Dunántúli Napló, 1953. október (10. évfolyam, 230-256. szám)
1953-10-07 / 235. szám
N A P E 6 1958 OKTOBER 7 A francia dolgozók harcának fokozódása legyében nyi.t me október 6-án a francia parlament rendkívüli ü essz^ha Paris (TASzSz) A francia nem- netgyűlés rendkívüli ülésszaka, amelyet október 6-án nyitottak meg, október 12-ig tart, azután pedig megkezdődik a rendes ülésszak. A CGT Országos Bizottsága a parlament rendikívüli ülésszakának megnyitásával kapcsolatban felszólította a dolgozókat, október 6-án juttassák kifejezésre azt a törekvésüket, hogy kiharcolják a kormány törvényerejű rendeletéinek hatályon kívül helyezését, a sztrájkolok elleni megtorló intézkedések megszüntetését, továbbá az általános béremelést. A ,.L‘ Humanité“ közli, hogy a CGT- hez tartozó gáz- és villanytelepi munkások szervezete a Keresztény Szakszervezeti Szövetség ÍCFTC) felhívta tagjait, október 6-án kezdjenek huszonnégvórás sztrájkot követeléseik alátámasztására. I A termelősizővefkezetekben befejezés eiőit áll a rizs aratása A rizs aratása a termelőszövetkezetekben és az egyénileg gazdálkodók rizsföldjein befejezés előtt áll], A néhány elmaradt szövetkezetben is pár hold aratása van csak már hátra. A rizstermelő állami gazdaságok ban is serényen folyik a rizs beta karítása. Hat gazdaság, az a lesi- szegi, bánhalma, halaspusztai. kun madarasi, pusztabánrévei és tisza igari már be is fejezte az aratást. Rövidesen befejeződik a rizs ara tása a legnagyobb rizstermelő gaz daság. a tis/.asii 1 yi állami gazdaság nyoloezerhait-száz holdas rizs területén is. Az eddigi eséplési eredmények szerint a gazdaság a rizstermelésben túlteljesíti termelési tervét. Rekord rizstermést takarít be, több mint ezer holdas rizsterületéről a gencsháti állami gazdaság. Iráni események A / AFP“ teke rá ni jelentései közük. hogy az utóbbi néhány nap alatt Teheránban köze] száz repülőtisztet tartóztattak le. Letartóztatták a „Donié 'Em réz“ című lap felelős szerkesztőjét is A lap bírálta a korniánv politikáját. A „Keihan“ című iráni lap jelentése szerint letartóztatták Maleki volt egészségűgym irisztért és Rad- zsab'i Vblt tárca nélküli minisztert. A lap közlése szerint a Falaik-ol-Aflak erődben jelenleg 900 letartóztatottat tartanak fogva. Az angol korminy cirkálót küldött Brit Guyanába L o n d o n * (TASzSz): A sajtó jelentései szerint az angol kormány Brit-Guyanába irányította a „Superb“ cirkálót, amelynek fedélzetén a walesi királyi gyalogezred négyszáz katonája tartózkodik. Ezt a lépőd hivatalosan nem magyarázzák, a lapok azonban összekapcsolják a A Kémei Sza' szervezeti Szövegén elnöle megerősítette, hogy hajandó tárgyalni Adenaueréklial M a j n a-F rankfu'rt (ADN). ■Freitag, a Német Szuikszervezeti Szövetség elnöke hétfőn Majna- Frankfurtban megerősítette. hogy hajlandó tárgyalni az Adenauerfeie CDU-val. A Német Szakszervezeti Szövetség elnöke ezzel elárulta, semmibeveszi a nyugatnémet szakszervezeti tagoknak azt a nyomatékos követelését. hogv a Német Szakszervezeti Szövetség vezetősége semmi módon se üljön le a CDU képviselőivel-a tárgyalóasztalhoz. V szály'xodások Kyuqaf-Berln ú polgármesterének megválasztása Berlin (ADN) Nyugat-Berlin pártjai között heves