Dunántúli Napló, 1953. március (10. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-10 / 58. szám
2 ms március t» N A P 1. 6 .4 világ dolgozóinak mély részvéte mellett helyezték örök nyugalomra J, V• Sztálint (Folytatás az 1. oldalról) ital a tapasztalatokkal, amelyeket a munkásosztály és valamennyi dolgozó érdekeiért folytatott harcban félévszázad alatt szerzett, tudja, hogyan kell vezetni az ügyeket, hogy biztosítsa a kommunista társadalom felépítését. Pártunk Központi Bizottsága és a szovjet kormány az ország vezetésében kijárta Lenin és Sztálin nagy iskoláját. A polgárháború és az intervenció tüzóbén, £ pusztulás és éhség elleni harc nehéz éveiben, az ország iparosításáért és a mezőgazdaság kollektivizálásáért vívott harcban a nagy Honvédő Háború nehéz éve‘- ben, amikor hazánk sorsa és az egész emberiség sorsa dőlt el a párt Központ; Bizottsága és a szovjet kormány vezette és irányította a szerviét nép hősi harcát,‘óriási tapasztalatokat szerzett a párt és az ország vezetésében. Ennélfogva a Szovjetunió népei továbbra is teljes biztonsággal rábízhatják magúkat a Kommunista Pártra. Központi Bizottságára és szovjet kormányukra. A szovjet állam ellenségei arra számítanak, hogy a bennünket ért .súlyos veszteség viszályra és fejvesz- tettségre vezet sorainkban. Számításaik azonban hiábavalók: kegyetlen csalódás vár rájuk. Aki nem Vak, az láthatja, hogy pártunv p súlyos napokban még szorosabbra zárja sorait, hogy pártunk egységes és megingathatatlan. Aki nem vak, az láthatja, hogy etekben a szomorú napokban a Szovjetunió minden népe tesvér; egységben a nagy orosz néppel még szorosabban felzárkózott a.szovjet kormány és a Kommpnista Párt Központi Bizottsága köré. A szovjet nép egyhangúlag támogatja a szovjet állam bel- és külpolitikáját egyaránt. Belpolitikánk a munkásosztály és a kolhozparaszteág megingathatatlan szövetségén az országunkban élő népek testvéri barátságán, a nemzeti szovjet köztársaságoknak egy Egységes nagy, sok-nemzetiségű állam, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége rendszerében való «zilárd egyesülésén alapul. E politika célja továbbra is államunk gazdasági é* katonai erejének gyarapítása. öépgazdas águnk további fejlesztése és az egész szovjet társadalom növekvő anyagi és kulturális szükségleteinek maximális kielégítése. Országunk munkásai, kolhozrpa- rasztjai, értelmiségi dolgozói nyugodtan és abban a biztos tudatban véV. M. gezhetik munkájukat, hogy a szovjet kormány a jövőben is gondosan és fáradhatatlanul megvédi a sztálini alkotmányban biztosított jogaikat. Külpolitikánk világos és érthető. Lenin már a szovjet hatalom eleő napjaiban ágy határozta meg a szov- jel- állam külpolitikáját, hogy az a béke politikája. Ezt a békepolitikát következetesen megvalósította Lenin ügyének nagy folytatója bölcs vezérünk Sztálin. A szovjet kormány külpolitikáin továbbra is a béke megőrzésének és megszilárdításának lenim-sztálini poétikája, az új háború előkészítése és kirobbantása eileni politika, a nemzetközi együttműködés és minden országgal a kölcsönösség alapján va- ó kereskedelmi kapcsolatok fejlesztésének politikája lesz. A szoviet kormány továbbra is erősrten; fogja a testvéri szövetséget és barátságot a világ békéjéért vívott közös harcban való együttműködést. a széleskörű gazdasági és kulturá’is együttműködést a nagy Kínai Népköztársasággal, minden népi demokratikus orszáomal és a N"- met Demokratikus