Dunántúli Napló, 1956. október (13. évfolyam, 232-257. szám)
1956-10-19 / 247. szám
VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI A Magyar Dolgozók Párt fának küldöttsége Szarajevóban (MTI): Mint I BAR. ANYA M CGY É I PA'R7BI20T TSÄ(. CS 4 MEGYEI TANAC5 LApJ XIII. ÉVFOLYAM, 2«. SZA M ARA 50 FILLÉR PÉNTEK, 1956 OKTÓBER 19 Vegyük elejét a mezőgazdasági baleseteknek Ez évben mintegy négyszereséi-e emelkedett megyénkben ü mezőgazdasági üzemekben bekövetkezett balesetek száma. Miért? A balesetek okait keresve, elsőnek az üzemeltetések előtt megtartandó ellenőrzések elmulasztását kell megemlíteni. Bár jogszabály írja elő, hogy csak teljesen üzemképes, kifogástalan állapotban lévő gépet szabad üzembe helyezni, mégis, gyakran mellőzik e törvények betartását. A beremendi állami gazdaságban történt a következő eset: a gabonával megrakott Pótkocsi kereke kiesett, mert csavarjai korábban meglazultak. A felborult pótkocsiról a ssákok az egyik dolgozóra estek, és súlyoö sérüléseket okoztak. Mindez elkerülhető lett volna, ha a vontatós az indulás előtt alaposan megvizsgálja járművét. Az olyan erő- és munkagépeknél, traktoroknál, amelyeknek kezelése különleges szakismeretet, vagy gyakorlati tudást igényel, a jogszabályaink előírják: csak megfelel szakismeretekkel, az előírt szakvizsgával és gyakorlati ismeretekkel rendelkező dolgozót szabad alkalmazni. A bi- kali állami gazdaságban mit- sem törődnek a jogszabályokkal! A vontatókon nem egyszer jogosítvány nélküliek is nyugodtan ülnek a kormány mellé. Vajon mit fognak ten- "hi ezek a dolgozók üzemzavar, egy előre nem látott akadály esetén? Számos baleset okozója lehet, ha a gépeket helytelen, rendeltetésüknek nem megfelelő célokra használják. A bó- lyi gépállomás például egy u. 3. típusú növényápoló gépet szállítási célokra alakított át és használt fel. Ez törvényellenes, de mit törődtek vele! így történt aztán, hogy a trágyaszállítás közben a 40,4 fonyornta vezetőjét. A kivizsgálások során a MEDOSZ munkafelügyelőjének kérdésére, a gépállomás főmérnöke azt a választ adta, hogy az U. 3. alkalmasabb szállításra, mert nehezebben borul fel, mint egy G. 35-ös és különben is ők ezt már hosszabb ideje használták és soha nem volt baj. Most azonban igen... És hogy mi lesz a folytatása, azt majd a mohácsi járásbíróság dönti el. A balesetek megelőzése érdekében a dolgozókon kívül sokat tehetnek a gépállomások és állami gazdaságok igazgatói is. Rendszeres ellenőrző munkájuk nagy mértékben befolyásolja a dolgozók ezirányú magatartását. A földművelés- ügyi miniszter 77/1954. évi rendeleté előírja, hogy az igazgatók kötelesek ellenőrizni a baleset elhárítására vonatkozó rendelkezések megtartását. Ezt azonban legtöbb igazgató csak olyan tessék-lássék formában, vagy még úgy sem teszi meg. A villányi állami gazdaságban a MEDOSZ által január 12-én megállapított hiányosságokat még ez év október elején sem szüntették meg, illetve csak akkor, amikor kiszabták a pénzbírságokat. Államunk nagy összeget fordít arra, hogy mezőgazdaságunkat ellássa megfelelő felszerelésekkel. Mindez a mezőgazdaság szocialista átszervezését hivatott szolgálni. A nagy feladatok fokozott kötelezettségeket jelentenék a dolgozókról való gondoskodás terén is. Legfőbb feladatunk