Dunántúli Napló, 1957. április (14. évfolyam, 78-100. szám)
1957-04-30 / 100. szám
Éljenek a kapitalista országok testvéri kommunista pártjai, népeik szabadságáért és függetlenségéért vívott hare zászlóvivői! Megnyílt az Európa Tanács külügyminiszteri értekezlete STRASBOURGi (MTI) Mint az AFP közli, Strasbourgban hétfőn reggel a holland Luns elnökletével megnyílt az Európa Tanács 16 tagországa külügyminisztereinek, illetve azok képviselőinek értekezlete. Német—román közös nyilatkozat BERLIN: (MTI) A román kormány- és pártküldöttség berlini tanácskozásainak befejeztével vasárnap délután a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnökségén közös nyilatkozatokat írtak alá. A szovjet kormány jegyzéke a Német Szövetségi Köztársaság kormányához Kovács nyerte a nemzetközi kardversenyt A torinói nemzetközi kardverseny döntőjének küzdelme vasárnap késő este fejeződött be. Az elsőséget Kovács Pál szerezte meg hat győzelemmel. Ugyancsak hat győzelme volt az olasz Ravagnannak, akit azonban az újravívásmál Kovács legyőzött Befejeződött az Olasz KP szicíliai szervezetének konferenciája ROMA: (MTI) A TASZSZ jelenti: Április 27-én Palermo- ban befejeződött az Olasz Kommunista Párt szicíliai szervezetének konferenciája. A Li Causá beszámolójával foglalkozó vitafelszólalások után Palmiro Togliatti, az Olasz Kommunista Párt szicíliai mondott záró szót Moszkva (MTI). A TASZSZ "jelentése szerint Gromiko szov- je. külügyminiszter szombaton fogadta Northe követet, a Német Szövetségi Köztársaság ideiglenes moszkvai ügyvivőjét és átnyújtotta neki a szovjet kormány jegyzékét. A szovjet kormány jegyzékében kiemeli, „milyen végzett es felelősséget vállalnak majmukra azok,' akik ma Nyugat- ■Németországban az a törnie gy- •verkezés irányába viszik a dol- ; gokat” 5 A szovjet kormány nyíltan ; felhívja a figyelmet arra a veszélyre, amely felé a Német ■Szövetségi Köztársaság halad jazzal, hogy az atomfegyverke- Szés útjára lép, S A jegyzék hangoztatja: a : nyugatnémet szövetségi had- ; erőnek atomfegyverrel való •felszerelése és Nyugat-Német- Sországnafc egy európai atam- ] háború tűzfészkévé változta- ■tása jóvátehetetlen csapást !mérne a német nemzeti egy- •ség helyreállításának ügyére. •Vajon lehet-e majd Németor- •szág. egységének helyreállítá- : sáról beszélni — mutat rá a •jegyzék — ha a Németorszá- ■got jelenleg két államira osztó •vonal mentén még atomfegy- •vergátakat is emelnek. ; A szovjet kormány megjegyzi, hogy a német nép ér- •dekei a leszerelés mielőbbi : megvalósítását és az atomfegy- •ver eltiltását követelik, mert •Németország területe már ma, •békeidőben teljesen rendelle- "nes módon olyan színhellyé vált, ahol olyan államok összpontosítanak fegyveres erőket és haditechnikai felszereléseket, amelyek ráadásul még különböző katonai csoportosulások résztvevői. A szovjet kormány úgy vélekedik, hogy egyetlen olyan lépést sem szabad tenni, amely bármilyen mértékben tovább bonyolíthatná a jelenlegi középeurópai helyzetet. Befejezésül a szovjet kormány jegyzéke a következőket mondja: — A Szovjetunió kormánya teljes mértékben támogatja a Német Demokr^ikus Köztársaságnak azt a javaslatát, hogy német területen egyáltalán ne legyen atomfegyver, se külföldi, se német Ami a szovjet kormányt illeti, kész megegyezni a nyugati hatalmak kormányaival, hogy ne helyezzenek el atomfegyvert Németország területén. Egy ilyen megegyezés sikerét jelentősen előmozdítaná ba a Német Szövetségi Köztársaság kormánya ebben az ügyben pozitív álláspontra helyezkednék. Northe ügyvivő