Dunántúli Napló, 1956. december (13. évfolyam, 287-311. szám)
1956-12-11 / 295. szám
6 NAPLÓ 195« DCCCMSnt ff „ItaiácsAHifi tiihdéeuásái* Szűzi hótakaróval borított, csöndes falu. Fölötte ezüstösen ragyognak a mennybolt lámpásai: a csillagok. S a levegőben megszakítás nélkül, két acélszürke repülőgép kering. Fentről csak hóvattával beszórt fenyőfa, behavazott domboldal látszik. S tetejéről, piros pulloveres, kék nadrá- gos férfi, sítalpakon siklik lefelé. Utána méltóságteljes lassúsággal szánkó ereszkedik le, rajta egy fiú, meg egy leány. Lenn a völgy katlanban a zöld hintán két fehér medve- bocs hintázik. Mellette két tiroli baba körbe-körbe táncol. S a pirostetős bakterház mellett zajlik a forgalom. Az alagút alól kis lámpa fénye világít, zöld villany mozdony fut ki szerelvényével. A következő pillanatban a sínpáron zöld-piros teherautó gördül, élelmiszert szállít. A piros- fehérre meszelt vasúti sorompó mellett pedig villanymozdonyok robognak. S aki csak végignézi, úgy érzi magát, mintha egy fővárosi. nagyforgalmú, pályaudvaron lenne. Pedig nem ott van, hanem a pécsi Állami Áruház karácsonyi tündér vásárán: a játék-kiállításon. Wéber János, az áruház dekorációs osztályának vezetője, egyik villany- kapcsolót a másik után kat- tintja fel. ő irányítja, ő szabályozza a „forgalmat”. „Újra gyermek lettem” — mondja és fél óra hosszat is eljátszadozik a nyolc sínpáron száguldó vonattal, villamossal, tehergépkocsival Ez a gyermekek, a mesék, Andersenek, Grimmek, Pósa Lajosok romlatlan világa. Csupa szépség, szín, hangulat, csillogás, tiszta öröm. S milyen szép a barna rénszarvas, amint húzza a csomagokkal, ajándékokkal, karácsonyfákkal, piros labdával megrakott szánkót. Am ere csak tekint az ember, mindenütt meseképek: a mese-malom a törpe molnárral. a béka-király, tavasz tündér ... S alattuk ott sorakoznak a karácsonyi ajándéktárgyak: a 495 forintos villany - mozdonyok, a 64 forintos úttörő vasútnak, a görkorcsolyák a barna és fehér plüs mackók, fémépitSk, piros rollerek. Emitt a fiúk öröme: a várkastély katonákkal, tankkal, az 58 forintos favonat, piros gyermekkerékpár, építőkocka. Emitt meg a leánykák vágyálma: a szőkehajú baba, a néger leány, fehér billentyűs zongora, miniatűr szobabútor, konyhaberendezés... Szombaton délelőtt a szak- szervezetek székházában nyílt meg ez a karácsonyi tündérvásár. A gyermekek önfeledten álltak meg ebben a mesebirodalomban. Csillogó szemmel, kipirult arccal nézegették a sok szép játékot s magya- rázgatták egymásnak, hogy karácsonyfájuk alatt mit szeretnének látni... „Ha majd az angyalka csenget, a karácsonyfán égnek a gyertyács- kák, szikráznak a csillagszórók — magyarázó egy pöttömnyi gyermek — ez a villamos- mozdony biztosan ott lesz a fenyőfám alatt, mert én mindig jó voltam." Azután belekarol a bátyjába, eltipeg s útközben azt számlálgatja, még hány napot kell aludnia, amíg megjön a ,, Jézuska” . -.. PUSZTAI JÓZSEF SPORT Az országok sorrendje az érmek és a nem hivatalos pontverseny alapián Szombaton az olimpia utolsó napján már csak a labdarúgó döntő szerepelt