Dunántúli napló, 1957. május (14. évfolyam, 101-126. szám)
1957-05-29 / 124. szám
2 NAPLÓ ■ 1 1 1957 MÄJÜS » Egyezmény a szovjet csapatok Magyarországon való tartózkodásáról látni, amelyet a szovjet csapatok parancsnoksága határoz meg és amelynek mintáját az illetékes magyar szervekkel közli. 3. Az illetékes magyar szervek az illetékes szovjet ha- tóségok által a Magyar Nép- köztársaság területén tartózkodó szovjet csapatok kötelékébe tartozó személyek részére kiadott gépjárművezetői jogosítványokat vizsga letétele és illeték fizetése nélkül érvényesnek ismeri el. 5. cikk. A • szovjet csapatoknak a Magyar Népköztár sasé g területén való tartózkodásával kapcsolatos joghatósági kérdések tekintetében az alábbi szabályok az irányadók: 1. A szovjet csapatok állományába tartozó személyek vagy azok családtagjai által a Magyar Népköztársaság területén elkövetett bűntettekre és szabálysértésekre — általános szabályként — a magyar jogszabályok 'alkalmazandók. ilyen ügyekben a ma" gyár bíróságok, a magyar ügyészség, valamint a bűntettek és szabálysértések üldözésére illetékes más magyar szervek járnak el; A szovjet katonai személyek által elkövetett bűntettek tekintetében a nyomozást a magyar katonai ügyészség végzi és ezeket az ügyeket a magyar katonai bíróság tárgya 1- ja. 2. A jelein cikk első pontjában foglaltak nem alkalmazhatók: a) abban az esetben, ha a szovjet csapatok állományába tartozó személyek, vagy azok családtagjai kizárólag a Szovjetunió ellen, vagy a szovjet csapatok állományába tartozó személyek, illetve azok családtagjai ellen követnek el bűntettet, vagy szabálysértést: b) abban az esetben, ha a szovjet csapatok állományába tartozó személyek szolgálati kötelességük teljesítése közben követnek el bűntettet vagy szabálysértést; Az a) és b) alatt meghatározott ügyekben a szovjet jogszabályok alkalmazandók, ilyen ügyekben a szovjet bíróságok, a szovjet ügyészség, valamint a bűntettek és szabály- sértések üldözésére illetékes más szovjet szervek járnak el. 3. Az illetékes magyar és szovjet szervek a jelen cikkben megjelölt egyes ügyekben kölcsönösen kérhetik egymástól a joghatóság átruházását; az ilyen kérelmeket jóindulatúan fogják elbírálni, 6. cikk. A Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet csapatok vagy azok állományába tartozó személyek elleni bűntettek esetében az elkövetőket a Magyar Népköz- társaság bíróságai előtt ugyanúgy kell felelősségre vonni, mint a magyar néphadsereg alakulatai, illetve a magyar néphadsereg tagjai elleni bűntettek elkövetőit. 7. cikk. 1. Az illetékes magyar é6 szovjet szervek jelen egyezmény 5. és 6. cikkében megjelölt büntettek és szabálysértések üldözése terén mindennemű kölcsönös segítséget megadnak egymásnak J— ideértve a jogsegélyt is. 2. A jelen cikk 1. pontjában említett segítségnyújtás elveit és rendjét, valamint a szovjet csapatoknak a Magyar Nép- köztársaság területén való tartózkodásával kapcsolatban felmerülő polgári jogi ügyek terén nyújtandó jogsegélyt a szerződő felek külön egyezményben szabályozzák. 8. cikk. A szovjet csapatok állományába tartozó azt a személyt, aki a magyar jogrendet megsérti, az illetékes magyar szervek kívánságára a szovjet szervek» a Magyar Népköztársaság területéről visszahívják. 9. cikk. 1. