Dunántúli Napló, 1951. december (8. évfolyam, 280-304. szám)
1951-12-31 / 304. szám
WS! DECEMBER » NAPLÓ a A Szovjetunió mezőgazdasági minisztériumának nyilatkozata a mezőgazdaság 1951. évi eredményeiről Élenjáró szovjet dolgozók újévi üdvözletei a magyor népnek tiniAw (TASZSZ) A. most végel- 4ró iit eredményeiről » Szovjetunió mezőgazdasági mmisztériiimánajk ille- lÄes osz'-álya nyilatkozatot «dolt a TASZSZ tudósítójának. A nyilatkozat megállapítja: A ki- *«M> kolhozok egyesítésiének eredményeképpen a kolhozok átlagos szántóterülete csaknem megháromszorozódott. Ez lehetővé tette, hogy az eddiginél jóval nagyobb mér .ékben alkat mázzák a különféle gépeket és jobban Mhasrnálják az agronómia vívmánya H. Számos téríttet kolhozai sokkal nagyobb mértékben alkalmazták a négyzetes vetési módszert, mint a uralt évben. E módszer eredményeképpen hektáronként 2—3 mázsával növekedett a gabonatermés. A nyilatkozat ezután a szovjet kolhozok állal eléri több kimagasló ered mányi sorol fej. így többek közöl! megemlítik, hogy a Csuvas Autonom Köztársaság „Sztálin“ kolhozában hét évvel ezelőtt átlagosan 14 mázsa volt a tavaszi búzatermés, 1951-ben már elérte a hektáronkénti 39 mázsát. A Szovjetunió Szakszervezeteinek Központi Tanácsa a következő újévi üdvöziö táviratot küldte a Magyar Szakszervezetek Orszigos Tanácsához: , A Szovjetunió Szakszervezeteinek Központi Tanácsa a szovjet munkások és alkalmazottak nevében őszinte jókívánságait küldi a magyar dől. gozóknak az 1952-es új esztendő alkalmából és teljes szívből további sikereket kíván ötéves népgazdasági tervük teljesítéséhez és a szocializmusért és a békéért iolylatott harchoz. KUZNYECOV, a Szovjetunió Szakszervezeteinek Központi Tanácsa főtitkára.'1 A Magyar Szakszervezetek Országos Tanácsa a következő újévi üdvözlő táviratot küldte a Szovjetunió Szakszervezeteinek Központi Tanácsához: A Szovjetunióban az idén a kolhozok 47 millió mámával több cukorrépát adtak be, mint 1950-ben. Bőséges termés volt a gyümölcsösökben, szőlőkben és a dohán vilit et vény ck en is. A továbbiakban a nyilatkozat rámulat, hogy a szovjet földművelés fellendít évében fontos szerep jut a gépes traktorállomásoknak. Az országban ina több, mint 8.000 gépállomás működik. Tra.ktorálloniányuk teljesítőképessége 52 százalékkal emeltedet a háború előtti színvonalhoz viszo nyitva. A most régetérő esztendőt az is jellemzi, hogy a szovjet kolhozok jövedelemé az év során állandóan emei- kede't, Moldválran példáiul több, mint másfélszeresére. A Köztársaság élenjáró kolhozainak ezévi jövedelme e.- érte a 10—13 millió rubelt. A kolhozok 1951 évi gazdasági eredményei a kolhozparasztok jóié e- nek újabb hatalmas fellendülését bizonyítják — fejeződik be a Szovjetunió mezőgazdasági nvmi-sztériumának nyilatkozata. Moszkva (TASZSZ) Vlagyimir Vo. rosin Sztálin.díjas, a Tr johgornaja Manufaktúra textilk orré» inát neves sztaháraovistája újévi üdvözletét küldött. a magyar népnek, melyben töb bek között kijelentette: „Magyarországi tartózkodásom so. rán nagy megelégedéssel figyelhettem meg alkotó kapcsolataink eredményeit. Láttam, mennyire tisztelik és megbe_ csülik Magyarországon az egyszerű emberek munkáját. A magyar nép szabad Itazája javáért munkálkodik, szilárdan halad a szocializmus felé és aktívan harcol a békéért. Az elkövetkező újév alkalmából forró üdvözletemet küldöm magyar barátaimnak és az 1952 évre újabb sikereket kívánok nekik békés alkotómunkájukban." * Nyilatkozott a TASZSZ munkatársának Vaszilij