küzdelem folyik az újonnan megválasztandó polgármester szemelve körül. Alig huszonnégy órával Reuter temetése után, a CDU és az FDP (Szabad Demokrata Párt) már bejelentette, hogy a nyugatnémet viszonyoknak megfelelően a CDU egyik politikusát illeti meg Nyugat-Berlin polgármesteri tisztsége. Bonni hírek szerint Adenauer Jakob Kaisert kívánja Nyugat-Berlin polgármesterévé megválasztani Kai- seraz eddigi kormány minisztere volt és felelős a kém- cs sza-botázscselek- niényak megszervezéséért a Német Demokratikus Köztársaságban. Dr. Suhr-nak, a berlini szenátus elnökének, a Német Szociáldemokrata Párt Elnökségi tagjának egyik nyilatkozata már utal arra. bogy a Német Szociáldemokrata Párt jobboldali vezetősége hajlandó magát alá vetni a CDU és FDP akaratának. Az őszi ‘orqa’om sikeres lebonyaii asáért vasutas szUhanovisták országos ankéíot ,ar ónak Szó nokon A vasutas sztahanovisták Szolnokon országos értekezletet tartottuk. Az,-értekezleten a forgalom, a vontatás, a kereskedelmi szakszolgálat, a pályafenntartás és a műhelyszol- gáliat élenjáró dolgozói megvitatták az őszi forgalom sikeres lebonyolításáért folyó verseny eddigi eredményeit és hibáit. A hozzászólók elmondották a munkában szerzett tapasznlataikat és értékes javaslatokat tettek a fennálló hibák megszüntetésére, hogv előmozdítsák az őszi forgalom nagy feladatainak hiánytalan megoldását. Brit-Guy-a-naban az utóbbi időkén lejátszódott eseményekkel Ez, év tavaszán Brit-Guyana választásain a Népi Háladó Párt győzelmet aratott és tizennyolc helyet szerzett meg a törvényhozó tanács huszonnégy helyéből. Ez a párt — amely a széles néptömegek támogatását élvezi — demokratikus kormányt alakított és mozgalmat indított a jelenlegi alkotmány felülvizsgálásáért. A Népi Haladó Párt követeli az angol kormányzó vétójogának megsemmisítését, követeli a reakciós államtanács felszámolását, amelynek tagjait a kormányzó nevezi ki. Ezenkívül a párt a főleg külföldi kapitalisták kezében lévő nagv cukorültetvények államosítása mellett foglalt állást. Az utóbbi napokban az országban na.gvaránvú sztrájk mozgat otu bontakozott ki a munkakörülmények megjavításáért, a munkabérek felemeléséért és azért, hogy a cukor- társaságok ismerjék el a helyi szak- szervezeteket. „Az angol demokratikus sajtó hangsúlyozza, hogv a cirkáló Brit-Guyanába történt irányítása a kormány azon szándékáról tanúskodik, hogy leszámoljanak a nemzeti felszabadító mozgalommal. Harry Pollit, Nagybritannia Kommunista Pártjának főtitkára kijelentette, hogy a „Superb‘‘ cirkáló Brit- Guvanába indítása abból a célból történt, hogv durván beavatkozzanak Brit-Guyana népének beliigyei- be, amely az általános választások során az általános választójog alapján saját, új kormányt választott.