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya megtéríti a Magyar Népköztársaság kormányának azokat az anyagi károkat, amelyeket a szovjet katonai egységek vagy azok állományába tartozó egyes személyek cselekménye vagy mulasztása a magyar államnak okoz, valamint azokat a károkat, amelyeket a szovjet katonai egységek, vagy azok állományába tartozó személyek szolgálati kötelességük teljesítése közben a magyar szerveknek és állampolgároknak, vagy a Magyar Népköztársaság területén tartózkodó idegen állampolgároknak okoznak. A kártérítés mértékét mindkét esetben a bejelentett igények alapján a jelen egyezmény 17. cikke értelmébe^, létrehozott vegyesbizottság a magyar jogszabályok rendelkezéseinek figyelembevételével határozza meg. A szovjet katonai egységek kötelezettségeivel kapcsolatban esetleg felmerülő vitás kérdéseket ugyancsak a vegyesbizottság vizsgálja meg a fenti alapelveknek megfelelően; 2. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya ugyancsak megtéríti a Magyar Népköztársaság kormányának azokat a károkat, amelyeket a szovjet csapatok állományába tartozó személyek szolgálati kötelezettségük teljesítésén kívül cselekményük vagy mulasztásuk által a magyar szerveknek és állam polgároknak, vagy a Magyar Népköztársaság területén tartózkodó idegen állampolgároknak okoznak, valamint a szovjet csapatok állományába tartozó személyek családtagjainak cselekményéiből vagy mulasztásából eredő károkat, és pedig mindkét esetben olyan mértékben, ahogy azt az illetékes magyar bíróság a kárt okozó személy ellen támasztott igény alapján hozott határozatában megszabja. 10. cikk. 1. A Magyar Népköztársaság kormánya megtéríti a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége kormányának azokat a károkat, amelyeket magyar állami szervek cselekményükkel, vagy mulasztásukkal a Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet katonai egységek vagyonában, vagy az állományukhoz tartozó személyeknek okoznak. A kártérítés mértékét a bejelentett igények alapján a jelen egyezmény 17. cikke alapját létrehozott vegyesbizottság a magyar jogszabályok rendelkezéseinek figyelembevételével határozza meg. A magyar állami szerveknek a szovjet egységekkel szemben fennálló kötelezettségeiből felmerülő esetleges vitás kérdéseket ugyancsak vegyesbizottság vizsgálja meg a fenti alapelveknek megfelelően. 2. A Magyar Népköztársaság kormánya megtéríti a Szov-, Jet Szocialista Köztársaságok Szövetsége kormányának azokat a károkat is, amelyeket a magyar állampolgárok cselekményükkel vagy mulasztásukkal a Magyar Népköztársaság területén állomásozó szovjet katonai egységeknek, azok állományába tartozó személyeknek és családtagjainak okoznak éspedig olyan mértékben, ahogy azt az illetékes magyar bíróság a kárt okozó személy ellen támasztott igény alapján hozott határozatában megszabja. 11. cikk. 1 A 9. és 10. cikkben emlí■ tett károkat a szovjet, illetve a magyar fél a vegyesbizott* ság határozathozatalának napjától, illetve a bíróság határozata jogerőre emelkedésének napjától számított három hónapon belül téríti meg. A károsultaknak járó kárösszeget a jelen egyezmény 9. cikkében tárgyalt esetekben az illetékes magyar szervek, a 10. cikkben megjelölt esetekben pedig az illetékes szovjet szervek* fizetik ki. 2. A 9. és 10. cikkben említett olyan kártérítési igényeket, amelyek a Magyarországgal kötött békeszerződés hatálybalépése óta keletkeztek, de a jelen egyezmény hatályba lépése előtt kielégítésre