Dunántúli Napló, 1952. júlis (9. évfolyam, 152-178. szám)

1952-07-23 / 171. szám

NÄPIO ma jttlttts as Z A Német Kommunista Párt vezetősége a Nemet Szocialista Egységpárt 2. pari értekezletének történelmi jelentőségéről Berlin (MTI) A Német Kommunista Fárt vezetősége Düsseldorfban tartott rendkívüli ülésén foglalkozott a Né. mot Szocialista Egységpárt 2. páriér- tekez’.efének eredményeivel. A vezető­ség határozatban foglalt állási a 2. párlértekeztet munkájával kapcsolat­ban. A határozat a többi közöt* hang­súlyozza: ..A Német Szocialista Egységpárt 2. pártértakezletp hatalmas történelmi jelentőségű esemény volt. amely új lendületet adott a német munkásosz­tálynak■ és valamennyi német hazafi, »ok a békéért és hazánk egységéért, függ ellenségéért és szabadságért ví­vott küzdelemben. A nyugatnémetor- tttá-gi burzsoázia vezető erői elárulták a ,német nemzet létérdekeit és az amerikai imperialistákká] szövetkezve készek Németországot új háborúba dönteni. Ezért a fő feladat: A német Koszon: Az Uj Kína hírügynökség tudósítója írja: A fegyverszüneti tárgya/1 ásó kai folytató teljes kü dőttségek július 21 én tartották tizenharmadik zárt ülésükéit. A tárgyalósátoron kívül el. hangzott amerikai beszédek és az amerikaiak magatartása, valamint a tárgyalások elhúzódása mind arra mu­tat: az amerikai küldöttek nem akarják becsületes és méltányos atapon ren dezroi a hadifogolykérdést . Harrison vezérőrnagy az a meri Icai küldöttség vezetője a teljes küldött ségek július elsejei ülésén kijelentet te, hogy hajlandó méltányos megdHa podásra a fegyverszüneti egyezmény_ tervezet 51-ik szakasza alapján és hogy „őszintén óhajtja a fegyverszü­net megkötését és a koreai vérontás megszüntetését" Azonban Harrisoimak ez a kijelenté­se nyilvánvalóan a fegyverszüneti tárgyalások elnyujtására irányuló sak'khúaás volt. Különösein figyelem- remélté az a képiéért jelentés, ame tyert Mark Oaik tábornok az „Egye­Teherán (MTI): A teher ára rádió túfius 21 én este bejelentette hogy Kávám Esz Szálltamé, iráni minis ater- elnők benyújtotta lemondását és hogy a seb a lemondást elfogadta. A mi- mszíeneCinök lemondását heves tűnte téséfc és sztrájkok előzték meg. Ká­vám Esz Szaltane katonaságot vetett be a {tüntetők étien. A Reuter jé öntése szerint Kávám Hsz Szálltamé lemondásának bejelen­tése utón tüntetők tömege a sah ud­vari fényképészének műtermébe Vo­lin'S és letépte a sah és a királyi csa­lád más tagjainak fényképeit A Times szemrehányásokat tesz a nép összes hazafias erői nők tömörí­tése az Adenauer rendszer megdön­tésére, a békeszerződés kikényszeríté­sére és a német egység demokratikus alapon történő helyreállítására. N yugat,-Németország munkássága nagy lelkesedéssel fogadta a Német Szocialista Egységpárt 2. pártértekez, leiének határozatát a szocializmus építéséről a Ném,et Demokratikus Köz társaságban.