Dunántúli Napló, 1951. augusztus (8. évfolyam, 177-202. szám)

1951-08-29 / 200. szám

2 1951 AUGUSZTUS 29 NAPLÓ A Magyar Népköztársaság minisztertanácsának határozata a növénytermelés 1951—52. évi tervéröl Kim Ir-Szen és Peng Telt-Hsai tábornok válasza Ridgwaynek Növénytermelésünk színvonala az Ft éves terv első két évében jelentő­sen emeUkedeft. A minisztertanácsnak a növénytermelés kétéves fejlesztési .tervébein meghatározott feiiadateit a terméseredmények itekintetében sike­rük teljesíteni, sőt több növénynél liíMjesiteni. A terméseredmények emelkedése a kedvező időjárás mellett elsősorban a termelési módszerek megjavításának és az atlápvető talaj­munkák jobb végrehajtásának, vala­mint a fokozott gépesítésnek köszön­hető. Az eredmények eléréséhez dön­tően hazzájáruHt a Szovjetunió élen­járó mezőgazdasága termelési tapasz­talatainak hasznosítása, amelyek se­gítségével a terméshozamok —, külö­nösein a nagyüzemi gazdálkodást foly­tató termelőszövetkezetekben és álla­mi gazdaságokban gyorsan emelked­tek. Az eredmények meltett azonban je­lentős hiányosságok is vannak a nö­vénytermelés területén és igen sok le­hetőség még ki használattenul hever. Ezért a következő évben — elsősor­ban a termelőszövetkezetekben és ál­lami gazdáságokban, de az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztok gazda­ságaiban is — jelentős lépéssel kell előrehaladni a fejlett agrotechnikai módszerek alkalmazása, a gépek fo­kozott kihasznáiása, új növények meghonosítása, valamint a növényter­melési munkák megfelelő időben és módon való végrehajtása tekinteté­ben. A növénytermelés terve A növénytermelés 1951—52. évi ter­vét az alábbiak szerint kell megálla­pítani; 1. A kenyérgabona (búza, rozs! vetésterületét országosan 35 százalék­ban kell előirányozni, amelynek telje­sítése termelőszövetkezetek és egyéni termelők számára kötelező. A búza termésátlagát kait. holdanként orszá­gosan 9 mázsában, a termelőszövetke­zetekben 9.7 mázsában, az állami gaz­daságokban 11.4 mázsában, a rozs ter­mésátlagát országosan 7.7 mázsában, A termelőszövetkezetekben 8.9 mázsá­ban, az állami gazdaságokban 9.6 má­zsában kell előirányozni. 2. Állattenyésztésünk színvonalának emelése érdekében a szálastakarmá- nvok vetésterületiét az 1951. évihez ké­pest 16 százalékkal kell növelni. Biztosítani kell, hogy a termelőszö­vetkezetek és -állami gazdaságok tel­jes égésűében megtermeljék az állat- állományuk ellátására szükséges szá­las-, valamint gyökér- és gumóstakar- roányokaí és kötelezően elő kell írni az ország különböző területeinek megfelelően a lucerna, lóhere és bal­tacím termelését. 3. Fejlődő iparunk ipari nyersanya­gokkal valló ellátása céljából tovább kell fejleszteni az ipari növények ter­melését. Ezért a gyapot vetésterületét ez 1951. évihez képest kétszeresére, a ricinus vetésterületét két és félszere­sére, a szójabab vetésterületét tízsze­resére kell emelni és jelentős terüle­ten be keli vezetni a kokszagiz és ke- náf termelését. 4. A többi növények termelését az {ötéves terv előirányzatának megfele­lően kell megtervezni és különleges gondot kell fordítani a minőségi ve­tőmagvak megtermelésére. Az 1952. évben 700.000 kai. hold búza, 270.OOO kát. hold rozs, 85.ooo kaí. hold ősziárpa. 