Dunántúli Napló, 1956. január (13. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-17 / 14. szám
2 NAPLÓ 195« JANUÁR lt Forró hangulatú találkozón ünnepelték a budapesti dolgozók Csu Te elvtársat (Folytatás az 1. oldalról) lista átalakítását is. Jelenleg Kínában több mint hetvenezer kézműipari szövetkezet működik, amelyekben kétmillió ember tömörül. Kína Kommunista Pártja és a Kínai Népköztársaság kormányának az a terve, hogy három ötéves terv időszaka alatt megvalósítja az ország iparosítását és a népgazdaság szocialista átalakítását, azaz teljesen felépíti a szocialista társadalmat. (Hosz- szantartó taps). — A kínai nép a béke megvédése s a nemzetközi együttműködés szolgálatába állítja minden erejét. A Kínai Nép- köztársaság nemcsak egyre nagyobb szerepet tölt be Ázsia és az egész világ feszült helyzetének enyhítése és a béke megszilárdítása terén, hanem máris elnyerte a világ közvéleményének széleskörű elismerését. — Kedves Elvtársak! Kedves Barátaim! Harcunk célja és érdekeink teljesen azonosak. Ezért válhatott a kínai és a magyar nép a béke, a demokrácia és a szocializmus Szovjetunió vezette táborának nagy családjában egy akarattal, egy úton haladó baráttá és testvérré. (Lelkes, nagy taps). — Határtalan örömmel tölt el bennünket az, hogy a kínai és a magyar nép közti testvéri barátság és szoros együttműködés létrejött és napról-napra fejlődik. Országaink népei nemcsak a béke megőrzéséért és a nemzetközi feszültség enyhítéséért vívott harcban haladnak kéz a kézben, hanem a napról-napra szélesedő gazdasági, kulturális, tudományos, technikai együttműködés útján a két ország szocialista építőmunkájának érdekében is kölcsönös, igaz, őszinte segítséget és támogatást nyújtanak egymásnak. — A két nép barátságának megerősödése s fejlődése terén igen fontos szerepe volt a Hegedűs elvtárs által vezetett magyar kormánydelegáció 1954. szeptember-október havában Kínában tett látogatásának. A kínai nép és a kínai kormány hálás köszönetét fejezi ki a magyar népnek és kormányának a különböző téren adott testvéri segítségért és mély barátságáért. (Viharos taps.) — Van egy kínai közmondás: „Ha két 'ember egyetért, ereje még a vasat is széttöri”. (Nagy taps). Ez a közmondás | sével szikla-szilárdan áll a bé- ] nagyon jól megvilágítja a ba- ke frontján; és közvetlenül! rátság és az egység fontossá- j éreztük azt is, hogy mély bagát. A népek közti barátság és egység ilyen határtalan nagy erő! Országaink dolgozó népének belső egysége és bensőséges barátsága, valamint a felszabadult népek közötti egység és egység ilyen határtalan nagy több biztosítéka annak, hogy a szocializmus építésének és a béke megvédésének ügyében győzelmet arathatunk. A béke, a demokrácia és a szocializmus Szovjetunió vezette kilencszázmilliós tábora népeinek barátsága és egysége, valamint a világ minden országának dolgozó népe közötti barátság és egység ma a világon az a legyőzhetetlen erő, amelyre támaszkodva a mi ügyünk a béke és a szocializmus ügye feltétlenül győzelmet arat. Nines olyan erő a világon, amely megakadályozhatna bennünket ennek a célkitűzésnek elérésében. (Hosszantartó, lelkes taps). — Most miután meglátogattuk a Magyar Népiköztársaságot, saját szemünkkel látjuk, hogy a magyar dolgozó nép nemcsak a szocialista éoités különböző területein ért el ragyogó sikereket, hanem a Magyar Dolgozók Pártja vezetéráti érzelmeket táplál a testvéri kínai nép iránt. Az az örökre feledhetetlen kedvesség és