“ A határozat a továbbiakban hang­súlyozza, hogy a 2. pártértekezlet tör­ténelmi határozata Nyugat-Németor­szágban ifi megszilárdítja a munkás­osztály hadállásait ée előmozdítja a nyugatnémet munkásosztály akció- ,egységének megerősödését. A Német Kommunista Párt vezető­sége végül felhívja a párt funkcioná­riusait és tagjait, hogy a legszélesebb körben népszerűsítsék a 2. pártérte­kezleten hozott történelmi határozato­kat eüfllt Nemzetek" fegyveres erőinek fő parancsnoka július 13-án az ENSZ­hez eljuttatott. Clark kilenc nappal a teljes kül­döttségek zárt Créseinek megkezdés? után még egyre azt az arcátlan ha zugságot hajtogatta, hogy százezer koreai és kínai hadifogoly megtagad ja a hazatelepülést. Jelentésében ban goztatta. hogy ez a szám annak a „rostálásnak“' eredménye, amelyet az amerikaiak a koreai—kínai hadifog­lyok soraiban folytattak és hogy ,, en­nél emberségesebb, pártatlanabb és lelkiismeretesebb átjárást nem is le­het elképzel.ni.“' Clark jelentése semmi újat sem tartalmaz. Az amerikai küldöttség nem tett le arról a képtelen álláspontjáról, mely szerint nagyszámú koreai-kinai hadi. foglyot vissza alkar tartani. Az amerikaiak a valóságban Harri­son jűHus elsejei kijelentése óta is folytatják a koreai kánál hadifoglyok visszatartását célzó akcióikat. sahnak, hogy „nem támogatta kellő eréllyel“ Kávám Esz Szattame „egész­séges elgondolásait.“' A lap Angliá­ra mért súlyos csapásnak“' nevezi az iráni népi megmozdulást. A- News Chronicle beismeri, hogy Kávám Esz Szálltamét a néptömegek buktatták meg. Az iráni nemzeti front nagyarányú tüntetéseket szervezett annak érde­kében, hogy ismét Mosxadik foglalja el a miniszterelnöki széket. A tldheráni rádió jelentése szerint hétfőn este összeült a Medzslisz és Mossadikot jelölte miniszterekiöknei. Befejezéshez kizelednek a Lento* csato:na megnyitásának előkészületei Moszkva. A szovjet sajtó beszámol arról, hogy befejezéshez közelednek a Lenin csatorna megnyitásának elő­készületei. M. N. Szomov, a SzK(b)P sztáiMm- grádi területi pártbizottságának titká­ra a „Komszomolezkaja Pravda1* tudó­sítójának elmondotta, hogy Sztálin­grádban a csatorna megnyitásának napján azon a téren ünnepeinek az építők és a vendégek, ahol Sztálin szobra ál'l. Az ünnepi nagygyűlést a folyami flotta díszszemléje előzi meg. A díszszemlét a „Joszif Sztálin“ zász­lós hajó nyitja meg, majd a hajóraj áthalad * „Volgái lépcső“ első zsilip­jén. A Lengyel Népköztársaság alkotmánya a szejm előtt Varsó (TASZSZ) Július 21-én a len- gyei szejm ülésén tovább folyt a Lengyel Népköztársaság alkotmány­tervezetének vitája. A képviselők hatalmas érdeklődés­sel hallgatták Poplawski képviselő (Lengyel Egyesült Munkáspárt) he­lyette* nemzet védelmi miniszter be­szédét. A vitában ezenkívül felszólalt a Lem gyei Egyesült Parasztpárt és a Demokrata Párt képviselője Is. RÖVID HÍREK Külföld Varsó (TASZSZ): A Lengyel Ifjúsági Szövetség végrehajtó bizottsága július 19-i ülésén Nowocten, a Lengyel Ifjú_ sági Szövetség titkára beszámolójá­ban javasolta, hogy a Lengyel Ifjú­sági Szövetség vállaljon védnökséget a légierők fölött. A javaslatait az ülés részvevői nagy lelkesedéssel határa zatíkémit elfogadták. * Páris (MTT): Marseille ötödik vá­lasz tökerü’ietében vasárnap pótválasz- tást tartottak egv elhalálozott komrnu- nista tanácsos megüresedett marid átu_ mának betöltésére. A választáson a kommunista jelölt 14,747 szavazattal a leadott szavazatok 67.8 százalékát szerezte meg, • Párts (MTI): A vietnami népi kor­mány újabb 200 hadifoglyot bocsátott szabadon —• jelenti