2oo.ooo kát- hold itavasziiárpa, 1,000.000 kát. hóid kuko­rica, 3o.ooo kát. hold burgonya, 195.000 kát hóid cukorrépa, 190.000 tat. hold takarmányrépa, öoo.ooo kait. bőid napraforgó elvetéséhez szükséges minőségi vetőmagot ke® megtermelni. 5. Az 1951. év jó tapasztalatai alap­ján jelentős lépéssel ke® továbbfej­leszteni a másodnövények termelését és 1952. évben 400.000 kait hold őszi keverékakarmányt és l.loo.ooo kát, hold tarlóvetést kell előirányozni, erén belül különösen fokozni keli a rövidtenyészidejű kukorica termelé­sét,. 6. Az ország jelenlegi szántóföldi területének növelése érdekébe® 1951. év őszén 110.000 kát. hold legelő, rét és berek területét szántóföldi művelés­be kell venni. 7. Az 1952. évben legalább 59.000 kát. holddal kell növelni az öntözö l területet. A növénytermelés! terv teljesítéséért A növénytermelési terv teljesítése érdekében a következő intézkedéseket kell fenni: 1. A növénytermelési terv felbontá­sánál fokozatosan kell érvényesíteni az ország különböző területeinek ta­laj, éghajlati és közlekedési adottsá­gait. Ezért a földművelésügyi minisz­ter határozza meg a legfontosabb nö­vények termelési körzeteit és az or­szágos termelési terv felbontását en­nek megfelelően hajtsák végre. Az állami gazdaságokban és a ter­melőszövetkezeteknél meg kell szün­tetni a flBdek szétaprózását sok nö­vényféleség között és törekedni kell arra, hogy a sok munkát igénylő ipa­ri növényekből egy-egy álJami gazda­ságban, vagy termelőszövetkezetben általában legfeljebb 2—3 féle növényt termeljenek. 2. Az 1952. évi -növénytermelési terv végrehajtásának érdekében a terveiő- irányzatnak és a ki álaké ondó terme­lési körzeteknek megfelelően dlő keli . írni a kenyérgabonán és a hereféte­ken kívül a burgonya, a napraforgó, a hagyma, a fűszerpaprika, a dohány, a rostkender és a rostién kötelező ter­melését, figyelembe véve egyéb nö­vények termelési körzeteit 3. A termelési szerződéseket a ter­melőszövetkezetek és az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztok föld-te­rületén 1,230.000 kát, holdra ke® ki­terjeszteni és a szerződéssel termelt növényeket a termelési körzeteknek megfelelően ke® előirányozni. A ‘ter­melési szerződésekéit 1951. évi novem­ber hó 30. napjáig meg kell kötni. Agrotechnikai módszerek alkalmazásáról A terméshozamoknak a növényter­melési tervben előirányzott jelentős emelését elsősorban fejlett, tudomá­nyosan megalapozott termelési mód­szerek széleskörű bevezetésével kell elérni. A földművelésügyi miniszter, valamint a megyei, járási és községi tanácsok az élenjáró szovjet és hazai tapasztalatok alapján gondoskodja­nak a következő agrotechnikai eljárá­sok alkalmazásáról: 1. A talaj munkák terén: a) Az őszi növények (őszáhúza, ár­pa, rozs, keverék-takarmány, sth.) ve­tése előtt a földet az eddiginél mé­lyebben, legalább 20 cm, de lehetőleg 22—25 cm mélyen szántsák meg. b) Az őszi mélyszántást az eddigi­nél korábban, már augusztus végén el kell kezdeni. A tavasszal vetés alá kerülő szántóterületeken az Ipari nö­vények alá Igaerővel legalább 20—22, traktorra] 25—27 cm mélyen, október hó 31. napjáig, a többi tavaszi vetés alá kerülő területen pedig igaerővel legalább 20 cm, traktorral pedig 20— 25 cm mélyen legkésőbb november hó 30. napjáig végezzék el az őszi mély­szántást. Azokon a terű-leieken, ahol a muM évben végzett mélyszántás nem érte el ezit n mélységet, a múlt évi szán­tásnál 3 cm-rel mélyebben keM az őszi mélyszántást elvégezni. c) A vetés előtti és az őszi mély­szántásnál — az is1! álló trágya leszámí­tásának kivételével — az állami gép­állomások és az állami gazdaságok teljesen használják ki az dőhántós ekéket és az ipari nővények állá vég­zőit szántásnál elsősorban ezekel használják. d) A tavaszi vetések ellőtt talajmö- velésre elsősorban knl'tvátort — eset­leg tárcsát — használjanak és tavasz- szatt csak az őszei szánt-atlonnl ma­radit futóhomokos és szikes területen szántsanak. 