Dunántúli Napló, 1953. október (10. évfolyam, 230-256. szám)

1953-10-04 / 233. szám

a N'APCö 1953 OKTÓBER 4 BONYODALMAS VACSORA — Tor lesz, ugy-e tor lesz? — szaladt a vén Budai Gerzson a me­lye után, de mert választ nem kapott toporzékolni kezdett, megrázta fehér fBrtés fejét. — Mondjátok meg ne­kem; hogy mi történik az én házam­ban! Hová viszed azt a bort? Minek kell a sonka az asztalra?! Az ifjabbik Budainé úgy tett-vett mintha az öreg már a fejfa alatt lenne. Csak addig szólította „édes jó apámnak“, amíg annak a nevén volt a. vagyon. , — Tudni akarom, mi lesz itt! fogta meg az asszony könyökét. Ugy-e tor lesz lányom? De jó is, hogy mindig meghal valaki. Te is rnlyan szépen köhögsz mostanában... Hozzam ide a többi sonkát is, va­lamennyit amit eldugtunk? , — Menjen már vén marhája Nem azért dugtuk el. Aztán, ha jön a vendég, egy kukkot sem akarok hallani! Zabáltatjuk és mégis min­dig mindent kifecseg. — Ha adtok inni, akkor nem be­szélek, csak iszok. ✓ Ezen a délutánon nem lehetett az öreget elcsalogatni Budainé nyomá­ból. igazgatta a térítőt, fényesítgette a poharakat, belepökött és az újjával dörzsölte. Amikor nem nézett oda az asszony, jól megnyalta a sonkát. Később elcsent egy szép szál száraz kolbászt és kiült vele az udvari bó­déba, mintha éppen más dolga akadt volna. Ekkor ötlött a fejébe, ahol már meglehetősen zavaros volt min­den, hiszen vagy hatvan évig több bort ívott egymaga mint a szegény­sor együttvéve,, hogy ki lesz a ven­dég? Bement a fiához, felrázta a dí­ványról és elpanaszolta- neki, hogy az asszony mindent el akar herdál­ni, valamilyen vendéget vár. — Ne üsse bele mindenbe a rezes orrát — mordult rá a szerelmetes fia. — Vendég jön és kész. — De ki lesz az? A főjegyző? 1 gaz, az már nincs ... — Török Imrét hívtuk meg ven­dégségbe ... Erre a másik belekuszált fehér hajába, úgy nevetett: — Ne tréfálj, már fiam, nem illik azért egy öreg­embert csúffá tenni. — Ö jön, ha mondom. Török lesz a vendégünk... Gerzson nyekkenve leült: — Az a kódis, az a tekergő, hiszen kis híja, hogy a csontját nem aprítottam ösz- sze annak idején, most meg asztal­hoz ül velem? — Nem kell magának bejönnie, az ilyen vén ember bújjon az ágy­ba. — Azt már nem. Látom nagy cszem-iszom készül. — Eltesszük, bevisszük a részét, csak menjen a kamrájába. — Budai megropogtatta az izmait és kilépett az udvarra, várta már Törököt. Az még odahaza készülődött. Dör­gölte a csizmáját. A Pista gyerek a rádiót csavargatta és úgy kérdezte meg az apjától, hogy hová megy. — Budaiékhoz vagyok hivatalos, mond meg az anyádnak, hogy va­csora nékem nem kell. Az is lesz. Pista valami handa-banda nyelven hagyta a rádiót, úgy meglepődött — A kulák Budaihoz megy, akinél cseléd volt? — Az csak voltam, most egyfor­mák vagyunk. A fiú krákogott es vörös lett a füle a kíváncsiságtól. — A tanács küldi édesapámat azokhoz? _ Megyek én magamtól, éppen ta nácsot kérek, ők mégis módos gaz­dák voltak, jártasabbak a dolgokban A gyerek közelebb jött az asztal­hoz _ Hiszen édesapám meselte, hogy milyen marhák azok a Budai­ak