megígérte, hogy a jegyzék tartalmát haladéktalanul a Német Szövetségi Köztársaság kormányának tudomására hozza. A nyugatnémet kormány nyilatkozata a szovjet jegyzékről Bonn (MTI): Hírügynökségi jelentések szerint a Német Szövetségi Köztársaság kormánya nyilatkozatot tett közzé a Szovjetunió legutóbbi jegyzékéről. A nyugatnémet kormánynyilatkozat azt állítja, hogy a szovjet jegyzék „nyilvánvaló fenyegetéseket tartalmaz és beavatkozási kísérletet jelent a Szövetségi Köztársaság belügyeibe". A nyilatkozat ezután felidézi Adenauer kancellárnak Szmimov szovjet nagykövettel folytatott tanácskozását, amelyen a nyugatnémet kormányfő azt állította, hogy „a Szövetségi Köztársaságnak nincs semmiféle atomfegyvere és nem is kérte ilyen fegyverek szállítását"... „Adenauer közölte a szovjet nagykövettel, hogy kormánya minden tőle telhetőt megtesz az ellenőrzött atomleszerelésre vonatkozó általános megállapodás megkötésének előmozdítására". „A szovjet jegyzék nem vesz tudomásul a kancellárnak ezeket a kijelentéseit” hangoztatja a nyugataiémet kormánynyilatkozat. A bonni nyilatkozat végű azt mondja, hogy a jelenlegi londoni leszerelési megbeszéléseken „A Szovjetunió meg mutathatja, vajon az ellenőrzött atomleszerelés útján kész-e támogatni a világbéke biztosítását." Loosbrock űr sajnálkozik.., — Szörnyű volt — mondják az emberek a Hirosimái atombombázásról. — Ennek többé nem szabad megismétlődnie! — És milliók követelik az atomfegyverek betiltását, a kísérletek beszüntetését. Az atomháború meggyőző- déses hívei ugyanígy beszélnek: „Szörnyű volt! Ennek többé nem szabad megismétlődnie!” De ők egészen más dologra gondolnak. Máig is keserűen siránkoznak amiatt, hogy Koreában nem alkalmaztak atomfegyvert. A leg- hangosabb siránkozók között találjuk J. Loosbrockot, az „Air Force” című amerikai folyóirat szerkesztőjét. „Szörnyű, milyen könnyelműek voltunk!” bánkódik Loosbrock. Azt állítja, hogy ha az amerikaiak Koreában atomfegyvert alkalmaztak volna, nem vesztettek volna olyan sok halottat, a kínai kommunisták viszont „meggondolták volna”, hogy a koreaiak segítségére siessenek. Ebben az esetben Koreában — Loosbrock szerint — „konkrétabb eredményeket lehetett volna elérni a mostani bizonytalan helyzet helyett”. Nem nehéz kitalálni, hogy a „konkrétabb eredmény” ■ alatt Észak-Korea meghódítását érti. — Ennek nem szabad többé megismétlődnie! Egyetlen ürügyet sem fogunk elszalasztani az atombomba alkalmazásához, — jelenti ki Loosbrock. Cikkében azt akarja bizonyítani, hogy nem lehet nagy háborút megnyerni, ha nem aratnak győzelmet a „kis” háborúk• ban, tehát ha az Egyesült AU lamok globális atomháborúra készül, az atomfegyver hatását a „kis” háborúkban kell ellenőriznie. Loosbrockhoz hasonlóan vélekedik Montgomery tábornagy, aki kijelentette: „Kevéssé hihető, hogy egy háborút, amely méreteit tekintve a koreai háborúhoz hasonlít, magfegyverek alkalmazása nélkül lehetne végigküzdeni." . Ezek az urak azonban elfeledkeznek goi/ lényeges történelmi momentumról: Koreában ugyanis nem kőnyöriile- tességből mellőzték az'atomfegyverek alkalmazását, hanem az atomfegyirer eltiltásáért kibontakozott széleskörű nemzetközi mozgalom nyomására. Ez a mozgalom pedig azóta sem veszített erejéből. Amikor az atomlovagok „kis” háborúkról beszélnek, elsősorban a közel- és középkeleti országok leigázásé ra gondolnak. A loosbrockak az arabokon szeretnék kipróbálni az atomfegyvert, hogy „konWétabb eredményeket’’ érhessenek el. — Egy szál gyufa tűzvészt okozhat, — mondják Keleten, — de ebben a