Dunántúli Napló, 1955. március (12. évfolyam, 50-76. szám)

1955-03-06 / 55. szám

VflÁCPBBlETÁtt2&! EGVEfÜlfETEPCJ DUNÁNTÚLI MAI SZÁMBAN: A DISZ: a párt ifjúsági szervezete. (2. o.) — Béta-aknán ig lehet többet és olcsóbban ter­meim! (2. o.) — A szódavízcsata. (3 .o.) — A nők nemzetközi ünnepe előtt.1 (4. o) — Min­den gazdával külön-külön megbeszélik be­adási kötelezettségét (ä. o.) — fia a két ieg~ jobb termelőszövetkezet összeméri erejét. (5. oldal.) I AZ M P P BARANYA ME GYEI Bl ZO TT/ÁCA'N Ákv LAPJA ZB ÍVFOLTAM, 55. 8ZÄM ARA: 39 FILLER VASÁRNAP, 1955 MÁRCIUS • Körültekintő, lelkiismeretes munkát a begyűjtési tervek felbontásánál! Kedves és drága nekünk ez a barátság Ünnepélyesen megnyitották Pécsett a magyar-szoyjet barátság hónapját A Begyűjtési Minisztérium »undelete nyomán megyénkben k megkezdődött a tanácsok, begyűjtési szervek és a dolgo- *6 parasztság nagyméretű meg beszélése az 1955-ös és 1956- os beadási kötelezettség telje­sítésének módozatairól. A fa­lusi élet minden mozzanatára rendkívül figyelmes kulákság za var tkel tés céljából azt híresz teli, hogy a tervtárgyalásokon suba alatt megváltoztatják a begyűjtési törvényt és jóval magasabb kötelezettségeket állapítanak meg, mint az el­fúlt esztendőben. Ennek sem- 911 alapja sincs: a kötelezett­ségek megállapítása idén is, hunt 1954-ben a hároméves begyűjtési törvény rendelke­zéseinek megfelelően történik. Sőt: a termelési biztonság nö­velése céljából már I956-ra' is megbeszélik az élőállat és állati termékek beadását, hogy * gazdák megfelelően felké­szülhessenek rá. Ha a törvény ugyanaz, ak­kor miért szükségesek az ójabb tárgyalások7 Talán a birtokviszonyokban állt be változás az elmúlt év során7 ’gén! Az utóbbi években a hiezőgazdasági fejlesztési ha- 'ározat nyomán számosán vet­nék művelés alá korábban par 'agon hagyott földleike*, meg­élénkült a földvásárlás és el­adás, tömérdek kish aszón bér­leti szerződést kötöttek. Bár * gazdalajstromok helyreigazí­tása állandóan folyik, mégis ♦lefordult, hogy egyes gazdák lóval több után szolgáltatnak be, mint amennyi földet tény­legesen művelnek, mások pa­ttig — éppen az ő rovásjkra lényegesen kevesebb be­adást teljesítenek, meri a áazdalaistromokon a változá­sokat (csak Mohács városban közel kétezret) nem minden Esetben vezetnék keresztül. Nemcsak ilyesfajta változások álltak be a fö'dblrtokokban, hanem igen elharapózott, ép­ben a kulákság és a spekula­tív elérnek körében az egv tsalád által művelt birtokok ^étiratása — nvilvánvalóan a ^gyűjtési törvény kijátszása táljából. Természetes, hogy a ^gyűjtési kötelezettségeket a földbirtok változásaihoz kell Sazftani. Éppen ezért a terv- 'árgyalások sikere érdekében 1 járási pénzügyi osztályok IVilvántartói feltétlenül igazít­ok helyre az elkövetett hibá- (at, másrészt pedig a beevűj- ési megbízottak ha meaálla- 'ítják, a tanáccsal közösen, •ogy eev háztartásban élnek vonják össze a birtokokat •s a december 10 valamint ♦bruár 5 között bejelentett '^Hozásokat az eredeti birtok- •ormával terheljék meg. A tervtárgvalások széleskö- Ö megbeszélésein a tanácsok 3 begyűjtési megbízottak alap '♦tő dolga: az állam, valamint 1 dolgozó parasztság érdeket­ek összeegyeztetése. A múlt vben számos nehézséget oko- ött ennek figyelmen kfvül Ogyása; a tanácsok nem gon­dolva arra, hogy a városoknak •s ellátatlanoknak nyáron is zükségük van húsra — az év sgutolsó hónapjaira irányoz­ok elő a hfzottsertések beadá- 4t. Az 1954 őszi előzetes terv- elbontás során újra elkövet­ek ezeket a hibákat, amelyé­rt most kell helyrehoz.nl. Ugyanakkor azonban — mivel ok Jogosz panasz van a ter­helők részéről