tehát, hogy csökkentsük a mezőgazdasági üzemekben is a balesetek számát. A balesetek elleni védekezésnek ■ pedig alapvető feltétele, hogy mind a dolgozók, mind a vezetők ismerjék a munka veszélyforrásait, és maradéktalanul tartsák be a biztonsági rendszabályokat; Nagv Imre visszakapta egyetemi tanári megbízatását A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa Nagy Imrét ~~ a munkaviszonyának megszüntetéséről szóló határozat egyidejű hatályon kívül helyezése mellett — a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem mezőgazdaság gazdaságtana tanszékén betöltött egyetemi tanári megbízatásába visszahelyezte. Újpentele ? A sztálinvárosi tanács csütörtökön este rendkívüli tanácsülést tartott. A tanácsülés második napirendi pontként tárgyalta a végrehajtó bizottságnak azt az indítványát, hogy a tanácshoz beérkezett javaslatok alapján — a tanács saját hatáskörében — a város főútjának, a Sztálin útnak a nevét változtassa meg. A felszólaló tanácstagok helyeselték a főút nevének megváltoztatását, ugyanakkor felvetették, hogy a város nevét pedig a Minisztertanács változtassa meg. Élénk vita alakult ki az új utcanév felett. Az új utca nevét a végrehajtó bizottság a Hazafias Népfront meghallgatásával ál- ’apítja meg. Ugyanakkor feliratot intéznek a Minisztertanácshoz, hogy a lakosság kérésének megfelelően a város nevét változtassa meg. Szarajevó már jelentettük, az MDP Központi Vezetőségének Jugoszláviában tartózkodó küldöttsége szerdán éjjel fél 12 órakor különvonattal elutazott Belgrádból, hogy látogatásokat tegyen az ország különböző vidékein. A küldöttséget a belgrádi pályaudvaron Alekszandar Rankovics és Szvetozár Vuk- manovics-Tempo elvtársakkal az élükön a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének vezetői búcsúztatták. Kint volt a pályaudvaron Mün- nich Ferenc belgrádi magyar nagykövet is. A küldöttséggel utazott Lazar Kolisevszki, a JKSz Központi Bizottsága végrehajtó bizottságának tagja, továbbá Dusán Petrovics és Voja Lekovics, a JKSz Központi Bizottságának tagjai. Az eredeti terv szerint a küldöttség megszakította volna útját Tuzlán, ahonnan délután a város megtekintése után utaztak volna tovább. Végül azonban úgy döntöttek, hogy közvetlenül Szarajevóba, Bosznia-Hercegovina fővárosába mennek. A delegáció különvonata csütörtökön reggel nyolc óra kőiül futott be a szarajevói pályaudvarra. A pályaudvaron az MDP vezetőit Gyúró Pucar, a Bosznia-Hercegovi- na-i Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága Végrehajtó Bizottságának titkára, Cvijetin Mijatovics, Oszmán Karabegovics, Séf két Maglajlics és Uglesa Danilo- vics, a Bosznia-Hercegovina-i Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága Végrehajtó Bizottságának tagjai fogadták. A délelőtt városnézéssel telt el. A küldöttség tagjai megtekintették azt a múzeumszobát, amelyet Gavrilo Princip emlékére állítottak abban a házban, amely előtt 1914. június 28-án agyonlőtte Ferenc Ferdinand habs- burg trónörököst. Ezután ellátogattak a XVIj században épült Huszef-bég mecsetbe, majd a népfelszabadító harcokban elesett hősök emlékművéhez. A küldöttség tagjainak megmutattak egy újonnan épült lakónegyedet, majd végül a Trebivics-hegyre mentek, ahonnan gyönyörű kilátás nyílik a városba. Itt