Dunántúli Napló, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)
1953-09-20 / 221. szám
4 NAPLÓ 1953 SZEPTEMBER 2« Megkezdődött a termelőszövetkezetek és gépállomások élenjáró dolgozóinak 111. országos tanácskozása (Folytatás a 3. oldalról) becsű le! esen gondolkodó tagoknak, hogy megfékezzék azt a hangulatot, amely egyesek bomlasztó munkája nyomán elterjedt. Aratás, idején közgyűlést kellett összehívnunk és kilenc tagoit lei kellett zárnunk. A kormány határozatokban adott engedmények hatalmas segítséget ad tak a tsz megszilárdításához. Nagyon rn»s«z agitátorok lennénk, ha az engedményeik feiliaiszínáIiásá vaí n,em tud. nők a szövetkezetben tartani azokat, akik eddig a kilépésen gondolkodtak de egyrész.ük már etóftlt kilépési szá.i (tékától. A mi feladatunk a,z — folytatta — hogy az agrótechnika minden vívmányát és a haladó mezőgazda,sági tudomány előírásait okosan tartson be. kiilnn'''en a vetésnél. I " ''a,1 ■ ros vagyok, őszi tervemet eddig már ötvenkét százalékig teljesítettem, 805 hold a vetési tervem. Nem ígérem meg. hogy hamarabb végzem el, mert a terv komoly, hanem ígérem, hogy jól fogom elvégezni és időben. A határozati javaslatot jónak tartom. Hisszük, hogy pártunk és kormányunk tovább is támogat bennün két. Mi pedig a magunk munkaköré ben, mindent megteszünk, ami kötelességünk. Több hozzászólás után a tanácskozás első napja végétért. Gyorslista a II. Békekölcsön harmadik sorsolásának harmadik napjáról Ötvenezer forintot nyertek egyenkénti húzással: Sorozat- Sorszám: szám 1367 739 1591 754 2233 689 8145 744 4070 998 6829 881 25 ezer forintot nyertek egyenkénti húzással: SorozatSorszám: szám: 1039 376 1128 529 1143 636 1326 947 1975 449 2017 367 2433 208 2973 24 3024 454 3219 33 3585 34 3729 942 3790 288 5428 875 6145 38 Tízezer forintot nyertek: SorozatSorszám: szám: 337 371 623 796 745 956 929 960 961 896 1139 741 1263 263 1588 408 1591 861 1647 784 1768 610 1868 294 2284 919 2357 947 2558 198 2941 285 3302 898 3310 587 3332 192 3383 200 3684 190 3743 305 3953 4011 4085 5419 5590 5781 6113 6604 6783 6875 417 15 19 986 755 713 929 894 175 251 ötezer forintot nyertek egyenkénti húzással: Sorozatszám: 4 239 265 292 307 428 491 526 581 703 854 870 1047 1214 1230 1379 1432 1627 1726 1847 1853 1914 1980 2113 2128 2194 2215 2228 2317 2355 2541 2374 2673 2675 2723 2730 2745 2839 3026 3039 3039 3051 3148 3237 Sorszám 927 264 570 35 559 693 813 469 901 830 59 509 588 523 103 281 778 275 214 637 .589 701 978 201 229 371 101 209 481 52 323 503 71 197 634 24 769 794 235 75 142 117 666 389 3304 3394 3471 3592 3650 3721 3835 3835 3890 3891 3924 5070 5107 5114 5424 5490 5863 5878 5884 5897 5935 6129 6138 6503 6593 6811 6870 6884 6954 62 829 829 217 653 6 824 599 123 684 386 749 992 323 381 386 830 922 575 416 444 489 770 38 322 279 797 309 779 7000 forintot nyert sorozathúzással: Sorozat- Számtól, szár: számig: 128 901—1000 298 501—600 1005 601—700 1210 101—200 1344 501—600 2092 ’301—400 2092 901—1000 2473 301—400 2714 901—1000 2755 201—300 3188 601—700 3455 501—600 3568 101—200 3«73 601—700 3922 601—700 5944 801—900 66t7 901—1000 6830 fin 1—700 6896 501-600 ötszáz forintot nyertek sorozathúzással Sorozat- Számtó! szám: számig 161 301— 400 311 485 534 561 579 595 701 705 800 920 926 952 953 1019 1275 1371 1378 1415 1584 1642 1696 1825 1906 1963 1969 1989 2058 2077 