Dunántúli Napló, 1951. december (8. évfolyam, 280-304. szám)

1951-12-18 / 294. szám

2 *951 DECEMBER 18 st n p t, ó Ez q szobor nemzetünk leikéből felkedzett, ez a szobor magyar szobor Rémi József elvtárs, népművelési miniszter dolgozó népünh teli esedesetől kísérve felavatta Sztálin szobrai Vasárnap reggel dal csendült a főváros utcáin. Megrendült Óbudán visszhangzott a Vtetváros házai között, Angyalföldön és Kőbányán, a Dunapartokon és a Majakovszkij-útcm, szárnyaira kapta a decemberi szél, kibontotta a tetők felett, mint egy, hatalmas, zúgó lobogót. Sztálinról szólt az ének. Katonák dalolták és jókedvű ipari tanú ók, gyárak munkásai és iskolásfiúk vasutas leányok és szabadságharcos asszonyok. Innen is, onnan is hatalmas folyammá nőtt a tömeg, zászlóival és tábláival, jelszavaival és dalaival, folyammá nőtt és harsogva hiil'ámzott a Qorkij-iasoron át a liget leié. A hatalmas, új téren, tűzpiros lobogók erdeje fölött vöröskő talpazatán ott áll a szobor. Még hófehér lepel bontja, még nem látni a jólismert vonásokat a messzenéző tekintetet amely ott él minden ma­gyar dolgozó szivében, oly mélyen és maradandóan, ahogyan csak a szeretet izzó ereje véshette oda. Csend van, a'liget fái alatt halkan zsong a város. Mert maga a város jött el, csepeli vasasok, lágymányosi asszonyok, kis. (resti íonónök mérnökök és írók, színészek és tisztviselők, gimnazisták és főiskolások hozták a megszabadí­tott és felépült Budapest köszönetéi. De itt van ve'ünk, láthatatlanul az egész ország. A nép, amely Sztálin Vasművet emel, erőművet épít Inotán, kultúrházakat a falvakban, duzzasztógátat a folyókon, gyárakat és hida­kat _ á szebb, boldogabb jövőt, ünnepi örömmel gondol most a vagy felszabadítóra, a fáradhatatlan segítőre, ái emberiség, a béke iga7 ügyének első munkására. Megérkezik Rákosi eNrfájrs * ■ Sztálin bronzba öntött tizennyolc | ségessé és még egységesebbé, lehet a méter magafc szobrát, aine'y Mikus. haza és a hazának minden fia boi- Sándor, Kossuth-díjas szobrászművész j doggá és műveltté, lehet életünk szép- alkotása, a Gorkij-fasor és Dózsa pé és mégszebbé. György-út torok’atában állították fel. Már jóval az ünnepség megkezdése előtt mintegy nyolcvanezren állják körül a teret. Pontosa,, 10 órakor kürtszó haxsan és.a teret megtöltő dolgozók hatalmas é' jénzése közben a szobor alapzatá­ra épített tribünön megjelenik a ma­gyar .nép szeretett vezére, Sztálin elv- táns legjóbb magyar tanítványa, Rá­kosi élvtárs.: Egymás után lépnek a tribünre Gerő Ernő, Révai József elv- társak és a párt. Politikai Bizottságá- tíjk többi tagja, köztük Rónai Sándor, te Elnöki Tanács elnöke, Dobi István á minisztertanács elnöke, J. D. Ki- szeljov, a Szovjetunió magyarországi ■ nagykövete. ■ Megjelent, az ünnepségen a Nép- köztársaság Elnöki Tanácsa és a mi­nisztertanács számos tagja a tömeg- saeryezetek vezetői. Ött volt Huan Gén, a' Kínai Népköztársaság magyar­országi ■ nagykövete és a többi baráti állam' budapesti külképviseleteinek vezetői.