Dunántúli Napló, 1951. április (8. évfolyam, 76-100. szám)

1951-04-22 / 93. szám

N Ä P L Ó mi ÁPRILIS 29 — A {fajtársak megmutatták a szín. • ''.rabban, hogy a néphadsereg hogyan segít a dolgozókon. meymuUitták az- . Mr is, hogy eljöttek hozzánk a ha- i díszéire -ás segítenek bennünket har­cunkban. Ezeket mondta róluk, a Honvédszinház művészeiről, katonái­ról Pintér Antal,, a inohát«ftzj^eti Vörös Fény ;t őrinél őbsopgrt tagja . az i'Wiadá'S után. Mert előadást tartott a »•ült héten Mohácson a Honvétlszin h'iz. Bemutatta a határszéli áros ■i" go/óiuuk a ..Határszélen“ • elinti tíároiníolvouásus színművöt, melyet két előadás alkalmával közel ezer néző. tekintett meg. Kijöttök a sziget dolgozó paraszt­jai: délszlávok, magyarok, eljöttek az üzemi dolgozók, a renuüewL. határ- órV.'hr tagjai, a tanulóváros fiataljai. Méfí (íz ablakokra, a folyosókra is jutott néző, meg az előadóterem hátsó falánál álló szekrényre 1« felkapaszkodtak a fia tulok, a tanulóváros sötétkék egyen- ruhába. vagy munkaruhába Öltözött polgárai. /zsúfolásig tömve volt a kultúrte- I rom. Há valahova, ide tényleg illet a.közmondás: gombostűt sem lehetett volna a helyiségben leejteni, fis gyak­ran zúgott fel a tajffl. Ünnepelte a kö. ztjiiség s Honvédsztnház művészeit, zúgó tetszésnyilvánítással köszönve mí g <t néphadsereg színházának ba­ráti látogatását. Nagy- sikert arattak a darab sze­replői; de a legnagyobb sikert, a leg. diibörgöbb vastapsot q honvédeket alakító színészek kapták: Símé János őrvezelő, Riagyák és Donka bajtár­sak megformáló!. De ez természetes is. Hiszen u színdarab honáért szereplői, akárcsal; az életben, — a békét, a dolgozókat védik, a tszcs-t, a dolgozó paraszté kát segítik. — Örülök, hogy asszonyostól bejöt­téig a szigetről megnézni az előadás* — mondotta a színdarab végén Pin­tér Antal. — Tudom, hogy az otthon maradottak majd sajnálják, hogy nem jöttek el. Dehát nem tudták, hogy a tszi's-ről, rólunk lesz a színdarabban szó. Róluk szól a színdarab, h atár menti csoporttagokról. őket oktatja éberségre, tanítja haza­szeretetre, neveli, kötelességteljesítős- re. Mint ahogy Pusztai László, a dél­szláv kultúreeoport tagja meg is áh lapította: — Minket, határszéli dolgozókért int különösen éberségre ez az előadás. Most látom tisztán, hogy nekünk .nemeseik mindennapi munkánkkal, de kultármunkánkkal is kell kűideniink az ellenség: Titoék és barátaik, n kuldkok ellen. disznót, szabotálta a begyűjtést: gyengíteni akarta az országot. Min­dennek tetejébe még lázit ott, agi­tált is a termelöoeoport ellen. Akár osak a darab kulákja, igyekezett bomlasztani a csoportot. Lelepleztük. Most tisztább a levegő, de van még lelepleznivaló ellenség rajta kívül is. Ahogy együtt dolgozunk a békéért délszlávok, magyarok, németajkuak, úgy küzdünk együtt az ellenséggel szemben is, bármilyen legyen az anya- nyelve — mondotta. A Honvédszínház művészei: Bakos Gyula, Bagé László, Köves Elemér. Deák Lőrinc, Eőri Kató bajtársak és társaik segítséget hoztak a mohá­csiaknak. ügy van, ahogy Pusztai László és Pintér Antal mondják: Sze­replésük segíti legyőzni az ellensé­get. Márpedig Mohácson, a határ­■xcJcrfo-'—* szélen igen fontos, hogy dolgozóink időben felismerjék az ellenséget^ rá­ébredjenek, hogy a kulák — bár­milyen nyelven is beszél, bármilyen nemzetiségű, a dolgozó nép legádázabb $ ellensége, aki háborút kíván. Titot várja, bogy ismét kizeákihányolbasson, haráosol- h ásson. Hiába várják azonban a háborút és a háborús agresszorokat Gyenie ku­lák. meg a százholdas Sírok testvé­rek. Bakó Gergely vagy Pánity Mi­lán! Leleplezik őket a Párt útját ja­rd