Dunántúli napló, 1957. május (14. évfolyam, 101-126. szám)
1957-05-19 / 116. szám
4 NAPLÓ 193T MAJTTS 1%. ' A modern lucaszék | avagy miért nincs víz a villányi szőlőhegyen A villányi szőlészet egyik irodájában nagy irathalmazt tesznek az asztalra, rácsap az ügy előadója és ennyit mond: — Kezdhetjük! Kezdjük! Igaz, hogy már ezelőtt két évvel elkezdték, de még mindig nem fejezték be. Hogy mit? Az mindjárt kiderül. Két évvel ezelőtt a villányi szőlészet vezetői megbízták az UVATERV-et (Ut-Vasúttervező Vállalatot), hogy készítsen el egy tervet, amely megoldaná a háromszázholdas szőlőhegy vízellátását. Mert nagy kincs itt a víz, a hegy tetején; különösen peronoszpóra-ve- szély idején. Lovaskocsikkal nem győzik, autókkal, vontatókkal meg nem igen lehet megmászni a meredeket. A tervező vállalat emberei ki is jöttek és a villányiak legnagyobb örömére kijelentették: — Innen, a villánykövesdi vasútállomás mellőli kútakbó! fel lehetne szívatni a vizet a hegyre. A terv elkészült és 1955 októberében elkészült a 20 köbméteres medence is a hegyen. Utána a csővezetéket is lefektették december 30-ra. Már csak a szivattyú-motorok beszerelése volt hátra, no megaz áram odavezetése a motorokhoz'. — A tavasszal már lesz vizünk! — lelkendeztek a gazdaság dolgozói, pedig ha tudták volna.. i Elérkezett a tavasz. Most keserűen mondják, hogy csalódtak. A MEGYEVILL először azt kifogásolta, hogy favázasra készítette el a tervet az UVATERV. Ezt nem lehet megcsinálni; vagy külön engedélyt kérnek rá, vagy vasvázasra csináltatják. Lótás-futás engedély után. Végülis megkapták az engedélyt, de ekkor meg kiderült, hogy a MEGYEVILL-nek betongyámja sincs. Irány Nagyharsány, majd Pécs. Itt azt mondják: — Adunk kölcsön, ha hoz-' nak egy papírt, amellyel igazolják, hogy vissza, tudják adni. Vásárolja! Nagymennyiségű tavaszi divatcikk érkezett az Állami Áruházba. Különleges modern mintájú külföldi selymek 45— 98 forintos árban, változatos mintájú flocon anyagok, fehér női japánujjú pulóverek, az XDK-bóI habselyem kombinék («5—77 forint), szép túsarkú női cipők, 700 forintos tropikál férfi öltönyök, valamint árusítani kezdi az Állami Aruház a saját üzeme által készített sötétkék kiskosztümöket is. Megszerezték a papírt és Pécsváradról el is hozták a betongyámokat. Ekkor már július volt és az Állami Gazdaságok Minisztériuma Szerelő Vállalata már befejezte a szivattyú beszerelését. Tehát minden remény megvolt arra;;: — sajnos akkor még nem látták — hogy nem egyhamar megy föl a víz a hegyre. Pedig a betongyámokat kirakták a rendeltetési helyére és két ezer forint célprémiumot tűztek ki a MEGYEVILL dolgozóinak, ha egy hét alatt' befejezik a szerelést. — Egy hét alatt — mondták a MEGYEVILL dolgozói — ncgy-öt nap alatt megesszük! Elég az hozzá, hogy az egész célprémiumnak az lett a vége, hogy a gazdaság kasszájában maradt, mert sajnos nem fejezték be határidőre. Szeretették, szerelgették egészen addig, amíg ki nem derült, hogy nincs elég vezetékük, oszlop- kapcsolójuk, meg aztán transz- formátoruk sincs. Erről' nem a dolgozók tehettek, hanem azok a vezetők, akik mitsem törődve, anyag nélkül vállalnak egy munkát és azt várják, hogy a munkáltató szerezzen 1 be mindent. Mert a gazdaság vezetői beszereztek mindent. Igaz, hogy néhányszor elmondták: — Milyen vállalat az. amelynek még a munkához szűkéé-* ges anyaga sincs meg. Szóval az egész célprémiu- mos históriának az lett a vége, hogy augusztus elején leállt az egész munka. Szeptember az ide-oda járkálással telt el, míg október után az ellen- forradalom bénított meg min dent. — Nem baj, majd 1957 tavaszán. Akkor már lesz vizünk! — nyugtatgatták magukat a