Nyikityin akadémikus, kiváló szovjet tudós is. „A Magyar Népköztársaság szívélyes meghívására kétszer — ez év tavaszán és decemberében — látogattam el az országba — mondotta. Résztvettem Budapesten a Magyar I Tudományos Akadémia nemrégen tar„ tott hagyományos évi összejövetelén és meggyőződtem arról, hogy a magyar kormány és a magyar nép ál. lal támogatott, tudomány fontos helyet foglal el az ország életében. Magyarországi tartózkodásom során őszintén megszerettem ezt a gyönyörű országot és a szocializmus útján haladó nagyszerű népet. Örömmel emlékezem vissza a munkásokkal, mérnökökkel és a tudomány művelőivel történt feledhtctetlen találkozásaimra. Teljes szívvel üdvözlöm őket az elkövetkező újév alkalmából és még nagyobb tiké_ reket kívánok nekik a boldog, békés élet építésében“. * Ivan Panyin, a Magyarországon is járt, ismert szovjet sztahanovista mozdonyvezető a moszkvai rádió útján üdvözölte a magyar vasutasokat az újév alkalmából. ,,Közeledik az új esztendő, és ebből nz alkalomból további nagy sikereket kívánok önöknek munkájukban — mondotta. — Erősödjék barátságunk, népeink barátsága, a békéért harcoló minden becsületes ember barátsága. Boldog újévet, magyar barát aim!" As amerikai fenyegetésekhez „A szervezett magyar dolgozók nevében testvéri jókívánságainkat fejezzük ki az újesztendő alkalmával. Kívánjuk, hogy az 1952-es esztendőben a szovjet nép harcát a komnni. nizmus építéséért és a ví’ágbéke megszilárdításáért az eddigieknél is nagyobb siker koronázza. MAGYAR SZAKSZERVEZETEK ORSZÁGOS TANÁCSA elnöksége.“ üdvözlő táviratot juttatott el az új. esztendő alkalmával a Magyar Szak- szervezetek Országos Tanácsának a Szabad Német Szakszervezetek Szövetsége az Olasz Általános Szak- szervezeti Szövetség és a CGT-hez tartozó Francia Vas- és Fémipari Dolgozók Szakszervezeti Szövetsége. A Koreai Távirati Iroda az amerikaiak barbár légitámadásairól Megjelent n Szabad Nép december 30-1 számában. Az Amerikai Egyesült Államok kormánya megtorlásul a magyar határ megsértéséért elítélt és hazánkból' kitoloncolt négy repülő ügye miatt bezáratta a clevelandi és newyorki magyar konzulátust. Az amerikai rádió híre szerint ezenkívül azzal is fenyegetőzik az amerikai kormány, hogy a jövőben nem ad amerikai állampolgároknak út. levelet Magyarországra és nem kereskedik velünk. 'A Koreai Központi Távirati Iroda jelentése szerint a fegyverszüneti tárgyalások kezdete óta az amerikai repülőgépek naponta támadják Eszak- Korea lakott helységeit A jelentés a töbtpt között megállapítja, hogy a barbár légitámadások következtében Szuszán járás helységei romhalmazzá váltak. Kandók járásban 8 amerikai repülőgép bombázta és géppuskáztn n mezőkön do’gozó parasztokat. Az éjszakai barbár bombátámadásolcnak nap nap után a békés polgárok százai espek áldozatul. Jellemző az amerikai agresszorok lelkiismeretlenségére, hogy légierejük a foglyul ejtett amerikaiakat is bombázza. Több fogságba esett amerikai katona nyilatkozatot telt amelyben elmondják, hogy a táborukat ember- te'eniU megtámadta az amerikai légi. haderő, a támadisok következtében számos hadifogoly életéi vesztette. A fegyveruziineti tárgyalásokat Jolylaló küldöttségek két albizottságának szombati ütése Keszon. Az Uj Kína hírügynökség tudósítója jelenti: A ha-rmadik napirendi pontot tárgyaló albizottság szombati ülésén az amerikai küldöttség képviselője módosított javaslatot terjesztett elő. A másik fél módosított javaslatában — jóllehet eláll attól a követelésétől, hogy légd