mind, ha a sok cselédjük nem tar tóttá volna össze, hát széjjel esett volna a házuk. Maga mondta, hogy az ifjabbik Budai létráról befőttes üvegbe akarta szedetni a mandulát és kalapáccsal akarta letöretni a kukoricát. , , _ Rég volt az már. Most nincs cs elédjük és mégis megvannak. Az igaz, hogy sokkal adósak az állam­nak. .. . ... „„ — Ott lesz az az öreg is, akit ma­guk kosfejűnek csúfoltak? Arra gon­dolok, aki magát még legény korá­ban mindig megverte es azt kiabal ta, hogy „Megapritlak!“ — Hallgass már te ! Ne avatkozz bele a felnőttek dolgába.. Különben ott lesz az is, meg a fia is Annak az volt a szava járása: „Ne voníts te parasztkutya!“ De már le­szokott róla. Most nagyon tisztelet­tel beszél, mert demokratikus érzel­me van nekije. Csak azelőtt ellep­lezte ... No hát várd meg az anyá dat — mondta és kiment az ajtón. (Szatíra) Budaiéknál már terített asztal ál lőtt. Alighogy leültek, hozták a le­vest. Megcsörrentek a kanalak. Ki­nyílott két ajtó, az üveges ajtót bel­jebb lökve a macska somfordáit a szobába, púpos háttal dörgölődött a lábakhoz, a szekrényből pedig ba­juszt pödörve, köhécselve kilépett Budai Gerzson. A házaspár zavartan meredt rá, ő pedig gyorsan széket kerített és az egész levesestálat maga elé \?ette. — ízlik? — kérdezte Budainé mé­zes mosollyal a vendégtől, de az nem hallotta a kérdést, mert az öreg Gerzson úgy szürcsölt, mint egy gőz katlan. — A fene a pofátokat — mondta, — Mégiscsak későn jöttem, mert kiettétek mind a zöldséget. — Apa — kérlelte az asszony — jöjjön csak ki, segítse behozni a húsokat. Az öreg elmosolyodott: — Egy frászt a hasadba, ha kimegyek, ak­kor nem engedsz vissza, mehetek éhhomra aludni. Az ifjabbik Budai, amíg barátsá­gosan a vendégéhez hajolt, az asztal alatt úgy rálépett az apja lábára, hogy az fájdalmában öt méterre el­rúgta az ott tekergő macskát. Budai né alig kaphatta el a husostálat a repülő macska elől. — Hát ezzel az állattal meg mi történt? — kérdezte Török, aki már kezdett sokmindent nem érteni. — Szokott ez így ugra-bugrálni.... hehehe — felelte negédesen az asz- szony. — Sohse törődjön vele kedves Imre, csak fogyassza szerény vacso­ránkat egészséggel. Az öreg erre mordult valamit, de az asszony jókora húst dobott a tá­nyérjára és ez megnyugtatta. Ettek, szopogatták a csontokat, töltögettek, hörpintettek. Budaiék nem merték az öreg miatt megkez­deni a beszélgetést, Török meg nem tudta, hogy mi az illendő ilyen he­lyen. Végezetül a furfangosabb asz- szony szólt. — Hallom az uramtól, hogy odahagyja azokat a szövetke­zetieket .. . — Szó van róla ... — Aztán mikorra tervezi? — Nem tudom még, sokmindent meg kell gondolni, mert ugye én már jócskán pénzeltem onnét, amit egyszer eladtam az nem az enyém. Az ifjabb Budai átnyúlt az aszta­lon és Török karjára tette a kezét. — Tudom Imre mire gondol... Nincs ekéje, boronája ... Emiatt ne főjjön a feje, akad az nálunk .. • — Akad a nyavalyát... Tavaly­előtt összetörtük ami volt... — böf­fentett bele a beszélgetésbe az öreg. — összetörték? — álmélkodott Török, — No fene? _ Ne