gazdaságbeliek. Vizük lett is, csak nem a hegyen, hanem lent a vasút melletti kutakban, mert először február 18-i határidővel, aztán március végével, de április negyedikére csak elkészült valami nagynehezen a MEGYEVILL is. Ott álltak a gazdaság vezetői, dolgozói a szivattyúknál, fent a vízgyűjtő medencénél és várták az ünnepélyes pillanatot, mikor indul, mikor jön már a víz. A víz nem jött sem akkor, sem később! — A mi munkánk kifogástalan — mondták a MÉGYE- VILL-nél — abban nem lehet hiba. — Akkor talán az ÁGM Szerelőipari Vállalatnál van a hiba — okoskodtak a gazdaság beliek és táviratot küldtek Budapestre. „Nem működik a szi vattyú. Jöjjenek!” Jöttek is, igaz néhány hét múlva, mert először a határsáv beszerzésre' hivatkoztak, majd az ördög tudja, hogy\mire nem. Kijöt-. tek az UVATERV-től is. —• Felvitték a szivattyút és a! motorokat Budapestre! —: mondja az előadó nekikesere-; detten. — Most se motorunk.; se szivattyúnk. Kivizsgálják! Pesten, hogy hol a hiba! Hogy hol a hiba? Nem a szi-; vattyúkban, nem a motorok-» ban elsősorban, hanem ott,j azoknál a szerveknél, az Illeté-s kés minisztériumoknál, ahol és; akik mit sem törődnek azzal.» hogy a villányi szőlőgazdaság! két év alatt több mint 270 ezer; forintot ölt bele a szivaty-; tyúba, abbá, hogy a hegyen le-! gyen víz, hogy megvédhessek aj 300 hold szőlőt a peronoszpóra: szörnyű pusztításától és ha; nem nézhek utána sürgősen aí dolognak, akkor még az idén! sem működik az a szivattyú! * Szalai János : HU te&z bdaUd...? Húsz apró legénytől és lánytól kérdeztem ezt a md- riagyűdi iskolában. Hetedik, nyolcadik osztályt járják valamennyien. Rövidesen elhagyják az iskola padjait, ahol any- nyit drukkoltak, nevettek, tanultak, s durcáskodtak. S ha elmennek?... — Belőled mi lesz Pityu? — Elmegyek asztalos inasnak ... — És te, Sanyi? — Von egy rokonunk, aki cipész ... Odamegyek inasnak. — Marika, te hová mész? — Én most elvégzem a nyolc osztályt, akkor elmegyek Siklósra gyors- és gépíró iskolába ... így ment ez mind a húsz tanulónál. Én gépkocsivezető, én kőműves, én asztalos, én cipész, vagy ápolónő. — És gyerekek — szól a tanítójuk. — Ki az, aki odahaza marad és édesapjának segít szántani, vetni, szőlőt oltani? Halk nevetés, egymást vizsgálja ez a 20 tüzes szempár, s csak szomszédjuknak suttogják: — Senki... Senki... Én nem leszek paraszt — nem szeretek kapálni... Fiúk, fiúk, szende kislányok: Nem szerettek kapálni. Ha nagyapátok hallaná, bizonyára elpirulna. 14—15 éret hagytatok magatok mögött, még azt sem tudjátok, mi az a kapálás, mert még nem kapáltatok és... Az utolsó sorban feláll Lacz- kó Magdika. Szégyenlősen ringatja magát és mosolyogva azt mondja: — Tanító bácsi kérem, én szeretek kapálni ...És ha nem. vesznek fel ápolónőnek, akkor én itthon maradok. Csak öt hold földünk van, de van haszon belőle... paraszt többszörié jobban mondhatja ezt magáról. Annyi mindennel foglalkozik, annyi- féle növény szeszélyeit kell is- mernie, hogy feladata sok „mű. veit” ember képzettségét felül* múlná. Kedves kis Magdika I Tudom, te már kapáltál, te sokat dolgozol odahaza. Nem lepett meg, amit mondtál, de mit gondolsz: helyes-e, hogy 20 közül te egyedül beszélsz így? Megmondom neked: más iskolákban a hasonló kislányok, kisfiúk ugyanolyan terveket szőnek, mint a te iskolatársaid. — Mindenki müveit ember aícar lenni — vágja ki egy apró, nyugtalan fiúcska. Eszembe jut, hogy nemrégiben részt vettem a Hazafias Népfront egyik ülésén. Ott külön beszéltek a mezőgazdasági szakemberekről és külön a parasztokról. Végül is közös nevezőre jutottak, s elmondták: ha egy gyári munkásnak, egy cipésznek vagy asztalosnak joga van ahhoz, hogy