Köztársasággal. Külföldi testvéreink és barátaink biztosak lehetnek abban, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Szovjetunió népei híven a proletár in t ema c i o n al izmus zászlajához. Lenin—Sztálin zászlajához továbbra 'e erősíteni és fejleszteni fogják a baráti kapcsolatokat a kapitalista és gyarmati országok dolgozóival, akik a béke a demokrácia és a szocializmus ügyéért harcolnak. Mély baráti érzelmek kapcsolják össze népünket a hős koreai néppel, amely függetlenségéért harcol. Nagy vezéreink, Lenin és Sztálin arra tanítottak bennünket, hogy fáradhatatlanul fokozzuk és fejlesszük éberségünket a szovjet állam ellenségeinek cselsziövényeivel és fondorlataival szemben. Most még jobban kell fokoznunk éberségünket. Senki se higyje hogy a szovjet állam ellenségei meglephetnek bennünket. Szovjet hazánk védelmére minden- fajt, korszerű fegyverrel eláttuk d‘- csősóges fegyveres erőinket Katonáink és tengerészeink, tisztjeink és tábornokaink a nagy Honvédő Háború tapasztalataival gazdagodva megfelelően tudnak fogadni mindennemű ac- resszort, amelv meg merészelné tár mftdmi országiunkat. Államunk erejo és legyőzhetetlensége nemcsak abban rejlik, hogy harcokban edzett, dicsőségtől övezett hadserege van, A szovjet állam ereje a sízovjet nép egységében, a népnek a Kommunista Párt a szovjet társadalom vezető ereje iránt táplált bizalmában. n népnek a szovjet kormány iránti bizalmában rejlik. A Kommunista Párt és a szovjet kormány nagyra becsüli a nép bizalmát. A szovjet nép egyhangú helyesléssel fogadta pártunk Központi Bizottságának, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének határozatát, amely rendkívül fontos intézkedéseket tartalmaz az ország egész élete fennakadásmentes és helyes vezetésének biztosítása céljából. E fontos határozatok egyike az, hogy a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének tisztségére Georgij Makszimiljanovics Ma'enkovot, Lenin nagytehetségű tanítványát és Sztálin hű küzdőtársát nevezték ki. Azok a határozatok, amelyeket országunk legmagasabb pár‘- és állami szerve- hoztak, ékesen kifejezték a teljes egységet és összeforrotlságot a párt és az állam vezetésében. Ez az ország vezetésében mutatkozó egység és összeforróttság a biztosíték annak a be’- és külpolitikának sikeres megvalósítására, amelyet évek során dolgozott ki pártunk és- kormányunk Lenin—Sztálin vezetésével. Leninhez hasonlóan Sztálin is hág,, örökséget hagyott pártunkra és országunkra, s ezt az örökséget mint a szemünk fényét kell óvnunk é^fá- radhataüanu! kell gyarapétanunk. A nagy Sztá!in harcokban edzett vezetők csapatát nevelte fel és tömörítetté maga köré. Ezek a vezetők elsajátították a vezetés Ienin:-3ztálini művészetét. Nekiír jutott az a történe'mi felelősség, hogy elvezessék győzelmes befejezéséig azr a nagv ügyet amelyet Lenin kezdett és Sztálin sikeresen folytatott. Országunk népei biztosak lehetnek abban. hogv a Szovjetunió Kommunista Pártja és kormánya nem kíméli erejét és életét annak érdekében, hogy megőrizze a párt sorainak és vezetésének acélos egységét, erősítse a Szovjetunió népeinek törhetetlen barátságát, gyafapítsa „ szovjet állam hatalmát, változatlanul megőrizze a hűséget a marxiZmus-’eniniz- mus eszméi iránt, s Lenin és Sztálin hagyatékához híven elvezesse a szocializmus országát a kommunizmushoz. Örök dicsőség szeretett, drága vezérünknek és tanítónknak, a nagy Sztálinnak. Molotov