2152 2236 2340 2402 2530 2608 2729 2804 2831 2971 3016 3094 3244 3287 3333 3345 3505 3555 3585 3829 3837 3847 3897 4087 5075 5100 5204 5271 5293 5393 5351 5681 5690 601101501301-700-200-600-400 601—700 501—600 001—100 601—700 401—500 001—100 301—400 901—1000 501—600 001—100 401—500 001—100 801—900 201—300 201—300 201—300 401—500 801—900 901—1000 101—200 701—800 801—900 201—300 301—400 201—300 101—200 601—700 501—600 801—900 101—200 801—900 501—600 501—600 401—500 601—700 601—700 401—500 901—1000 201—300 401—500 101—200 001—100 301—400 901—1000 801—900 701—800 201-300 001—100 201—300 201—300 601—700 201—300 701—SOO 701-800 801—900 001—100 301—400 5727 5756 5821 5906 6042 6091 6116 6176 6247 6951 7149 7150 701—800 401—500 401—500 301—400 901—1000 201—300 401—500 101—200 001—100 301—400 701—800 401—500 300 forintot nyertek sorozathúzással: 2228 2233 2233 2272 2357 2396 2433 2557 2558 2675 2723 2762 2911 2968 3026 3091 3148 201—300 301—400 601—700 801—900 901—1000 801—900 201—300 301—400 101—200 101—200 601—700 201—300 001—100 201—300 201—300 101—200 601—700 4 901—1000 3219 001—100 122 601—700 3304 001—100 292 001—100 3383 101—200 307 501—600 3394 801—900 337 301—400 3465 601—700 416 701—800 3477 601-700 428 601—700 3684 101—200 491 801—900 3729 901-1000 526 401—500 3746 301—400 623 701—800 3790 201—300 703 801—900 3799 901—1000 737 701—800 3835 501—600 870 501—600 3835 801—900 929 901—1000 3857 501—600 1039 301—400 3890 101—200 1085 101—200 3891 601-700 1139 701—800 4011 001—100 1186 401—500 4041 301—400 1214 501—600 4042 601—700 1230 101—200 4070 901—1000 1287 901—1000 5005 801—900 1326 901—1000 5011 701—800 1453 ’ 401—500 5057 801—900 1553 401—500 5105 501-600 1588 401—500 5204 301—400 1591 801—900 5262 501—600 1627 201—300 5341 301—400 1633 001—100 5353 301—400 1647 701—800 5364 401-500 5369 901—1000 1726 201—300 5372 001-100 1762 201—300 5419 901—1000 1768 601—700 5428 801-900 1848 301—400 5477 101—200 5490 301—400 1896 601—700 5619 401—500 1910 301—400 5643 ooi—ioo 1975 401—500 5781 701-800 2205 501—600 5847 101-200 2215 101—200 5863 801—900 A fenti gyorslista közvetlenül húzás után készült, az esetleges számhibákért felelősséget nem vállalunk. SÉTA A LIPCSEI VÁSÁROK Szeptember 9-én ért véget az idei Lipcsei Vásár, amely a nemzet’ ^ közi kereskedelmi élet egyik legjelentősebb eseménye volt ebben az évben. A LEGGAZDAGABB ORSZÁG KINCSESKAMRÁJA nyolc órát vesz Az első kép, amely a Lipcsei Vásáron megragadott, a szovjet pavilion volt. — Micsoda természeti kincsek, micsoda gazdag ország — jegyezte meg valaki mellettem. Egy táblára mutatott, amelyen felszökő görbe jelezte, hogy a Szovjetunióban 1952- ben 1913-hoz viszonyítva 1035 százalékra emelkedett a szénkitermelés. Szinte álomnak tűnik. De egy pillantás a csarnok mélyébe, a kiállított gépóriások zúgása megadja a választ: az az ország, amely ilyen gépeket képes alkotni, megteheti. A vásár látogatói hosszasan időztek a világ legfejlettebb technikájáról tanúskodó szovjet gépek mellett. Az egyik kopirmarógépnél fiatal szovjet munkás. Mozdulatai nyugodtak, biztosak. Mosolyogva válaszolt a záporozó kérdésekre. Fiatal szovjet munkás — a gép ura. Tíz perc alatt elkészült egy precíziós munkával, amely a Német Demokratikus Köztársaságban igénybe. Nagy embergyűrű vette körül a szovjet mezőgazdasági gépeket is. Egy öreg