magát szakembernek nevezze, — a Őszintén szólva a gyűdi isko- lások közül sem mondotta sen* ki, hogy az ő apja műveletlen. Úgy látszik ezzel csak akkor jó élcelődni, amikor arról van szó, hogy a mezőgazdaságban kellene dolgozni. Tudják azt a fiatalok is, hogy ahol úgy értenek a szőlészethez, ahol olyan okosan gazdálkodnak, mint Máriagyűdön, ott nincsenek műveletlen parasztok. — Neked mi a véleményed Kis-Tóth Pista? — Apám csak hat elemit járt... Akkor még nem járha- tott többet .a Valóban. De első gazda a faluban, tiszteli a község, mert ért a gazdálkodáshoz. Elisme- ■rően írtak róla az újságok akkor is, amikor sok mezőgazda- sági munkás tele volt panaszszót. Látogassanak ki a községbe örültek a csertői gazdák, amikor a MEGYEVILL szakemberei megjelentek a faluban és elkezdték szerelni a villanyt. A be’.sö szerelési munkákat minden gazda el is végeztette, csak azt nem tudják, mikor dobhatják már szemétre a petróleum- lámpákat. Ugyanis az a helyzet, hogy már több mint e&y hónapja ígéri a vállalat, hogy a hálózati szerelést, is elvégzik, de eddig még minden bizonytalan. Több esetben kérték a MEGYEVILL vezetőit, hogy látogassanak ki a községbe, beszéljék meg részletesen mi lesz a külső hálózattal, — ígéretnél többet azonban még nem kapott a községi tanács. Igaz, hogy a községnek erre nincs költség- vetése, de a : parasztok azt mondják: mindenki benyúl a zsebbe és kö zösen összeadják a szükséges összeget. Hallották azt is, hogy a költséget részletekben is lehet fizetni. Számukra ez lenne a legkedvezőbb, mert jó termésre van kilátás és még köny- nyebben villanyhoz jutnának. Persze nem ária tanulás. Az lenne a legnagyobb öröm, az gyümölcsözne legjobban, ha a magyar mezőgazdaságban érettségizett emberek dolgoz- ■ nának. A kapálástól még senki •nem lesz műveletlen és az ; érettségitől nyugodtan Szántihat, vethet mindenki. UPÖCZK1 jozspr i Új tsz Almamelléken Ezeket kellene kö zösen megbeszélni, ezért kérik a MEGYEVILL vezetőit, hogy minél előbb, látogassák meg falujukat. Almamelléken újra megalakult a termelőszövetkezet. Jelenleg hat család 11 taggal gazdálkodik. Az új tsz a Béke nevet kapta. Sajátossága, hogy egyelőre nem választottak elnököt, hanem három tagú intéző bizottság vezeti a csoportot. Majd csak akkor kerül sor az elnökválasztásra, ha befejeződik a tsz fel- fejlesztése, Ugyanis máris többen érdeklődnek iránta a faluban. VlllimMIIIItftnmfMMIMIIIIIIItIMiflIIIMIiaMKHHinmilllHnillNHKIMIMHIMIIIIimnfNMHmillllMMIIliMfnUfUIMMHHVIIIIIINIIIMIMIUMimiMllimHimiN' GAZDAKOR TERMELJÜNK CSICSÓKÁT IÉen kevés helyen termesztik a csicsókát, pedig a köves domboldalakon, terméketlen futóhomokon vagy a sertéstelepek közelében, egyébként elhagyott és kopár legelők túra- tással hasznosított területén Í6 jól megterem. Eddig azért nem termelték a csicsókát vetésforgóban, mert kiirthatatlanriak tartották. Mámésátlag Is elég magas. Az egyik állami gazdaságban, homokos talajon, ahol a takarmányrépa nem termett volna meg a talaj gyenge minősége miatt, a csicsóka 300 mázsán felüli gumótermést hozott hol- dankint. Emellett nagy a használati értéke. A csicsókagumó keményítő értéke 18—20, a szártersik ok volt, hogy a csicsóka- *més keményítőértéke auguszgumó romlékonyabb, mint a burgonya. Végül pedig azt hitték, hogy a csicsóka csak 40— 80 mázsát terem holdankint. Ellenérvek a következők. Vegyszeres gyomirtással a csicsókát az utónövény közül teljesen kiirthatjuk. A gumók tárolása is bevált és a burgonyához hasonlóan jól raktározható. A tertusban 14—16, szeptember végén 12—13. A gumó és a szár_ frissen vagy aprítás után silóz-! va egyaránt etethető. A csicsó-i kagumót valamennyi állat szí-; vesen