nem kerültek, a vegyesbizottság tárgyalja meg. 12. cikk. A szovjet csapatok állomáshelyén épületek, repülőterek, utak, hidak, állandó rádió- összeköttetési felszerelések épí léséhez, valamint az utóbbiak hullámhosszának és teljesítményének meghatározásához az illetékes magyar szervek engedélye szükséges. Ugyanilyen engedély szükséges a szovjet csapatok állomáshelyén kívül, a szovjet csapatok állományába tartozó személyek személyes szükségletére szolgáló állandó jellegű építmények létesítéséhez is. 13. cikk. A Magyar Népköztársaság területén ideiglenesen tartózkodó szovjet csapatok által használt laktanyák és szolgálati helyiségek, raktárak, repülőterek, gyakorlóterek, szállítási és hírközlési eszközök, eketromos energia, közüzemi és kereskedelmi szolgáltatások igénybevételéinek rendjét és feltételeit a szerződő felek illetékes szervei állal kötött külön egyezmények szabályozzák; az e kérdésekben jelenleg hatályban levő egyezményeket a felek szükség esetén felülvizsgálják és helyesbítik. 14. cikk. A szovjet csapatok a 13. cikkben említett objektumokat és eszközöket, amennyiben igénybevételükre szükség nincs, a magyar szerveknek juttatják vissza. A Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet csapatok által a magyar hatóságoknak átadandó objektumokkal kapcsolatos kérdéseket, ideértve azokat is, amelyek a szovjet csapatok áltaJ épített objektumokkal függenek össze, külön egyezmények fogják szabályozni. A 15. cikk. A szovjet csapatok magyar- országi tartózkodásával kapcsolatban folyamatosan felmerülő kérdések megfelelő rendezése céljából a Magyar Nép- köztársaság kormánya és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya a szovjet csapatok magyarországi tartózkodásával foglalkozó meghatalmazottakat nevez ki. 16. cikk. A jélén egyezmény alkalmazása szempontjából „A szovjet csapatok állományába tartozó személy” megjelölése a) a szovjet hadsereg katonáját, b) a Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet csapatoknál alkalmazott szovjet állampolgárságú polgári személyt, „állomáshely” megjelölésen a szovjet csapatok rendelkezésére bocsátott azt a területet kell érteni, amely magában foglalja a csapatok elhelyezési Bolgár államférfiak üdvözlő távirata Kádár Jánoshoz Szófia: (BXA) Anton Jugov, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke és Todor Zsivkov, 4 Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára üdvözlőtáviratot intézett Kádár Jánoshoz, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnökéhez. A távirat így hangzik: — Kedves Kádár Elvtárs! — A Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsának és a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának nevébén forró jókívánságainkat küldjük önnek 45. születésnapja Alkalmából. — A bolgár kommunisták és népünk önt, mint a magyar nép hű és odaadó fiát, a szocializmus, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom szilárd és következetes harcosát tisztelik. Szívünk mélyéből sok erőt és egészséget kívánunk ön* nek, Kádár elvtárs, hogy továbbra is az eddigi odaadással és önfeláldozással dolgozhasson a baráti magyár nép boldogságáért és jólétéért, baráti szocialista családunk további erősödéséért, a béke és a szocializmus győzelméért. Atomrobhantás Éas Vegas (MTI) Az atom- kísérletek vezetői hétfőn bejelentették, — közli a DPA — hogy augusztus hónapban az amerikai