2. A trágyázás terén: a) A rendelkezésre álló istállótrá- gyát — elsősorban a kapás- és ipari növények alá (cukorrépa, burgonya, gyapot, kukorica) — mindenütt leg­később az őszi szán lássál a talajba kell bemunkálni. b) A (éli időszakban legalább 300 állami gazdaságban és 1000 termelő­szövetkezel! ben be ke® vezetni az is­tállótrágya szarvasokban való veszte­ségmentes érlelését és legalább 50 ál­lami gazdaságban és 100 termelőszö­vetkezetben a nyersfoszfát-műtrágyás trágya érlelést. c) Széles körben el kell terjeszteni a fejtrágyázást a gabonaféléknél és kapásnövényeknél műtrágyák és hul­ladéktrágyák (baromfitrágyák, hamú) alkalmazásával. 3. A vetés terén! a) A korai vetés termésfokozó ha­tásának biztosítása érdekében az egyes szántóföldi növényeket orszá­gosan az alábbi batáridőkig kell el­vetni: Szeptember 15: őszirepce, bíborhe­re, ősziárpa, keveréktakarmányok, szeptember 30: rozs, október 30: őszi búz-a; március 10: rostlen, olajlen, lenese, mák, hagyma, tavaszi búza, bükköny, borsó, íüvesherések; április 10: tavasziárpa, zab, lucerna, vörös­here, baltacím, napraforgó, csíliagfűrt, cukorrépa, takarmányrépa, cirok; áp­rilis 30: burgonya, csicsóka, marhaká- posrzta, szójabab és kukorica (Alföl­dön); május 5: rizs, gyapot, rostken­der, kukorica (az északi és dunántúli megyékben), ricinus, bab, késői ve­tésű napraforgó. b) A tenyészterület egyenletesebb kihasználása, a jobb fényelosztás és a megdőlési veszély csökkentése ér dekében 225.000 kát. holdon alkal­mazni kell a kei-észtben-hosszában való vetést. Ahol a keresztben-hosz- szában való vetést alkalmazni nem lehet — lejtők kivételével —, lehető­leg észak-déli irányú vetést alkal­mazzanak. c) A tavaszi kalászosoknál a korai beérés és a termőképesség fokozása érdekében 1952. évben 30.000 kát. hold tavaszíbúzánál és 120.000 kát. hold tavasziárpánál jarovizált vető­magot kell elvetni. d) A kukorica, napraforgó és a fűszerpaprika termelésénél a termelő­szövetkezetek és az állami gazdasá­gok vetésterületüknek legalább 30 százalékán négyzetes vetést, illetőleg ültetést alkalmazzanak. c) A kukorica termelésénél foko­zottabb mértékben rá kell térni a hibrid-kukorica termelésére és leg­alább 10 ezer kát. holdon meg kell szervezni a hibrid-kukoricavetőmag termelését. A burgonyavetögumóter- melés megjavítása érdekében 50.000 kát holdon nyári burgonya termelé­sét kell bevezetni. 4. A rozs, lucerna, , kukorica és a napraforgó termelésénél nagy mérték­ben kell alkalmazná a mesterséges pótbeporzást. A termelőszövetkeze­tek és az állami gazdaságok vetéste­rületüknek legalább 50 százalékán, az egyénileg dolgozó parasztok pedig vetésterületüknek legalább 10 száza­lékán végezzenek pótbeporzást. 