastélyba Gyuláért, a parádéskocsisért. A fenyve­sen. túl a kukoricatábla szé­lén íel-alá járkálva várt ben­nünket az uraság. *— Az anyja keserves iste­nit, ez a bitang engem akar bosszantani, hanem kerítsem csak a kezem közé — tört ki belőle a káromkodás, mikor odaértünk. Tanácstalanul néz­tünk rá, mert ennyiből nem sokat értettünk. Jövök az akácos mellett — magyarázta tovább — hal­lom, hogy odabent csattog a fejsze. Beljebb megyek, nagy csend lesz és nem találok sem­mit. Kijövök az erdőből, nem mentem harminc lépést, újra kezdi vágni valaki a fát. Me­gint nem találok senkit. Ezt csinálta velem vagy ÖtszörV egymás után. Csak legalább addig várt volna, hogy ne hal­lanám a fejsze csattogását. De nem, azért is henceg vele, hogy ugye, megloplak, Hanem vágott a nyakam közé a szíj­ostorral. Tudja csoda, nem haragudtam rá, bosszút állni meg végképp nem akartam rajta. Ahogy léptem mégegyet beljebb, láttam, hogy fekszik valaki a sás között. Megpillan­tott és felállt. Jól megtermett erős asszony volt. Lehetett a kilencedik hónapjában. Né­pián néztem hol az asszonyra, hol Imrére. — A feleségem — mondta halkan Imre. A parton levőktől eltakart bennünket a vastag bozót, de a nagyságos asszony megsejt­hetett valamit és kiáltott az urának. *— Itt van! — Hozzátok föl! «-* rendel­kezett az uraság. Egymásra néztünk. Én még tapasztalatlan voltam a pusz­tai élet dzsungeljében, meg bántott is fez a múltkori kacaj. A többi gyerekkori pajtása volt Imrének, együtt jártak iskolába. Nekik is kényelmet­len volt, hogy most a csendőr szerepét játsszák. • — Na mi lesz már — sürge­tett bennünket az úr. — Feküdjön vissza a sás közé — súgtam halkan az asszonynak. Imre pedig szó nélkül megindult fel a part­oldalon. — Szóval te vagy az! Imre lesütötte fejét és s= hallgatott. A nagysá­gos úr vagy nagyon beleloval­ta magát, hogy elbánik a tol­vajjal, vagy előttünk akarta a rettenthetetlen hőst játszani, de egyre mérgesebb lett és or­dítva tartott litániát Imrének, miközben böködősvégű botjá­val egyre hadonászott Imre or­ra előtt. Imre látta, hogy egyremégy, akár hallgat, akár beszél, ak­kor már Inkább megválaszol az úrnak és visszakiabált, sőt mi több, kicsúszott száján né­hány trágár káromkodás is. — Hogy beszélsz te egy asz- szony előtt, a feleségem előtt? Az ide-oda hadonászó bot Imre fején koppant, arcán ki­serkent a vér. Mi négyen né­mán álltunk körülöttük, be­avatkozásra nem volt idő, Imre teste megvonaglott, bal­kezét végighúzta vérző arcán, jobbjával elkapta az úr kezé­ben lévő botot . és csavarta, csavarta. Egyre jobban cso­dáltam bátorságát, bronzba kí­nálkozó atlétatestének erejét és szinte vártam, kívántam, hogy visszaüssön; Illemből mi is mozdultunk, mintha védeni akarnánk gaz­dánkat. Nincs rá szükség. Már Imre kezében van a bét, két végénél fogva magá élé tartja vízszintesen, egyetlen mozdu­lattal kettétéri a tétrdéh. Jobb­jával lomha mozdulatot tesz, mintha únná a dolgot s a szemközti akácfa lombjai kö­zé vágja a törött botot, úgy himbálódzik fennakadva egy ágon, mint valami ingaóra sé­tálója. Még hull alá a