dolgozók, olyanok, mint a színda rab ‘JÓrszi Józsefe, vagy Simó baj- társ, olyanok, mint a való élet Pintér Antalai, Pusztai Lászlói. Ugyanezt mondta, ha más szavakkal is, Pintér Antal, pedig talán nem is is­merik egymást Pusztai Lászlóval. ”— A valóságban is előfordul ilyen eset, hogy a kulák meg a horhtysta tiszt — Tito barátai, — rombolni, bomlasztani akarnak. A kulák az életben is olyan, mint amilyen aljas­nak a színpadon bemutatták. Itt van mindjárt példának a mohácsszigeti Gyenis Péter kulák. Feketén vágott BÉKÉT A VILÁGNAK! A Lengyel Filmhef ünnepi filmje 1950 novemberében ültek össze Varsóban a viláh népeinek küldői|ei, hogy megtárgyalják a bekeharc feladatait. Erről a ha. Wtmas jeienúösógi: tanácskozásról: a Búk a Hívei II. Világkon­gresszusáról szól a BÉKÉT A VILÁGNAK című lengyel film. Amerikai repülőgépek a bombák ezer tonnáit zúdítják Korea falvaira és városaira... a háború tüze a népi Kína halárai felé közeledik ... újabb és újabb amerikai legyverszáLitmányok érkeznek a francia kikötőkbe... nz imperialisták újraélesztik a német fasizmust... folytatják Németország fel’ fegyverzését... De a német nép tüntet a felfegyverzés ellen, a béke mellett... a Iran, cia dokkmunkások megtagadják az amerikai fegyverek kirakását . . . az olasz parasztok elioglalják a földesurak által parlagon hagyott földeket., és a koreai nép harcba száll az agrtászotok ellen. Az elnyomott országok dolgozóinak erőt ad ez a harc, amelyet a fel­szabadult népek vívnak a békéért, élükön a Szovjetunióval. Látjuk a hatal­mas szovjet békemüvek építését, amelyek I i'rmötölddr változtat jók a sivatagot Látjuk a népi demokráciák dől gozóinak az építését, a munka terén elért sike­reit, a békemüszákban elért eredményeiket. Nő, erősödik a béke erőinek mozgalma. Ilyen körülmények között hívták össze Sheffieldbe a Béke Híveinek II. Világkongresszusát. Amikor azonban a világ minden részéből érkező béke* küldöttek megérkeznek a ,Jhagyományos brit szabadság" hazájába, a rendőr­ség Attlee úr parancsára megáll j-t kiált! A béke híveinek tilos a bemenet Angliába. Vájjon át lehet-e helyezni egy nemzetközi kongresszust néhány nap alatt Európa másik oldalára? A dolgozók békeakarata minden akadályt legyőz. Nyolc hónap helyett nyolc nap alatt készül el Varsóban a Lengyel Szó Háza. S rmre a küldettek Varsóba érkeznek, már mindén készen áll fogadásukra. „Szabad országban, szabad emelvényről hangzik el a szabad szó." Hatalmas lelkesedés fogadja Fagyejcv szavait: „Mi szovjet emberek, készek vagyunk elfogadni minden javaslatot, bárhonnan származzék is, ha az tartóssá teheti a világbékét." Kinek a szivében nem maradnak emlékezetesek Ilja Erenburg. a nagy szovjet iró szavai:... „Mint a szovjet nép küldötteinek egyike, annak a népnek, amely jól megismerte a háború összes borzalmait. amely teljes szívé bői gyűlöli a háborút; kezei nyújtok mindazok felé, akiket ellenségeinkként akarnak feltüntetni. Kezet szorítok az amerikai, angol, francia néppel. Az a hit él bennem, hogy nincs a világon olyan erő, amely ezeket a kezeket szét­szakítaná. Ezek olyan emberek, akiket egy gondolat fűt: a béke ügye." A Kongresszus egyik legmeglialóbb pillanatai azok, amikor Pak-Den Aj asszony, a koreai nép küldötte lép az emelvényre. Személyében a résztvevők a hős. harcoló koreai népet ünnepük. Felejthetetlen pillanatok ezek. A kül­döttek szűnni nem akaró éljenzésben részesítik a kis koreai asszonyt. Virágok özönével borítják el, vállukra emelik öt. Mindenkit magúval ragad a koreai nép iránti lelkesedés, a szolidaritás érzése. ...Azaz mégsem mindenkit. Mr. Roggenak, az amerikai ügyvédnek mds a