5. Az öntözéses területek tervezé­sénél és építésénél meg kell kezdeni az ideiglenes öntözőcsatorna-hálózat segítségével történő öntözési rend­szer bevezetését. Az állami gazdasá­gok és a termelőszövetkezetek tér­jenek át -— mindenütt, ahol erre le­hetőség van — a régi kerti és a szántóföldi kapás öntözéseknél is a Szovjetunió nagyüzemeiben bevált barázdás-áztató öntözési módszerre. 6. A gabonfélék, valamint a burgo­nya következő évi vetőmagvait, illet­ve vetőgumóit szelekció útján kell kiválogatni a legegészségesebb és a legmagasabb termést adó földterüle­tekről. A vetőmagvak és vetőgumók termelésére már tavasszal ki kell je­lölni a legjobb minőségű földparcellá­kat és azokat jobb művelésben kell részesíteni. 7. A növénytermelési terv teljesí­tése érdekében fokozott gondot kell fodítani a növényvédelem fejlesztésé­re. Ezért a főldmüveslügyi miniszter gondoskodjék a növényi kártevők el­leni harc széleskörű megszervezéséről és a növényvédelmi szolgálatot ellátó szervek megerősítéséről. (Folytatjuk) Amerikai repülőgépek augusztus 23-án és 23-én sorozatosan megsértették Kína légííerét Peking (TASZSZ). Az Új-Kín^ hír­ügynökség jelenti: Az amerikai inipe- rialis1 ák repülőgépei augusztus 23.ón és 25-én behatoltak Sansz!, San'.ung és Csekiang tartomány parimenti tér­sége fölé. Az a lény, hogy amerikai repülőgé­pek két napon át sorozatosan beha­toltak Kína légiterébe, újabb bizonyt, tóka annak az agresszív politikának, amelyet az amerikai kormány kitarló­an folytait. Az amerikai kormánynak ez a politikája Kína nemzeti bizton­ságát fenyegeti. Az amerikai légierők dühödt agresszív cselekedetei Kína el­len irányulnak és nyilvánvalóan ősz- szefüggésben vannak a keszoni gaz provokációkkal. Most niég nyilvánva­lóbb, hogy az amerikai kormány szándékosan he akarja fejezni a fegy­verszüneti tárgyalásokat. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadijelentése Phenjam (TASZSZ): A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadse­regének főparancsnoksága augusztus 27-én közölte, hogy augusztus 26-án a néphadsereg egységei, szoros együtt­működésben a kínai önkéntesekkel, a középső és a keleti arcvonalon visszaverték a néphadsereg védelmi vonalának áttörésével kísérletező el­lenség elkeseredett támadásait. Em­berben és hadianyagban komoly veszteségeket okoztak az ellenség­nek. Augusztus 27-én a keleti arcvona­lon a néphadsereg partvédő egységei elsüllyesztettek egy ellenséges tor­pedórombolót és erősen megrongáltak bárom más ellenséges hadihajót, ame­lyek behatoltak Vonsz an, valamint Kocsrso vizeire és vad tüzérségi tűz alá vették a partmenti lakott helye­ket, amelynek a békés lakosság köré­ben sok áldozatta volt Phenjan (Uj Kína): Kim Ir-Szen tá­bornok, a koreai néphadsereg főpa­rancsnoka és Peng Teh-Huai tábor, nők, a kínai 'népi önkéntesek parancs­noka válaszolva. Ridgwav augusztus 25-i levelére, megállapítják, hogy Ridg-way nemcsak hogy tagadja a komoly provokációt, hanem indoko­latlanul arra sem hajlandó, hogy gon­dosan és felelősségteljesen rendezze ezt a kérdést. „Sőt mi több, ön azt a rosszindulatú rágalmat hangoztatja, hogy ezt az incidenst mi ,koholtuk1. Hymódon igyekszik kibújni a súlyos lelelősség dől, amely felelősséget önöknek kell viselniök. Mi az ön vá­laszát teljesen ellogadhaiatlannak te­kintjük“ — jelentik ki válaszukban Kim Ir-Szen és Peng Teh-Huai tábor­nokok. Azóta, hogy a keszoni fegyverszü- neffi tárgyalások megkezdődtek, mi a magunk részéről mindig gondos és féte’óss ég teljes