mindenre kiterjedő gondoskodás, amelyet a Magyar Nép- köztársaságban való tartózko dásunk ideje alatt tapasztaltunk, ennek a méi-" barátságnak a megnyilvánulása volt. (Nagy taps). — Kedves Elvtársak! Kedves Barátaim! Most, amikor búcsúzunk önöktől, kérem engedjék meg, hogy a kínai nép iránti mélységes barátságért még egyszer köszönetemet fejezzem ki. — A magyar népnek még nagyobb sikereket kívánok a szocializmus építéséért, Európa és a világ békéjének megvédéséért folytatott harcában. (Vi haros, lelkes taps, a részvevők helyükről felállva ütemesen kiáltják: Csu Te!, Hurrá!) Ezután Kovács István megjelentek nagy taDsától kísérve bejelentette, hogy Rákosi Mátyás elvtárs, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének első titkára szól a nagygyűlés részvevőihr’T A teremben hosszasan visszhangzott az éljenzés, az „Éljen Rá kosi”, „Éljen a párt”, a hurrá kiáltások. Rákosi Mátyás elvtárs beszéde és taktikáját, és mozgósítani tudta a legszélesebb tömegeket a felszabadító harcra. E nehéz harcok tüzében edzett, marxista-leninista eszméktől vezetett párt egységbe tömörítette és maga mögé állította Kína egész dolgozó népét, minden igaz hazafit az imperializmus ellen, a népi demokrácia megteremtéséért és megszilárdításáért. Kína Kommunista Tártja több, mint három évtizedes hősi. önfeláldozó és győzelmes küzdelme a legnagyobb biztosíték arra, hogy Kína dolgozói a szocializmus építését is sikerre fogják vinni. (Nagy taps.) — Az elvtársak Csu Te elvtárs felszólalásából hallották, hogy a kínai nép már győzedelmesen végrehajtotta, sőt túlteljesítette a népgazdaság fejlesztését szolgáló első ötéves terv első három esztendejének feladatait. A kínai nép, saját áldozatos munkájával valamint a hatalmas Szovjetunió önzetlen támogatásával, a népi demokratikus országok segítsé gével — három év alatt hatvanöt százalékkal növelte a kínai ipar termelését. (Taps.) A több, mint száztízmillió kínai parasztcsalád közül - mondotta Csu Te elvtárs, — már hetvenmillió, tehát kö re. A népi Kína egyre erősödő nagyhatalom, mely hatszáz-* milliós népe akaratát fejezi ki* amikor következetesen béke-< politikát folytat. A Kínai Nép- köztársaság olyan nagyhatalommá vált, mellyel világszerte számolni kell, s melyet nem lehet figyelmen kívül hagyni sehol a földkerekségen a fontos politikai, vagy gazdasági kérdések megoldásánál. A felszabadult Kína nélkül nem lehet dönteni a nemzetközi politika, különösen pedig az ázsiai népek sorsának egyetlen fontos kérdéséről sem. (Taps). — A hatalmas kínai nép az elmúlt esztendők folyamán ismételten megmutatta, hogy milyen óriási erőt jelent a béke megvédésében. Láttuk, hogy a kínai nép Korea hős népével együtt, a Szovjetunió támogatásával, hogyan szűntette meg a koreai háborút. Az indokínai béke is a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság következetes, szívós munkája eredményeképpen jött létre. A Kínai Népköztársaságnak fontos szerepe van abban, hogy a különböző társadalmi rendszerek békés egymás mellett élésére vonatkozó lenini tanítás egyre erősebben és elevenebben ható tényezővé Válik az államok közötti kapcsolatokban. A Kínai Népköztársaság ^ Kedves Csu Te elvtárs! Kedves Vendégeink! Kedves Elvtársak! — Engedjék meg, hogy a Magyar Dolgozók Pártja, a magyar kommunisták és az egész magyar dolgozó nép nevében itt, a budapesti dolgozók körében forró szeretettel üdvözöljem a nagy kínai nép, Kína Kommunista Pártja és a központi népi kormány képviselőit (Nagy taps, hurrá kiáltások.) — Külön üdvözlöm Csu Te marsall elvtársat (hatalmas taps) Kína Kommunista Pártja Központi Bizottságának titkárát, Politikai Bizottságának tagját, a Kínai Népköztársaság alelnökét, akinek a kínai nép huszonkét esztendős hősi felszabadító harcában Mao Ce- tung elvtárs mellett a legkiemelkedőbb érdemel vannak. (Viharos taps. Éljen Mao Ce- tung!) Üdvözlöm Nie Zsun- csen elVtársat, Kína Kommunista Pártja Központi Bizottságának tagját, a kínai honvédelmi biaottság alelnökét (Taps), Liu Lan-tao elvtársat, Kína Kommunista Pártja Központi Bizottsága póttagját, az országos népi gyűlés állandó bizottságának tagját (Taps) és a többi szeretett kínai vendégeket. (Taps. Éljen Kína! kiáltások.) — Önöknek, kedves Elvtársak, akik eljöttek hozzánk, hogy megismerkedjenek a magyar dolgozó néppel, a szocializmust építő népi demokratikus állam problémáival, sikereivel és nehézségeivel, a rövid idő alatt is, amelyet hazánkban töltöttek, módjukban volt meggyőződni arról a mély barátságról és őszinte testvéri szeretetről, amelyet a Magyar Népköztársaság minden hű fia^ táplál a nagy kínai nép iránt. ’(Nagy taps.) Az üzemekben és falvakban, a magyar néppel való minden eddigi találkozásuk alkalmával csakúgy, mint itt, Budapest dolgozóinak nagygyűlésén érezhették és tapasztalhatták azt a mély ro- konszenvet, igazi szeretetet, amellyel népünk a szocializmust építő felszabadult kínai nép százmillióinak hősi önfeláldozó sikeres munkáját kíséri. Száz formában tapasztalhatták, hogy a ma gyár dolgozó nép saját sike- rének tekinti mindazt az eredményt, amelyet a felszabadult kínai nép, Kína Kommunista Pártja, Mao Ce-tung elvtárs vezetése alatt a szocialista építés útján elért. (Nagy taps.) —• Amjak a meleg szeretet' nek és barátságnak, melyet a kínai elvtársak hazánkban lópten-nyomon tapasztalhattak, mély gyökerei varrnak. Már a Horthy-reakcjó legsötétebb elnyomatásának éveiben magyar dolgozók felfigyeltek a kínai forradalom első harcos megnyilvánulásaira és szakadatlanul növekvő rokonszenv- vel követték azt a hősi önfeláldozó küzdelmet, amelyet a kínai hazafiak, Kína Kommunista Pártja vezetésével vívtak a külső és a belső elnyomók ellen. — A magyar nép, amely évszázadokon át nyögte az idegen elnyomók és gyarmatosítók igáját, történelme folyamán nem egyszer kísérelte meg, hogy hősi szabadságharcokban lerázza nyakáról a jármot. Magyarország Is hosszú ideig volt a nyugati imperialisták vadászterülete és függvénye. Ezért a magyar nép gyorsan felismerte, hogy a kínai felszabadító harcban az 6 ügyéről is szó van, s hogy a kínai forradalmi mozgalom győzelme a magyar nép győzelme is. Ezért üdvözölte 6 évvel ezelőtt népünk a hatszázmilliós kínai nép forradalom tüzében született államát, a Kínai Népköztársaságot. Üdvözölte azt, hogy a kínai nép döntő győzelmet aratott a bur- zsoá földesúri reakció és a külföldi imperializmus egyesült erői felett. (Taps) A magyar dolgozó nép az egész haladó emberiséggel együtt örült és lelkesedett, amikor a hősi harcok eredményeképpen egész Kína felett kibomlott a kínai nép szabadságának és egységének jelképe: az üt arany- csillagos Vörös Lobogó. A kínai nép hősi Kommunista Pártja vezetésével, a munkásosztállyal az élén. amely szoros szövetségben áll a kínai parasztsággal, több évezredes történelme során először kivívta igazi függetlenségét és szabadságát. — A kínai népnek ez a történelmi győzelme nemcsak gyökeres fordulat Kína életében, hanem következményeiben felmérhetetlen jelentőségű esemény az egész emberiség történelmében is. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom után, a szovjet népnek a Nagy Honvédő Háborúban aratott győzelme meldett a kínai néoi felszabadító mozgalom diadala volt a legnagyobb vereség mely a tőkéseik, az imperialisták egész rendszerét érte. — A Nagy Októberi Szocia lista Forradalom megnyitotta a felszabadító forradalmak új korszakát a gyarmati, a félgyarmati és a függő országok bab. A kínai forradalmi mozgalom új lendületet adott a szabadságukért harcoló gyarmati népnek, nemcsak Ázsiában, ahol az emberiségnek több mint a fele él, hanem szerte a világon. A szovjet forradalom zseniális vezére, Lenin és nagy ügyének folytatója, Sztálin, saaka d altiamul hangoztatták a kínai forradalom döntő jelentőségét. A kínai felszabadító harc győzelme Lenin és Sztálin megállapításait minden téren igazolta. Kína — ez a gazdag, felmérhetetlen kincsekkel bíró ország, amelyet a japán, az angol és az amerikai tőke a saját vadászterületének tekintett — elnyomott és kizsákmányolt — s amelyből azelőtt az imperialista rablók gazdasági erejük jelentős részét mentették — kifosztott gyarmatból most hatalmas, aktív, élenjáró imperialdstaeílanes erővé vált. (Taps) — Az új Kína létrejötte történelmi határkő, diadalmas példakép az imperialista elnyomás ellen küzdő gyarmati és függő népek számára. A kínad nép győzelme új erőfor1 rást jelentett, új reményt, in bizalmat kölcsönzött az elnyomott népeknek. A kínai forradalom sikerében minden szabadságért küzdő nép, de az egész haladó emberiség kétségbevonhatatlan bizonyítékát látja annak, hogy a kizsákmányolt osztályok és az elnyomott népek felszabadításának ügye — amely a Nagy Októberi Szocialista Forradalommal kezdődött és amelyre a Szovjetunió példája mutatott útat — feltétlenül és végérvényesen győzni fog. (Nagy taps.) — A Kínai Népköztársaság létrejötte óriási mértékben megerősítette a béke, a demokrácia és a szocializmus Szovjetunió vezette táborának állásait és még inkább meggyengítette az imperialisták helyzetét. A magyar dolgozó nép. amely saját tapasztalatából tudja, hogy a felszabadulással együtt felszabadul a dolgozók elnyomott, szunnyadó teremtő ereje és rövid esztendők alatt az építés valóságos csodáit hozza létre, a legnagyobb elismerés sei és megértéssel figyelte azt a tüneményes fejlődést, mely az elmúlt hat esztendő során a kínai nép életében bekövetkezett. (Taps) A felszabadult kínai nép, mihelyt saját kezébe vette sorsának intézését és hazájának egyedüli ura lett, gigászi erővel fogott munka hoz és rövid néhány év alatt újjáformálta az egész hatalmas ország képét. — Tíz esztendővel ezelőtt a kínai munkások és parasztok százmilliói nyomorogtak és nem egyszer az éhhalál fe nyegette őket. A felszabadulás nypnsán meginduló teremtő munka ma százmilliók számá' ra nyitotta meg az utat a vi' régzó jobb élet, a biztató jövő előtt. Kína, ahol a lakos' ság túlnyomó töbhsége mező-, gazdasággal foglalkozik, ma már serényen építi hatalmas iparát, a szocialista gépipart és nehézipart, az ország szocialista felemelkedésének ezt az elengedhetetlen előfeltételét. (Taps.) A kínai parasztok — akiknek túlnyomó többsége azelőtt elnyomottan, kilátástalanul tengette életét, — vég' re megkapták régi jussukat, a földet. (Taps.) A kínai parasztok ma szövetkezetekbe tömörültek, csatornákat építe- nek, folyókat fékeznek meg és sivatagokat tesznek termékennyé. Hat év alatt