az UFT. Szófia (BTA): Rldgrway pestistábőr­nek hétfőn délután. Athénbe érkezett Megérkezése után nyomban felkereste VenizeJoszt és hosszasan tárgyait vele. Belföld Az úttörő mozgalom központja Far­káé Mihály beszéde alapján elhatároz­ta, hogy tovább fejleszti az uttörőhá zak munkáját, ősszel már a társa- daSomtudománvi kör is megkezdi mun­káját. Még ebben az évben 9 újabb uttörőházait rendeznek be. Ebből há­rom Budapesten, a többi vidéken lé­tesül. * Közoktatásunk színvonalának fej­lesztésére, az oktatás munkájának megkönnyítésére az új iskolaévben több új, értékes tankönyv kerül a fiatalok kezébe,, közülük kiemelkedik a Pedagógia című könyv, amelynek elkészítésérjél felhaszná lók a Szovjet­unióban nemrégiben lefolyt pedagógiai viták eredményeit. Az amerikai agresszorok változatlanul o fegyverszüneti tárgyalások elnyujtásán és meghiúsításán mesterkednek Az iráni Medzslisz Moszadikot jelöli miniszterelnöknek Á koreai és magyar Koreában ma nincs olyan ember, aki ne ismerné Rákosi elvtársat. Pak Den Aj, ez a nagyszerű béke­harcos, ez a lunglelkű asszony mondta ezt egyszer egy beszélgetés során — A háború: előtt is ha ’lot iák, olvas Iák a nevét. A fényképét ott vitték az önfeledten ün­neplő májusi U ömegben a phenjani utcán, amelyet ak­kor még nem téptek fel a bombák, amelynek két oldalán házak és nem romok nézték a felvonulókat. De tény, ha valaki megkérdezte volna: mi a magyar nép vezéré­nek a neve — csak a tegöntudatosabbak és legképzet többek tudtak erre telelni. Ma már a legeldugottabb .falvak parasztjai éppúgy tudják, mint az apró iskolásgyerekek. Lágyan, selyme­sen mondják a nevét. Az R-betü inkább L nek hangzik, mint ahogy Kim lr-Szen nevének r je is közelebb van a mi Uünkhöz mint az r hez. A háború, a nagy győzel­mek és a nagy szenvedések esztendejében tanulták meg mindannyian a nevét Akkor ismerték meg őt igazán, mint ahogy az igaz barátot a nehézségek idején ismeri meg az ember. Alig néhány nappal a háború kitörése után rövid hír jött a messzi Magyarországról: Rákosi elvtárs szavára a magyar nép kórházvonatot küld a megtámadott koreai népnek. Az emberek felkapták a fejüket. Ahogy most mástél esztendő múltával mesé ik a koreai elvtársak, volt ebben a hírben valami alig elhihetö. Tudták, hogy a magyar nép barátjuk, hogy egy úton halad velük és mégis .. Hiszen olyan nagyon messze van .., Tízezer kilométernél is messzebb ... És ilyen gyorsan. . Rákosi e vtárs máris gondolt rájuk és máris cselekedett értük. A nemzetközi segítség gazdag áradatában a magyar kór_ házvonat híre az elsők között érkezett meg Még akkor alig lehetett látni mindazt, ami utána jött. És alig hogy megérkezett a hír, már itt volt a magyar kórházvonat is Orvosokkal, műtősökkel, ápolónőkkel. Ezeknek a fér­fiaknak ét asszonyoknak áldozatos, fáradhatatlan •"‘•n szívek dobogósa egy hója egybeforrt a koreai nép történetéve . És mikor a koreai nép róluk szól, amikor a legszebb dícséretét akar_ ja elmondani róluk, akkor azt mondja: Rákosi Mátyás liai és lányai ők. Ezen a „tehérköpenyes brigádon" keresztül egyre jubban megismerték azt a férfit is. aki ezt a brigádot el­küldte hozzájuk. Már nem csak a nevét, az arcát, a mo sólyát ismerték, hanem