a főbeadók ki­élésénél — Indokolt esetek­ben újabb főbeadókat kell ki­jelölni, természetesen, az anya gi teherbírást tekintetbevéve — elsősorban a kulákok sorai­ból. Ez komoly megbeszélés, komoly kereteket kíván, ami ott kezdődik, hogy nem bíz­hatják rá egyedül a begyűj­tési előadókra, hanem a vég­rehajtóbizottság elnökének és titkárának, a falusi pártszer­vezet képviselőinek ,a tömeg­szervezetek, MNDSZ, DISZ megbizottainak részvételével bonyolíthatunk csak le ered­ményesen. Szaván, Szentlász- lón, Kozármislenyben, Bicsér- den fűtött helyiségben, ülő­helyekkel várják az egyenként érkező dolgozó parasztokat, sok helyen azonban csoporto­san, kapkodva idézik be ők°t kutyafuttában intézik el dol­gaikat. Az ilyesfaita terv ..tár­gyalás” csak ront a helyze­ten! Nagyon helyes az, ha egy egv gazda tervének meebeszé lésén résztvesz a kerületében megválasztott tanácstag is. A tervm^gbeszélés során számta lan alkalom kínálkozik a be­gyűjtés érdekében végzett fel­világosító munkára, a felsza­badulási verseny előmozdítá­sára. Kézenfekvő, hogy a hely pártszervezetnek és tanácsnak nem szabad elszalasztania ez* az alkalmat. Kimerüihet-e azonban már­cius folyamán a munkás-pa­raszt szövetségből adódó köte- lezettséeeink teljesítése azzal hogy a községekben elkészíte­nek egy jó csomó tervet? Az elmúlt év taoasztalataibó' okulva előne felhívjuk a fi­gyelmet arra, hogy a terv fel­bontás ideién nem halhat el a tényleges begyűjtés, hanem éppen a minden gazdával tör­tént elbeszélgetés nyomán jó­val több tejnek, tojásnak, ba­romfinak és hízottsertésnek kell a begyűjtőhelyekre kerül­nie, mint az év első két ho­napiában. A begyűjtési meg­bízott azonban csak egy cn bér aki egymagában nem gyűrűz­hetik meg a két feladattal, s tervfelbontással és a begyűj­téssel. Ha valamikor, akko" most teljes értékű támoga'ás- ra szorulnak mind a pártszer­vezetek, mind a tanács t,elje* apparátusa részéről, A Somogy megyével folytatott párosver­senyben begyűjtésben szégyen­letesen elmaradtunk: még március folyamán megyénk adott szava becsülete érdeké­ben is ki kell köszörülnünk a csorbát. Nem volt még soha olyan államhatalom Magyarországon amely a kötelezettségek meg; szabásánál ennyire kikérte volna polgárai véleményét, ennyire tekintetbevette volna óhajaikat, észrevételeiket. A mi népi államunk a tervtár­gyalásokon most valamennyi termelővel tanácskozik a kö­telezettségek teljesítésének mo dozatairól, ezért érdeke min­den gazdának, hogy jó! felké­szülve, minden félreértés és későbbi panasz elkerülése ér­dekében résztvegyen ezeken a megbeszéléseken. A felszaba­dulásunk tizedik évfordulója tiszteletére indított hata'mas nép; mozgalomnak adjanak „ tervtárgyalások újabb lendü­letet, hogy április 4-re a oc- adási kötelezettségek teljes: tésével tovább mélyítsük a munkások-pargsztok szövetsé­gét Bruck József a Baranya Megyei Begyűjtési Hivataa vezetője. Felszabadítónk, a Szovjet­unió, a szovjet nép iránti mélységes hála és szeretet ju­tott kifejezésre pénteken a ma­gyar-szovjet barátsáigi hónap megnyitó díszürmépségén, ame­lyet a Magyar-Szovjet Társa­ság és a Hazafias Népfront közösen rendezett. Este fél 8 órakor a Tiszti Klub nagy­termét zsúfolásig megtöltötte a közönség, hogy hitet tegyen az örök magyar-szovjet ba­rátság mellett. Az elnökség soraiban volt: Sziklai József, a megyei párt- bizottság harmadtitkára, Czárt Ferenc a városi pártbizottság első titkára, Katona Lajos a megyei tanács elnöke, Bra- iács György alezredes, a B. M. Baranya Megyei Főosztály vezetője, Bogár József, az 3ZMT megyei elnöke, dr Lis- sák Kálmán Kossuth-uíjas egyetemi tanár, dr. Ernszt fenő