a műsoron, amely a Szovjetunió csapatának győzelmét hozta. Végeredményben a XVI. nyári olimpiai játékokon 18 sportágban, összesen 151 bajnokság sorsa dőlt el, kettővei több, mint 1952- ben Helsinkiben, ott ugyanis még nem rendeztek külön férfi és női pillangóúszást. Mint ismeretes azonban több számban fordult elő holtverseny az első három helyen is, s ezért különböző érmek száma meghaladja a lSl-et. Az éremtáblázaion. sportolóinak az utolsó három napon szerzett nem kevesebb, mint 14 győzelmével a Szovjetunió megelőzte az Egyesült Államokat. A 3. helyen a kitünően szerepelt rendező Ausztrália végzett, Magyarouszág pedig 9 arany, 10 ezüst, és 1 bronzérmével a 4. helyet foglalta el. összesen 38 ország sportolói szereztek legalább egy érmet. Az érmek alapiján a végső sorrend a következő: Arany Ezüst Bronz Az országok közötti nem hivatalos pontvensenyben — az első hat helyezés alapján hét—öt—négy— három—kettő—egy arányú pontozással — kialakult sorrend némileg különbözik a fentitől, ugyanis egyes országok több további helyezésükkel megelőzték az. ér- mek alapján jobban végzett országokat. A nem hivatalos pontversenyben is a Szovjetunió végzett az első helyen, az utolsó három napon jelentős előnyre tett szert az Egyesült Államokkal szentben. Magyarország a pontversenyben végeredményben ötödik lett, Németország ugyanis több IV—VI helyezése révén megelőzte. Meg kell jegyeznünk, hogy miután a szabadfogású birkózás egyes súlycsoportjaiban a versenybíróság egyáltalán nem állapította meg, a kötöttfogású birkózásban pedig csak félhivatalosan állapította meg a IV—VI. helyezéseket, ezeket a pontverseny számításánál nem vettük figyelembe. Ismeretes, hogy sok vensenyszámban az V. és VI. helyet nem döntötték el. A magyar sportolók második csoportja is elindult Melbourneből A Honvéd legyőzte az FC Milánt Telefonbeszélgetés Puskás öcsivel és Kocsis Sanyival Hogyan születik a riport? A I rádió gombját csavargatjuk. A 1 szokásos esti. híreket hallgattuk Berlin, Prága, Párizs, London, Róma... Egyszerre csak Puskás neve ütötte meg a fü- lünlket. %... A magyar csapat két gólját Puskás lőtte, s ezzel a Honvéd 2:1 arányban legyőzte a Mi'.án együttesét! Nagyszerű! Győztünk! Az olimpiának már vége, kell, hogy a sporttársadalomnak új öröme legyen. Ha nem Keleti Agnes, vagy Papp Lad, hát a Honvéd labdarúgói, öróluk úgyis elfeledkeztünk egy kissé az utóbbi időben. És máris tárcsáztuk az mterurbán bejelentőt: — A Népakarat szerkesztősége kéri a milánói La Gazetta dello Sport szerkesztőségét... Sürgősre!.. j A telefonközpont dolgozói úgy látszik átérezték az ügy „fontosságát“, mert alig negyedóra múlva már jelentkezett is a világ egyik legnagyobb sport napilapjának szerkesztősége. — Győztek! — ez volt az első szava Franco Lagangának, a szerkesztőség főmunkatársának. — Grosics nagyszerűen védett! Ezzel azonban nem értük be. A rész'etek is érdekeltek bennünket. Halljuk csak!.. — A Honvéd a következő összeállításban játszott: Gro- sics — Rákóczi, Bányai, Dudás — Bozsik, Kotász — Budai, Machos, Tichy, Puskás, Cziibor. A milán