felderítést folytathasson egész Korea fölött és hozzájárul ah hoz, hogy a katonai személyek leváltásának korlátozásit a fegyverszünet ideje alatt tárgyalásokkal kel! megállapítani, — változatlanul ragaszkodik ahhoz a követeléséhez, hogy repülőterek kijavításának és újak építésének korlátozásával bc- avatkozhassék belügyeinkbe. Küldöttünk rámutatott: Mig egyré-z ről ez a módosított javaslat — a másik fél korábbi javaslataihoz viszonyítva — egy kis lépést jelent előre, addig másrészről változatlanul jogot követel arra, hogy a másik fél a Korea területén lévő katonai berendezések igen fontos kérdésében beavatkozhassak belügyeinkbe. Éppen ez az, amit küldöttségünk a legkevésbé sem tűrhet el. A negyedik napirendi pontot tárgyaló albizottság szombat; ülése semmi eredményt sem hozott, mert a másik fél változatlanul nem volt haj-, íandó rendezni az összes hadifoglyok hal üdék tálán szabadó nbo csá t á sá n ak és hazatelepítésének kérdését. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadijelentése A Koreai Népt Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága december 29-én közölte: n koreai néphadsereg alakulatai, a kínai népi önkéntes egységekkel szorosan cgyüthníiködte, egyes frojit.s/.aka- szokon védelmi harcokat vívnak, emberben és hadianyagban veszteségeket okoznak az ellenségnek A keleti fronton n néphadsereg egységei megsemmisítették az ellenség kél lireckocsiját és egy századnyi katonáját. December 29-én a néphadsereg légvédelmi egységei é.s az ellenséges repülőgépekre vadászó lövészek lelőnék az ellenségnek Korea keleti cs nyugati partvidékei békés, lakott helyei bombázásában résztvevő három repülőgépét. II Fo árvizeiül szenvedett terület lakossága lellescn fogadta a segítséget hozó szovjet liüöttségct Róma (TASZSZ) a Po völgyének ár, vfzsujtolta lakossága december 28-án lelkes barátság — cs hálnvün.tetést rendezett a .szovjet küldöttség tiszteletére, amikor a küldöttség Rovigobié Kerrarába utazott. A legnagyobb tüntetések Adriában, Sticntáhan és Ocehiohellobáii voltak. Adriában a város még elöntött részének közelében gyűlést tartottak, amelyen a szovjet küldöttség vezetője leadta a sokat szenvedett városnak a szovjet dolgozók üdvözletét. A küldöttek a város polgármesterének kíséretében meglá'jogattnk a legsúlyosabb károkat szenvedett helyeket és beszélgettek a helyi lakossággal. Államvasutak közli Az Államvasutak értesíti a közszolgálati dolgozókat és a nviigelláto l közszolgálati alkalmazottakat, hogy az 1951 évre érvényesíted féláru 'jegy váltására . jogosító arcképes igazolványaik érvényességéi az Államvasutak 1962. évi jatnuár 14-ig meghósszabbi tolla. i Ez ideig az arcképes igazolványokat 1952. évre küÜöiuUj felszámítása nélkül érvényesítik a MÁV igazgatóságok. 1952. január 15-től kezdődően már csak 1952. évre érvényesített arcképes igazolványok hasznúiba ók fel utatásra. Nézzük meg újra. miről van szó. November 19-én, fényes nappal, Magyarország keleti határán, ismételjük. keleti és nem nyugati határán berepült egy amerikai katonai repülőgép. A repülőgép utasai az amerikai hadsereg légierejének katonái voltak, akik bevallót, iák, hogy a látási viszonyok jók voltak, hogy a műszerek kifogástalanul működtek, hogy tudták, hogy idegen, tilos légtérben, Magyarország fölött járnak. Azt is tudták, hogy kötelességük lett volna az első magyar repülőtéren le- szállni, de ezt szándékosan elmulasztották. A repülőgépen lévő, le- dobásra kész rádióállomásról, meleg takarógöngyölegekröl, fölösszámú