tűzben elsőnek a gyufa ég el. Az atomháború híveinek — akár a „nagy”, akár a „kis” háborúkat kedvelik — el kellene gondolkozniuk e találó mondás felett. Rendőrterror Jordániában Kairó (MTI). Mint a TASZSZ jelenti: a MEN hírügynökség szerint Jordánia a külvilágtól elszigetelt katonai fegyvertárrá vált. Ahmed Naffaa, a MEN hír- ügynökség különtudósítója, aki most tért viasza Jordániából, azt írja, hogy „Amman holt város képéi mutatja". ,Az üres utcákon csapatok cirkálnak, tankok én páncélautók vonulnak". Az A1 Massza jelentése szerint Jeruzsálemben a néptömegek összeütköztek a csapatokkal. A megmozdulások elfojtására a reakciós erők befolyása alatt álló beduin csapatokat küldtek a városba. A letartóztatások tömegesen folynak. A MEN hírügynökség szerint már körülbelül 'ezer embert tartóztattak le. A jordániai események nagy felháborodást keltenek az arab közvéleményben, Magyar-jugoszláv műszaki tárgyalások BELGRAD: (MTI) Szombaton és vasárnap dr. Ajtal Miklósnak, az Országos Tervhivatal alelnökének vezetésével megérkeztek Belgrádija a magyar—jugoszláv műszaki tudományos együttműködési vegyes bizottság magyar tagjai. Hétfőn délelőtt a jugoszláv fővárosban a műszaki segély- nyújtási bizottság épületében megkezdődött a vegyesblzott- ság első ülésszaka. Mi újság a napvilágban ? Helikopterben szülte meg gyermekét SIÓN: (MTI) Mint * Reuter jelenti, április 28-án Svájcban egy asszony, úton a kórház felé, hófedte csúcsok felett repülve helikopterben szülte meg gyermekét Az asszony egy távoli alpesi faluból akart a kórházba jutni. A gyermek, aki koraszülött volt, néhány órával a kórháziba érkezés után meghalt. A sziriai kormány szóvivője a 6. amerikai flotta átirányításáról AUGUSTA: A Reuter jelenti, hogy Elsenhower szombaton Llowellyn E. Thompsohí, az Egyesült Államok jelenlegi bécsi nagykövetét rendkívüli és meghatalmazott nagykövetté nevezte ki a Szovjetunióba. MOSZKVA: A TASZSZ közli: Berbierinek, az Olasz- Szovjet Társaság főtitkárának,; parlamenti képviselőnek veze-: tésével szombaton olasz kultu*: rálls küldöttség érkezik Maszk-; vába. Az olasz vendégek, akik; a VOKSZ meghívására érkéz-: tek, három hetet töltenek a: Szovjetunióban, • sét. Az AFP szerint a kérés annak a vitának a következménye, amely a Biztonsági Tanácsban a szuezi kérdést illetően lezajlott. BELGRAD: Mint a Tanjug jelenti, a Szovjetunió, Románia és Magyarország szakszervezeti szövetségének meghívására elutaztak az említett országok fővárosaiba a Jugoszláv Szakszervezeti Szövetség képviselői, akik résztvesznek a május 1-1 ünnepségeken. Budapestre Nikola Kotle és Sótl Pál utazott. A személyi igazolványok érvényesítése DAMASZKUSZ: (MTI) Minit a TASZSZ jelenti, a sziriai kormány hivatalos szóvivője a 8. amerikai flottának a Földközi tenger keleti vizeire történt átirányítását kommentálva az alábbiakat jelentette ki a sajtó képviselői neki „A 6- flotta hajóinak az arab partokhoz irányítása fenyegetés én azt bizonyítja: $ amerikai diplomácia képtelen megérteni a valódi középkeletd helyzetet és a felszabadult arab országok vezetőinek azt a szilárd eltökéltségét, hogy semmiféle fenyegetésnek és megvesztegetésnek nem engedve, arab felszabadító politikát folytatnak." KAIRO: Az Ahbar el Jóm; című lap közlése szerint Husz-jj szein jordániai király értesí-s tette az Egyesült Államok am-i manl nagykövetét, hogy ame-S rlkal segítséget óhajt kapni. • LONDON- Az angol külügy-; minisztérium szóvivője szom-; baton este bejelentette, hogy a; minisztérium kérte, keddre; hívják össze a Szuezi-csatorna- használók