levert akácszirom, mikor Imre meg­szólal: — Eltörhettem volna a fején is. Az úr is sejti, hogy igaza van, de hogy mégsem tette, új­ra neki bátorkodik. — Kötözzétek meg! — szól ránk erélyesen. Hetesi nagyot csap a keze- fejón garázdálkodó szúnyogra, én a fánakadt törött botot pró­bálom ledobni egy másik bot­tal, mintha ez lenne most a legfontosabb, Sándor meg Gyula némán mered maga elé, de nem mozdul. Imre pedig vár szép csendesen. Az ura­ság dühe, ha lehet, még foko­zódik. Üvöltené, de berekedt a nagy felindultságtól, szaka­dozva tör ki torkán a szó: — Nem hallottátok, mit mondtam? Kihordatlak a pusz­tából mindnyájatokat, ha nem engedelmeskedtekl Imre külön élvezi a helyze­tet," s mintha vérző arcát a mosoly torzítaná. — Na gyerünk, ha mondom — fuldoklik az úr; Sándor és Gyula hirtelen tépni kezdik a füvet e fonni kezdik a fűcsomót — Mi lesz az? — Kötél, — felelte angyali nyugalommal Sándor. — Marha! — lök rajta az úr egyet, s kapkodva nyulkál mlndegyőnk derekához. Ne­kem már melegem van, csak az én derekamon van nadrág­szíj. Az úr is észreveszi és rendelkezik; — Bognár, adja Ide a szíját! A parancs elhangzott. Ke­zembe veszem a szíj szabadon lógó végét s három lyukkal szorosabbra húzom, mintha máris le akarna esni rólam a nadrág. — Nem adhatom, leesik. — Majd tartja a kezével. Be sem várja, hogy magam oldjam le, vagy látja rólam, hogy nemigen sietek engedel­meskedni, hozzámlép és lecsa­tolja derekamról a szíjat. — Nesztek — dobja oda He- tesinek — kössétek hátra a kezét, Imre áll mozdnlaltanut. Az az érzésem, ha akarna, mlndannyiónkat rakásra hány­na egyedül. Talán innen van ez a nagy nyugalma is. Hete­si nem tudja, mit kezdjen a nadrágszíjjal, mégiscsak is­kolatársa volt Imrének, én örülök, hogy a továbbiakban már nem kell résztvennem, mert két kezemmel a nadrágo­mat tartom. Lehet, hogy Imre a mi kenyerünkre gondol és a kilátásba helyezett állásvesz­tésre, mert megmozdul és ed­dig karbatett két kezét ösz- szeteszl a hátán, mintha ha­tárnézőbe indulna pünkösd délutánján és megszólal. — Csináld csak, csináld, — fordul oda Hetesihez. Az most- már ráteszi a szíjat a kezére, így indulunk a puszta felé. Kint jártunk a kisvasút mel lett a lénián, mikor Imre meg­szólalt. — Nagyságos úr, eresszen el. — Van eszembe, — szól az úr anélkül, hogy hátranézne. — Nézze nagyságos úr, nincs abból magának sok hasz­na, hogy engem itt kísértet. Most a nagyságos asszony méltatlankodik. — Hallatlan szemtelenség! Imre nem zavartatja magát. — Nézze, nagyságos úr, ma­gának is csak baja lesz belő­le, ha engem feljelent. Csen­dőrség, tárgyalás. Megér ez magának ennyit? Az úr megáll, kissé elgon­dolkozik, majd megszólal. — Legalább azt mondd meg, miért nem vártál, amíg én hallótávolságon túl leszek? — Tudja, drága az idő. Siet­tem. Meg aztán nem a magáét loptam. Gondoltam, nem törő­dik vele. A székeskáptalané itt minden, a föld, az erdő, az épületek. — Szóval nem az enyémet loptad? Hát aztán, a papokét azt szabad? — Legalább annyira nekem is, mint magának. Maga is csak a földet bérelte ki, de azért az erdőből vágatja