is legerősebb összeállításban lépett pályára és a 45. másodpercben már 1:0- ra vezetett Liodholm 11-esével. A jó kezdést további olasz tá- madú*ok és lövések követték, de Grosics óriási formában vé- de'.t. Legalább négy biztosnak Iá* szó lövést tett ártalmatlanná Szünet után mindkét csapat cserélt. A Honvédban-hős helyére Kocsis állt be és Dudást Paücskó váltotta fel. Ig\ már sokkal jobban játszott a magyar csapat. Végig támadott és a 15. percben visszafizette a kölcsönt Puskás 11- egyeslből egyenlített. Húsz perccel később egy szép támadás végén ismét Puskás szerezte meg a győzelmet jelentő gólt. így győzött 3:l-re a Honvéd. Megköszöntük a rövid beszámolót és megkérdeztük a Honvéd milánói címét. Azután ismét az interurbán központot kértük: — Még egyszer Milánót! Hotel San Carlo telefonjához Puskás Ferencet! Ez a hívás sem tartott sokkal tovább. És máris a magyar válogatott csapat kapitányának közismert .közvetlen'’ hangját hallottuk: — Na mi van? — Gratulálunk a győzelemhez, de az örömbe egy kis üröm is vegyül/ Most hallottuk, hogy nyilatkoztál a spanyol Arriba című lapban, és kijelentetted, hogy nem kívánsz visszatérni többé Magyarországra. — Nem igaz! ügy szó sem! Nem nyilatkoztam és nem is nyilatkozom senkinek. De a többiek sem. Amióta tudjuk, hogy a családtagok jól vannak és otthon az élet ismét megindult, nyugodtak vagyunk és csak a „focival" törődünk. — Szerdán Rómában az AS Rómával játszunk, másnap Pa- lermóban az ottani csapattal, s azután megyünk Brüsszelbe, ahol a Bilbao ellen visszavágóra kerül sor. — Miért nőn Pesten? — Mert amikor a visszavágó időpontját be kellett jelentenünk, még nem tudtuk, hogy Budapesten játszhatunk-e vagy sem. Mindenesetre jobban fogunk játszani, mint az első találkozón. Itt a Sanyi... majd 6 folytatja... És a következő pillanatban már Kocsis beszélt: — Nagyon jól vagyunk. Pláne most, hogy győztünk. Egyre emelkedik az értékünk. Bozsik Madridban 200.000 dolláros ajánlatot kapott az Atle- tico Madridtól, most pedig az öcsi meg én is beértük a „Cu- cut” .Hárman 200.000-reó holtversenyben állunk ... Czi- bor 150.000, Tichy 100.000 és a legfiatalabb tartalék Töröcsák is 30.000 dollár. Ez kész komédia! De egyikünk sem fogadta el az ajánlatot. Mi már megmaradunk csak Honvéd- nak. Vagy otthon már Kispestnek hívnak bennünket? — így is, úgy is! Inkább azt mondd el, hogy mikor jöttök már haza nekünk is játszani egy kicsit? : ; s — Hát ezt még nem tudjuk. A brüsszeli mérkőzés után délamerikai portya szerepel a műsoron. Sürgönyileg kértük az MLSZ jóváhagyását, de még mindig nem kaptunk választ. Reméljük, hogy nem tagadják meg, hiszen úgyis tervben volt ez a portya és otthon most különben sem folytathatnánk a bajnokságot. A csapat együtt van és együtt is marad. Senki nem akar „lelépni“, csak focizni.. Dél-Amerikában! Kocsis kezéből egy-egy szóra többen is átveszik s kagylót És közben megtudjuk, hogy mindenki jól van, még Dudás is, aki könnyebben megsérült délután. A csapathoz rövidesen csatlakozik három MTK- játékos: Sándor, Lantos és Szolnok. Velük egészül ká az