törődjön szomszéd vele — ma gyarázta Budai. — összezagyvál az már mindent, különösen ha a bor is dolgozik benne ... Apa, maga csak igyon, aztán térjen nyugovó­ra — szólt oda kedvesen, de vi­csorgó fogakkal. — Most térjek nyugovóra, most dögöljek meg, de bezzeg, valamikor jó voltam az asztalnál, pedig ak­kor még nem ülhetett ide minden­ki. Az én időmben még néked is az istállóban volt a helyed — for­dult Törökhöz: — Meg is érzik raj­tad, míg csak élsz, az istállószag. Ezt csak azért mondom, hogy mél­tányolhasd a mai estét, amikor egy asztalnál ülhetsz velem... — Ami azt illeti... Nagyon ked­vesek, hogy meghíttak, köszönöm szépen... — Ezt már szeretem... No, hát Csak faljál tovább — mondta ke­gyesen az öreg. — Mindegy, hogy ki pusztítja el, nékem úgy sem jut máskor elég. . — De hogy a szónál maradjunk, folytatta Budai — az eke, boro­na, fogat, meglesz, mégha a sajáto­mat is adom oda. Azon legalább csak ketten közösködünk és nem hetvenhárman. — Köszönöm a jószándékot, le­het, hogy szükség lesz a segítségre, de van még mit meggondolni a ki­lépés előtt, mert sok ám odabent a kedvezmény, a könnyítés ... Ugye kevesebb a beadás, olcsóbb a gép, a háztájira megmarad a tej... — Én akkor is azt mondom magá­nak Imre, hogy kilépni, kilépni — fordult felé az asszony. — Azt me­sélik. hogy a kulák biztogatja az embereket a kilépésre ... Mondja meg, mi érdekünk nékünk, hogy maga kilépjen? Semmi. Hiszen, ha kilép, akkor még majd nékünk kell segítenünk magán. Csak azért, mert félig-meddig a családba számítjuk, úgy volt maga Itt nálunk, mint egy Vasárnapi gondolatok — Móricz Zzigmond nyomában EZ A MAGYAR KULTÚRA családtag ... Egy tűzről főztünk ... — No, nézd c&ak ezt a boszor­kányt? ! — horkant fel Gerzson. — Még hogy én egy ételt ettem volna ezzel a ganéjtúróval. Honnan sze­ded ezeket a marhaságokat. Olyan világ nem volt, nincs és nem is lesz! Megkeveredett ez a nőszemély! Budoiné rákiabált a férjére: — ,Küldd el innét az apádat, mert nem maradok vele tovább egy asz­talnál! Az öreget nem lehetett elmozdí­tani, tényleg az asszony ment el sírva. — Na igyatok, — töltött Gerzson. — Három férfi — az már valami... Azt mondd meg, hogy mint kerül­hetnénk mi is be abba a szövetke­zetbe, mert az én fiam már régen kifundálta, hogy jobb odabent... [gaz-e? Még azt is kiszámolta, hogy hány ezer forinttal több ott a jöve­delem, mint egyénileg. Szóval be­lépünk valamennyien, bár az én ko­romban már nem valami szívesen vállalom az elnökséget... — Micsoda?! — nevette el ma­gát Török. — Elnökségre vágyik? Hiszen csak ordibálni, meg pofoz­kodni tudott világéletében, azt is, csak, ha csendőr állt a közelben .. . Harag ne essék az őszinte szó miatt... Gerzson elködösödő szemekkel top pant talpra: — Hát ezért ültettünk le a tisztességes asztalunk mellé, te hálátlan disznó?! Megaprítalak!!! — Megaprítalak! — ordította és Török felé támolygott, de a fia lenyomta egy székbe. — Megaprítalak... — ismételte Török, hallottam én ezt eleget. — Látom, maga csak nem változott meg... — Ne is csodálja szomszéd, — mentegetődzött a