magatartást tanúsítot­tunk a tárgyalások zökfcenésmentes folytatása érdekében és aiz egyenlő­ség elve szerint jártunk el minden olyan esetben, amikor a keszoni sem­leges övezetről szóló egyezménynek bármely fél részéről történt megsér­téséből támadt valamilyen ügyet kel­lett rendezni — mondják a továbbiak­ban, majd így folytatjált: Mi a magunk részéről nyilvános, ságira hoztuk azoknak az okmány ok­nak és üzeneteknek teljes szövegét, amelyeket ezekben a kérdésekben egymással kicseréttünik, úgy, hogy a nép tudhatja a teljes igazságot a tör­téntekről. Mi a helyzet azonban • az önök oldalán? A keszoni semleges övezetről szóló egyezménynek az önök részéről történt megsértése min. den esetében önök vagy tagadták, vagy nem voltak hajlandók rendezni a kérdést, amikor felhívtuk az önök figyelmét erre. Még az augusztus 19-i incidens után is, amikor falfegyver­zett' emberei jogtalanul behatoltak a keszoni semleges övezetbe és meg. támadták a mi katonai járőrünket, Joy a1 tenger nagy cáfolatot adott, azt állítva, hogy az incidens „önkéntes akció volt“, a délkoreai köztársaság polgárai részéről. Joy altengemagy azt állította, hogy önök nem felelő­sek ezért. A válasz ezután részleteiben is le­leplezi az amerikaiak rosszindulatú áspontját és felteszi a kérdésit, váj­jon a délkoreai csapatokat el lehet-e különíteni az ENSZ fegyveres erőitől és ha igen, akkor mi keresnivalója van egy délkoreai tábornoknak az ENSZ küldöttségében? Ezután, rátérve az augusztus 22-1 éjszakai incidensre, a válasz idézi Ridg-w-ay gyalázatos kijelentését, mely szerint ezt az incidenst a népi demo. kratikus hadsereg „koholta“ és hogy ,,az nem is érdemel választ.“ önnek ez az önkényes magatartá­sa már magában véve is elég bizo­nyíték arra, hogy ezt 012 incidenst önök előre megfontolták. ön válaszában azt Is állítja, hogy a többi incidenst vagy mi „koholtuk“, vagy irregularis csapatok akcióiról van szó, amelyek a legcsekélyebb kap­csolatban sem állanak önökkel. Ha azonban az augusztus 19-i incidenst elkövető délkoreai csapatok nem te vokak közvetlen összeköttetésben az Egyesült Nemzetek parancsnokságá­val), hogyan tagadhatja ön, hogy ősz. s®eköttetésben voltak a délkoreai csa­patok főhadiszállájsávaiíl? Lehetséges tatán, hogy az augusztus 22-én éjjel támadó repülőgép ugyancsak irregu- láris déilkoreai repülőgép volt? — te­szik fel a kérdésit Kim Ir-Szen és Peng Teh-Huai. tábornok, majd vála­szukat a következőkkel fej érik be: Mi ezennel ismételten javasoljuk önnek, hogy ezt a súlyos provoká­ciót mindkét fél komoly felelősségtől áthatott magatartással kezelje: Ak­kor biztosítani lehet a tárgyalások folytatását az igazságos és észszerű fegyverszüneti egyezmény megköté­sére. 1 Ugyanakkor kérjük önit, utasítsa Összekötő tisztjeit, jöjjenek Keszon- ba, hogy a mi összekötő tisztjeinkkel együtt — tiltakozásunk teljes jogos­ságának ismételt bizonyítására, — újból, vizsgálatot folytassanak' arról az incidensről, amely augusztus 22.