együttes huszonkét főre, hogy a dél-amerikai nyolc mérkőzé- zen állandóan változtatná lehessen az összeállításon. Búcsú zásul östreicher Emil, a Honvéd szakosztályvezetője veszi át a kagylót: — Mindenki legyen teljesen nyugodt otthon, hogy a csapat együtt van és senki nem akar elmenni, vagy nem hazatérni. Várjuk az MLSZ engedélyét hogy a dél-amerikai portyára elutazhassunk. Február végén a bajnokság kezdetére Budapesten leszünk. Viszontlátásra Budapesten. Vándor Kálmán (Megjelent a Népakarat december 9-: számában.) SZÜLETTEK Tóbl József. Balti János. Kertész István, Léber Gyu- lii, Mulnár Ibolya. Heszberger Erzsébet. Hámori Klára. Brem Feró'.- Jáni A'nes. Bayer Pál. Kaj- d Mária. Dolonai János Nagy ■■ Soós Lajos Angyal Károly. S-r. Katalin Hamvas János. Horváth Zoltán. Gergely István. Gergely Piroska Schnellenberger Heatri' Takács Melinda. Bogdán József. Páezai Katalin, Gubicza Ferenc. Nagy Mária. Takács Erika Terbe László. Gyenge Erzsé- b- Gorjenácz Mária. Baumgartner Jem) Bujdos Györgyi. Kalán J tn.'s. Tibor István. Horváth Zsuzsanna. :>c óh Kálmán. MeTir ír- zsélje'. Temesi Gábor. Kövesd: Zsuzsanna. Székely Tibor, Zsoldos Magdolna. Kooári Eszter. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: - Hammer Lajos gépkocsivezető és Gömörl Ilona, Kovács Imre földműves és özv. Baranyai Vincéné gazdálkodó paraszt, Dunavölgv1 Béla műszerész és Kónva Ilona gépi-értő. Bornemissza Tibor rakodó nr>r':-.s és Takács Mária Molnár Antal gyári munkás és Ágh Ilona. Wágner Antal légmoz- donyveaető és Csirke Magdolna, János gcpiaikatoa éa Kfltter Anyakönyvi hírek Margit gyári munkáé, Kráosa Zoltán bányamunkás és Orsulios Katalin MÁV dolgozó. Szilvái György hivatásos honvédtiszt és Szatykő Erzsébet kesztyűvarrónö. Vincze Gyula bányaesillés és Bákodi Zsuzsanna, Léber Gyula B. M. dolgozó és Fehér Márta pénztáros. Faragó László geológus és Kollektor Kovács Márta, Gyuricza Ferenc segédmunkás és Dudás Irén segédmunkás, Buzádi György, MÁV műszerész és Czink Julianna, Gllián József vállalati hajtó és Ráez Katalin vállalati takarítónő, Kiss Gábor termelési előadó és Genson Éva szakmunkás, Bojda László geológus és Lajll Edit ápolónő. Szabó Sándor főkönyvelő és Hajdú Mária munkaügyi előadó, Németh Károly kőművességéd és Máté Antal kertész, Puklér János politikai nevelő és Sós Lenke, Frei János bírósági fogalmazó és Kenyeres Erika jelmeztári kezelő. Törőosik József hivatásos honvédtisat és Kárász! Amália egyetemi hallgató. Hvdrtoh Miklós és Rapo Anna •■nyagkönwelő, Kontár Ferenc gép kocsi vezető és Réti Elvira. Asztalos Jenő auaóawntő ém Koail Mar- ** MEGHALTAK: orv. Knzmanics Jánosáé szili. Maronios Teréz 81 éves. Sarlós Dániel 81 éves. Szabó József 57 éves. Tornyai Sándor 80 éves, Holla Imré-né szül. Benyus Márta 55 éves. özv. Hajdú Mtháiy- né szül- Dobos Julianna 80 éves, özv. Stahl Ferenené szül. Finta Anna 79 éves. Kovát» János 65 éves. Nagy Györgyné szül. Kö- rösztös Mária 63 éves, Lozert János 71 éves, Szehényi József 56 éves, Gerber Adám 81 éves, Csorbíts Józsefné szül. Kiméi Teréz 80 éves. Kassai Miklósné