­, Av 'ünnepség megkezdése előtt Far­kas Mihály elvtárs. vezérezredes, hon­védelmi miniszternek, a felsorakozott diszzászlóalj parancsnoka tett jelen­téit. tnajd a honvédelmi miniszter e’- lépeU a díszzáfizlóajj előtt. • A magyar és szovjet himnusz hang­jai-, után a Magyar Dolgozók Pártja IJözponíi Vezetősége és a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa ne­vében Révái József elvtárs, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságá­nak, tagja, népművelési miniszter lé pett a mikrofonhoz és elmondotta ün- 'óe-pj beszédet. Sztálin útjái járva, , jó úron járunk — Két esztendővel ezelőtt Sztálin elvtáré '70. születésnapja alkalmából határozta el pártunk kezdeményezésé­re f ővárosu njc vezetősége, népi de­mokratikus kormányzatunk, hogy fel­állítjuk' Budapesten Sztálin elvtárs szobrát — kezdte beszédét Révai Jó­zsef elvtárs. — A határozatot megvalósítottuk: Sztálin elvtárs 72. születésnapjának előestéjén íme, a szobor áll. . — Köszönet érte pártunk és kor­mányunk nevében a szobor alkotói­nak, a művésznek és mindazoknak, akik segítségére voltak a szobor meg­alkotásában. ~~ Ez a szobor olyan, amilyen Sztá­lin a valóságba„ és amilyennek né­pünk tátja őt: egyszerűségében Is hagy, nagyságában Is egyszerű. Nemrégiben november 7-én nevez­ték el róla, ötéves tervünk legnagyobb alkotását,.- Sztáli„ Vasműnek és első új,, szocialista városunkat Sztúlinvá- rosnak, jeléül araiak, hogy ha Sztá­lin nevével épül a világ: nz új Ma gyarország is az ő névévé', az ő szel­lemében épül. Most, 72. születésnapjának küszö­bén leplezzük le országunk szívében, szeretett hazánk gyönyörű fővárosá­ban Sztálin szobrát, hogy örökre hir­desse: amit Sztálin népünknek adott, á legtöbb, amit népnek adni lehet: szabadság, függetlenség, hit önmagá­ban, lehetőség arra, hogy allrotóere- jét szabadon kifejtesse. — .Ez a Sztálin-szobor, a fővárosé, de' nemcsak a fővárosé. Mint ahogy Budapest js egész népünké, ez a szo­bor is az egész magyar népé. ' Ez: a tárat itt, aiio: Sztálin szobra áh, rövideseb Budapest legszebb teré­vé alakítjuk át és ennek a legszebb térnék központja, legnagyobb ékessé­ge Sztálin elvtárs szobra lesz. tv- itt, ezen a téren, Sztálin elvtárs kőre állított, bronzba öntött képmá­sa előtt fognak évrő’-évre clvcfriulni Budapest dolgozó százezrei, hogy az ö alakjára tekintve még jobban agyukba és szívükbe véssék: — Sztálin útját járva, jó úton já­runk, csak Sztaün útját járva lehet népünk erőssé és még erősebbé, egy­Ez a szobor nemzetünk leikéből leükedzett. ez a szobor a magyar szo­bor. — Sztálin a Szovjetunió népeinek vezére, az egész világ munkásosztá tyának tanítója, az egész haladó em­beriség zászlóvivője, de ugyanakkor minden nép, kicsi és nagy, külün-kü- lön is a szívébe zárta, a magáénak tekinti. Ahogyan a szocializmust építve minden nép hozzáad valamit a közös műhöz a maga nemzeti sajá­tosságaiból ugyanúgy minden nép maga nemzeti szemüvegén keresztül látja az emberiség közös Sztálinját, magára vonatkoztatja azt, amit Sztá­lin tett az egész világ minden dolgo­zójáért. saját nemzeti élettapasztala­tai alapján teszi magáévá tanításait Minden szabadságáért harcoló nép szíve feléié dobog, a mi népünk szíve magyarul dobog feléje. A szoborral, úgy. mint a dallal, a nép érzelmeit., szeretttét lehet kifejezni. De .nálunk a régi világban voltak szobrok, amelyeknek semmi közük nem volt népünk igazi érzel­meihez. — A régi uralkodó osztályok a ma guk képére formálták nemzeti hőse­inket, törpéket neveztek ki nemzeti nagyságokká. Vorbőczyk, Rákosi .Je­nők. Proli ás zkák képmásaival csúfí­tották el fővárosunkat és országun­kat. Mi ezt jóváteeszük. A nemzet igazi nagyjainak emelünk emléket, .1 jövő évben szobrot emelünk a tö­röl:- és ttcme.tr/lenes magyar