fényképezésre és baráti beszélgetésre került sor. Pontban 10.30 órakor meg- ’ ^szélesek kezdődtek a Bosznia-Hercegovina-i Kommunisták Szövetségének székhazában. Látogatás Zenicán Belgrád (MTI): A Bosznia- Hercegovina-i Kommunisták Szövetsége Központi Bizottságával folytatott tárgyalások befejeztével Gyúró Pucar elv- társ ünnepi ebédet adott a magyar küldöttség tiszteletére. A küldöttség tagjai délután fél háromkor különvonaton folytatták útjukat Zenica felé. A szarajevói pályaudvaron Gyúró Pucarral az élükön a Bosznia-Hercegovina-i Kommunisták Szövetségének vezetői búcsúztatták őket. A vonat három óra negyven perckor érkezett Zenicába, a nagy vasipari központba. A pályaudvaron a város vezetői és igen sóit dolgozó várakozott, akik a magyar párt vezetőit tapssal köszöntötték. A magyar küldöttség tagjai a pályaudvarról a vasműhöz hajtattak, ahol Milenko Jovi- csics, a kombinát vezérigazgatója üdvözölte őket. A kombinátban töltött mintegy két óra alatt a magyar küldöttség tagjai megtekintették a kokszoióművet, a hen- gerdét, az olvasztókemencéket és elbeszélgettek a dolgozókkal. Ezt követően megbeszélést tartottak a gyár vezetőivel. A látogatás befejeztével a kombinát igazgatósága fogadást adott a küldöttség tiszteletére. A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének küldöttsége este tíz órakor folytatta útját Zágráb felé. Az 1957-es tervünk: Eser traktort juttatni a térmelőssovétkeseteknek ! A földművelésügyi miniszter Pécsett Matolcsd János elvtáns, földművelésügyi miniszter tegnapi pécsi tartózkodása során fogadta lapunk munkatársát és válaszolt kérdésedre. Kérdés: Milyen intézkedéseket kíván tenni a földművelés- ügyi minisztérium- hogy újra bérbévegyék azokat a tartalékföldeket, melyek haszonbérleti szerződése idén lejárt? Válasz: A minisztérium kollégiuma legutóbbi ülésén foglalkozott a tartalékföldek ügyével és az érvényben lévő bérleti szerződések meghosszabbítása mellett foglalt állást. Ugyanakkor lehetővé kívánjuk tenni, hogy a bérletbe ki nem adott tartalék- földekre termelőszövetkezetek, egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztok többéves szerződést köthessenek. A bérleti szerződéseket mindenkinek tiszteletben kell tartania, amit azért szükséges hangsúlyozni, mert egy régebbi, de már hatályon kívül helyezett hibás rendelkezés folytán sokszor még mindig törvényellenesen, önkényesen felbontják az öt évre megkötött szerződéseket. Ez megengedhetetlen. E téren is a termelési biztonságot kell megteremteni. Kérdés: Jelenlegi itt-tartóz- kodása során tárgyal-e a miniszter elvtárs a megyei tanáccsal a Gépjavító Vállalat átadása ügyében? Válasz: A Gépjavító Vállalat gépjavító tevékenysége a gépállomási javítóműhelyek fejlődése következtében csökkent. Jelenleg nagyobb részben olyan termelőeszközök előállításával foglalkoznak, amelyek nagy szériában való gyártására ipari üzemeinknek nem célszerű berendezkedni, mert viszonylag kevésre van szükség belőlük. Ennélfogva a vállalat megyei hatáskörbe való átadása nem látszik célszerűnek s így erről mostani itt-tartózkodá- som során sem esett szó. Egyébként ezt a határozatot a megyei tanácsok mezőgazdasági igazgatóival tartott közös értekezleten hoztuk. országosan 150 Zetor traktort eladtunk a termelőszövetkezeteknek, helyenként