szül. Kari Katalin 69 éves, Stubnya Flóriánná száll. Fóliák Lujza 8S éves. Fold] Henrik 82 éves, Fesse! Gizella 35 éves. Hoffmann Ede 67 éve6, Simon Zoltán 1 hónapos PuCher István 69 éves, Zombár Istvánné szül. Jung Anna 49 éves, Rábád Rudolf 26 éves. Orsós Júlia 1 hőnapos, özv. Egervári JózBefné szül. Istenes Katalin 72 éves, Ka- lányos Józsefné szül. Ignácz Mária 54 éves, özv. Bankó Istvánná szül. Csór Julianna 83 éves. Kőszegi Gizella 2 hetes. Rab Márta 1 hetes. Bőm ős üytvánné szül. Sovák Erzsébet 33 éves Hergert Anitslné szül. Pctrovias Mária 74 éveB, Sk»- per Ibolya 4 hónapos l. Szovjetunió 37 20 32 2. Egyesült Á. 32 25 17 3. Ausztrália 13 8 14 4. Magyarország 9 10 7 5. Olaszország 8 8 9 6. Svédország 8 5 S 7. Németország 6 13 7 l(. Anglia 6 7 11 9. Románia 5 3 5 10. Japán 4 10 5 11. Franciaország 4 4 5 12. Törökország 3 2 2 13. Firanonszág 3 1 11 14. Irán 2 2 1 15. Kanada 2 1 3 16. Uj-iZétamd 2 — — 17. Lengyelország 1 4 4 18. Csehszlovákia 1 4 1 19. Bulgária 1 3 1 20. Dánia 1 2 1 21. Írország 1 1 3 22, Norvégia 1 — 2 23. Mexikó 1 —1 24. Brazília 1 — — India 1 — *— 26. Jugoszlávia — 3 — 27. Chile — 2 2 28. Belgium — 2 — 29. Dél-Korea — 1 1 Argentína — 1 1 31. Izlanri — 1 — Pakisztán — 1 — S3. Dél-Afrilca — — 4 34 Ausztria — — 2 35. Svájc — — 1 Görögország — — 1 Uruguay — —■ 1 Baihama-sz&g. — — 1 (A fenti táblázaton természetesen a Stockholmban külön lebonyolított, de a nyári olimpia műsorához tartozó lovasversenyek érmei is szerepéinek) A nem hivatalos pontverseny végeredménye: 1. Szovjetunió 629 2. Egyesült Államok 3. A usztrália 235 4. Németország 5. Magyarország ,a7 6. Anglia 163 7. Olaszország 8. Svédország I3? 9. Japán 126 10. FranóaoiBzas 194 11. Románia 12. Finnország 94 13. Lengyelország 73 14. Csehszlovákká 15. Kanada 1*. Törökonsaiág Irán 39 18. Bulgária 19. Dárda 26 20. Írország 24 Dél-Afrika 24 22. Jugoszlávia 22, 23. Uj-Zéiand 20, 24. Dál-Korea, Argentína 19— 19, 26. Norvégia—Chile 18—18, 28. Mexikó 14, 29. Belgium 11, 30. India 10, 31. Ausztria és Brazília 9— 9. 33. Trinidad 7, 34. Uruguay 6, 35, IZIand, Pakisztán, Svájc 5—5, 38. Görögország es Bahama szigetek 4—4, 40. Portugália 3, 41. Nigéria 2, 42. Spanyolország. Maláj-föld és Kuba 1—1. A luelboumei nyári olimpiád já- .é kokon résztvett magyar sport- xüldöttség első csoportja már pénteken a versenyek befejezese előtt elindult hazafelé. Egy francia utas szállító repülőgéppel 83-an keltek útra. Az előző hírektől eltérően a magyar sportküldötlség második csoportja már szombaton délben elutazott Melbourneből, ezen a gépen 45 magyar sportoló indult haza. Mindkét gép a közbeeső pi- henőállomásokkal december 12-e Nemzetek közötti labdarúgóinérkőzés Olaszország—Aussatria 2:1 (1:0). A nemzetek közötti labdarúgó- mérkőzést Genovában 75 000 néző előtt játszották le. Az olaszok meg érdemelten győztek, de az osztrákok keményen védekeztek. A jelentések szerint az osztrákok a második félidőben a legjobbjuk, Hannapi nélkül voltaik kénytelenek játszani, aki az első félidőben meg sérül*. körül érkezik az egyik olaseorazági repülőtérre, valószínűleg