fogyasztja. Aprítva• szarvasmarhának naponta 15—: 20 kilót, sertéseknek egészben; gonyát vagy háromszoros sú lyú takarmányrépát helyettesit A kísérletek azt is bebizo nyitották, hogy a takarmány répával szemben 4,7 százalék kai növeli a tejhozamot. Mind amellett a termesztése olcso ősszel vagy tavasszal sekélye járó (10—15 cm) eke után vet hetö. Ápolása: néhány gépi esetleg egy kézi kapálás. Gép pel is szedhető. Nagy előnye hogy a földben is áttelel. Tudja-e? «- hogy egyszerűen hullat te megvizsgálhatja a talaj meszes voltát. Ilyenkor a kiásott gödör különböző mélységéből mintát veszünk, rá tömény ecetet, eszencet cseppentünk. Ha nem pezseg, habzik, akkor nincs benne mész. Mert EGY SZTAVROPOL határ- a tököt és a dinnyét. Egy mü- gépállcunáson ötlete- szakban körülbelül 30 hektáa I •vidéki mész elbomlik a sav hata»“« {szerkezetet készítettek a diny- ron végzi el a munkát. és a keletkező széndioxid - .... , . , .... . alakjában Jelentkezik. !"** es a ,tc* betakaritasara. A SBelarusz-traktor „hasa” alá — kűniba°^zok'ea<^fia^alok*jelentkez- ;a hossztengely irányában - hetnek, akik az általános iskola »gerendát erősítettek. A kiálló vii. osztályát most végzik vagy igerendarészekre keresztgeren- már elvégezték es 18. életévüket Líu, ezekre nedia Diramis még nem töltötték be, valamint ;aaaai. ezekre peeng puamis jelenleg u mezőgazdaságban dől- ;alakbanr szogvasat, illetve te- goznak. A következő tanévtől :eá- írelődeszkát erősítettek. A szernyak _ részére külön technikumok !kezet letépi és „rendre rakja” is nyílnak. ,,Kendermagos“ malacok AZ ALLATTENYESZTES dolgozói előtt közismert, hogy \ a tehenek tőgyének masszírozása kézzel mennyire fárasztó munka. Csehszlovákiában Schwarzbek kutató olyan készüléket szerkesztett, melynek segítségével könnyen elvégezhető a masszírozás. Elgondolása 'Ja háromütemű fejőgép pulzá- j ;torának elvén alapszik. A kéjszülők jól bevált. Most vizsgálják a fiziológiai hatását, MEGYEJÁRÁS KÖZBEN az 2—3 kilót adhatunk. A takar-; ember majd minden faluban mányozásnál azonos súlyú burGyakran előfordul, hogy a megkopasztott vagy leolt libák tolla, ha Idejében nem varrtuk be gondosan párnába, megmolyosodik. Ilyenkor szedjük ki a toll közül a mohosabb csomókat, utána pedig a tollat tegyük rostára vagy rlt- k.is lyukú dróthálóra és égessünk alatta minél több kénru- dat. Ha a kénezést két hét múlva megismételjük, a molyok és bábjaik elpusztulnak Utána azonnal várrjuk párnába a tollat. ! találkozik az úgynevezett „ken• dermagos” malacokkal. Találó j ez az elnevezés, mert valóban ; Baranyában, ha végignéz vall^ f I M1 \ ; laki egy-egy kondán, lát ott I Zví y 1/! \ ; fehér hússertést, mangalicát, { keresztezettet, fehéret, feketét, ; vöröset, egyszóval amilyen szi• nút csak akar. ■ Még az Ormánságba, a mangalica bölcsőjébe is betört a keresztezési mánia, amely kereskedelmi I szempontból nem rossz, sőt elő• nyös, de tenyésztési szempont- ; ból egyáltalán nem mondható • annak. Kereskedelmi szem- I pontból előnyös a keresztezés, : mert ezzel gyorsan fejlődő, ; hússertést kaphatunk, amely- ; bői feleannyi idő alatt tudunk piacra érett hízót nevelni, mint például a mangalicából. Ez pedig azt jelenti, hogy feleány- nyi idő alatt forgathatják meg nem kereskedelmi célokra, hanem továbbtenyésztési célokra, anyakocaként kívánnak felhasználni. Ez káros jelenség, mert míg mondjuk a mangalica anyakoca fehér hússertéssel keresztezett első szaporulata a gyors fejlődést örökölte, és ezzel olyan sertésfajtához jutottunk, amelyik nagyobb jövedelmet biztosit, kereskedelmi jelelő anyakocát hagyjunk és t ez képezze törzsállományun- 5 kát? Azt jelenti-c ez, hogy • nem keresztezhetünk? Nem, l egyáltalán nem! Ez csak azt ; jelenti, hogy például az Or- ; mánságban az anyakoca he- • lyes ha mindig mangalica, amit hasban, fazékban ne főzzünk \ héjas burgonyát, mert az edény megfeketedik tőle. A tisztításhoz almahéjból és háztartási klórból bő, vizes oldatot készítsünk és ezt főzzük fel az edényben. Utána igen forró szappanos vízzel mossuk le és langyos vízzel öblögessük az edényt. Szódát, szalmiákot és egyéb maróhatású anyagot alumínium edények tisztítására sohasem használjunk.