elvtárs beszéde Moszkva (TASZSZ): Kedves Elvtársak és Barátaim! Ezekben a napokban valamennyiün két sútyoB gyász ért: meghalt Joszif Visezárionovics Sztálin. Elvesztettük nagv vezérünket azt az embert, aki olyan közei állt hozzánk, aki olyan végtelenül drága volt számunkra. Mi, legrégibb és legközelebbi barátai, a szovjet emberek milliói ugyanúgy, mint minden ország dolgozói az egész Világon ma búcsút veszünk Sztálin elvtársi ól, akit mindannyian úgy szerettünk és aki mindig élni fog szívünkben. Sztálin elvtár» Lenin tanítványának nevezte magák Leninnel együtt teremtette mtg és építette fel a mi hatalmas Kommunista Pártunkat, vele együtt vezette a nép forradalmi harcét a cárizmus és a kapitalizmus ellen, ,, föidesurak és kapitalisták elnyomó uralmának megdöntéséért országiunkban. Leninnel együtt teremtette iney és építette fel szovjet szocialista államunkat. ve!p együtt fektette le a nagy és kis népek szemünk láttára növekvő testvéri együttműködésének és összefogásának alapjait. Sztálin. Lenin nagy ügyének nagy folytatója. A Kommunista Párt vezetésevei, Sztálin elvtárssal az é'en. a szovjet nép felépítette országunkban a szocializmust, hozzákezdett annak a hatalmas progirammnak megvalósításához amelynek célja a szovjet nén anyagi jólétén.k és kulturális ‘színvonalának további szakadatlan emelése, világtörténelmi jelentőségű győzelmet aratott a fasizmus fölötK a második világháborúban és ezzel határozottan meggyengítette a Szovjetunió külső ellenségeinek erejét kive- lette a Szovjetuniói nemzetközi elszigeteltségéből, biztosította a béke- •zerető államok 800 milliós legyőzhetetlen táborának létrejöttét, országunk számára világos távlatokat nyitott a szabad munkán, az emberek igazi egységén te testvériességén alapuló kommunista társadalom felépítésére. Méltán lehetünk büszkék arra. hogy az elmúlt harminc év alatt Sztálin elvtárs irányításával éltünk és dolgoztunk. Bennünket Lenin és Sztálin nevelt. Lenin és Sztálin tanítványai vagyunk. És mindig emlékezni fogunk arra, amire a mi Sztálinunk élete utol só napjáig tanított bennünket mert Lenin hű és méltó tanítványai és követői, Sztálin hű és méltó tanítványai és követői akarunk lenni. Sztálin elv tárának a kommunizmusért küzdő ihletett népi harcos nagy eszményeinek fényével beragyogott egész élete élő és éltető példa számunkra. Sztálin a népből való, mindig érezte vérségi kapcsolatát a néppel, a munkásosztállyal és a dolgozó parasztsággal. Egész hatalmas erejét, egész hatalmas zsenijét a népnek adta. Sztálin ragyogó elméjével már ifjúkorában felismerte és mélységesen megértette, hogy korunkban a nép csak a kommunizmusért folyó harc útjain találhatja meg a boldog éléthez vezető utat. Ez határozta meg élete útját. Sztálin egész életét maradéktalanul a kommunimuvBért folyó harcnak, a dolgozók boldogságáért, a nép boldogságáért folyó önfeláldozó,1"harcnak szentelte. t Sztálin mindig képes volt arra, hogy a kommunista-forradalmárnak a rnun- káistönieo-ek között végzett -minden, napi nehéz tevékenységét összekapcsolja a marxizmus elméletének mélyreható •tanulmányozásával. Ilyen volt ifjú éveiben Tbilisziben és Bakuban. Ilyen volt az orosz forradalom viharos éveiben és a cári reakció nehéz éveiben, amikor szoros kapöco kötötte ö-ssze a pétervári munkásokkal és amikor az állandó megtorló intézkedések, üldöztetések, börtön és száműzetés fenyegették. Sztálin elv-társnak, pártunk é>s a szovjet kormány