Kossuth-díjas egyetemi tanár, Vereckei Lajos, a Szén bányászati Tröszt igazgatója Szlavek Antal frontmester, a szocialista munka hőse, Bruc- kó István, az MSZHSZ me­gyei titkára. Sztergár Ján *s a Hazafias Népfront meg'e. titkára. Felvég' Ferenc, az MSZT megyei titkára, Sztipá- n vies József, az MSZT vá­rosi titkára, Vida Andrasné az MNÖSZ »negyei elnöke. Gyenis Ilona, a megyei Béke­iroda titkára, Selymes Ferenc, tő-skolai tanár, Dékány Sán­dor a MÁV-igazgatóság dol- ,>n7(.'ja és Horvá'h Ferenc a MOSZ képviseletében. Felcsendült ^ magyar és a szovjet H'mnusz, majd Békés Rita, a Pécsi Nemzeti Szín­ház művésze mély átérzéssel szavalta A. Szurbov: „Fel a fejjel becsületes ember“ című versét. A díszünnepséget Fel­végi Ferenc, az MSZT megyei titkára nyitotta meg. — Tizedszer köszönt ránk hazánk felszabadulásának év­fordulója — mondotta — és hetedszer ünnepeljük a ma­gyar-szovjet barátság hónap­ját. Az elmúlt hét esztendő Jó alkalom volt arra, hogy még jobban megismerjük a Szovjetuniót, a szovjet em­bereket. Ha visszagondolunk a múlt évben nálunk járt szovjet vendégekre, Lear­jük, Oszipova elvtársakra, a Mojszejev-együttesre, a szovjet vonósnégyesre, ak­kor érezhetjük a szovjet em­berekből felénk áradó sze- retetet és segíteniakarást. Kedves és drága nekünk ez a barátság, amelynek további erősítésén fáradozunk. Az ünnepi beszédet Selymes Ferenc főiskolai tanár tartot­ta. Többek között a követke­zőket mondotta: — Bennünket, magyarokat, mesterségesen távoltartottak annak a népnek a megisme­résétől, amely nem messze, határainkon túl, olyan hősi elszántsággal dolgozott és dol­gozik egy új társadalmi rend kiművelésén. Iskolai könyve­ink elhallgatták, vagy eltor­zították azokat az eseménye­ket, amelyek a magyar és orosz nép történelmi kapcso­latait példázták. Az átlagos • műveltségű magyar ember a I múltban Oroszországról és a Szovjetunióról kevesebbet tu­dott, mint a tőlünk sokezer kilométerre fekvő belga K,r,- gó viszonyairól. Ezeréves nemzeti történel­münk folyamán ft magyar és orosz nemzet valóságos érdekel soha sem kerültek összeütközésbe. Oroszország támogatta hazánk függetlenségi harcát. I. Péter cár, a modern orosz állam megalapítója, elismerte II. Rákóczi Ferencet, követet küldött udvarába és jelentős pénzbeli segítséget is nyújtott neki. Amikor Rákóczi a wie- ner-neustadtd börtönből meg­szökött és Krakkóból szer­vezte a magyar felkelést, I. Péter a pénzbeli segítségen kívül 46 tüzértisztet is küldőtt a fejedelemhez. A Kárpáto­kon való átkelés közben a német császár kopói Rákóczit körülfogták, de az orosz tisz­tek önfeláldozó hősiessége megmentette életét Csak a két nemzet uralko­dó osztályai uszították egymás ellen a magyarokat és oroszo­kat, de a két nép között so­ha sem volt érdekellentét. A Nagy Októberi Szocialis­ta Forradalom győzelmével uralomra jutott az a rend­szer, amely a népek közötti békét és barátságot hirdeti. A szovjet hatalom tettekkel bizonyította be, hogy a né­pek között békét és barátsá got képes teremteni. Az orosz proletariátus a világ történelemben elsőnek és pél­damutatóan megoldotta a nem zetiségi kérdést, megszüntet­te a nagy és erős hegemóniáját a Írig és gyón* gébb népek felett. A szovjet hatalom fennállása óta követ­kezetesen fáradozik a nemze­tek közötti béke és megértés megvalósításán. Történelmünk i eg válságosabb napjaiban J* kü'önbséget tett a dolgozó tö­megek és az azok nyakán élt uralkodó osztályok között. —« Minden erejével és hősi el­szántságával harcolt „ német fasizmus ellen, de sohasem gondolt a német nép meg­semmisítésére. A Szovjetunió amellett, hogy felszabadított bennün­ket, azóta