fia. — öreg már, eszelős. Mi attól még megegyezhe­tünk szépszerével... — Be akarnak lépni? — Rég volt az már, süllyedő ha­jóra nem szállunk ... — Már miért süllyedne? — for- tyant fel a vendég. — Mert szétfut róla mindenki... — Azt azért nem mondhatja .. . Még én is csak gondolkodóban va­gyok, sokszor csalogattak a maguk- fajták... — Mi az, hogy magukfajták? — Hát... Hogy is mondjam? Ku- Lákok, az a becsületes magyar ne­vük ... — Micsoda?! Kulákok? — Kulákok, hiszen azok maguk is. Azelőtt sohsem szégyelték, ami­kor rajtunk basáskodtak. Azért mondom, amit mondok .., Budai két öklével az asztalra csapott: Vicsorogva suttogta: — Ne voníts, te parasztkutya ... Törökből egyszeribe elszállott a bor minden melege. Hallotta ő ezt a mondatot már sokszor. Felállt, meg fogta az abrosz szélét, majd sarkon fordult és kiment. Budai utána sem nézett. Neki­esett az apjának, aki az asztalra bo­rulva horkolt. Rázta, rázta a vállát. Az öreg nehezen ébredt, aztán csak hallgatta a szitkokat, próbálta kibo­gozni a fia szavaiból, hogy mi hibát követett el. Végül kinyögte: — Hát miért nem mondiad, te gyerek, hogy cselédnek akarod ide­édesgetni, akkor másként beszéltem volna. így jár, aki az apja előtt titkolódzik... Török amikor kilépett a Budai­ház kapuján, árnyékokat látott a fák mellett imbolyogni. Alacsony fickók lehettek, de jó nagy füty­köst szorongattak. Török nekitámasztotta a hátát a ház falának és úgy várta, hogy kö­zeledjenek. Azok jöttek is. Elsőnek Bognár Mihálynak, a brigádvezetőnek suttyó fiát ismerte fel, de több komájának is ott lábat- lankodott a csemetéje, leghátul meg a saját gyermeke sompolygott. Attól kérdezte: — Mi akar ez lenni? — Jöttünk megvédeni — válaszol­ta vékony hangon Pista. — Tudtuk, hogy az ellenségnél jár és meg kell védenünk. — Engem?! — nevette el magát az apja. — Engem? — ütött a mel­lére. — Magát hát... Hiszen a szövet­kezet vagyona maga is ... Szántó Tibor Keléptem egy kis könyv* ??***I~f kereskedésbe — írja 1923 szeptemberében Mó­ricz Zsigmond Hódmezővásárhelyről — s könyveket kértem a városról, a város múltjáról. — Nincs, kérem, nincs. — Nincs könyv Hódmezővásár­helyről? ... — Körülnéztem a tiszta könyvesboltban. Modern képe van, tiszta polcok, sok-sok könyv, kötet­len, fűzött, vékony könyvek sorai. utat nagy írónk, a magyar olvasó- közönséghez. Fs egyik gondolat kerget' a másikat. Egy színházi estére emlékezem ... Idősebb asszony kis­fiával ült mögöttem. Miután lehullt az első felvonás végeztével a füg­göny, miután elhalt a taps dübörgé­se, a tetszés moraja, a kifelé cihe­lődők székcsattogtatása, a mögöttem ’ I ülők csendesen beszélgetni kezdtek. mind vadonatúj könyv. - S hát mű , lyen könyveket adnak el itt? , í}2 ”^Uu Garda ... Az igen. — Iskolakönyveket kérem. Kizá­rólag csak tankönyveket. — Az egész bolt tankönyv? — Most igen. 10 ezernél több tan­köteles gyermek van itt, ez megfelel valami 50 ezer kötet iskolakönyvnek évente. — És a szépirodalom? — Az most a tankönyvek mögött van elhelyezve a hátsó sorokban, de nem is sok kell belőle itt... Néha egy-egy