“ Li Szín Man-klikk niabb provokációt készít elő NEW-YORK Jordánnak, az „Associated Press* amerikai hírügynökség tudósítójának munszani jelentése szerint a délkoreai hadsereg köreiben olyan kijelentések hangzottak el, amelyek szerint magasrangú liszinma- nista tisztek megvizsgálják azt kérdést, miként lehetne megszer- j vezni a semleges indiai csapatok őrizete alatt álló hadifoglyok tömeges szökését. Jólértesült személyek rámutatnak — fűzi hozzá a tudósító — hogy Von Jón Duk tábornok, a délkoreai tábori csendőrség parancsnoka — aki közvetlenül Li Szin Mannak van alárendelve — olyan terven dolgo- | zik, amely a demilitarizált övezetben indiai őrizet a'att á'ló hadifoglyok tömeges szökésének megszerve | zésére irányul. DELHI A legkülönbözőbb politikai irányzathoz tartozó indiai lapok felháborodással adnak hírt az amerikaiak és li szán man isták előre megfontolt azon kísérleteiről, hogy meghiúsítsák a koreai fegyverszünetet. A „Times Of India“ október 5-i száma szerkesztőségi cikkében azt írja, hogv az a módszer, amellyel az ame rikai fél „kezeli a koreai_ hadifoglyok hazatelepítése kérdésének megoldását, sok kivárom valót hagy maga után.“ A lap aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy Koreában jóelőre kitervelt kísérleteket tesznek a fegyverszünet meghiúsítására. A zaporozsjei transzformátorgyár (Ukrán SzSzK) kollektívája újfajta gyártmányokat készített. E készült egv nagyteljesítményű 220.000 Volt feszültségű transzformátor. Súlya 112 tonna, magassága 8 méter. más gyűjtőhelyén. EGY POHÁR VÍZ A vonatni néphadsereg ú:abij győzelmet aratott a Vörös-lolyő Az amerikai Transcontinental and Westend Air Incorporated légiforgalmi vállalat repülőgépe a Paris— Bombay vonalon repült. A hosszú útra minden: bor, víz, szendvicsek, ebéd ... P e k i n g (Uj Kína). A ..Vietnami I vállalkozó embereknek Tájékoztató Iroda" közli, hogy á | rendelkezésükre állt vietnami Néphadsereg szeptember :5-én a Vörös-folyó torkolatának közeiében, Lien-Fu térségében mintegy ötszáz ellenséges katonát tett harciképtelenné. Az ellenséges csapatok maradvá- yai egy Lien-Futól mintegy négy kilométerre délre húzódó vonalra hátráltak. A vietnami néphadsereg alakulatai ezzel egyidejűleg nem messze Hanoitól elsüllyesztettek, illetve a .evegőbe röpítettek hét francia mo- torosbárkát és a Lüc-folvón nagyszámú ellenséges katonát megsemmisítettek. Mégis, amikor az úton néhány szomjazó hindu utas a stewardess- hez fordult, -így pohár vizet sem kapott. J?Pán-amerilia; megbeszélek kezdőd Japán felfegyverzéséről Az „AFP“ washingtoni jelentése szerint az amerikai külügyminisztériumban október 5-én megkezdődtek a Japán felfegyverzésére vonatkozó japán-amerikai megbeszélések. Miért tagadták meg ezektől az utasoktól legelemibb kívánságuk teljesítését? Csupán azért, mert a bőrük színe sötétebb a többi utasénál. Erről az esetről az „Indian Express" című lap azt írta: „A hosszú légiút eile nére még az ivóvizet is megtagadták a hindu utasoktól, ugyanakkor, amikor a fehér utasok mindenféle italt kaphattak, sőt még ebé det is szolgáltak fel nekik." A hindu sajtó tud több más esetről is, amelyekben faji megkülönböztetéseket alkalmaztak az amerikai légiforgalmi társaságok gépeit igénybevevő hindukkal szemben. A „Crossroads" c. lap azt írta, hogy a gyarmatosítók még Indiában is megkülönböztetéseket tesznek az indiai állampolgárokkal szemben. Az indiai kormány szerződést kötött 965 ön- tözőkút fúrására a Tube Wales Limited, angol céggel. Ezeknél a munkálatoknál 740 hindut és 10—20 európait alkalmaztak, s a lap közlése szerint „a hinduk átlagos munkabére 175 rúpia, az európaiaké 2500 rúpia. Azonfelül a külföldiek