szavait, mondásait is. A kórházi termekből, az ideiglenes barakokbó1, a parasztkunyhók önként felajánlott szobácsJcáiból elindultak a hála szavai hozzá. „Már a fronton harcol az az ezred —- mondta Csői elvtárs, a kórház koreai politikai lisztje, — amelynek a katonáit Rákosi evtárs kórháza adta vissza az élet nek." A Hated koreai orvosjelöltek, műtősök, laborán­sok, akiknek egyetemeit, főiskoláit felperzselték az ame_ rikaiak, ezt mondták: A kórház, amelyet Rákosi elvtárs küldött, a mi számunkra nemcsak kórház, hanem egye lem is A kórház klubjának falára lábadozó betegek nagy piros betűkkel — a hazájukért hullatott vér színével — felírták magyarul; Éljen Rákosi Mátyás, a magyar nép nagy vezére. A betűk formája más, mint a koreai betű­ké, a szavak hangzása más, mint a koreai szavaké, mégis mindenki megértette, mert a koreai szívek és a magyar szívók dobogása egy Katonák, akiknek kezét, lábút metélte az ellenséges gránát, asszonyok, akiket aratás közben sebzett meg a légibanditák géppuskagolyója, öreg parasztok, akiknek testébe az ökrös fogat mellett hasított a bombaszilánk, a kórházi ágyon papírt és ceruzát kértek, hogy elküld jék a hála és a köszönet leve eit Rákosi elvtárshoz,. Sz.á7 és ezer levél indult útnak az éjszakai országutakon a leselkedő veszélyeket leküzdve, Magyarországra. Es Szál Cscmg Szik, a költő szárnyaló versbe log alt a százak és ezrek érzéseit. (Részlet Méray Tibor: Tanuságtétel c. íöayvéböL) Tíz éve halt meg Hikola lonkov Yapcarov, a nagy bolgár költő Július 23-án lesz 10 éve annak, hogy Nikola Jonikov Vapcarov, a nagy bolgár költő, a lelkes kommu­nista harcos hősi halált hallt, A fa­siszta vérbíróság öt társával együtt Ítélte halóira. A fasiszta fenevadak a Tartalékos Tisztek Iskolájának ud_ varán lőtték főbe. Vapcarov élite és költészete szoro­san kapcsolódik a bolgár nép küz­delmeihez, harcaihoz és eszmei törek­véseihez. Költészete a legsötétebb fasiszta rabság szomorú napjaiban a nép forradalmi ereje viharos Itendülé- témek volt a kifejezője. Versed, ame­lyeket szenvedélyes bolsevik pártos­ság hat át, hűen tükrözik a bolgár nép hős harcait, amelyet a monarch»- fasiszta diktatúra elten folytató bt. de tükrözd azokat az álmokat is, amelyet a bolgár nép az új éf étről, az igazi szocializmusról álmodott. „A motor dalai1' c. veiseskötete alig 2000 példányban jelent meg 1941, ben, kis péüdányszáma ellenére mégis a bolgár ifjúság legkedvesebb _ver- sesfcöteitévé váfit. Eat a verseskötetet kézzel, Írógéppel, sőt kezdetleges di­ák sokszorosi tógépekkel juttatták el a szabadságáért küzdő bolgár ifjúság­hoz. így jártak ezek a versek kéaről- kéure. 1944 «zeprtwmber 9-e a bolgár nép fetezabaduliáisa után Vapcarov költé­szete harcos fegyver és lobogó zászló "lett; a bolgár nép kezében abban a harcban, amelyet a bolgár nép a bé­kéért és a szocializmusért viv. Vap- cairov kötészete a költő állal megéit- modott szocializmust építő hős bol­gár ifjúság hű tárna és tanítója lett. A nagy bolgár költő hősi halálá­nak 10 éves évfordulója ajkaiméból Bulgáriáiban nagyszabású ünnepsége­kéit rendeznek. Nikola Jonkov Vapcarov hősi ha­lálának méltó megünneplésére Or­szágos Bizottság atefcuitt, amelyben minden számottevő