szövetségének ülé-: Személyi igazolványok érvényesítése a* 1, kerületi (gyárvárosi) tanácshoz tartóié lakók, Illetve dolgozók részére az alábbi sorrendben történik. iíi57. május 8-án i vasas l ét Vasas 1, bányatelep. Május S-án: Vasas 1. Rflcker- akna, Vasas I. kültelek, vasas H. község, Vasas Jl. kültelek, Vasas II, üget telep és Vasas II, Újtelep. Május 4-én: Vasas n. Gruber- telep, vasas II, Paresinalja, Vasas li. tegényotthoo, Vasas H, Cigánytelep, Vasas II. A, B, C, p, I, M, B, sí és u Utcák, As érvényesíteni munkák elvégzése a kirendeltség helyiségében Május S, 1 és S-án Szabolcsi«- lun a kultúrhelylségben. Május 9, 19, U, 13, 14 ás M-é» Szabolcsbánystelepen a kultürhe- lylségben. Május 1«, 11, 1», *• és 82-én Pécsbányatelepen a kultürbelyl- ségben. Május 23, 24, 23, 27, 28, 29, 50 és Sl-én Gyárvároson a tanácshoz tartozó dolgozók, illetve lakosok rászóró a tanácshásán, As érvényesítési munkáidé mindenhol naponta 9 órától » éráig tart. A H. kerületi tanács (belváros) területére júniusban kerül a sor, — ami annak Idején as újságban é« falragaszokon közzé lesz téve. Uahzdka és ttf útba Ués&ül (2) HANZELKA ÉS ZIKMUND nemcsak otthon, Csehszlovákiában, hanem mondhatni az egész világon népszerű. A posta naponta hoz számukra leveleket á világ minden részéből. Ezek a levelek telve 'vannak szeretettel, barátsággal, csodálattal, kérésekkel és kívánságokkal, tanácsokkal és segítségfelad ánlásokkal. Említsünk meg legalább néhányat! Egy krefeldi német fogorvos azt Írja, hogy látta a két világjáró valamennyi filmjét, s felteszi a kérdést, anyagilag biztosítani -tudják-e további útjukat. Szükség esetén felajánl kamatmentes kölcsönként 30 0OQ mátkát, A két világjáró ugyanis maga fedezi az út költségeit, Sok külföldi levélíró azt kérdezi, mit kellene tenniük, hogy szintén világjárókká legyenek. Azt akarják, hogy Hanzelka ép Zlkrnund bővítsék ki expedíciójukat és fogadják be őket is. Egy lengyel lány szakácsnőnek jelentkezik az útra. Egy lengyel mérnök, a geológia doktora, részletesen leírja levelében, mt mindenhez ért, milyen az egészségi állapota, milyen nve’veket ismer és trip'' •! .szeretne venni az expedícióban. Egy alma-akii egyetemi halb gáté kísérőnek ajánlkozik a közép-ázsiai köztársaságokon keresztül, ahol, mint írja, minden követ ismer. A két világjáró bizonyára feljegyezte az ő címét is. Most már csak bo kell fejezni valamennyi előkészületet a hátralévő egy év alatt és aztán — start! Nemcsak az expedíció tagjai várják ezt a percet türelmetlenül, hanem riportjaik lelkes olvasói, a rádióhallgatók, a televízió és a film közönsége is, Ez az út igen értékes lesz Csehszlovákiának a keleti országokkal való (kapcsolata szempontjából is. Oldalakon keresztül mesélhetnénk még, mint ahogy Hanzelka és Zikmund meséltek nekünk. Amit'eddigi könyveikben megírtak, az tapasztalataiknak, megható vagy vidám élményeiknek csak egy töredéke. Pa befejezésül hadd meséljük el még azt a történetet, amely a legmélyebb benyomásokat hagyta a világjáróban az afrikai és amerikai út folyamán. — ECUADORBAN TÖRTÉNT, — meséli Mirobzlav imnnurri — hogy az Aidmo* nas folyó mentén meglátogattuk a Sqaru koponyavadáez törzset, s néhány hétig Ambusi torzsfőnök vendégei voltunk- Egyszer beszélgetés közben megkérdeztük Auakét, a törzsfőnök fiát, nem szeretne-e a mi hazánkban élni, amelyről már sokat meséltünk. Alig hangzott el kérdésünk, apjához szaladt. Hosszú tanácskozás után felkeresett minket a törzsi önök és ünnepélyesen nekünk ajándékozta legkedvesebb fiát. igen nehéz