véleménye. Azért jött ide, hogy igazolja az amerikai agresszorokat. Minden szava hazugság. Howard, amerikai küldött lerántja a leplet erről a talpnyálóról, aki nem vállalta el hat ártatlan néger védelmét, de elvállalta a washingtoni jugoszláv követség jogtanácsosi tisztét: „Itt, ebben a teremben mindenki elmondhatja nézeteit. De itt, ebben a teremben csak a jóakaratéi embereknek hisznek, olyanoknak, ukik a békéért harcolnak." Nagy munka folyik a Kongresszus különböző bizottságaiban, így a politikai bizottságban is, amely a Kongresszus határozatait tárgyalja. Meg­születik a felhívás a világ népeihez, a felhívás az ENSZ hez. A javaslatokat egyhangúlag, hatalmas lelkesedés mellett fogadják el. ... Ezt mutatja be a Fáklyában pergő film: a „Békét a világnak!" MEGVÉDJÜK A BÉKÉT! Ha ők ma mást forgatnak tébolyult agyukban, mást: „megváltó“ háborút — s nem érdekes, hogy százezer gyéréit, míg ők zabáinak, porban hentereg az éhtől és a láziól s meggebed: Világ virága, ifjúság, övezd magad s e fegyvert ellenük szegezd! Ha átkot szórnak, rongy gyalizkodánt, ígérnek ágyút, atombombát, gázt, a gyarmatokra küldenek hajót, fizetnek kémet, lógóst, árulót és testi-lelki prostitúciót: Világ virága, ifjúság, övezd magad s a fegyvert ellenük szegczdl Ha ugrani akar e ienevad, aranyra-vérre áhítozó had: athéni csendőr, Franco hadnagya, Kuomtntang-„hős“, Titp zsaruja, légiós, nyilas, es-es katona: Világ virága, ifjúság, övezd magad s a fegyvert ellenük szegezd) Mutasd meg neki, mennyien vagyunk s mily roppant erejű a mi karunk! — Hallgasd, bogy zúg a testvér négy folyó, a Volga, Mississippi, Jang-ce, Po: Velünk a győztes Szovjetunió! S üzenetére vísszazúg Dunánk: A békét harccal védd meg, ifjúság! . * * 4 I J KISS rVAN ^ ***-•»%. c/l két kő/u/nei Szikra könyvkiadó: Lenin: Az iro­dalomról (Diszkiadás) 268 old. 20.—. A bolsevikek pártja a népgazdaság helyreállításának békés munkájára való áltérés időszakában (1921—1925) segédanyag a SzK(b)P. története ta­nulmányozásához 198 old., 5.50. Gön- czöl György: A békeharc és az Egye­sült Nemzetek Szervezete (Nemzet­közi kérdések 55. sz.) 94 old., 3. - , Szépirodalmi könyvkiadó: József Attila válogatott versei (Szépirodalmi kiskönyvtár 14—15) 100 old., 3.20. Mihale Aurél: Árvíz (két elbeszélés) 102 old., 7.30, Román költők antoló­giája 316 old., 25.—, 30.50, Művelt nép könyvkiadó: Csárdások (Magyar társastáncok) 32 old., 3.—„ Valkó Iván Péter: Telefon és távíró (Természettudományos kiskönyvt. 70.) 44 old., 1.40. Fis G.: Szovjet embe­rek 200 old., 11. 20. Steinhaus: Ma­tematikai kaleidoszkóp 160 old., 21.20. A kulturverseny mai döntőjén ‘36 kulnircsoport lép fel Sok fiatal kultúresoportlag szemére nehezen jött az álom a szombatról vasárnapra virradó éjszakán. Sok kuilrturos várta izgatottan a városi ku! hírverseny döntőjét., A .szomball napon még megtartot­ták az utolsó próbákat elvégezték nz „utolsó simításokat", hogy simán, rendben menjen minden, hogy a városi döntő valóban kultúr- élietiink, kulturális 'tömegmozgalmunk városi seregszemléje legyen. Két helyen lépnek -feil a városi dön­tőbe került kuHórcsoportok, Egyik ré­szük az Ifjúsági Színházban tesz bi zonvságot fejlődéséről, másik részük a Munkáskultúrházbam szerepel. Mindkét helyen délelőtt 10 órn. kor és délután 3 órakor kezdőd­nek meg nz előadások. Az Ifjúsági Színházban déleCő'.t az LI e Imi sz e rk i skeyesked e lm i Váltadat, a Ruházati Bolt Borfogalmi Vállalat, Állami Áruház, Budai I. MNDSZ, DISZ, Tűzoltóság, Sörgyár, Dohány­gyár és a városi tanács énekkara sze­repel. Délután ugyanitt a Távkereske­delmi Vállalat, Rendőregyesület, Szik­ra