Courths Mahler. — Es tudományos munka? — Az soha. — Hát hány könyvet adtak el ebben a hónapban? — Augusztusban? ... Egyet sem. Kimondhatatlanul vigasztalan ér­zés vett erőt rajtam. Egyáltalán az utóbbi években írónak könyvkeres­kedésbe bemenni kiállhatatlanul el­csüggesztő: csak a panaszt, s a ke­serűséget hallani, üres boltokat lát­ni, ahol napszám el lehet tanyázni és egy lélek sem jön be. Álltam a hódmezővásárhelyi köny vespult mellett, s hallatlanul szé- gyeltem magamat... Borzasztó, hogy én, a magyar író, ezeknek a különben oly kedves, rokonszenves, sőt bölcs hódmezővá­sárhelyi polgároknak, férfiaknak s nőknek, ifjaknak s leányoknak so­ha semmit sem mondtam. Es ti sem, barátaim: magyar írók. Semmit se mondtatok nekik. Ök nem hallották meg a szavatokat, nem érezték meg az érzéseteket, ve­lük nincs semmi módotok, hogy érint kezhessetek: mert ők Hódmezővásár helyen élnek, kis házakban, nagy házakban, mint a kukac, s nem lát­nak egyebet, csak a maguk kis laká­sát, nem hallanak egyebet, csak a városbeli rokonok és ismerőseik pletykáit, nem éreznek egyebet, csak a drágaságot, s nem esznek egyebet, csak igen magyarosan s szörnyű kövéren elkészített ételeket. Nincs hatalom sem földön, sem égen, hogy ti szólhassatok hozzá­juk, ti költők, felőlük jajgathattok, mint az erdőben a madár, ti tudósok tervezhettek, s gondolkozhattok mint a hód épít a tavak partján, ti írók a fejeteken állva kukorékolhattok vagy a csillagok harmóniáját hozhat játok le: Hódmezővásárhelyen azt senki se tudja meg, mert Hódmezővásárhe­lyen nem vesznek könyvet. Es ez a magyar kultúra.“ tfódmevővásárhely Makó, Sze- ged, Baja Pécs — mennyiben különböztek városaink 1923-ban egy­mástól? Talán abban, hogy egyik hegyek tövébe, másik csendesen hömpölygő folyó mellé épült, talán abban, hogy egyikben 15—20 ezer, a másikban 50—60 ezer lélek húzta meg magát a városszél apró viskói­ban, füsttől homályos kamrácskái­ban. De egyben bizonyosan nem kü­lönböztek: ha Móricz Zsigmond Sze­gedre, Makóra, vagy Pécsre látogat, egyet láthatott volna. Sem itt, sem ott, akárcsak Hódmezővásárhelyen, nem kellett, nem fogyott a lélek tápláléka: a könyv. 1923 .. 4 30 esztendőt hessegetett maga mögé az idő szárnya azóta, hogy Móricz Zsigmond szemrevette, hogyan fogadják vidéken a könyvet, az író szavát. Es most, 30 évvel a hódmezővásárhelyi látogatás után el indultam a könyv nyomában. Nem kellett messze mennem. Még jóformán helyére se raktam a „Gyalogolni jó“-t, mikor már ta­lálkoztam a könyvvel, a mi új olva­sóközönségünkkel. Egy látogatás ju­tott eszembe, egy látogatás a pécs- bányatelepi kultúrotthonban ... Alig egy éve történt. Künn hal­kan., puhán hullott a hó. Vastag, fehér szőnyegen át jöttek, jöttek a kisdiákok, meglett bányászok, fej­kendős asszonyok a kultúrotthon fénylő, hívogató ablakai felé. Köny­vekért jöttek. És a behavazott üs- tökü vendégek — egyik a másik után — hónuk alatt drága kincs­ként szorongatva a kölcsönkönyv- tárból kivett köteteket, megelégedet­ten léptek vissza a hóesésbe. Nem fáztak, nem borzongtak, a tél