tudományos és kulturális intézmény, valamint szer­vezet képviselői vesznék részt. E Uh átárazták, hogy Bulgária egyik városát a nagy költő nevéről neve­zik «1. Szófia Városi Népba.nócsa a főváros egyik utcáját nevezd el Vap- carovTÓL Bulgária egyik nagy krtV túrotthona is a költő nevét viselt majd. Bansztko városban a kölitfl szülőhá­zát múzeummá alakították át. Itt gyűjtik össze majd azt a dokumentá­ciós anyagott, amely a nagy költő éle­tének enáékeÜ, forradalmár költővé való alakulását dokumentálja. Szófiá­nak abból a házából is múzeumot lé­tesítenek, ahol a költő lángteikű ver. sett írta. Az elmúlt tanév végién az ország vailamjemrayi iskolájában ünnepsége­kéit rendezték a költő emlékének tiszteletére. Ä bolgár ifjúság itt is­merkedhetett meg igazán a nagy köl­tő életével és munkásságávaL Júliua 20-tól 30 ág, 10 napon át, aíz ünnepségek egész sorát rendezik Bulgáriában^ A Bolgár Kúttúrobtho- nok Szövetsége nagyszámú képzett előadót küld az ország valamennyi vi­dékére, hogy emek az előadók meg­ismertessék a néppel, a dolgozókkal Vapcarov halhatatlan hatalmas mun­kásságéit. Kiváló bolgár zeneszerzők egész so­ra zenésiti mosd meg Vapcarov telke» dalait. A bolgár filmgyár két filmet készét Vapcarov életéről. Az egyik játék­film lesz, amelvet Hriszto Canev: „Dal az ember"-«® c. forgatókönyv*, alapján készítenek, a másik pedig do­kumentációs film llesz, amely részle­teiben is felölel a nagy köké példa­mutató életét A postaügyi minisztérium szép bé­lyeggel emlékezik meg Vapcsrovról A nagy költő halálának évforduló­ján Szófiában nagyszabású Qzmepeár gefcet rend ennek ás ezeken az ünnep, ségéken az egész bolgár kúttá rtáisar daftom képviselteti magái Eme a nagyszabású ünnepségre eljönnek maid a Szovjetunió és a népi demokráciák küldöttei is, sőt a kapitalista orszá­gok h ate dó kul tiúrszeirveziefcei is kép­viseltetik magukat. A nagy bolgár költőről megemlé­keznek a Szovjetunióban Is és a népi demokráciák országaiban: a Magyar, Román és Albán Népköztársaságban és más országokban te. A bulgáriai Tudomány, Művészetién Művelődés Bizottsága a nagy költő halfáiénak 10 éves évfordulója alkal­mából Vapcarov életével és költé­szetével foglalkozó orosz, francia é* angol nyelvű aS-ckgyü j tömény jeten- tet meg,. I A nagy bolgár költö forradalmár, * Mnglelkű hazaifi, a tántorithatátHÍa*» totemacionaíMsita világraszóló ünnepié- se sokmüJíó egyszerű ember hatalma* tüntetése lesz a béke megvédéséért, az új háborús gyújtogatok, a világ­uralomra törő angol-amerikai imperia­listák elten, csodálatos hittevés a bé­kééit vívott harcban. Az olimpia vasárnapi és hétfői eredményei Torna! A férfi tornászok versenye a követ­kező végeredményt hozta: összetett csapatversenyben: 1. Szov­jetunió 574.40 pont, 2. Svájc 567.25, 3. Finnország 564.25 ... 6. Magyar­ország 556.80 pont. összetett egyéni versenyben: 1. Csn- karir (Szovjetunió) 116.70 pont, 2. Sa- giinyan (Szovjetunió) 114.95. 