Nyomda, Háztartási Alkalmazottak Szakszervezete, Pedagógiai Főiskola, Közlekedési Vállalná, az ipari tanuitó* iskola, Posta, Magasépflési Vállalat, Zsolnav-gyár kultúrcsoporljainak fel­lépésére kerül sor. A M iiii káskiiltárházban szerepel, nek igen tehetséges hányászkultár- csoportjalnk. Délelőtt Erzsébet-ielep, a Vegvinnyag A'álla'la't, Termény forgalmi Vállalat, Vasas II, Pécsbánya lelep. Egyetem, ■Szaboicsteiep, Bőrgyár; dóin Ián Bor­bála-telep, ÓSZH, Kesztyűgyár, Vasas 1., Meszes-le,ep, Pécsújhegv, KPDSZ, MÁV és a Sopiana Gépgyár kulllúr- esoportjainak előadásaiban gyönyör­ködhetünk. Az induló 36 csoport közöl a leg­jobbak jutnak tovább a megyei dön­tőre, amelyet előreláthatólag pünkösd, kor rendeznek meg. A színjátszó és tánceaoportok, valamint énekkarok közül a 3—-3 legjohh jut tovább a megyei dön­tőre, és természetes, hogy minden egyes csoport az első három közé kívánko­zik. Persze lesznek csoportok, melyek a teljesítmény verseny keretén belül dol­goznak majd tovább, végzik- kuKúr- munkájukat, hiszen nem juthat min­den csoport a három legjobb közé.. Azonban ez nem jelenti azt, hogy a {negyei döntőre már be nem jutott csoportoknak nem érdemes kul!űr- munkát fóly'.alniok. Éppen elíenkező- leg: fokozott munkával, fegyelmezet­ten, népi értékeinket, dalainkat táncainkat feldolgozva készülje­nek a megyei versenyből kimara­dók arra. hogy a kullűrfnrraiiulom harcos csapatává kiizdjék' fel mn- fiukat, hogy a legközcCebbi versenyben olt le- hessenek az élenjárók között. A győztes csapatokat is fenyegeti veszély. Ez a veszély az elhizakudott-1 súg. Á győztes csapalokra fokozott felelősség, fokozott kötclosségváItatás jiárul. Nekik kell példát mufatnlok a többi csoport felé, hogyan krII támogatni a kulliircsoporloknnk a Iiékeliareot, nekik kel! segíteniük, palronfllniok az elmaradókat is. Úgy kell készüluiök a városi döntő győz/te.seinek, hogy a me­gyei versenyen se valljanak szégyent, o'l is az elsők között legyenek. A városi kullúrvoi seny lezárása utón a bírálóbizottság kihirdeti a Munkás, kultmházhan az eredményeket és meg- j'i'olmazza a legjobb csoportokat, ki üzemek, vállalatok, a városi tanács igen szép és értékes ajándékokkal ju- rthnazza a legjohh eredményt elérő kullúi'csoporlokat. Á városi döntőt tánc zárja he, melyen a szereplők és » nézők is részt vesznek. Magyarok, délszlávok, németajkú dolgozók nevei testvéri egységben sorakoznak a békeivek százain, ezrein. Nemzetiségeink a magyar dolgo­sakkal együtt nyilvánítják ki aláírásukkal béke. akaratukat, hazaszeretetüket. De nemcsak az aláírások sorakoznak a béke- íveken. Mind több és több azoknak az aláíróknak « száma, akik aláírásuk mellett vállalásukat is megörökítik, aláírásuk alátámasztására felajánlá­sokkal küzdenek a haza megvédéséért, a délszláv, németajkú és magyar dolgozók békéjéért. Nem első eset, hogy a becsületes dolgozók testvér}, egyetértésben, nemzetiségre, vallásra, ányanyelvre való tekintet -nélkül kiállnak egy nagy cél érdekében, áldozatokat'vállalnák, fel­ajánlásokat tesznek a haza javáért. A" békeköl­csön-jegyzéskor a tanácsválasztáskor, az ötéves tervkölcsön lelkes fogadásával, de ezeken a pél­dákon kívül is már számtalanszor bebizonyították dolgozóink testvéri együvétartozásukat. Messzebbre visszalapozva, a történelem lapja; között is megtalálhatjuk a nemzetiségi dolgozóik baráti viszonyának bizonyítékait. 1848-ban. mikor az újonnan, kivívott szabadságot az önkény, a császári ház zsarnoksága fenyegette, bebizonyítot. ták nemzetiségeink, hogy sziwel-lélekkel a sza­badság mellett, a magyar haza mellett állnak és tűzze!