én éjjel történt, amikor az önök katonai repülőgépe bombázta és fedélzeti fegy­verekkel lőtt0 küldöttségünk székhe­lyének szomszédságát. Azért, hogy a viliág népei kéjesek legyenek megismerni a, incidens tel­jes és való képét, követeljük, hogy a mi példánkat követve, hozzák nyil­vánosságra a két fél közötti üzenet- váltások teljes szövegét és az önök hírügynökségei és sajtója mindenütt kapjon engedélyt ezek teljes közlé­sére. Várjuk az ön válaszát. Az Országos Béketanács az új iskolaév megtedufláselkor gyö­nyörű . képeskönyvvel ajándékozza meg általános iskolák új elsőosz- tályos tanulóit, azokat a gyermeke­ket, akik már a felszabadult Magyar­országon születtek. Az Országos Béketanács ajándékát az iskolai évnyitó ünnepségeken a helyi békebizottságok adják át! a gy ennekekn ek. Karriman részlteit az angol minisztertanácson London: Attlee, angol miniszterel­nök hétfőn fogadta Harrimant, Tru­man rendkívüli követét. Londoni po­litikai körök szerint az angol-iráni olajtárgyalááok megszakadása folytán előállott helyzetet beszélték meg. Ezt megelőzően Harriman résztvett az iráni kérdésről tartott angol minisz­tertanácson. KÜL.FÖL,©! MÍREK Moszkva (TASZSZ1. Augusztus 26- án a Szovjetunió Köz-porti Szakszer­vezeti Tanácsának meghívására kínai szakszervezeti küldöttség érkezeit Moszkvába. * Varsó (PAP) A Lengyel Köztársaság elnöke Stanislaw Trojanowsklt Len­gyelország berni rendkívüli követéré és meghatalmazott miniszterévé ne­vezte ki. * Osfó (TASZSZ). A Frieheten című lap jelenti, hogy augusztus 25-én és 26-án tartották Oslóban a norvég Kommunista Párt Központi Bizottsá­gának kibővített tanácskozását A tanácskozás megmutatta —- hangsú­lyozta a lap —, hogy a Pár*, most. erős és kitűnő lehetőségei vannak so­rainak fokozott megszilárdítására. * Róma (TASZSZ). Az olasz hatósá­gok bezárják azokat a gyermeknya- raltató telepeket, amelyeket az olasz általános inunkásszövetség és más de. mokratlkus szervezeiek létesítettek. Scelba belügyminiszter parancsára a rendőrség betör a telepekre, bezárja azokat és a gyermekeket erőszakkal hazakilldl. vagy az egyházi hatóságok telepeire kényszerítik. * Washington (ADN). Az úgynevezett „Lojali'.'ási vizsgálat“ alkalmából ke­reken 3.000 amerikai tisztviselőt kényszerfteltek at állami szolgálat él- haigyására. Közismert lény, hogy eze­ket a tisztviselőket valójában demo­kratikus magatartásuk miatt bocsá­tották el állásukból. * Washington (AFP). 58.000 rézipari- munkás hétfőn sztrájkba lépett. A sztrájk megbénítja az amerikai réz­ipar 90 százalékát. * Moszkva (TASZSZ). Indonéziában terrorhultáro söpört végig és ennek, során az indonéz hatóságok több, mint t.000 embert te'iartórtattak. A Ce’arlóztatásokat Jáva és Szumá'ra különböző részein az amerikaiak és., hollandok közvetlen utasítására haj­tották végre. Szakirman, az indonéziai munkáspárti parlamenti csoportjának elnöke élesen tiltakozott a le'artózta-, fások ellen. 0 Snngháj (TASZSZ). Az amerikai megszálló hatóságok Japánban japán gyermekeken próbáljak ki járványel­lenes szérumaikat. Igv az egyik tokiói elemi Iskolában ez oltás idején az Is­kolaorvos azt tanácsolta, a gyenge gyermekeket ne oltsák be a szérum­mal, mert a szérumot az amerikai katonai hatóságok parancsára alkal­mazzák, hogy hallását kipróbálják. Az „Öléves terv“-kiállitásan íátotjÉ, Itogyan nävekeM a nők száma az építőiparban Az „ötéves Terv“-kiáli!ításon lát­hatjuk, hogyan nőtt eddig az építő­iparban a nő; munkaerők száma. A legutóbbi adatok szerint 1951 június 30-ig- 1.555 nő tett építőipari szak­munkás vizsgát, jelenleg 350 gépke. zelönő dolgozik. Igen sok fiatal iá.ny választja élethivatásul az építő mun­kát: az ipari tanulók között 3.954 a lány. . ----

Next

/
Thumbnails
Contents