a nyo- mórűdat, székérkarfát, kerítés nek valót, csak maga helyett elvégzik az emberei, és nem kell a hátán cipélni. Én még görnyedhetek alatta, míg haza­viszem. Látja, nincs is joga Utamat állni. Végeredményben cinkosok vagyunk. Eresszen el, nagyságos úr! Én nem lát­tam magát, maga nem látott engem, és a nap megy a ma­ga járásán tovább. A papok meg dicsérik az Urat, hizlal­ják a hasukat, fene a pocak­jukba. Erre még az úr is elnevette magát. Én meg csak bámulok Imrére s csak az a vacak nad- rágszíj ne lett volna velem. Minek is hordok én nadrág­szíjat. Míg én tűnődök, a nagy ságos úr alkudozni kezd. — Mondd Imre, ha elenged­lek, holnap újra visszajössz engem háborgatni? — Jön a nyavalya. Mehetek és Kelemenliget felé Is, ha éppen kell valami. — Hát még az egyszer. De ne találkozzunk többet! Ve­gyétek le róla a szíjat! Hárman is bogozzuk, annál lassabban megy. Végül Imre kinyújtja mind a két kezét, felemeli a feje fölé, gyanúsan, lyanformán, mintha fenyeget­ni akarna valakit. Egy szóval sem mondja, hogy köszönöm. — Mehetsz haza, — ereszti útjára Imrét az uraság. Imre leül a sínre és magára hagyjuk. Talán százötven mé­tert mehettünk, mikor hátra­néztem <^s akaratlanul is fel­kiáltottam a meglepetéstől. — Nagyságos úr, jön az Im­re! Erre a csodára mindenki megfordul. Nehéz is volt meg­érteni. Az előbb még könyör- gött, hogy eresszék haza, de ha jól meggondolom, nem is annyira könyörgött, hanem Inkább követelte. És most jön utánunk; — Mit akarsz? — mordult rá az úr. — Kocsit, nagyságos úr. — Kocsit? — Igen. Kocsit az orvoshoz. Nézze, dagadt az arcom, da­gadt mind a két kezem. Ügy nézek ki, mint valami orbán- cos disznó. — Hát hogy orbáncos vagy-e azt nem tudom. De hogy disz­nó vagy, az biztos. De most- már elég legyen! — S lekapja válláról a vadászpuskát. IffV vállttnh el Imrétől. .....— Hanem ne kem még utána is sok gon­dot okozott ez a találkozás. Et­től fogva amerre jártam, saj­nálkozva néztek rám az embe­rek; — Nem szeretnék a maga bőrében lenni, — mondta az egyik. — Az Imre emlegette a kocs­mában — így a másik. Ennek aztán se vége, se hossza nem volt. így az Imre, úgy az Imre, ezt csi­nálja, meg azt csinálja, ha megfoghat, — traktéltak úton- űtfélen az emberek. Bizony, magam se sok jót vártam egy újabb találkozástól. Sokan azt tanácsolták, legjobb lesz, ha elköltözők a környékről. Imre már azt is tudja, hogy én mentem a kocsi után, mikor a — Vigyázz, megy az Imre! — hallottam újre feleségéi» hangját; A parton levők mind fele­ségem köré tódultak. Mlndefe* ki látni akarta kettőnk talál* kozását. Lehet, hogy igaz volt Imre fenyegetése, lehet, hogy csak mások fantáziája szülte és nagyította. Mindegy Volt; Imre a lebukás helyétől hét* nyolc méterre emelkedett ki a vízből, szemébe lógó haját hátravágta, feje közepén élesre csomósodott a haj, mint a tűz* oltósisak teteje, úszás közben arcát bele-beleíektette a víz­be, úgy látszott, mintha ez az éles hajcsomó vágná a vizét; Egy karcsapás, kettő, három, s egyre közelebb jön. Oldalaz* nék a parthoz, de felém tart; Szándékát nem ismerem, de ha