3. Stalder (svájci) 114.76. Gyűrűn: 1. Sagányan (Szovjetunió), 2. Csukáéin (Szovjetunió), 3—4. Leon- kin (Szovjetunió) és Eugster (svájci). Lóugrás: I. Takcmoto (Japán). Nyújtó: 1. Günthard (Svájc). Lólengés: 1. Csukarin (Szovjetunió), 2. Korolkov (Szovjetunió), 3. Saginvau (Szovjetunió), 4. Perelman (Szovjet­unió) , Korlát: 1. Eugster (Svájc). Talajtöm»: 1. Thoressom (Svédor­szág). Labdarúgás: Mérkőzések az első nyolc közé ju­tásért: N yugal-Németország—Egyip­tom 3:1 (2:0). Brazília—Luxemburg 2:1 (1:0). Jugoszlávia—Szovjetunió 5:5 (3:0, 5:5). Megismétlik. Magyarország —Olaszország 3:0 (2:0). Svédország— Norvégia 4:1 (2:0). Dánia—Lengyel- ország 2:0 (1:0). Törökország—Hol- land-Nyugatindia 2:1 (1:0), öttus« (lovaglás): Egyéniben: l. ‘Hall (Svédország), 2. Manuouen (Finnország), 3. Szondv (Magyarország), Benedek a nyolcadik, Kovácsi a tizedik *he'yen áll. Csapatban: 1. Svédország 18 pont, 2. Magyarország 21 pont. Atlétika: 10.000 m síkfutás: 1. Zátopek (Cseh­szlovákia) 29.18 p, olimpiai csúcsered­mény, 2. Mimoun (Fraocteorswíüf 29:32.8, 3. Anufrijév (Szovjetunió) 29:48,2, 4. Posti (Finnország) 29:51.4, 5. Sando (Anglia) 29:51.8, 6. Nystrőr* (Svédország) 29:54.8. A magyar Jit- hász 30:39.6-ex idővel 14. lett. Női diszkosrvetés: 1. Nyina Roma»- kova (Szovjetunió) 51.42. Olimpiai csúcseredmény, 2. Bagrjancera (Szov­jetunió) . 47.26, 3. Dumhadze (Szovjet­unió) 46.26, 4. Josino (Japán) 43.81. 5- Haidegger (Ausztria) 43.49. 6. Manó­im (Románia) 42.65. A magyar Jó­zsi né nyolcadik tett (41.61), Magasugrás: 1. Walter Davis (Egy** sült Államok) 204 cm, olimpiai csúcs-* eredmény, 2. Wiesner (EÁ) 201, 3. <M Concejcáo (BrazKia) 198, 4. G. Sven»- son (Svédország) 193, 5. Pavítt (Angii*) 195, 6. Sőtér (Románia) 195. Sűlylökés: 1. Perry 0‘Brieo (Egy*' sült Államok) 17 41 m, olimpiai csúcs­eredmény, 2. Hooper (EÁ) 17.39, 3- Fuchs (EÁ) 17.06, 4. Grigatita (Szov­jetunió) 16.73, ó. Nilsson (Svédországé 10.55, 6. Savidge (Angija) 16.19. Távolugrás: 1. Jerome Riffle (Egy*' sült Államok) 7 méter 57 centimétere 2. Gourdime (EÁ) 7.53, 3. Földessé (Magyarország) 7.30, 4. Faoanha D* Sa (Brazília) 7.23, 5. Vallonén (Finn­ország) 7.16, 6. Grigerjov (Szovjetunió) 7.14. 50 km-es gyaloglás: 1. Guiseppe D<*f doni (Olaszország) 4 óra 28 perc 07-3 másodperc olmipiai csúcseredmény, 2- Do le z s a! (Csehszlovákia) 4:30:17.8. 3- Róka (Magyarország) 4:31:27.2, 4­Whitlock (Anglia), 5. Lobaszov (Szov­jetunió), 6. Lukhov (Szovjetunió). László tizenkéttediik tett (4:45.56 mp ) A Tito-féle „szocializmus“ Szófia: A Vecserni Novini című bőig ár lap írja: Tito, a szerbiai felkelés évfordulója alikahnábó. mondott nisi beszédében a többi között a következőket mon­dotta: „Mi, szocialista ország vagyunk, meghatározott gél fele haladunk olyan felltéte.ielk között, a int - ly ok azt lehető­vé teszik számunkra.'“ Ezek a „feltétetek“ így festenek. Amíg 1950 ben csupán Horvátor­szágban 24.408 magánvállalat működött I860 december 31-ón számuk 27.884­re emelkedett. Horvátországban, a* olyan fontos gazdasági ágakban, mini a fémfe'.dojgozóipar, 4.592 magánváL talait 117 „állami“ és 14 „szövetke­zeti“ vállalat működik. Hasonló * helyzet a vegyiiparban is, ahol ..áXami““, négy „szövetkezeti" és 388 magánvállaltat dolgozik Az élelmezé­si iparban 1.233 maga nvátialatra jü* 101 „állami“ és hét „szövetkezeti“ vák tatát. "j Ezek s számok megmutatják * „meghatározott gélt", amely telje*«* magMgyezIk a kapit*'i*túk «síkjaival-

Next

/
Thumbnails
Contents