-vassal, anyagi áldozatok, de saját életük feláldozásával is hajlandók szabadságukat meg­védeni. Pécs városában három nemzetiség dolgozói éltek akkor testvéri egyel értésben egymás mellett. Itt éltek a bosnyákoknuk nevezett délszlávok a magyarok és a némotujkúak. Három nyelven be­széltek, három különböző nyelven mondták ki ezt a szót; Haza, de egyet, a magyar hazát, a magyar szabadsagot értették alatta. ................. Tanulj unt haladó liagyoinányainlból Bagovics Mai ezíistkanala Mikor felhangzott a hívás: „A haza veszély­ben vanl“ — egy emberként álltak a város dol­gozói a veszélyben forgó édesanya, Magyarország védelmére. A magyar kormány felhívására, hogy a Nemzetőrség szervezését anyagilag támogassák. Pécs városa is gyűjtést indított. A város dolgozó; tudlak, mire kell a pénz, s a polgárság összefo­gott a szent ügy, a szabadság megvédése érdeké­ben. A városi levéltár sárguló, iratai között érde­kesebbnél érdekesebb okmányok húzódnak meg. melyek a száz év előtti népmozgalomnak hatalmas erejét, elsöprő lelkesedését bizonyiljak. Megfa­kult, kötetszámra felhalmozódott okmányokon sorakoznak azok a nevek, melyeknek tulájdonosai akár utolsó fillérük, legkedvesebb értéktárgyuk feláldozásával járultak hozzá a szabadság megvé­déséhez, a Nemzetőrség felállításához. Ezekből az iratokból könnyű megállapítani, hogy az egész XIX. század folyamán soha nem fogott még össze ilyen erővel a város polgársága, soha nem támogatlak a különböző nemzetiségek egy célt ilyen súllyal, mint ezt. Magyar, délszláv, német nevek sorakoznak az iveken, s az 1848. béli pécsiek versengve tettek eleget a kormány felhívásának. Adtak á gazdagok is, de a szegé­nyek szinte mindenüket odaadták, s az apró mo- lyók, a családi emlékek; évekig, évtizedekig őr zött értékes csecsebecsék nagyrésze 'ekkor válto ­zott át a szabadságharcot, az egész nemzet sza­badságharcát éltető tőkóvó. A régi Pécs kanyargós, macskaköves utcáin népvándorlás ,-ndult meg a gyűjtőhelyek felé. Ma­gyarok, németek, délszlávok egyaránt sorbaálltak azért, hogy adhassanak, hogy apróbb-nagyobb hoz. zájárulásukkal nemzetőrséget, hadsereget alakítsa­nak a haza védelmére. A pécsi polgárok hosszú-hosszú sora szere­pel azokon a listákon, melyekre az adományokat és az adakozók neveit rótták fel. A tinta már megfakult azóta, a papír is kirojtosodott, megsár­gult, de a száz év előtt papírravetett sorokból ma is elevenen csap ki a hazaszeretet, lángja, ott iz­zik bennük a szabadság szereidének izzó parazsa. Legszebb példái az áldozatos hazaszeretetnek a szegények, a nincstelenek, a kisemmizett jobbá­gyok adományai. Azoknak a fillérei, apró családi ereklyéi, akiknek pedig a hazán élős­ködő úri társadalom semmit sím adott, s akik mégis első szóra hajlandók,voltak mindenüket oda­adni, ha a hazáról, a szabadságról volt szó. Bagovics Antal talán nem is tudott magvn- rul. Semmije sem volt. még rendes, állandó laká. sá sem, és mégis egyetlen eziistkanalál és két késnek ezüst nyélét hozta és adta át a gyűjtők­nek. Egy NN-jellel beírt nincstelennek még euy- nyije sem volt. Egyetlen fillér nélkül jött. de adni akart valamit, mert a nemzet szabadsága forgott veszélyben. Es az a hazafi, akinek már a nevét sem tudjuk — nem jegyezte be, — leszedte pipájáról az ézüsíkupakot és letette a lobbi érlék- lárgy közé, a gyüjtöbizottság elé. A neveket, adományokat lehetne sorolni még soká. mint amilyen soká lehelne sorolni a béke­kölcsön jegyzőket, a békeív aláíróit. Magyarokat,; TÓmetajkúakat. délszlávokat egyaránt, akik tanul-i nak és példát vesznek a szabadságáért, hazáért; mindent feláldozó negyvennyolc«« óseiktőL t

Next

/
Thumbnails
Contents