pedig ez most van folyamatban. Tárgyalásokat folytatunk jelenleg további 150—200 traktor behozásáról, amit ugyancsak a termelőszövetkezetek' nek juttatnánk. A tárgyalás kimeneteléről még nem tudok nyilatkozni, de azt biztatónak látom- AN jövő évben már nagyobb segítséget tudunk nyújtani e téren is a termelőszövetkezeteknek, — mert 1000 darab traktor juttatását állítottuk be 1957-es tervünkbe,- A földművelésügyi miniszter látogatást tett az újpetrei termelőszövetkezetben, majd résztvett a mezőgazdasági szakembereknek az Agrártudományi Egyesület helyiségében tartott« ankét jón. A honvédelmi minisztérium közleménye A Honvédelmi Minisztérium közli: október 20-án, délután 15 órakor a Farkasréti temetőben temetjük a mártírhalált halt Németh Dezső ezredes és Lőrincz Sándor ezredes elvtársakat. A honvédség tagjai, az el- húnytak barátai és ismerősei kegyeletüket 20-án 13— 15 óráig róhatják le a ravatal előtt. Kéménytüz a Verseny utcában Csütörtökön este fél 7 órakor a Verseny utcában, a vasút területén lévő vonatkísérő lakban kéménytűz keletkezett; Mivel a kéményt már régen tisztították, a korom összegyűlt és meggyulladt. A ké- mónytűzhöz kihívták a pécsi tűzoltókat. Kár nem keletkezett, de erősebb szél esetén keletkezhetett volna. Ha a kéményeket rendszeresen tiszt ít- tanák, ilyen kéménytűz nem fordulna elő; Kérdés: Van-e kilátás arra, hogy még ebben az évben új Zetorofchoz juthatunk? Válasz: A Minisztertanácf határozatának megfelelőer ^ajwárta Mai vendégeink: Dobi István és Tiidy Zoltán Egy államfőt vártunk csütörtökön esie i Nádor szálló bejárata előtt és fél 42 tájban kettő is érkezett. Dobi István elvtárs, az Elnöki Tanács elnöke ’Kellett vendégünk volt Tiidy Zoltán, a harmadik magyar köztársaság első elnö- is. Hosszú út pora borította a kocsi °ldalát: Sztálinváros megtekintése után a szigetvári járás és talán a megye leg- ^*0 szövetkezetébe köszöntöttek be 'Rózsafán. Tíz percünk van csak a va- csora felszolgálásig és ez a rövidke idő “ tapasztaltaknak nemcsak leírásához, ae elmondásához is kevés. . — Nem most járok ■ először Rózsafán es niegmondhatom: igen jó benyomá- s<ii?n voltak és vannak erről a termelő- ^övetkezetről. Nagyszerű embereket ta- tültam itt, akik már kezdenek igazi ^vetkezeti parasztokká válni. .. as ugyanehhez a gondolatsorhoz új tthcszenieket fűzve. Dobi elvtárs emlí- tesz a készülőfélben lévő új tér- telöszövetkezetl törvényről. Mert nyíl- 'anvaló: azok a gazdák, akik annyi ne- e,Zség és kilzködés tdán végre kerékvágásba jutottak, nemcsak a zilált kö- °s gazdaság rendbehoauára képesek, hanem saját életrendjük meghatározásához is. — Rövidesen minden termelőszövetkezet saját maga alakíthatja ki alapszabályát, hiszen ahány vidék, annyiféle a paraszti lélek, a paraszti gondolkodás. Csak egy általános szövetkezeti alaptörvény lesz, melynek kialakításán máris munkálkodik egy széleskörű bizottság — benne jórészt tsz elnökökkel — s javaslatuk hamarosan elkészül Egy már előre is biztos: sokkal nagy ob’ önállóságot ad a szövetkezeteknek! Tiidy Zoltánt terveiről kérdezzük fehér asztal mellett. — Semmi különös, előre megfogni mázott tervem nincs• Ott akarok dolgozni, ahol a legtöbb hasznára lehetel r,epémnek. A Hazafias Népfront mun kájában máris