Milanóba. A tervek szerint a magyar sportolók innen vonaton jönnék Budapestre, érkezésük december középére várható. A noviszádi rádió értesülése szerint a magyar vizüabda válogatott vUágkörüld körútra indul. A tervei: szerint Singapounebetn, Malájfö*- dön, Japánban és Eszak-Amerifká- ban játszanak mérkőzéseket a magyar vízilabdázók. Kézilabda Több érdekes mérkőzés került sorra szombaton délután és vasárnap délelőtt a Törekvés tornacsarnokában. A jelek azt mutatják, hogy az idén soha nem látott har- oot fognak vívni úgy a férfi, mim a női csapatok. A mezőny teljesen kiegyensúlyozott csapatokból áll, így minden mérkőzés érdekes, változatos és izgalmas Játékot hoz. Női mérkőzések eredményei: Építők—Kinizsi 3:1,. Kőmló—'Haladás 4:3, Pécsújhegy—Kesztyűgyár 4:4. Férfi mérkőzések: Nagy Lajos— Dózsa II 18:8. Kinizsi—MTH 30« 13:7, Komlói Bányász—Pécsi Dózsa 19:18, Haladás—Kesztyűgyár 29:28. A sportszövetségek közös állásfoglalása MlaSZ ideiglenes intézőbizottságának kezdeményezésére közös értekezletet tartottak a különböző sportszövetségeik képviselőd. Az értekezlet után nyilatkozatot adtak ki. Négy pontban tüntették fel a szövetségek működésének alapvető kérdéseivel kapcsolatos véleményeiket. X. A szakszövetségek teljesen önállóan Irányítják sportágaikat, §azr- dasági tekintetben éppen úgy, mint a nemzetközi sportkapcso- latok kiépítésében. 2. A szakszövetségek egyetértenek abban, hogy a sport felsőbb irányítására bürokratikus sportfőhatóságra nincsen szükség. 3. Helyesnek tartják odyan kis- létszámú felügyeleti szerv létrehoHelyreigazítás Október 25-én lapunkban megjelent egy cikk, amely a forradalmi bizottmány működéséről, illetve tagjainak Ö6Z- szetéte'.éről számolt be. A csikkben elmarasztaltunk egy személyt, aki Fazekas néven ismeretes és magát pedagógusnak vallotta. Az egyik pécsi általános iskolában valóban létezik Fazekas nevű pedagógus, de személye nem azonos azzal a Fazását, amely az önálló opoets'/ö- veteégek alapszabályokban meghatározott működését biztosítja. 4. A sport egységes irányítására és az önálló sportszövetségek működésének egybehangolására a szakszövetségek és a sporttal foglalkozó egyéb szervek képviselőibői tanácsot kell létrehozni. A közlemény befejező részében utal arra, hogy a bizottság feladata az értekezlet határozatainak végrehajtása és a különböző tárgyalásokon a szakszövetségek álláspontjának képviseletié. A bizottság ténykedéseiről a különböző szak- szövetségeket rendszeresen tájékoztatják és az Időközben felmerülő kérdésekben a szövetségek állásfoglalását, véleményét mindenkor előzetesen kikérik. zekas&al, aki a forradalmi bizottmányról szóló cikkünkben szerepelt. Fazekas tanító jogos kérésére hozzuk ezt a helyreigazítást. A János Pannonius gimnázium értesíti levelező tagjait, hogy december 13-án és 14-én 3 órai kezdettel az iskola hirdető tábláján köaőlt beosztás szerint beszámolót tart. A hallgatók hozzák magukkal a kilenc hét kötelező feladatait. A pró hirdetések köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazoknak akik f. hó 6-án szeretett