szabad­ságharcok két leanaguohb hősének. Kossuth Lajosnak Budapesten az Országház előtt. Hunyadi Jánosnak Pécsett. — De a sort tudatosan Sztálin szobrával nyitjuk meg. — Hunyadi és Kossuth a magyar nemzet szabadságáért és független­ségéért küzdöttek az idegeu elnyo­más ellen, de harcukat — bár évszá­zadokra világították meg népünk út­ját és bár tetteik kiapadhatatlan for­rásaivá váltak a hazaszeretetnek — nem koronázta siker. Az a magyar szabadságharc, melyet Sztálin zász­laja alatt vívtunk és vívunk — győ­zelmes vo’t és győzelmes márnd. — A régi magyar szabadsághar­cokban, Hunyadi és Kossuth küzdel­meiben a harc az idegen hódítók el­nyomása ellen és a harc a magvar urak belső elnyomása ellen, nem tu­dott eggyé válni, abban a szabadság­harcban, melyet Sztálin zászlaja alatt vívtunk és vívunk, a nemzeti füg­getlenség ügye és a dolgozó nép fel­szabadításának ügye összeforrott. Sztálin tanította meg népünket arra, hogy a magyar függetlenséget kivívni és biztosítani annYit jeleni, mint a szocializmust felépíteni or­szágunkban, a szocializmust felépíteni pedig annyit felrnt, mint gránitnál ke­ményebb és szilárdabb alapra építeni nemzetünk függetlenségét. — A törk és a német hódítók ellen vívott magyar szabadságharcok végső soron azon hiúsultak meg, hogy dől gozóinkat bilincsbe verte a belső osz­tályelnyomás. hogy népünk nem fejt­hette ki minden erejét a külső hódi lók ellen, hogv a szabadságharcukat hátbatámadta az úri hazaárulás, hogy a szabadságáért küzdő magyar, nép magára maradt, nem támogatták az emberiség sorsát eldöntő vilúghatal- mak. — Azelőtt sokszor emlegették, hogy a magyar nér> századokon át a ..Nyu­gat" védelmiében ontotta vérét. Hogv a vérét ontotta, az igaz de köszön?: nem volt benne. A töreti uralom alól is „felszabadítottak“’ bennünket, de a Mszabadítás eredménye, az volt. hogv eben gubát cseréltünk. 1848 ban a burzsoá „Nyugat” hidegen és kár örvendve nézte, hogyan tiporták le a, magyar szabadságharcot. A Habs burgok gvulölf uralma a'ól is „felsza­badítottak" bennünket 191S-bnn de a .Nyugat" reakciós politikami és tá­bornokai úgy bántak a megver névnek mint a kapcaronggyal, de dédelgetlek a magyar nagybirtokosokat és tőkése kel. — A burzsoá Nyugat segített vérbe- fojtani az 1919-es magyar munkás­forradalmat, rakta dolgozóink nyakara a Horthy-uralom jármát, az imperia­lista Nyugat adta áldását arra, hogy hazánk a német fasiszták let gázott tar tományává legyen. A magyar népnek elege volt a nyugati hadvezérek, hó­dítók. börze-spekulánsok és tőkések „támogatásából“. A magyar népnek százados tapasztalatok kinyitották a szemet. Azért fordult kelet felé, Le nin és Sztálin országa felé, mert ott az ő országukban kelt fel a magyar nemzetet és a magyar dolgozókat egy­szerre felszabadító szocializmus napja. Az igazi felszabadítást a szocializ­mus országa, a nagy Október földje. Sztálin népe Sztálin katonái. Sztálin tanításai hozták meg számunkra. Ez a szobor bizonysága annak, hogy tudjuk és soha el nem felejtjük, mit köszön­hetünk neki. — Sztálin törte le kezünkről az ide­gen elnyomás rabbilincseit, Sztálinnak hála, lettünk újra független, szabad or. szággá. — Sztálán fiai zúzták szét a magyar földesurak és tőkésok elnyomó állam gépeztét és telték lehetővé, hogy a ma­gyar nép saját urává váljék, a dolgo­zók államát, a dolgozók gazdasagát a dolgozók társadalmát építhesse. Sztálinnak