mecklenburgi paraszttal elegyedtem beszédbe. Valamikor egy földbirtokos földjein görnyedt éhbérért. A felszabadulás után földet kapott. Nem sokat beszélt, nehezen talált szavakat, de munkától érdes kezei elmondták, mit érez: szeretettel simogatta meg a szovjet gépeket, a kendernyűvő gépet, amely nemcsak nyűvi, hanem meg is tisztítja a kendert és kévébe rakja. Megcsodálta a gyapottisztító gépet, amelynek teljesítménye 1800 kg. óránként, a kaszálógépet, amelynek fogásszélessége 10 méter és a 14 méter fogásszélességű gereblyét. — Vájjon eljön-e az idő, amikor mi is ilyen gépekkel dolgozhatunk? — kérdezte. — Rajtunk múlik — válaszoltam és az öreg bólintott. A KÍNAI pavillonban Pagodaszerű torony mutatta az utat a Kínai Népköztársaság pavillonjá- hoz. A látogatók az eredetű Peking- bői hozott vörös kapun át belépve> úgy érezték, a mai Kínába érkeztek. Jobboldalt színpompás kínai kert, szeszélyesen kanyargó folyócskával, amelyet ősrégi kínai híd ívelt^ át. A kis folyó partján vizierőműköz- pontok épületeinek domborművel és mezőgazdasági termékek, elsősorban rizs. Baloldalt <t kínai gépgyártás termékei tettek bizonyságot arról, milyen hatalmas fejlődésen ment át ez az ország az utóbbi években. A kiállított esztergapadokon kínai élmunkások dolgoztak. A villamosipari gépek közül egy 3000 kilouxittos vízturbina_ telep turbinakereke tűnt ki. A Kínai. Népköztársaság elsőízben állított ki rotációsgépeket, amelyek 25.000 darab duplán hajtogatott újságot nyomnak egy óra alatt, Kína fiatal gépkocsiipara, amely ebben az érien kezdte meg egy autógyár építését, két új motorkor ékvár -típust mutatott be. Meglepetést keltettek a kis villamosipari készülékek: formás vasalók, melegítők, rádiók. Kínai selyemruhák és kimonók is gyönyörű látványt nyújtottak. Minden látogató megcsodálta a gyönyörű szi. nekben pompázó, hímzett selyemruhákat, amelyek a kínai, nép többezer éves kultúrájáról adtak ízelítőt. A MAGYAR PAVILLONBAN A magyar kiállításon először egy aratócséplőgép tűnt szemünkbe. Egy férfi lelkesen magyarázta, hogy a gép vágószélessége 4 méter és óránként két hektár gabonát is learat. Nagy érdeklődést keltett egy öt tonnás Diesel-dömper. A parasztok a két kiállított Ikarusz omnibuszra mutatva, megjegyezték: „Ezekkel már utaztunk.” A csarnokban a „Rákosi Mátyás” Művek egy radiál-fúrógépet, lemezvágóollót és kitűnő motorkerékpára- kat állított ki. A legnagyobb érdeklődést azonban egy hidraulikus erőműtelep aratta, három — egyenként 6000 lóerős — turbiná val. Sok nézője volt 25 tonnás úszó- 2200 egy forgódaru és egy tonnás teherhajó mo A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG PAVILLONJÄBAN delijének, valamint a bányaberendezéseknek Itt különösen az Aj- tay—Szilárd-féle fejtőgépnek és a buktató csillének volt nagy sikere. A látogatók a finom borok, az aranyszínű, csillogó tokaji bor láttán elismerően csettintettek nyelvükkel. Az asztalokat, vitrineket szövetek, szőrmék, porcelán dísztárgyak töltötték meg. A Német Demokratikus Köztársaság kiállítása újabb bizonyítékát nyújtotta annak, hogy az ország ipari termékei megállják helyüket -a világpiacon. A kiváló nehézipari gépek, a gépgyártás, és grafikai ipar, a finommechanikai és optikai ipar gyártmányai, a textilanyagok, az élelmezési ipar árucikkeinek nagy bősége tanúságot tett amellett, hogy a Német Demokratikus Köztársaság