- - .A beremendi Dózsa Termelőaztán másfajta kannal kérész- ! szövetkezetnek az októberi tezhetünk kereskedelmi célok- »események után alig 23 tagja ra, de nem továbbtenyésztés- * maradt, pedig valamikor 140 célokra kiválóan alkalmas, ad- re, mert a keveréknek még ke- »szövetkezeti tag gazdálkodott dig az ugyancsak ezekből a verékebb malacai lesznek és, ; közösen. Hanem az idő sok, ha ezt így folytatnánk tovább, »volt tsz-parasztnak, de cgyé- akkor ez a sertéstenyészetünk Jninek is felnyitotta a szemét teljes clsatnyulásához vezet- lés hamarosan rájöttek, hogy hetne, amely nem lehet érdeke : bolondot cselekedtek, amikor egyetlen magyar parasztnak • hátat fordítottak a közösnek., sem. Éppen ezért nem árt, ha !Ma már 73 tagja van a bcrc- mégegyszer megjegyezzük, ímendi csoportnak, de még hogy kereskedelmi célokra ke- »mindig jönnek a jelentkezők, resztezünk, de továbbtenyész- »csakhogy nincs már elegendő Az alumínium főzőedények rendkívül tartósak és kedveltek. Kezelésükre nagy figyelmet kell szentelni, mert a helytelen használat következtében elvesztik szép, ezüst-szürke szmüket. Aluminium limálacokbél meghagyott anyakoca leszármazottjai korcs formában adják vissza a mangalica anya és fehér hússertés apa tulajdonságait. Tehát ha ezt követjük, elkorcsositjuk tenyészetünket. Mi a helyes hát ? Helyes, ha kereskedelmi célokra használjuk fel a keresztezés előnyeit, de megtartjuk azt annak a tájnak — óz Or-' mánságban a mangalicát, amely Igénytelen, az itt elterülő legelőkön találtakból majdnem megél, hát ha még csicsókásokat is létesítenénk! — legjobban megfelelő tájfajtát továbbtenyésztésre és nem . it jin __; « pénzünket, ami nem megve A nyersselyem tisztításához; t £dó d ^ ' készítsünk meleg szappanos; Knao vizet, de a selymet ne szappa-S Ha csak kereskedelmi célok nozzuk. Utána öblítünk és vé-; ra használnák fel a kér észté gül alkoholos vízbe mártogat-» zés előnyeit, az nem lenne hl- kísérletezünk azzal, hogy süvítik az anyagot. A nyerssely-j ba, sót. De sajnos a sellyei és szer már keresztezett sertésemet sohasem vasaljuk nedve-; a siklósi járásban egyre több két használjunk fel tóvább- sen, hanem várjuk meg, amíg; olyan keresztezett sertéssel ta- száporitásra. Mit. jelent az, teljesen megszárad, 1 lálkozik az ember, amelyeket hogy az egyes táj fajtának megtésre, csak tisztavérű anyako- »föld a befogadásukra. cákat használunk. : Nemcsak a bercmcndlek JönGYAKORl KÉRDÉS az is, ;nek vissza, hanem más vidék- hopp milyen sertésfajtát érdé- |ről is érkeznek, volt szövetke- mes tenyészteni? Ez az adott- Izet! tagok. Falujukban felosz- ságoktől függ. Ahol az elhelye- siott a csoport, ők pedig nen zés gyengébb, ott leghelyesebb, ; akarnak megválni a közöstől. ha mangalicát tartunk, ahol \ Eljönnek hit Beremendre. Ph- valamivel jobb, ott már Berk. • kóról két család Is érkezett és shireit is tarthatunk, de az igen : igen szorgalmasan dolgoznak, kényes fehér hússertés tenyész »Az új tagok között szépein van tése csak ott indokolt, ahol tö- »nak olyanok is. akik még csak kéletes elhelyezéstr gondos ke- ! most ismerkednek a közös paz- zelést tudunk biztosítani ; dalkodáöüL