íiötueönjüli. hogy hazánk földjén a felszabadulás után nem dúlt polgárháború, hogy a nagybirtekosok és nagytőkések nem tudták megfosztani a munkásokat es a parasztokat a megszerzett hatalom tói. Sztálinnak köszönjük, hogy a re­akciós összeesküvők fája nem nőtt az égig, hogy a magyar munkásosztály a dolgozó parasztsággal szövetségben győzelmesen megvívta harcát a belső reakcióval, szilárdan megalapozta munkáshatalmat és megkezdhette szocializmus békés építését. — Sztálinnak köszönjük, hogy ha. zánk nem vált Görögországgá és Ko rcává, Sztálin védelmezett meg ben­nünket az imperialisták beavatkozás! kísérleteitől hazánk belűgyeibe, Sztá linra, a Szovjetunióra támaszkodva vertük vissza, verjük vissza és fogjuk jövőben is visszaverni az impena. F’sták arcátlan próbálkozásait, hogy Magyarországot, gyarmatukká süllycsz- szók és visszaállítsák nálunk a fasisz­ták, az urak. a grófok és bankárok hatalmát. — Sztálin segítsége állandó és sza­kadatlan segítség. Soha nem fordul­tunk, soha nem fordulunk hozzá hiá­ba! Segítette és segíti népünket anya­gilag ős erkölcsileg, szóval és tettel, tanáccsal és útmutatással. Gépeket és nyersanyagokat, mű­szaki eljárásokat és tudományos la. pusztaiatokat, új munkamódszereket és új kultúrát kaptunk tőle és embe reitet-, akik önzőt lenül és szeretettel adják át népünknek a nagy Szovjet­unió 35 éves tapasztalatát arról, ho­gyan kell felépíteni az új életet, hu. gyan kell szocialista nagyipart és mezőgazdaságot, hogyan kell új szo­cialista kultúrát teremteni. _— De a legnagyobb segítség, amit tőle kaptunk: Sztálin tanításai, Sztálin forradalmi eszméi nevelték, formálták acélozták meg azokat az embereket, ak k 25 év üldözései közpette börtö­nökben és a bitófa alatt, a fasiszta bíróság előtt, sztrájkokban és tünteté­sekben. harcolva és vérezve állták meg helyüket és emelték magasra Sztálin zászlaját, a munkásfelszabadulás, a proletárnemzetköziség, a szocializ mils 6zent vörös lobogóját. Sztálinhoz jártunk iskolába mi, magyar kommu nisták! Sztálin adta vissza nekünk, ö szabadította ki Horthy börtönéből ve­zérünket és tanítóikat, a mi szeretett Rákosi elvtársunkat. Sztálin neveitc a mi dicső nagy páríunkát, ő ol'otta belé azt a képességet, hogy össze­forrva a magyar munkásosztállyal, a magyar do'gozó néppel, kemény és biz tos kézzel kormányozza az országo'. Ilyen hu vezetője nem volt még népünk nek, mint ez a mi Sztátin-nevelte par­tank. A mi pártunkban összpontosul, testesül meg, szerveződik szilárd aka rattá és céltudatos cselekedetté a mi nagyszerű magyar népünk minden eré­nye és alkotótehetsége. Sztálin eszméi formálták a mi pártunkat a magyar történelem legnemzetibb pártjává. — Ezt köszönjük Sztálinnak, ezért emeltünk szobrot neki. — A bronz, amibe Sztálin elviárs drága alakját öntöttük, a kő, amelyre ráállítottuk: müvének minden idővel dacoló állandóságát je'képezi. És jel­képezi ez a szobor annak a munká nak az állandóságát js. amit mi vég­zünk az ő szellemében. Hét esztendeje áll a magyar népi demokrácia. Nem volt még a magvar népszaoadságnak ilyen hosszú életű szakasza a magyat töténelemben. Hányszor jósolták már a reakció leveli békái ez alatt az idő alatt az időváltozást, vagy ahogy ők mondják: „rezsimváltozást". De a poli­tikai leveli békáknak, a reakció ja vasasszonyainak elmúlt az ideje. A po litikai barométer más időt jelez, mint amiben