feleségem és édesanyánk temetésén virágok és koszorúk küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetét mondunk a MÁVAÜT és a Pécsi Építő és Tat. Vállalat dolgozóinak, hogy megjelenésükkel és koszorúk küldésével fájdalmunkat enyhítették A gyászoló Hergert család. — Köszönetét mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen édesanyánk temetésén meg jelenésükkel, virágok és koszorúk küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetét mondunk a Mező- ker Vállalat dolgozóinak. Nagy család — Köszönetét mondunk mindazoknak akik Hajdn Mi- hályné, felejthetetlen drága édesanya temetésén megjelenésükkel, virágokkal és más úton részvétükkel fáidat munkát enyhíteni igyekeztek. Gyászoló HALÁLOZÁS. Storez János volt szabómester 80 éves korában elhunyt. Temetése 11-én délután fél 2 órakor lesz a pécsi köztemetőben. — Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk özv. Kozma Józsefné szül. Horváth Julianna t. hó 0-én hosszú szenvedés után elhunyt. Szeretett halottunk temetése f. hó 12-én (szerdán) délután fél 2 órakor lesz. TCivALiO bécsi öaw «mgora, s£német épftg*készleted: eladók. Telefon. 32-60 Hunyadi János u. 27. 116 SZÖRTELENITSE lábát Barbien- krémmed, arcát Barbien-porral - Percek alatt bőre bársonyeinva. Fwszoéere bőrre ártalmatlan. — Uv^nkSt 7,30. Megrendelhető utánvéttel dr ^»hjek Aled*ár vcgyészmómölcnél. Székesfehérvár. Piactér 53. ' ASZTALOST azonnal! belépésnél felveszünk. önállóan végzendő munkálatokhoz. Jelentkezés: Dél- Baranya megyei Népbolt Vállalatnál, Pécs, Bem ü. »2. RÁDIÓT veszek, javítok, néprádiót vllágvevőrc átalakítok. — Hohmann. Aradi Vértanuk útja II. 122 KOMBINALTSZEKRF.NY. könyvszekrény, árgámán-szőnyeg. festmények, másolóprés. eladó. Kos- Mtffa % afarianosműhrtybaifc M A PÉCS HL kér. tanács tnecaekaíjaá llegedteténi bizottsága 1956. december 18-án, délután 3 óraikor a patacsi kultúrházban 1 éves időtartamra 3 sertéspasítort és egy csordást választ a pataca! és ürögi részre. Bérezés a kollektív szerződés szerint. Érdeklődni Borbán Béla elnöknél, Pécs, (Ürög) lehet. A meosekaljai legeltetési bizottság. FELNAPRA bejárónőt keresel: gyéreik van. Cím: dr. Sík, Bajcsy Ze. u. 3. I. em. 12* MÜ-FOGSORAT soronfcívü’. megjavítja Vajda fogtechnikus. Mártírok u. 7., emelet. 128 EGY nagy szoba-konyha élés- kamrás, szép napos verandával, régibérű lakásom sürgősen elcserélném hasonlóért, vagy két kisebb ezoba-konyhásért, megegyezés szerint. Kórház-tér közelében- Cím: Kis Ernő 18, félemelet. 12-> DüNANTCLI NAPID a Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megye* Intéző Bizottság* és a megyei tanács lapja Szerkeszti a szerkeeztőbizonsa e Feielős kiadó: A MEGYEI PART INTÉZŐ BIZOTTSÁG Szerkesztőség ss kiadóhivatal Pécs, Józset Ai v. 1*. T: 15-3*. tS-3* Hirdetésfelvevö iroda: .Kossutn Lajos utca «> Telit 19-18. Terjeszt) a Megyei Postahivatal Hfrlaposztálya és a hlrlap-kézbes<tc oostahlve tatok. Előfizetés- oostahivataloknál es kézbesítőknél. M»Vl. »' Íl I. | * a‘f. MECSKK NYCMOA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10. «• Telefon: 3B-3T.