résztveszek. Ott voltam a társadalompolitikai és jogi tanács adó testület megalakulásán a múlt hé ten és ebben a testületben tevékeny kedem is. — Egyébként — most ismerkeden* újra az orszáogal. Nyolc év múltán elmentem a Népstadionba, melynek első kapavágását én végeztem, Pentelén csak kukoricaföldek voltak akkortájt, ma pedig Sztálinváros... — Olvastuk, hogy megfordult néhány Komárom megyei termelőszövetkezetben is. Mi a véleménye a társasgazdálkodásról? — Ahol voltam, ott mindenütt elégedett embereket találtam. Igaz — csak ió termelőszövetkezeteket láttam eddig. A közeljövőben majd pótolom a mulasztást és felkeresek egy-két gyengébb szövetkezetei is. Az a véleményem, hogy jó módszerekkel, emberséggel meg lehet mutatni a helyes útat a mi dolgozó parasztságunknak is. 'Ami Rózsafát illeti, nagyon derék embereket találtam ott. Kár, hogy egyéni gazdákkal •rém találkoztam• Jó lenne, ha a szövetkezetiek, meg az egyéniek viszonya mítél rendezettebb, minél barátságosabb mne. Tiz percet kértünk csak — s már las- in az asztalt bontják. A csütörtöki programnak lassan az éjféli óraütés vet véget. Ma, pénteken Dobi elvtárs Tiidy holtán társaságában az iparvidéket jár- :a be. Komlói útjáról holnapi lapunkban részletesen beszámolunk. OROSZLÁN IMRE Pálinkafőzés 1 Mikor már ezer színbe öltözködik a határ, mikor második hamvát, — az ősze le fi deres harmatot — neveli a szilva, akkor kezdődik az igazi munka a szeszfőzdékben, a pálinkafőzés. Nagy fakádakba, feneketlen hordókba öntögetik a mézédes szilvát. Innen kerül a főzőüstökbe (mert a szilvát főzik s nem a pálinkát). Majd addig rakják alatta a tüzet, amíg leve gőzzé nem változik. Aztán már egyszerű dolga van a főz- désnek. Lefogja a gőzt és lassan csepegni kezd a szesz. Hát így készül a Pálinka. Csak szilva kell hozzá — de jó érett, — meg egy jókora zárt üst. Már a múlt hónap végén begyújtottak a ber- 'cesdi szeszfőzdében. Azóta szakadatlan forr a szilva az üstben s csepeg a torkot kaparó, erős pálinka. S hogy lesz pálinka elegendő az idén, arról a legilletékesebb, *— Dobsa Károly, a berkesdi telep vezetője — tanúskodik. — Mást ne mondjak, tiz nap alatt csaknem fél vagon szilvát főztünk ki. Győzzük, mert nagyobb is az üzem, meg korszerűbb is. Átalakítottuk. Nem 235 literes, hanem kétszer akkora üstben sistereg a szilva. A 400 literes üstben a munka is köny- nyebb, különösen most, hogy megjavították a vízszolgáltatást. A régi szeszfőzdében a hely szűkeb b volt. Ez most tágasabb, kényelmesebb. Bár az idegennek itt sem valami ajánlatosa közlekedés. Egykönnyen beverheti a fejét a sok rézcsőbe, meg a pálinkát bújtató számtalan edény- | be. A berkesdi szesz- ; főzetében kétszer ; is főzik a pétin- í kát. Szaknyelven: i először főzik, má- ; sodszor finomít- • jók. s ekkor nye- 5 fik az ötven fokos : víztiszta italt. Az- \ tán gondosan hor- ■ dókba fejtik és \ küldik fel Buda- ! pestre, palacko- : zásra, elosztásra. ; Ez az útja a szil- S vának, amíg cim- l kés üvegbe nem ■ kerül s rajta ez « áll: Szilvórium. » — Ha már sző- \ lónk nem lesz az \ idén, mit ígér a j „pálinka-termésa? j — Lesz elegendő — nyugtat Dobsa Károly. — A mi szezonunk márciusig tart s addig csaknem kilenc vagon szilvát főzünk, a környék terméséből Pálinkából nem 1esz hát hiány. G. B.