nagy léptekkel halad a fejlődés útján. A gépipar 40 új gépet állított A gyorsvonat dél felé haladt. Már mész sze maga mögött hagyta Harkovot. — Nyikitovkához közeledünk — mondta a kalauz. Messze az épülő gyárak mögött fúrótornyok, salakkúpok körvonalai látszottak. — A Donyec-medence! — kiáltotta örvendezve, diadalmasan az egyik utas. A lelkes emberke Vlagyimir Silin volt, a harkovi „Szvet Sahtyora"-üzem szerelője. A szakszervezet beutalásával utazott Szocsiba üdülni. Mindenki arrafelé nézett, ahol most már egészen tisztán látni lehetett a fúrótornyokat. Igen, Igen, ez a Donyec-medence, a „Szovjetunió fűtőháza”. Vlagyimir Silin úgy érez e, hogy ez a bányavidék szorosan összekapcsolódott egész életével. Számtalan gép dolgozik itt, amelyeket Silin sajátkezűleg állított össze: kő- zetrakók, futószalagos szállí’.óművek, szénrakodók, amelyek mind a bányászok munkájának megkönnyítésére szolgálnak. Szinte észrevétlenül repült el a szabadság. Elérkezett a nap, amikor ßilinnek vissza kellett indulnia Harkovba. Együtt utazott Ványa Cvet- kovval, a donyeci „Nyikanor"-bánya fiatal munkásával. Silin az üdülőben ismerkedett meg vele; gyorsan összebarátkoztak. — Látogass meg bennünket, Vologya a Do- nyee-medencében — mondta búcsúzáskor Cvetkov. — Elmegyek Ványa, feltétlenül elmegyek és nem is üres kézzel. Mikor Vlagyimir hazaérkezett, s másnap megjelent az üzemben, mindenki örömmel fogadta. A műhelyfönök is barátságosan szorított vele kezet. — Van-e valami új munka? — kérdezte rög tön Silin. — Tudtam, hogy ez lesz az első szavad, Vologya — nevetett a műhelyfőnök. Silin a kísérleti műhelyben dolgozott és mindenki tudta róla, hogy az üzem egyik legjobb szerelője. Ha új gép összeálLítására kapott Az ajánl dk Irta: N. Gorbatyenko rendelkezést, a műhelyben már tudták: Vlagyimir most „elmerül” a munkában, ki sem teszi a lábát, amíg valamely géprész szerelésével el nem készült és meg nem győződik róla, hogy a munkát úgy végezte el, ahogy kell. — Most aztán örülhetsz — mondta egy alkalommal a műhelyfőnők. — Megrendelést kaptunk egy hatalmas, kaparószalagos szállítóberendezés kísérleti példányának összeállítására. Vlagyimir nagy hévvel látott munkához. Kísérleti gépet kellett összeállítania, amely szerkezeti és kihasználási sajátosságai tekintetében új léoést jelentet; a bányatechnika fejlődésében. Nem volt könnyű feladat az alkatrészeket egyetlen mechanizmussá összefogni. Voltak ugyan nehézségei és kudarcai is Silínnek. de kitartóan haladt célja felé. minden tudását beleadta munkájába. Tudta jól: ezt a gépet türelmetlenül várják a Donyec-medencében. V/épre meekexdf ehe'ett és sikerrel zaj~ lőtt le az üzempróba. Silin a műszak végén már hazakészült, mikor a műhelyfőnök magához hivatta: — Pontos ügyben akar veled beszélni az igazgató — mondta Vblogyának. Az igazgató azt ajánlotta Sílinnek, utazzon a Donyec-medencébe a géppel és vegyen részit őt is a helyszíni próbán. Silin habozás nélkül elfogadta az ajánlatot. Megtisztelőnek érezte, hogy segíthet a bányászoknak beállítani az új géDet. amelynek összeszerelésére annyi időt és erőt áldozott. — Nemcsak a gép beállítását kell elvégeznie; meg is kell tanítania a bányászokat a gép kezelésére is — figyelmeztette Vologyát az üzem igazgatója. A gyorsvonat ismét dél felé száguldott Vlagyimir Silinncl, aki a rendeltetési helyére érkezve, a pályaudvarról