lakáspénzt is kapnak, ingyenes szállításban és orvosi kezelésben részesülnek. A hinduk nem kapják meg ezeket a kedvezményeket." Idén nyáron Londonban az angol gyarmatokról jött hinduk értekezletet tartottak. Ennek részvevői határozatban ítélték el a nagyszámban hozott megkülönböztető intézkedéseiket, amelyek „nyilvánvalóan a hindu és más nem fehér lakosság amúgyis csekély jogainak ko^1 utazására irányulnak* a Délafrikai Unióban, 'Kenyában, Malájföldön, Mauritius szigetén, Angol Nyugat-In- diában, Brit Guyanában és a Fidzsi szigeteken. A washingtoni és londoni hivatalos propaganda a nemzetek egyenlőségéről, a népek jogainak tisztelet- bentartásáról, a személyiség szabadságáról beszél. De mit ér ez a fecsegés az idézett tények világánál? Nyilvánvalóan kevesebbet, mint az a pohár víz, amelyet megtagadtak az amerikai repülőgépen utazó hinduktól. A he’eli látó határ egyre halványodott, ** míg a nyugati égen még arányos szegéllyel vették körül a nap utalsó sugarai a vattaszerű fehér felhőket. Aztán nemsokára rózsaszínű palást vonta be az eget a kis bolgár falu mögött. Szato apó kis kertjéből nézte a naplementét. öreg szíve csordultig tele volt fájdalommal. Ez az érzés akkor támadt benne, amikor a vizi-erőmű mérnökei bejelentették, hogy Rav- nica falu a hatalmas víztárpló területére esik és víz alá kerül. Az öreg Szato tulajdonképpen nem is a faluhoz ragaszkodott. Már több, mint 20 éve a közeli bányákban kereste kenyerét. — Kis háza a falu szélén állt, egyik oldala már kissé megrogyott, fedele is megrokkant. Szato apó a kertjét sajnálta. Több, mint 20 év óta ápolgatta, dédelgette ezt a földdarabkát. A kertben termett zöldbab és padlizsán ugyan nem tette őt gazdagabbá, de jó volt munka után a kert megnyugtató csendjében pihengetni. — Ilyenkor az öreg végig’heveredeti a gyepen és cigarettája füstjével együtt szálltak el gondjai, panaszai. Szato apó már el sem tudta képzelni életét a kert nélkül, ahol olyan szép volt a naplemente ... A A család csak nevetett Szato apó nagy bánatán. — Ugyan menj már azzal a kerttel! — t«tt neki szemrehányást Szedefa. a felesége. — Nevetségessé teszed magad a falusiak előtt is. — Nézd csak, milyen vidám nótaszóval költöznek a többiek! ÉS ELJÖTT A TENGER... Dragomir Aszenov elbeszélése nyomán Szedefának szintén jó kedve volt. hiszen a közelben épült új lakóházakban kétszobás, összkomfortos, erkólyes új lakást kaptak az államtól. Szato apó is örült a szép új lakásnak, de hát ott volt a nagy baj is: a kertjét nem vihette magával. Most eljött az utolsó este, holnap megnyitják a zsilipet s elönti a víz az egész falu helyét Teljesen kihalt, volt a falu, a többiek már mind kiköltöztek. Szato apó egyedül sétált a kis kertben azzal az elhatározással, hogy az utolsó éjszakát ott tölti még. Már egészen besötétedett. Egyszeresük váratlanul léptek zaja ütötte meg a fülét. Megcsikordult a kerikapu és egy idegen öregember lépett elő a fák közül. — Jó estét! — köszöntötte halkan Szato apót. — Jó estét! — fogadta Szato apó és kíváncsian közelebb lépett az idegenhez. — A fiamat jöttem mégegyszer meglátogatni... — adta meg kérdés nélkül a magyarázatot az idegen. — A fiadat?... Ugye, ő is itt dolgozik a duzzasztógát