csípős lehelletétől: melengette őket a könyv, a kultúra lángja. Rövid fél­óra alatt vagy hatot számláltam meg, aki éppen Móricz Zsigmond könyvével tért haza. — Lám, — gondoltam magamban —, 30 évi né­maság után végre megtalálta, az — lelkendezett a kis legény és any- nyi szeretet fűtötte át hangját, hogy az anya is meglepetten, kérdő te­kintettel nézett fiára. Azt pedig nem kellett biztatni. Szapora szóval, nagy- nagy lendülettel mesélte a hős szov­jet fiatalok életét, önfeláldozását. Az asszony pedig velem együtt kerekre- tágult szemmel, mint alváshoz ké­szülő gyermek a tündérmesét, hall­gatta. — Elolvasom én is a könyvedet, — szerette meg fián keresztül a szov­jet író művét az asszony. De a fiú feltételhez kötötte a dolgot: — Akkor add te is kölcsön nékem ázt a Jókait... A „Kőszívű ember fiai“-t... Igen, Jókai Mór és Fagyejev is eltalált a magyar olvasókhoz. És az új magyar irodalom? A fia­tal magyar írók? Egy esztendeje lehet, hogy a pé­csi Tiszti Klub híres vendéget várt. Én is ott ültem a munkásokból, pa­rasztokból lett katonatisztek között. A Sztálin-díjas, Kossuth-díjas Nagy Sándort vártuk izgalommal. Nem akadt köztünk senki, aki ne olvas­ta volna a „Megbékélés"-t és nem­csak olvasták az elvtársak a köny­vet, hanem tanulmányozták is. Áz író már kifejlett, pattogó vitához ér­kezett és éjféltájt azzal búcsúzott, hogy „igen, igen, írok, hamarosan írok egy katonaregényt is." Az ígé­ret néphadseregünk tisztjeinek, a legszorgalmasabb olvasóközönségnek kérésére született meg. De jártam üzemekben, apró fal­vakban is. A könyv már mindenütt otthonra, szerető barátokra talált. A nép — a munkás, a bányász, a paraszt — pedig hűséges társra lelt a könyvben. Ezt a hűséges fegyver­társat ünnepeljük ezekben a napok­ban. Kíváncsian várjuk, mit mon­danak nekünk az írók, a „lélek mérnökei''. Ünnepi érzéssel díszít­jük a könyvsátrakat, könyvesbódé­kat és gyönyörködünk a sokszáz, sokezer magyar, szovjet és egyéb irodalmi mű előtt, önérzetben, büsz­keségben, métereket nő az, aki se­regszemlét tart a mi könyvnapjain­kon. Együtt örültem, együtt büszkéi kedtem a Szécjienyi-téri könyves­bolt vezetőjével, hogy csupán szep­tember hónapban 12 ezer darab könyv fogyott ebben az egy üzlet­ben és ezen felül vagy 180 ezer forint értékű iskolakönyv. Ki tud­ná megszámlálni, hogy ezzel a 12 ezer darab könyvvel, hány író hány magyar olvasóhoz szólt? Férfiak és nők, ifjak és lányok, bőségesen él­hetnek már és élnek is a művelő­dés e dúsan bugyogó, kiapadhatat­lan forrósából. Igaz, akadnak még olyanok — ha elvétve is, — akik nem olvasnak, akiknek még idegen a könyv. De hiszem, majd ezek is megszeretik, ha csak nem akarnak megragadni a csehovi „tokba bujt emberek" sorában. Igen. Ezek a nem olvasók, elenyészően sekély kisebb­ségben maradtak és csak írjatok írók, daloljatok költők, tervezzetek, alkossatok tudósok! Szavatok eljut hozzánk és mi köszönjük Néktek, hogy megosztjátok velünk lelketek gazdag, felmérhetetlen értékű kin­cseit! Garami László [1 tonna vasból db. ásót tudunk gyártani

Next

/
Thumbnails
Contents