helyzetbe kerültünk, Hogyan magyarázzuk meg ennek a félelmetes vadembernek, hogy nagylelkű ajándékát nem fogadhatjuk el, hogy magyarázzuk meg az ő számára annyira elvont fogalmakat, mint az országhatárok, útlevelek, vizumok, mi az a hajó. a tenger, a repülés és az utazás, a tél, amely a vizet hóvá és jéggé változtatja.., Koponyavadászok között voltunk, akik ellenségeik fejét preparálják, zsugorítják. Nem szabad őket megsértenünk, A beszélgetés így zajlatt le: — Vigyétek magatokkal fiamat a ti földe lekre. Csak egyszer akarom még meglátni, rmoiótt életem • teáéhoz ét* Azt akarom, hogy megtanulja mindazt, amit ti tudtok ,;. Néhány másodpercnyi súlyos csend. Döbbenten kerestük a szavakat, amelyekkel válaszolhatnánk Amtousának, amelyekkel köszönetét mondhatnánk — nem a fiáért, hanem a legmélyebb bizalom és barátság kifejezéséért. Hiszen egy apa bízza itt ránk legkedvesebb fiát, ajándékul adja nekünk, olyan embereknek, akiket csak rövid ideje ismer, Csábító ajánlat. Olyan ajánlat, amelyben másodszor aligha lehet része az embernek élete folyamán. Milyen csodálatos alkalom lenne ez: kiképezni la fiatal „vadembert“, az őserdő gyermekét, akit a világban vérszomjas kis vadállatnak, kegyetlen gyilkosok fiá nak tartanak, Kezébe adni a kulcsot, amellyel feltárhatná szellemektől való félelem súlyos kapuját. Lehetővé tenni számára, hogy évek 1 múlva visszatérjen övéihez és segítsen felnyitni szemüket az évezredes álomból,,. De útlevelek, vízumok, ecuadori hivatalok! És mi lesz aztán? Hiszen ez egy emberé'etért való felelősség,;, — Köszönjük, kedves Ambusi! Nem is tudod, mit jelentenek számunkra szavaid, De, ■ • minden ország határán, amelyen .át kell (haladnunk, különleges n i * könyvet kell mutatnunk, tudod olyant, ami ugyanannyit ér, mint a te beleegyezésed, hogy Idegen ember áthaladhasson területeden, Ezek nélkül elvesztenénk szabadságunkat és soha nem látnánk viszont saját földünket, sem téged. Auakénak nincs ilyen könyve u, — Majd tá adtok neki. Vásároltok! Hiszen voltaképpen igazad van, Ambusi, ha nincs is fogalmad a civilizációról, a nemzetközi jogról éa a külügyminisztériumokról. Hány országban lehet megvásárolni az útlevelet, éppúgy mint a nevet, a johírt és egész sor más dolgot ; . i — A mi földünk olyan mesz- sze van, Ambusi, hogy ha minden nap hajnalhasadástél napnyugtáig mennél, akkor is sok évig tartana utad. Sok új gyűrű születne pálmáidon, míg odaérnél. Nagy vizeken kellene átmenned, sokkal nagyobbakat mint amikor az Upa- no Hérád medréből, Na«y hajók, amelyek sokkal nagyobbak, mint valamennyi héa (héa = a suárak kunyhója), sok napig úsznak a víiep, nagyon sokáig. Talán ki sem bírná Auake a fárasztó utat és akkor soha mem . látnád viszont. Meg aztán a ml földünkön nincs olyan meleg, mint nálatok. Emlékezz csak rá, reg gelenkint beljebb kell tolnod a tűzíbe a megszenesedett fatörzseket, hogy te éa embereid kis só megmelegedhessenek. Nálunk néha olyan hideg van, hogy a víz kővé változik. Azt nem akadhatod, hogy fiad, Auake, aki nincs ilyen hidegekhez szokva, szintén kővé változzék. 11 Ambusi ül és hallgat. Hallgatnak a többi férfiak is, szemük mereven bámul a tűz ugrándozó lángjába. Megértették. És elhitték, talán csak azért, mert ezalatt a néhány nap alatt megtanultak hinni a szavunknak, — Úgy sem felejtünk el téged és embereidet, ha megint távol leszünk is a te vadászmezőidtől f |, — ÍGÉRJÉTEK MEG akkor — emelte ránk szemét Ambusi — hogy még egyszer, akár sok év múlva, megint eljöttök az én földemre, a suárokhoz és felkeresitek az én héámat,.-,