egyenesen a szénbányatröszt igazgatóságához indult. — Nagyon örülünk, hogy megérkezett — mondta a tröszt főmérnöke, amikor kezet szorított Silinnel. — Az új szállítóberendezést a „Nyikanor”-bányába küldtük kipróbálásra. „Nyikanor‘'-bánya? Hiszen ott dolgozik Ványa Cvetkov, az a fiatal bányász, akivel Silin együtt nyaralt a szanatóriumban. Neki ígérte azt, hogy meglátogatja a Donyec-medencében, mégpedig nem üres kézzel. Milyen szerencsés véletlen! A híres „Szvet Sahtyora"-üzem kollektívájának képviselőjét szívélyesen fogadták a bányászok. — Akár ma is munkához láthat — mondta a bánvaigazgató. Aztán a díszteremben összegyűlt fiatal bányászok csoportjára mutatva, hozzátette: — a segítőtársai már várják. — Ványusa! — kiáltotta Silin, amikor meglátta a feléje siető Cvetkovot. — Látod, eljöttem ... Erősen megszorították egymás kezét. Silin nem sokáig vesztegette az időt, hanem azonnal munkához látott. Mielőtt a szállítóberendezést levitték volna a bányába, újból ki kellett próbálni a föld felszínén. Silin mégegyszer meg akart győződni az egyes géprészek pontos együttműködéséről és ami a legfontosabb, meg akarta tanítani a. bányagépkezeíőket a berendezés szerelésére és szállítására. Ezután Ványa Cvetkowal és segédjével együtt lebocsátották a szállítóberendezést a bányába. Silin négy hónapot töltött a „Nyikanor‘'-bá- nyában. Ez alatt tökéletesen megismerkedhettek a bányászok a géppel. Az új, hatalmas kaparó- szalaeos szállítóberendezés nagytermelékenységűnek és könnyen kezelhetőnek bizonyult. Add át svivbölíövő üdvözletünket **„Szvet Sahtyora” kollektívájának. Szép ajándékot kaptunk tőlük! — mondták a bányászok, amikor a Harkovba visszainduló Vlagyimir Silint a pályaudvarra kísérték. ki; például egy többorsós marógépet, amely kiválóan alkalmas keményfém bői készülő szerszámok megmunkálására. 1250 mm széles és 5000 mm hosszú lapja a legnehezebb munkadarabok megmunkálását is lehetővé teszi. A külföldi látogatók és az ország dolgozói egyaránt nagy érdeklődéssel tanulmányozták a Szovjetunió számára készült 260 tonnás öntőd l'ut. A bitterfeldi „Kari Liebknecht“-gyár erőműveknek készített hatalmas turbinát hidraulikus irányítással, amely amellett, hogy a 48-as atmoszféráju gőz nyomását 13 atmoszférára csökkenti. még 12.500 kilowatt áramot is ad. Ez elegendő egy 80.000 lakosú város ellátására. Nagy sikerük volt a háziasszonyok körében a háztartási munkát megkönnyítő új készülékeknek, így a villamos-mosógépnek, az üvegtflz- helynek, a táska-varrógépnek, valamint a ruházati ipar új modelljeinek. Az egész kiállítás a párt és kormány új irányvonalának a 1 Okosság életszínvonala állandó emelésének megvalósulásáról beszélt. Az ENSZ közgyűlés 8. ülésszakának szeptember 18-i délelőtti ülése New-York (TASZSZ) Az ENSZ- közgyűlés 8. ülésszakának szeptember 18-i délelőtti teljes ülésén tovább folytatták az általános vitát. Chile képviselője beszédében a világgazdasági pangás veszélye elleni hathatós intézkedéseket követelt. Felszólította az ENSZ-közgyűlés 8. ülésszakát, fordítson különleges gondot az egész világ népei életszínvonalának emelésére. Casey, ausztráliai külügyminiszter terjedelmes beszédet mondott, lényegében lemásolva Dulles szeptember 17-i beszédét. A szeptember 18-i délelőtti ülésen utolsóként Webb, Uj-Zéland képviselője szólalt fel. Ö is Dulles beszédének vónalát követte,