igaz, amit beszéltek, akkor innen most vagy két ember megy ki a partra, vagy egyse. Még két karcsapás, és elérjük egymást. Szeme közé tiézék, onnan próbálom kiolvasni a gondolatát. Testem megfeszül a vízben ugrásra készen, ép­pen csak elrugaszkodáshoz nincs talaj a lábam alatt. Már nyújtom előre karjaimat, mi­kor Imre megáll, fújtat, az arcomba fröcsköli a vizet. — Nem félsz? — kérdezi hal­kan, mintha ezt a beszélgetőét csak kettőnknek szánta volna; — Nem — mondom, de va­cog a fogam. Lehet, hogy fá­zom, mert már elég régóta va­gyok a vízben; — Miért adtad oda a nád- rágszíjadat, hogy megkötözte- nek vele? — Nem adtam, az uraság le­vette a derekamról. — De hagytad; Erre nem tudok mit felelrtL- Kezem-lábam lassú, mozdula­tokkal jár a vízben, hogy fenn tudjam magam tartani. Egy­más szemébe nézve lassan kör befordulunk és várok. Kis szü­net után Imre megszólal: — Tudod mit? Nem harag­szom. — A víz alatt kinyúlna jobbkezét, de nem bírókra, ha­nem baráti kézszorításra. A parton néma csend. A szavak­ból nem hallottak semmit, lé­legzetfojtva várnak valamire. Feleségemnek hosszú a perc és újra kiált; — Apu, gyere már! Mennék, de Imre nem ereszt. Még fogjuk egymás kezét, majd közelebb húz magához. —• Te, vicceljük meg őkét. Máris fejemre csap balkezé­vel és lenyom a víz alá. Deré­kon kapom és húzom magam után. A parton éktelen sival- kodás, hol egyőnk merül alá, hol a másónk, kergetjük egy­mást lihegve, le-lebukunk, mint a vizicsibe. Feleségemtől valaki elvette kisfiámat, má­sik kettő támogatja, mert ájuldozik a rémülettől. Imre is, én is szuszogunk az erőlkö­déstől, mire partra érünk. fényért lopta. Elköltözni még­sem olyan egyszerű, csak év végén lehet, meg aztán szé­gyelltem volna Is, csak úgy odébbállni. Nem kerestem ugyan, de el se kerülhettem a harmadik találkozást. Egyik vasárnap délután el­mentem feleségemmel fürödni az úsztatóhoz. Ide jártak a fa­lusiak is. A part mentén, ahol derékig ért a víz, nagyon Sá­ros, iszapos volt Ahol meg tiszta, ott csak az fürödhetett, aki jól tudott úszni, mert mély volt. Éppen bent voltam a lég­közepén, mikor kiáltást hal­lottam. — Apu, gyere ki! Gyere ki! Hallód? A feleségem kisfiámmal a karján ott állt, a parton, ő kiál­tozott. Nem értettem, mit akar, máskor is fürödtem már itt. Mikor a part felé tekintettem, valaki éppen fejest ugrott a vízbe. Csak a két lábát láttam eltűnni, aztán a hullámgyűrűk terjedtek egyre nagyóbb kör­ben. Míg öltözködünk, az embe­rek várnak, hátha lesz folyta­tás. Féleségem már jobban van, öltözködés közben hal­kan fülembe súgja: — Siess kicsit! Mielőtt elindulnánk. Imre komótosan odajött hoz­zám 6 mostmár hangosan, hogy mások is hallják, beszélni kezd. — Aztán, majdnem elfelej tettem. Megvan a gyérek, fiú. Egy hét múlva lesz a keresz­telő. Köszöni a feleségem, hogy jó voltál hozzá. Kezet ráztunk, mint két jó­barát, s távozóban még még­kérdeztem: — Mi lesz a gyérék bévé7 Imre ném szólt setnhnít. csak névetve mutatott önma­gára.- A szerkesztőség és a fele­gye! tanács művelődésügyi osztályának összeállítása.

Next

/
Thumbnails
Contents