páratlan szervezőjének rendkívüli adottságai a forrada.. ómnak és a szocializmus építésének éveiben fejlődtek ki teljesen. Ezekben az években pártunk kifej ódött, feleinc kedeít, országunk szocialista forradalmának hatalmas veze- zetőerejéve vált és vezetőereje lelt a nemzetközi munkásmozgalomnak. Ezekben az években a enknemzoti- sógtl' szoviet állam példamutató-in gyakorlatilag valósította meg a népek barátságát és testvéri együttműködését, ezekben az években a munkásosztályra és a kolhozparasztságra láma-szkodé államunk a győztes szocia. :zmus államaként erősödött meg és rálépett a kommunista társad a lem építésének útjára. Mindezek irányításában, pártunk és a szovjet állam erejének fejlesztésében hatalmas eze repet töltött be Sztálin elvtárs. Sztálin ezekben az években nemcsak a szocialista építést irányította szüntelenül a Szovjetunióban. Szakadatlanul dolgozott a kommunizmus országunkban való felépítésének elméleti kérdésein és az egész nemzet, közi helyzet kialakulásának problé. máin, a marxizmos-leninizmus tudományának fényével világította meg a Szovjetunió további fejlődésének útját, valamint a szocializmus és a kapitalizmus fejlődésének törvényeit a mai viszonyok között. A marxista- leninista tudomány új és igen fontos felfedezéseivel fegyverezte fel pártunkat és az egész szovjet népet. Ezek a felfedezések hosszú évekre megvilágítják előreháadásunkat a kommunizmus győzelme felé. SzláVn közvetlenül irányította a Vörös Hadsereg megteremtését és megszervezését. ö irányította e hadsereg dicsőséges fegyvertényeit a polgárháború legdöntőbb frontszakaszain. Sztálin, mint legfelső parancsnok, a Nagv Honvédő Háború éveiben gvő- zfelemre vitte országunkat a fasizmu« felett és ez a győzelem gyökeresen megvá'toztatta az európai és ázsiai helyzetet. Sztálin hűséges és méltó követőjének lenni annyit jelent, mint szaka datlanul gondoskodni a Szovjet Hadsereg é« haditengerészet erejének nö velőséről, biztosítani, hogy a szovjet fegyveres erők kellőképpen fel iegve nek készülve arra az esetre, ha az agreeszorok bármiféle merénylete' követnek el országunk ellen. Sztálin hűséges és méltó köve*öiónok lenn5 annvit je’ent, hogv moefe’elő óbnrsé get és állhatatosságot ke.ll tanusítan5 ellenségeink, az impem’iüa agresszív államok ügvnökeóek mindenféle csel szövénye elleni harcban. Szovjet államunknak nincsenek semmiféle agresszív oéljai, szovjet államunk nem avatkozik be máé államok ügyeibe. Külpolitikánk _ amely vi lágszerte mint sztálini békeszerető külpolitika ismert — a népek közötti béke védelmének politikája, a béke fenntartásának és megszilárdításának az új háború előkészítése és kirobban- tá&a eileni hafenak megingathatatlan politikája, a nemzetközi együttműködés és a kereskedelmi kapcsolatok fejlesztésének politikája minden olyan országgal, amelv maga is erre törekszik. Ez a külpolitika megfelel a szovjet nép alapvető érdekeinek &s ugyanakkor minden más békesze. rető nép érdekeinek is. Országunkban a szovjet alapon olyan soknemzetiségű állam jött létre, amely szilárdságban, anyagi erejének szakadatlan növekedésében és kulturális fellendülésében páratlanul áll a történelemben. Mindebben és mindenekelőtt az országunkban élő népek új, baráti kapcsolatainak ki- fejlesztésében kivételes, rendkívül nagyjelentőségű szerepet töltött be Sztálin. elvtárs. Emellett Sztálin nemcsak hosszú éveken át irányította a soknemzetiségű szovjet állam