ők reménykednek. Hét év telt el a felszabadulás óta és itt állunk erőben, egészségben, egyre jobb erőben egyre virulóbb egészségben. Államunk szilárd, gazdaságunk szilárd, honvédéi, műnk szilárd, pártunk erősebb össze forraltabb a néppel, mint valaha Nincs erő, amelytől megijednénk. Nem jöhet olyan szélvész, amely kifénhetné az édes anyaföldből a mi gyökerein­ket. Nem támadhat olvan vihar, amely megingathatna bennünket. Ebben is Sztálinnal tartunk. És abban is vele tartunk, hogy a békét akarjuk, mert építeni akarunk, gyér mekeink, fiatalságunk boldog jövőjét.. népünk felemelkedését akarjuk bizto­sítani. — De hadd fűzzem ebhez hozzá: most, amikor nem vagyunk magunkra hagyva, amikor velünk van Sztálin amikor a Szovjetunió barátunk és szö­vetségesünk. most, amikor cselekvő ré­szé vagyunk a 800 milliós béketábor, nak, most. amikor népünk millió' tudják. hogy a haza védelme egyet jelent a munkás és parasztha- íialom védelmével, a munkás bír1.oká­ba került gyár, a paraszt birtokába került föld a nép birtokába kerü't ország védelmével, most, amikor nem tűrjük, hanem felszámoljuk és tovább­ra is fel fogjuk számolni a belső ha­zaárulókat, nem kétséges, hogy a ma­gvar nép egyemberként kelne fel ha­zája védelmére, ha az imperia'is-ták- nak elmenne az eszük és szocialista átalakulásunk vívmányaira rá mer­nék emelni mocskos kezüket! Ellen­ségeink jól tennék, ha nem becsül­nék le nénünk erejét és egységét és nem válnának rabjává saját rólunk terjesztett hazugságaiknak és rágal­maiknak — Ez a szobor, Sztálin szobra, jel­képe népi demokráciánk erejének, amelyet a magyar dolgozó nép támo­gatásából, a szocializmust építő oj* szágok szolidaritásából, a nemzetköz béke. és szabadságmozgalom támoga fásából, a Szovjetunióval való . őröl barátságunkból, Sztá in elv társ bart'C ságából és támogatásából merítünk. — Bennünket évszázadokon át vet tek a tatárok, vertek a törökök, ver­tek a németek, vertek saját- elnyomó uraink. — Hála Sztálinnak, fordult a koc­ka. Nem leszünk többé üllő a történe­lemben. Nem fognak többé verni ben­nünket a mai tatárok, a mai törökök ott az úgynevezett „müveit Nyuga­ton”. Saját régi urainknak sem lesz többé alkalmuk arra, hogv verjenek bennünket. Szabadok vagyunk és szabadok maradunk. És azért mara­dunk szabadok, mert szabadságunkat Sztálinra építjük. — Elvtársak! — Néhány nap választ csak el ben­nünket Sztálin elvtárs 72. születésnap­jától Innen erről az ünnepi gyűlésről küldjük neki forró üdvözletünket, kívánunk neki sok munkás eszten­dőt, erőt, egészséget! — Éljen a szovjet.magyar barát­ság! -> — Éljen a mi épülő szocialista ha­zánk! — Sztálin zászlaja alatt, Rákosi Mátyás vezetésével, előre a vécrső győzelemre! Megfogad ink . .. Révai József elviárs szavait sűrűn szakítja meg a lelkesedés vihara. Az utolsó mondatok elhangzása után las­san lehull a fehér lepel. Másodpercnyi meghatott csend, majd elemi erővel tör ki a diadalmas öröm, a boldog ünnep zengő hangorkánja. Sztálin bronzbaöntött alakja hatalmasan ma­gasodik a tér felett, a város felett az ország felett. Erő és szeretet sugárzik, a szoborról, a biztos győzelem, a nagyszerű jövő ígérete. Budapest dolgozói nevében. Pon- grácz Kálmán, a Fővárosi Tanács végrehajtóbizottságának elnöke vette át a szobrot. “ a Sztálin-szobor leleplezésének ünnepélyes pillanata további erőfeszí­tésekre, teremtő munkára, új harcok­ra és