atomrobbantási kí- sérletsorozat keretében kipróbálják a nyugatnémet „atomóvóhelyeket“, összesen kilenc’ földalatti betonóvóheLos Vegds-bcm lyet építenek. Azt néni k'zöl* ték. hogy az óvóhelyeket ml* lyen távolságban helyezik el a robbantás középpontjától. Az AFP jelentése szerint kedden helyi idő szerint 4.55 árakor (GMT 11.55) megtörtént Las Vegasban az első 1957-es amerikai atomvobban- tás. Mei'enl a Pécsi MüstaM Szemle leijiijatói száma A Pécsi Műszaki Szemle legújabb száma közli Haller Emilnek „A pneumatikus vízemelés” című cikkét. A cikk szerzője részletesen Ismerteti a légsugárszl- vattyú előnyeit a dugattyús, a centriíugál, az ún. búvár és a vízsugárszlvattyúkkal szemben. „Ha a mechanikai hatásfok mellett — írja — az egyszerűséget, az üzembiztosságot, a fenntartási költségeket, szóval az egész szivattyúegység gazdasági hatásfokát vizsgáljuk, feltétlenül megelőzi az előző négy típust”. Gombás Lukács Árvízvédelmi töltéserősítési munkálatok a Duna jobbparti védvonal Mohácson szághi tár közti szakaszán” Irt, több rajzzal Illusztrált clklcett A szemle közli Szabó Pál Zoltánnak a Magyar Hidrológiai Társaság pécsi csoportjának klubestjén, elhangzott vitaindító előadását Harkány és Siklós fejlesztésének lehetőségeiről. valamint Wletórisz Róbert, Somkuti Sándor bányászati tárgyú írásait s Herczfclő Józsefnek „A savgyanta felhász- nálása tüzelőanyagként” című cikkét. körletét, a csapatok által használt gyakorlótereket, lötereket és más objektumokat. 17. cikk. A jelen egyezmény értelmezésével és alkalmazásával, valamint az abban tervbevett kiegészítő egyezményekkel kapcsolatos kérdések megoldásáru magyar—szovjet vegyesbizottság alakul, amelybe mindkét szerződő fél három-három képviselőt jelöl ki. A vegyesbizottság az általa elfogadott szabályzat alapján működik. A vegyesbizottság székhelye: Budapest. Ka a vegyesbizottság valamely kérdésben nem tudna dönteni, a vitát diplomáciai úton kell a lehető legrövidebb időn belül megoldani. 18. cikk. A jelen egyezményt meg kell erősíteni. Az egyezmény a megerősítő okmányok kicserélésének napján lép hatályba; az okmányók kicserélése Moszkvában történik. 19. cikk. A jelen egyezmény mindaddig hatályban marad, amíg a Magyar Népköztársaság területén szovjet csapatok tartózkodnak. Az egyezmény a szerződő felek közös egyetértésével módosítható. A jelen egyezmény Budapesten, 1957. május 27-én készült két példányban, magyar é-. orosz nyelven. Mindkét nyelvű szöveg egyaránt hiteles. Fentiek hiteléül fent ne vezeti meghatalmazottak a jelen egyezményt eléírták és pecsétjükkel ellátták. A Magyar Népköztársaság kormánya részéről: HORVÁTH IMRE külügyminiszter, RÉVÉSZ GÉZA honvédelmi miniszter. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya részéről: A. A. GROMIKO külügyminiszter, G. K. ZSUKOV honvédelmi miniszter. ÖRSI FERENC: Négyen a jégen Ifjúsági regény XVII, — Ha megérkeznek a puskák — gúnyolódott fanyarul bátyja — a helikopterrel! — Miféle puskák? — kíváncsiskodott Pali. — Ugyan! Laci csak bolondozik — nyújtózkodott tovább Karcsi. — Kitaláltam ám! — fordult Péterhez — gerellyel, meg dárdával! Ugye eltaláltam? — Nem; «— Nem? —• komorodott el; — Akkor tényleg megvárhatjuk a puskákat, — Csodát; *— Most már ne rejteimeskedj! Már enném a szarvaspecsenyét; — Eheted! Álmodban — gúnyolódott Péternek szánva Laci; — Amilyen sok vad szorult ide, remélem