az új, szó cialista életet építő Kínai Népköztársaság szinte egy évszázad elmaradottságát hozta be. Megszilárdult a népi demokratikus állam társadalmi rendje, a szocialista szektor végérvényesen a népgazdaság vezető erejévé vált. Kína első ötéves népgazdasági terve ed digi eredményei teljes naeysá gukban a vi'ág elé tárják a kínai dolgozók hatalmas teremtő erejét és szerte a világon mindenkivel megértetik, hogy a kínai nép óriásokhoz méltó feladatok megvalósítására képes. — A magyar dolgozó nép, amely a felszabadulás óta áldozatos munkájával újjáépítette hazáját, a legnagyobb megértéssel és ro- konszenvvel kíséri a kínai nép hősi erőfeszítéseit és igaz szívből kíván te’jes sikert minden célkitűzéséhez. (Taps) A magyar dolgozó nép jól tudja, hogy a kínai népnek a belső ellenség és az imperializmus képviselői felett aratott győzelmeiben, valamint az új, népi demokratikus Kína építésében döntő szerepet ját szott és játszik a dolgozók élcsapata, Kína Kommunista Pártja. (Nagy taps.) Ez a párt évtizedeken keresztül az elkeseredett, véres, fegyveres harc nehéz útját járta, am'g az egész ország vezető és irá nyitó erejévé vált. Ez a párt magáévá tette és sikerrel alkalmazza a sajátos kínai vlszorülbelül hatvan százalék ba- '«J”“ • .ép,.., szovjet és kínai kormány közös nyilatkozata megerősített lőszövetkezetekbe és számítanak rá, hogy még az idei tavaszi vetés előtt lényegében az egész országban megvalósulnak a fél szocialista jellegű mezőgazdasági szövetkezetek. (Taps.) A testvéri kínai nép most óriási feladatok megvalósításán dolgozik. 1957 végéig az első ötéves terv nyomán az ipari termelés megkétszereződik, az acélgyártás három és félszeresére növekedik. Az an- sai kombinát egymagában évi két és félmillió tonna nyersvasat, 3.22 millió tonna acélt és két és félmillió tonna hengerelt acélárut ad majd két év miulva a kínai népgazdaságnak1. Mao Ce-tung elvtárs, az ö'éves terv feladatait a híres ..hosszú meneteléshez“ hasonlította, amikor a kínai forradalmi felszabadító hadsereg naponta húsz mérföldet tett meg. Minden tény azt mutatja, bogy a kínai nép valóban hétmérföldes léptekkel halad a szocializmus felé, gyors ütemben felsorakozik a népi demokratikus államok mellé és szemünk előtt számolja fel a réri félgvar mati sorsból örökül maradt elmaradottságát. (Taps.) A szocialista munka Kínában is megszüli a maga hőseit. Az olyan élmunkásokat, mint Van Csun-lu gyalust, Tien Kun-jint, a kiváló női mozdonyvezetőt, Liu Su- sejt, a kínai gépipar egyik 1egkiválóbb dolgozóját egy sorban emlegetik a Szoviet- unló és a népi demokratikus államok legkiválóbb élmunkásaival. (Taps.) — Minden hír, minden tény azt mutatja, hogy a kínai dolgozó nép Kommunista Pártja vezetésével győzelmesen halad a szocialista építés útján. A nyokra Marx és Lenin tanítá- | békés szocialista építőmunkát i1-”- sikerrel folytató tehetséges és szorgalmas kínai munká /sok. dolgozó parasztok, haladó értelmiségiek eredményei mély benyomást keltenek nemcsak a béke, a demokrácia és a szocializmus táborában, nemcsak az öntudatra ébredő ázsiai és afrikai nép között de hatásuk alól még az impesát, a dialektikus materializmust. Ennek a pártnak az élén olyan harcos forradalmárok állottak, mint a mindnváiunk által szeretett és becsült Mao Ce-tung elvtárs, (hatalmas taps), Kína Kommunista Pártja vezetője és Csu Te elvtárs, akit ma körünkben üdvözölhetünk. (Nagy taps.) Ez a párt a dolgozó néppel összeforrva I ripljsták sem vonhatták