építkezésénél? — Nem. Az én fiam arrafelé van, — mutatott a völgy felé. — Ott lenn? — Igen. A partizánsirban... Az ő neve is ott van a fejfán... Marin Panajotov Laszkov, az én fiam ... Partizámtársai temették oda ... Az aggastyán elővette dohányzacskóját és megkínálta Szato apót. — A mi termelőszövetkezetünkben termett, finom dohány! I eültek a rozoga, kis kerti padra és rágyújtottak. Cigarettájuk parazsa felfelizzott, amikor szippantottak egyet. — A fasiszta bitangok sok embert lemészároltak, — sóhajtott, maga elé Szato apó. — Az én fiamat nem golyó ölte meg,,, — Még 1935-ben hétévi súlyos börtönre ítélték, mert igaz hazafi volt... 1942-ben szabadult ki súlyos betegen. Tüdővészt kapott a börtönben... Az orvos azt tanácsolta, hogy sokat pihenjen és utazzon a tengerpartra, hogy ott megerősödjön... A tanácsok jók voltak, csakhogy mi máról-holnapra tengettük nyomorúságos életünket, hogyan lett volna pénzünk rá ... — Nehéz idők voltak azok! — mormolta maga elé Szato apó. — Marin fiam nem mehetett a tengerpartra, otthon halódott szegény ... 1943 szeptembe* rében aztán beidézték a községházára. Bátyustól kellett volna jelentkeznie. Jól tudtuk, hogy vagy megint bebörtönzik, vagy pedig koncentrációs táborba hurcolják ... Fiam összeszedte kis batyuját és még aznap este elment, de nem oda, hanem a partizánok közé... Hősiesen harcolt, de beteg tüdeje hamarosan sirba vitte... így halt meg a falu közelében ... Sz-ato apó vigasztaló szavakat keresgélt, de nem talált. Reá is átragadt az idegen ember fájdalma. ~ Tavaly levelet kaptam a vízierőműépítés vezetőségétől. Azt kérdezték, nem akarom-e elvitetni a fiamat erről a helyről. Azt válaszoltam: „Csak nyugodjon az én fiam továbbra is ott, ahová partizántársai temették." Csak any- nyit kértem, hogy értesítsenek, mielőtt megindítják a vizet... Tegnap kaptam meg az értesítést ... Holnap megkezdik. gépiesen Szato — Holnap! — ismételte apó. — Igen, holnap! — folytatta szenvedélyes hangon az aggastyán. — Holnap megkezdik!... Itt maradok. Látni akarom a hatalmas víztömeget!... Marin fiam nem tudott eljutni a tenger mellé. És most mindörökre idehozták nek’. a tengert. .. Marin fiam nem szenvedett, nem harcolt hiába... Szato apó könnyét" morzsolt szét a szemében és elismerő csodálattal nézte a jövevényt. — No, de most már megmondom azt is, miért hozzád jöttem — folytatta az idegen. — Szállást keresek éjszakára. Nem tudsz helyet a közelben? — Én is adok szívesen. — Hol? Itt? — Nem. Alig tízpercnyi járásra innen... Az új lakásban — válaszolt Szato apó büszkén. Elindultak. Szato Stpó mégegyszer visszapillantott a kedves kertre, de már nem olyan nehéz szívvel, ahogy az utolsó napokban százszor is végigjárta tekintetével. Ezer és ezer bátor partizán életét adta azért, hogy nekik jobb éle* tűk legyen és most, amikor új vizierőművet kapnak, ő azt a parányi kertet sajnálná?!... lYf 'íffCVOrsítoltált léptéiké*. rakvovtak a csilla cok A Fölöttük mái ragyogtak a csillagok. A zárógát felöt szorgős munka zaját hozta az esti szellő. Az utolsó előkészületek folynak, hogy másnap eljöjjön a tenger Marin partizánhoz, s hogy a víz villamosenergiát adjon az emberek munkájához és megöntözze a termékeny, szomjas földeket.