ejtőernyőkről nem tudtak kielégítő magyarázatot adni. Végül azt is bevallották, hogy egész leszállásukig szakadatlan rádióössze. köttetésben voltak a frankfurti amerikai repülőállomással. Mindezek alap ián a magyar halár megsértőit a Magyar Népköztársaság törvényeinek megfelelően elítéltük. Hozzátehetjük, hogy az amerikai repülők ki is szöktek vol. na a magyar légtérből, ha mint mindenütt, itt is nem állott volna jogaink és határaink védelmére a felszabadító Szovjetunió segítsége. A szovjet repülők közbelépése kényszerítette az amerikai légikalózokat arra, hogy végülis leszabjanak. Hogy az ítélet jogos és igazságos, azt senki nem tagadja, még az Amerikai Egyesült Államokkor mánya sem. De hogy az amerikai háborús uszítok rendkívül elégedetlenek emiatt, azt megértjük. Az amerikai kormány a határsértő repülök rádióközléseiből pontosan tudta, hogy a repülőgép Magvaror. szagon sértetlenül leszállt. Ennek dacára óriási nemzetközi felhajtást csapott, „kutajo expedíciók“ mentek az állítólag lezuhant repülőgép felkeresésére. Az amerikai kormány, bár jól ismerte a tényeket, odáig ment, hogy első jegyzékében, melyet Magyarorszás'hoz intézett a letartóztatásba vett repülők ügyében, még azzal is megvádolt bennünket, hogy nem voltunk elég emberietek és napokig hagytuk aggódni a légikalózok hozzátartozóit. Ma már ország-világ tudja, hogy a hozzátartozókat az Egyesült Államok kormánya az első órában megnyugtathatta volna, de „emberiessége” fölött győzött a politikai szemnont. amely megpróbált új uszítást kicsiholni a repülőgép ügvéböl. Az amerikai kormány, bár tudta, hogy a repülőgép szándéko. san került magyar légtérbe, napokon át szemforgatóan hazudozott arról, hogy a gép véletlenül tévedt el, hogy rosszak voltak a látási viszonyok, stb. Ezeket a hazugságokat a repülőgép amerikai, legénysége maga cáfolta meg. Amikor az Egyesült Államok kor. mánya értesült arról, hogy a légikalózokat bíróság elé állítjuk, rendkívül éleshangú jegyzéket intézett a magyar kormányhoz, amely jegyzék csak úgy $zórta a villámokat és a fenyegetést. A magyar kormány a fenyegető jegyzékre igazá. nak tudatában úgy válaszolt, hogy azonnal bíróság .elé állította a határsértőket. És hogv a bíróság ítélete méltányos és helyes volt, azt legjobban igazolja az, hogy a vádlottak, amerikai tisztek és repülők, valamennyien azonnal belenyugodtak. Az ítélet annyira jogos és helyes volt. hogy az Egyesült Államok kormánya kénytelen volt azonnal hangot változtatni. A követség képviselője a karácsonyi szünnapok alatt már jelentkezett egy amerikai jegyzékkel, melyben természetesen szó sem volt fenyegetőzésről és megtorlásról, ellenben rendkívül udvarias érdeklődést tanúsított ab. ban az irányban, hogy hogyan lehet a légi határsértőkre kirótt pénz- büntetést a legrövidebb idő alatt kifizetni. Miután az amerikai követség a pénzbüntetést kifizette és a kitoloncolt repülők útban voltak az osztrák határ felé, az amerikai kor. mánynak újra megjött a szava és utólagos pótjegyzéket intézett a ma. gyár kormányhoz, melyben közölte, hogy ä pénzbüntetést „tiltakozással" fizette ki. Miután a határsértő repülök Ausztriába értek, Acheson megtette a maga kijelentéseit konzulátusaink bezárásáról. A hivatalos indokolás ezt a lépést, mint megtorlást állítja be azért, mer| a magyar kormány elutasította a budapesti amerikai dip. lomáciai tisztviselőknek azt a kérését, hogy a letartóztatott repülőkkel érintkezzen. Ez az indokolás természetesen csak hazug ürügy. Semmi néven nevezendő