ki makövetkezetes forradalmiságá- val, hazafiasságával, bátor önfeláldozásával egyre fokozódó mértékben nyerte meg az ország dolgozó tömegeinek bizalmát és támogatását. Csakis ilyen, a néppel összeforrott, harcokban megpdzett párt vívhatta ki a nemzeti felszabadulást és biztosíthatja a hatalmas Kína egységét és szocialista fejlődését. (Taps. Felkiáltások: Ellen a Kínai Kommunista Párt! Viharos taps és éljenzés. Éljen a mapvar és a kínai nép barátséga-kiáltások.) — Kína Kommunista Pártja fejlesztette ki a kínai forradalom diadalmas stratégiáját eukat. Ennek megfelelően egyre több elismerő hang hallatszik a kínai nép eredményeiről a tőkés országokban is. _ A Kínai Népköztársasá kü lpolitikájának tengelyében a Szovjetunióval és a szocia lista tábor többi országaival való őszinte barátság áll. Ezek országok, elsősorban az Szovjetunió (nagy taps) támogatták a kínai nép igazságos küzdelmét szabadságáért és nemzeti felemelkedéséért. Szovjetunió és Kína állnak an nak a több mint küencszázmil liós legyőzhetetlen szövetség nek ólén, mely a népi demok ratikus országokkal egvütt világ békéjének legfőbb pillé és amelyhez az elmúlt másfél év során számos más ázsiai, afrikai és európai ország csatlakozott, s amely elveik egyre nagyobb tért hódítanak szerte a világon. A Kínai Népköztársaság a huszonkilenc ázsiai és afrikai ország bandungi értekezletén állásfoglalásával nagyban elősegítette, hogy világosan kifejezésre jutott korunk egyik legfontosabb jelensége: az ázsiai és afrikai népek összefogása* az általános béke és nemzeti függetlenségük megvédésére irányuló eltökéltségük. — Az ázsiai népek kívánságát fejezi ki az a kínai javaslat, hogy az ázsiai és a Csendes-óceán térségében lévő országok kössenek kollektív békeegyezményt és ez váltsa fel a katonai tömböket. A Kínai Népköztársaság politikája — párhuzamosan a Szovjetuniónak és a béketábor más országainak erőfeszítéseivel — nagy ban hozzájárult ahhoz, hogy a Közel-, Közép- és Távöl-Kélet országai mind számosabban fordulnak szembe az imperialisták katonai blokkok alakítását célzó kísérleteivel, ném hajlandók résztvenni ezekben a blokkokban és nem engedik meg, hogy területükön az imperialisták katonai támaszpontokat létesítsenek. — Csak a vak nem látja, hogy a hatalmas Kínai Nép- köztársaság napról-napra növekvő erői milyen fokozódó jelentőséggel bírnak a nemzetközi élet, a béke megvédésének minden kérdésében. Az imperialisták jelentékeny része, az Egyesült Államokkal az élen, mindezideig nem volt hajlandó tudomásul venni ezt az új helyzetet. A hatszázmilliós kínai néppel szemben saját bábuját, Csang Kaj-seket és bandáját támogatja és meg akarja akadályozni, hogy Tajvan szigete, ez az ősi kínai terület visszatérjen az anyaországhoz. Az Egyesült Államok abban a tévhitben ringatja magát, hogy fenyegetésekkel és provokációkkal vissza lehet forgatni a történelem kerekét; Egyre növekszik azonban azoknak az országoknak a száma, amelyek a Szovjetunión és a szocialista tábor más országain, köztük a Magyar Népköztársaságon kívül élesen elítélik az amerikai mesterkedéseket és helyeslik a Kínai Népköztársaságnak Tajvan felszabadításáért folytatott igazságos küzdelmét. (Lelkes, nagy taps). — Egyre több ország, köztü! 1 növekvő számban tőkés orszó ' gok, követebk, hogy a Kína/ Népköztársaságnak el kell foglalnia jogos helyét az Egyesült Nemzetek Szervezetében (Taps). Csak idő kérdése, hogy megszűnjék az a tarthatatlan (Folytatás a 3. oldalon)