fejlődé- sét, hanem elméletileg is megvilágította a nemzeti és gyarmati kérdés legfontosabb mai problémáit és ezen a téren is hozzájárult a marxizmus. leninizmus tudományos alapjainak fejlesztéséhez. A jelenlegi körülmények között ez különösen nagyjelentőségű, kiváltképpen a népi demokratikus államok létrejöttével, a gyarmati és függő országok nemzeti felszabadító mozgai mának növekedésével karcolatban. A p.roletár-internaciontéig.mus elveihez híven a Szovjetunió népei fej- 'esztik és szakadatlanul erősítik a testvéri barátságot és együttműködést a nagy kínai néppel, a népi de. mokratikus országok dolgozóival, a kap it a’ist a és gyarmati országoknak a békéért, a demokráciáért és a szocializmusért harcoló dolgozóival. Kedves Elvtársak és Barátaim! Ezekben a nehéz napokban vala. mennyien jól látjuk és állandóan érezzük, milyen megingathatatlan és hű támasz a szovjet nép számára a Kommunista Pártunk, a párt acélos egysége, elszakíthatatlan kapcsolata a dolgozó tömegekkel. Pártunk a nagy Sztálin hagyatékát követve, világosán irányt mutat nekünk a kommunizmus országunkban való felépítésének nagy ügyéért vívott további t harcban. Még szorosabban, még erősebben össze kell fognunk pártunk Központi Bizottsága és a szovjet kormány körül. . J| Sztálin halhatatlan neve örökké éi szívünkben, a szovjet nép és az egész , haladó emberiség szívében. Népünk és az egész világ dolgozói javáért és - ' boldogságáért véghezvitt nagy tét. "y teinek dicsősége örökké élni fog! Éljen Marx-Engels-Lenin-Sztáíin nagy, mindent legyőző tanítása! Éljen hatalmas szocialista hazánk, hős 1: szovjet népünk! Éljen a Szovjetunió nagy Kommunista óártja! * A 12-cshez közeledik a Kreml toronyórájának mutatója. A Kommunista Párt és a szovjet kormány vezetői a ravatalhoz lépnek. Felemelik J. V. Sztálin koporsóját, vállukon viszek a mauzóleumba és ott elhelyezik V. I. Lenin mellé. Eldördülnek a tüzérségi díszlövések. S Ebben a nehéz órában a szovjet emberek százmilliói mély csendben búcsúznak drága tanítójuktól, barátjuktól és vezérüktől. Az ország valamennyi vasútvonalán árnak a vonatok. Mozdulatlanok a gépkocsik a városok utcáin. Megálltak útjukon a tengerjáró hajók. Nem működnek a. gyárak az üzemek gépek az építfee- zések toronydarui, A gyász csendjét csak a tüzérségi díszlövések, a gyárak. az üzemek, a vonatok és „ hc- jójr hosszú sziréna jelzésű -szakítják meg. ... A gyászmelódiákat felváltják a Szovjetunió állami Himnuszának dallamai, a szocializmus nagy országa himnuszának dallamai. A szovjet emberek gondolatban mint fogadalmat ismétlik a Himnusz szavait: „És Sztálin tanított, hogy népünkhöz hívek hogv munkán is, harcon is, hősök legyünk!“ A Szovjetunió Kommunista Pártjának vezető; visszatérnek a tribün- . re. Velük együtt a tribünre lépnek a Szovjet Hadsereg marsalljai és tábornokai. A Vörös-tér fölött repülőgéprajok száknak el. A mauzóleum előtt elvonulnak anna.v a Szovjet Hadseregnek a katonái amelyet Joszif Visszá- rionovics Sztálin generalisszimusz teremtett még, acélosított meg harcokban és vezetett győzelmekre. Megád, iák a katonai végtisztességet minden idők és népek legnagyobb hadvezérének. m Réssvétiámrutok J. V. Sztálin halála alkalmából Moszkva, március 8. (TASZSZ) EGYIPTOM RÉGENSÉNEK TÄVIRATA A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelső Tanácsa Elnöksége elnöke őexcellenciájának, Moszkva. Mély megffletödéssel hallottam Sztálin generalisszimusznak, a