délre — mosolygott Péter; —- Talán csodát csinálsz? — Csodát? Nem, csak néhány hurkot, — Hurkot? Rádobjuk a vadra? — Dehogyis. Belelép és magától megfogja. — Azt gondolod? — mélázott el Karcsi; Laci tovább hitetlenkedett. — Miből csinálsz hurkot? Ebből a rongyból? — kapta fel a ponyvadarabot. — Nem. Ebből a drótból — pendítette meg a feje fölött lévő vasszálat Péter; A kunyhó széldeszka tetejét zsupp borította; Ezt a I asuppot annakidején dróttal erősítették a deszkákhoz; ORSI FERENC: NÉGYÉN A JÉGÉN — Ha minden második drótot kibontjuk, akkor sem tépi le a szél. Egy ácskapocs hegyét a drót alá akasztotta és egyetlen csavarással eltépte a rozsdásodó szálat. Néhány perc múlva a két kicsi már húsz ilyen 69 —70 centiméter hosszú szálat bontott ki és fektetett végig a kunyhó fenekén. — Karókat hegyezünk — magyarázta tovább Péter, — ahhoz kötjük, hogy a megfogott vad el ne szabaduljon; Kilépett a kunyhóból, hogy fát nézzen ehhez. Meg- hökkenve torpant vissza. Legalább ötven méterrel közelebb volt a víz, mint az este. — Nem lophatjuk az időt. A víz- gyorsabban árad, mint gondoltam. — Úgy ahogy én gondoltam — hallotta a hátamö- gül Laci gúnyos hangját; Nem válaszolt. Némán rakta félre a karónak alkalmas fát. Csak később törte meg a csendet. — Azt ajánlanám, hogy használjuk ki az időt. Sürgősen be kell fejezni a védőtöltést, — Éhesen? — tört ki Laci. — Élve! — egyenesedett fel Péter. — Élve! Érted?! A második napot húzzuk kim — De nem az utolsót! — Ha nekivágunk a víznek, már megérhettük volna az utolsót. A két kisebb csak nézte az egymással szembeforduló nagyokat. — De éppen úgy már partot is érhettünk volna! »— Mint az a döglött kutya! — mutatott hirtelen az ártéri oldal felé Pali. — A part szegélyén simára ázott szőrű kutya sodródott; — Az Vsz a vége. ■***ORSI FERENC: NÉGYÉN A JÉGÉN 61 Péter fogai megcsikordultak. Egy nagy pofont neki — kedveskedett benne a gondolat. De türtőztette magát. — Már éghetne a tűz — csapott le a karóhegyező baltával. — Az éjjel újra megfagyott a föld — és minden indulatát a baltacsapásokba adta. Pali szó nélkül rakni kezdte a tüzet. Karcsi tétovázott néhány pillanatig, aztán ö is otthagyta a bátyját. Laci egyedül maradt a kunyhóajtóban. Az első pily lanatban szerette volna öccsét megpofozni, de az ügyet sem vetve rá, hordta a fát a tűzre. Péter két kötegbe drótozta a kihegyezett karókat. ] — Én elmegyek és fölállítom a hurkokat. Ti addig rakjátok a tüzet és ahogy lehet, kezdjétek építeni a töltést. — Szeretnék veled menni! — fogta meg Péter karját Karcsi. — Én is! — csatlakozott hozzá a másik kicsi; — Több okból szeretnék egyedül menni; Először: nem akarom a vadakat előre riogatni. Másodszor: magam is el tudom végezni ezt a munkát és közben ti építhetitek a bástyát. Karcsi még mondott volna valamit, de barátja sző nélkül folytatta a parázs széthúzását. Ismét 3—4 méter hosszan és egy rrrCter szélesen lobogott a láng és nemsokára könnyedén csúszott a földbenyomott ásó és lassan növekedni kezdett a bástya bejáratát elzáró földhányás; Laci először dühösen bámult a hurkákat karjára fűző Péter után, aki a felnyalábolt karókötegekkel már eltűnt a kisvasúti sínektől délre húzódó bokros erdŐcs- kében. Egyedül maradt. Még az öccse sem állt mellé. Hogy ne lássék tétlennek, amíg a többi három dolgozik, kitakarította a kunyhót, megrakta a kályhában » tüzet; (Folytatjuk.)