Is állandóan se­gít Ezt mindenki tudja éa érzi napi munkájában Is. A Szovjetunió segítsége nék kői Magyarország még ma is a hárommillió kolaus orszá­gi lenne, a kastélyok árnyé- kában tüdővész pusztítana, nem lenne korszerű iparunk, munkásosztályunk pedig a nyomor és a munkanélkú’iség rémével viaskodna. örülünk a hazánkba érke­ző szovjet vendégeiknek, öröm­mel hallgatjuk Őket, és taoasa taXaikat életünkben, mun* kár-inban hasznosítjuk. Meg­szívleljük tanácsaikat és meg­csodáljuk művészi teljesítmé­nyüket — fejezte be ünnepi beszédét Selymes Ferenc fő­iskolai tanár. A d fezünnep séget színvona­las kultúrműsor fejezte be. Ennek keretében Borsai Pál zongoraművész, a Liszt Fe­renc Kórug és a Pécsi Szint* fónikus Zenekar magyar és I szovjet zeneműveket adott elő művészi tolmácsolásban. A szénbányászati trösztök versenye Pénteken mindkét tröszt, ellentétben csütörtökkel, tel­jesítette napi tervét. Komló érte el a nagyobb eredményt, — 103.1 százalékot. Részletes eredmények: Komló I-es üzem il-es üzem III-as üzem Béta-akna ^záqzvár napi 108.7 1094 104.2 102.9 81 8 havi 101.9 99.7 95.4 86.5 80 6 Tröszt 103.1 94.4 Pécs napi havi András-akna 97.5 99.7 Széchenyi-akna 112.­101.7 Béke-akna 100.­97.4 István-akna 97.­97.6 Petőfi-akna 96 6 93 8 Tröszt 100.4 97.9 A többi komlói akna terv­teljesítése: Nagymányok 105.3, Anna-akma 7.6, Máza 100.1 százalék. Túlsúlyos vonatokat indítanak A komlói állomás forgalmi és kereskedelmi dolgozói meg­fogadták, hogy a felszabadu­lási verseny során 31 ezer tonnát fognak továbbítani túlsúlyként. Március elsejéig már 50.687 tonnát küldtek el s így 51 ezertonnás vonat költ ségét takarították meg. Ami­kor látták, hogy még nagyobb eredmények elérésére is ké­pesek, Tolnay Gyula forgalmi szolgálattevő javaslatára újabb vállalást tettek. Április 4-ig még 75 ezer tonnát akarnak túlsúlyként továbbítani. Kövessük a versenyben élenjárók példáját! Hrrnm sztahanovista nő harca a tiszta szénért Horváth Mária sztahánovis­Kutics An tál né — ez a mo­ta szérgépkezelő a komlói Szénszállító Vállalat dolgozó­ja egyike a legjobban telje­sítőknek. A felszabadulási ver­senyben nap, mint nap 4—5 százalékkal túlteljesíti a szla- hánovista szintet, de nemcsak a tervieljesítésben, hanem a minőségi munkában is példát mutat munkatársainak. Munkáját és eredményeit nagyban elősegíti az is, hegy nagyon szereti a gépét s ezért rendszeresen tisztán tartja, gondozza, megelőzi a kopáso­kat, rongálódásokat, az üzem* zavarokat. Mint szakszervezeti bizalmi és MNDSZ vezetőségi tag. nevélő és lelkesítő szóval is buzdítja a szénosztályozó dolgozóit még szebb eredmé­nyek elérésére. dolgozik OySrék Lipótné • komlói szénosztályozóban. ö harmadában az egyik legjob­ban teljesítő gépkezelő. Győ- rék Lipótné — amellett, hogy kiválóan látja el a termelési feladatát és már elnyerte a sztahánovista elmet, — nagy segítséget nyújt a szérmester- nek is. Már most hozzákezd­tek a hamarosan meginduló harmadik gépegység szérgép- kezclőinek Oktatásához, hogy azok is minél jobban és ered­ményesebben tudják elvégezni feladataikat. oolygós arcú fiatalasszony, —* a 8—18-as szérgép parancsno­ka. A kovácsszenet osztályoz­zák itt, a komlói bánya ter­mékeinek egyik legjobb sze­nét. Sok függ attól, hogy Ku- tics Antalné milyen munkát végez, törődik-e a minőséggel. A felszabadulási versenyben 6 is emelte a teljesítményét* a már régebben megszerzett sztahánovista címet ő is tart­ja, sőt rendszeresen, — 5—6 százalékkal — túl is szárnyal­ja. Azért Is igyekszik jó mun­kát végezni, hogy mint az MNDSZ-szervezet titkára, a termelésben is példát mutas­son,

Next

/
Thumbnails
Contents