kiváló államférfinak elhunytét. A gyász közepette őszinte részvétemet és legmélyebb együttérzésemet fejezem ki önnek, valamint a Szovjetunió népeinek. Mohamed Abd el Moneim régens. abesszínia császárának távirata Ny. Svemyik elnök őexcellenciájának, Moszkva. Mély gyásszal lejezzük kt részvé- tünket Excellenciádnak és a szovjet népnek Sztálin generalisszimusz halála alkalmából, Sztálin generalisszimusz nagy vezér volt a béke és a háború napjaiban, valóban méltó ahhoz a nagy le- lelásséghez, amelyet nemzetének és népének szolgálatában viselt. Legőszintébben kívánjuk az orosz nem« zef felvirágzását és javát azoknak vezetésével akik ugyanolyan nagy felelősséget vállalnak magukra, mint amilyent Sztálin generalisszimusz oly soká, 0ly nagy tudással és méltósággal viseltHalió Szelasszlé császár DE GAULLE TÁBORNOK TÁVIRATA Molotov úrnak, a minisztertanács elnökhelyettesének, Moszkva. Sztálin generalisszimusz elhunyta alkalmából legmélyebb részvétemet küldöm önnek és a Szovjetunió kormányának. Sztálin neve örökre egy gyéforrt azzal n nagy^ harccal. amelyet a Szovjetunió népei, a francia nép és a szövetséges népek együtt vívtaír a győzelemig. De Gaulle tábornok LIBANON KÖZTÁRSASÁGI ELNÖKÉNEK TÁVIRATA Nyikolaj Svemyik úr őexcellenciájának, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa E’nöksége elnökének, Moszkva. Mély szomorúsággal küldöm excel- enciádnak legőszintébb részvétem kifejezését. A libanoni nép Joszií Sztálin generalisszimusz elhúnyta miatt megindultan csatlakozik a szovjet nép mély gyászához. Kamii Samun a Szíriái Államfő távirata Ny. M. Svemyik úr őexcellenciájának, a Szovjetunió Legfelső Tanács., El' nökségH Elnökének Moszkva. Mélységes megilletődéssel vettem Joszií Sztálin generalisszimusz őexcellenciája elhúnytána-k hírét. E iá/- dalmas pillanatban őszinte részvétemet és legmélyebb együttérzésemet küldöm excellenciádnak és a Szotr jetunió népeinek a súlyos veszteség miatt. Favzl Szelő tábornok, áílamtö LESTER PEARSON ENSZ-KÖZGYÜLÉSI ELNÖK ÜZENETE Moszkva (TASZSZ): Lesiter Pear- sontó;, az ENSZ-közgyűlés elnökétől a következő üzenet érkezett A. J- Ví* sinszkij címére: Mint közgyűlési elnök Önön keresztül mély együttérzésemet tolmácsolom a Szovjetunió kormányának és népén tk Sztálin miniszterelnök halálakor. Sztálin miniszterelnök halálával a* Egyesült Nemzetek Szervezete egyik alapítóját, a sízovjet nép pedig azt a embert vesztette el aki fáradhatav Bn vezetője volt a náci agresszió e* len vívott közös harcnak. Most emlékezetünkbe idézzük, mily nagy volt e nép hozzájárulása a győzelem ügyéhez ebben a harcban. Ez a gy°' zelem tette lehetővé nemzetközi szervezetünk létrehozását, amelybe* most világszerte a férfiak és nők milliói fűzik békereményeiket. GUATEMALA KÖZTÁRSASÁGI ELNÖKÉNEK TÄVIRATA NY. M. SVERNYIKHEZ Guatemala Köztársaság kormánya és a magam nevében exccilenciád Úr ián őszinte együttérzésünket iejezem kj a Szovjetunió népének és kormá‘ nyónajc e baráti ország miniszter^' nácsa elnökének őexcellenciája, Ier“ szít Visszárionovics Sztálin generT lisszimusznak elhúnyta alkalmából. A világ most még egy nagy dfimjT lérí it vesztett el a három nagy lamiérfi közül, aki tehetségével tevékenységével lehetővé tette a mer sodik világháború alatt1 a lasiszt0 hadsereg szétzúzását, megmentve «V” módon a demokráciát. ■ Fogadja excellenciád, megkülönboV tetett tiszteletem nyilvánítását lacobo Arbeni, • Guatemala Köztársaság tlnöK»