győzelmekre lelkesít bennünket mondotta. — Ä budapesti dolgo­zók nevében megfogadjuk hogy a nagy Sztálin útmutatása, a szoviet nép dicsőséges példája alapján, Rá­kosi elvtárs vezetésével- még na­gyobb odaadással dolgozunk a sztáli­ni eszmék megvalósításán, a népek. békéjének megvédésén és szabad, szocialista hazánk felépítésén. ­Az ünnepség végén felharsannak az Tnternacionálé hangjai. Dalolva osz­lik a tömeg, szétárad a város utcáin, szívében a jólismert, annyira kedves vonások, a messzenézö tekintet em­lékével. VIM^poIffSkal hírek Kemény harcok Észa! -V eínamban fl born' felröhóz kénytelen voH elhalasztani a Schumaitferv tárgyalása Berlin (MtI) Adenauernek az a kí­sérlete, hogy a Schuman-terv elfoga­dását még karácsony előtt kercsztül- hajezolja a bonni törvényhozásban, nem sikerült. A felsőház a nyugat németországi lakosság nyomására kénytelen volt január 9-ére halasz­tani a vitát a Schuman-tervről. ti Német Demokratikos Köztársaság kormányküldöttsége szombaton dél­után sajtóértekezleten számolt be párisi tevékenységéről. A kormány küldöttség hétfőn tömeggyűlésen szá­mol be Parisban végzett munkájáról Pénteken angol kafonák agyonlőnek két egyiptomi latost Kairo (TASzSz) Az egyiptomi bel­ügyminisztérium közlése szerint, de­cember 14-é-n, a Szuezi csatorna öve­zetében, Izmailia közelében angol katonák két egyiptomit megöltek, egyet pedig megsebesítettek. Hz iraki nép ^lakozik az annol imnerialisták enyipfomi barbár cselekedetei ellen Beirut (TASzSz) A Szada At-Ahali című iraki lap közli Bagdad város lakosainak tiltaJiosásáf: „Az angol katonák egyiptomi barbár cselekede­tei ellen tiltakozva, támogatjuk az egyiptomi nép imperializmus , elleni harcát'' — írják tiltakozásukban a bagdadi lakosok, tnajd kijelentik: Harcolunk az 10ö0-ban megkötött angol-iralei szerződés megváltoztatá­sáért.14 Hasonló tiltakozást küldtek a lap szerkesztőségébe más városok lakói is. Páris (MTI) Kemény csaták dúlnak Észak -Vi e t n am b an Hoa Binh környé­kén — jelenti az Union Fra-ncaise dTnfomation. — A heves harcok — emeli ki a hírügynökség — már öt napja foly­nak a Hoa Binh környékétől a ton- kingi delta nyugati részéig teriedő fronton, a Fekete folyó mindkét partján. A vietnami néphadsereg csa­patai a hírek szerint az expediciós hadsereget Bombay körnvékén visz- szavonulásra kényszerítették, úgy­hogy az kénytelen'volt. páncélos erő­sítéseket kérni, ß Norvég Kommonlsla Párt íeftfvása Osin (TASzSz) December 11-én a Storting (parlament) egyöntetűen jó­váhagyta a százhúsz millió korona, összegű katonai célokat szolgáló újabb rendkívüli előirányzatról szóló kormányjavaslatot. A Friheten közli ezzel kapcsolatban a Norvég Kommu­nista Párt Központi bizottságának fel hívását. „A norvég név — hangzik a fel­hívásban — felháborodva értesült a háborús gyyjlogatók képviselőinek újabb esztelen fegyverkezési terveire vonatkozó, kijelentéseiről.“ A felhívás hangsúlyozza: „Elérke­zett az ideje, hogy a nép állást fog­laljon! Tiltakozzatok a háborús jroli- Hka ellen! Vegyetek hatékonyan részt a békc.hckchan! Állítsuk men az esztelen fegyverkezési versenyt! Har­coljunk a békeegyeznicnyért! Norvé- aia lépjen ki a katonai egyezmény, bői! Az amerikai urak takarodpr- nak Norvégiából!“ London Churchill angol miniszterelnök és Eden külügyminiszter vasárnap két­napos tárgyalásra Párába utazott. *

Next

/
Thumbnails
Contents