nemzetközi jog, vagy szokás nem létezik, amely feljogosítja az amerikai követség- vagy konzulátus tisztvise. lóit, hogy őrizetben lévő amerikai határsértöket meglátogassanak. Az Amerikai Egyesült Államok kormánya és nem utolsó sorban Acheson úr dühös, mert újra a rövidebbet húzta. A ..megtorlást” pedig a magyar nép egész jól kibírja. Amikor Vogeler ezredes, amerikai kém letartóztatása miatt bezárták a két konzulátust és vagv másfél éven keresztül néni; működött. ,a magyar népi demokrácia fejlődésén ez semmi néven nevezendő nyomot nem hagyott. Még nagyítóval sem lehetett felfedezni valami káros ha. tását. Nem vagyunk rossz jósok, ha ezúttal is kijelentjük, hogy a magyar nfpi demokrácia ezt a szőr. nyű csapást elég jól ki fogja állni. Ugyanakkor bizton állíthatjuk, hogy az Egyesült Államok tekintélyét ez a lépés nem fogja a nemzetközi közvélemény szempontjából erősíteni. Mindenki számára világos, hogy a két konzulátus bezárása újabb nyílt megszegése az amerikai kötelezettségeknek. Az Amerikai Egyesült Államok fontos kémük ki, adásának fejében fogcsikorgatva megnyitották ezt a két konzulátust és most az első átlátszó ürügyet fel. használják arra, hogy adott szavukat, mint annyiszor, újra megszegjék. Ami azt a fenyegetést illeti, hogy nem engednek Magyarországra utazni amerikai állampolgárokat, azt hisszük, ez sem rettenti meg valami nagyon a mi dolgozó népünket. Rendes, becsületes, békés demokratákat az Egyesült Államok, ból nem nagyon engednek külföldre. Amikor megnyílt novemberben az Egyesült Nemzetek Szövetségének ülése Párisban, kiderült, hogy ennek a szervezetnek amerikai tisztikarából egy sor munkatárs nem kapott kiutazási engedélyt Párís- ba, mert az Egyesült Államok háborús uszítói azt tartották, hogy a béke mellett fognak fellépni, vagy egyéb ilyen „bűnt" követnek el. Azok az amerikai vendégek, akik — a diplomáciai testület tagjain kívül — Magyarországra ellátogat, nak, rendszerint éjjel osonnak á.r határon, amerikai .géppisztollyal, kézigránáttal és Jrj'-xhis papírokkal ellátva. Az ilyen vendégeket előbb vagy utóbb az Államvédelmi Hatóság veszi pártfogásába. Ismerve a viszonyokat, Acheson úr fenyegetése ezekre a vendégekre nem vonatkozik. Mi ezt előre tudjuk és ennek megfelelően felkészülve vár. juk őket. Fenyegetnek bennünket azzal ist hogy megszakítják velünk a keres, kedelmi kapcsolatokat. Ez a fényé, getés is fogatlan. Az Amerikai Egyesült Államok már évek óta nem kereskednek Magyarországgal. De nemcsak, hogy közvetlenül nem kereskednek velünk, hanem vazallus államaikat is egyre nagyobb nyomás alá helyezik, hogy velünk — és természetesen a népi demokráciákkal, a békét védő Szovjet, unióval — ne folytassanak kereskedelmet. Éppen most, december 28-án jött egy jelentés Washingtonból, amely szerint megtiltották egy amerikai és kanadi cégnek kereskedelmi működését amerikai területen. Az indokolás az, hogy 1949-ben — ismételjük 1949-ben! — a két cég vegyi anyagot szállított Magyarországra. Ez a fenyegetés tehát nem űj és nem alkalmas arra, hogy dolgozó népünk megijedjen tőle. Végül rá kell mutatni arra, hogy az Egyesült Államok kormánya többé nem emlegeti az elkobzott repülőgép ügyét. Ezzel a ténnyel ugyanúgy, mint a pénzbírság kifizetésével, maga ismeri el, hogy a magyar bíróság ítélete helyes, jogos, igazságos. Minél jobban dühöng és toporzékol emiatt az ame. rikai kormány, a háborús uszitó sajtó, a rádió, annál jobban aláhúzza azt a tényt, hogy ebben a kérdésben komoly vereséget szenvedett.