Dunántúli Napló, 1951. február (8. évfolyam, 26-48. szám)

1951-02-27 / 48. szám

1951 FEBRUÁR 27 HfiPlO 9 o. P-; — Sikerrel ve'.(ük fel a további har­cot — folytatta —, a köznevelés térin Setén garázdálkodó ellenséggel. Elér­tük továbbá azt, bőgj- a magyar pe­dagógusok zöme felénk fordult, llelki- isnierétesén és »daadöan dolgozik és komolyan kiveszi részét népünk kul tu ralis felemelésének nagy mun­kájából. — Hogy közoktatásunkat még in kább a szocialista kuliúrforradatom szolgálatába állíúliassuk, a következő •feladatokat kell megoldanunk: t. l.e kell kiizdeniiuk az iskola, az oktatási munka meglehetősen elterjedt lebecsülését. Elsősorban gazdasági szerveinknek, ipari minisz'.ériumainknak kelt meg­érteniük, hogy az islwjöa: termelési kérdés is, meri a megfelelően képzelt és a megfelelő számú szakember nél­kül ötéves tervünk megvalósítása le heiellen. 2. Meg kell javítanunk az iskolai oktatás színvonalát az általános iskoláiéi a főiskolákig. Általános iskoláink elég jeJensös része ma még csak keretében van meg, mart az egyes tárgyakat nem szakosí­tott pedagógusok,tanítják.-Általános a panasz, hogy. a középiskolákban a matematika és a fizika tam ásának színvonala túl alacsony, ami később megnehezíti az egyetemi tanulmányo­kat, Sok a panasz, hogy a középisko­lákban túl kevés tárgyi ismeretekre tanítanak és túl sok a földrajzórán éppúgy, mint a történelemórán és a .nyelvtanórán az általános politikai frázis. 3. Szigorú tanulmányi fegyelmet és rendet kell teremtenünk ez is­kolákban, az egyszemélyes felelős vezetés elve alapján. Mi küzdöttünk és továbbra is küzdeni ifogunk az iskolai reakció ellen, amely (túlterheléssel, maximalizmussal pró­bált és próbál gátat vetni a munkás­lés dolgozó paraszt gyermekek tanu­lásának. De fel kell lépnünk a fe- igvelmezellenség és lazaság ellen az iskolában, mégha munkás- és paraszt gyermekekről van is szó. Mi azt mondjuk nekik: mulassatok példát ta­nulmányi fegyelemben cs előmenetel­ben és érdemeljétek ki jó tanulással a nép államának rátok fordított gon­doskodását. 1950—51-ben 160 millió forintot fordítunk diákjóléti célokra. 14.000 középiskolás diák él diákott­honokban. 15.000 középiskolai tanuló cs 18,500 egyetemi hallgató kap ösz­töndíjat. Aki nem érti meg, hogy a tanulás: munká a haza érdekében, az nem méltó ezekre az áldozatokra. Ahogyan a dolgozók viszonya a mun­kához, az államhoz megváltozik, ugyanúgy kell megváltoznia a dolgozó szülők viszonyának gyermekeik tani- ’ásához. 4. Folytatnunk kell iskolarendsze­rünk szakosítását a középiskolák­ban cs a főiskolákon egyaránt. Az ehhez szükséges tanerőket — leg­alább átmenetileg — a termelésből kell szakiskoláink rendelkezésére bo­csátanunk, úgyhogy mérnökök, tech­nikusok, kiváló szakmunkások, mű­vezetők, stb. termelőmunkájuk mellett tanítsanak is. Az oktatás szakosítása persze nem szabad, hogy az általá­nos műveltség rovására történjék. 5. Az ország szakember-szükség­lete az 5 éves terv előirányza­tainak felemelése, a szocialista építés meggyorsítása következté­ben jóval nagyobb lesz, mint amennyi eredeti tervünkben sze­repelt. Ennélfogva ötéves közne­velési tervünket is fel kell emel­nünk. E! kell érnünk, hogy a középiskolá­sok létszáma az ötéves tervidőszak­ban az előirányzott 45.000 helyett 77 ezerrel emelkedjék. El kell továbbá érnünk, hogy az egyetemi és főisko­lai hallgatók száma az eredetileg elő­irányzott 8.000 helyett mintegy 30 ezerrel emelkedjék. Ezek a számok azt mutatják, hogy ötéves tervünk nemcsak az iparo­sítás terve, nemcsak a mezőgaz­daság szocialista átszervezésének terve, nemcsak az életszínvonal emelésének terve, hanem egyben a szaktudás és az általános mű­veltség nagyarányú emelkedésé­nek terve is! — Államunk eddig soha nem látott anyagi és erkölcsi megbecsülésben részesíti a magyar tudósokat. Bőke­zűen gondoskodik a tudományos ku­tatás feltételeiről. Népköztársaságunk 1950-ben 200 millió forintot fordított, 1954-ben az ötéves terv utolsó évé­ben 490 millió forintot fog fordítani a tudományos kutatás előmozdítására. 1948 óta összesen 61 uj tudományos kutatóintézetet szerveztünk. 1949-ben és '1950-ben egyedül a mezőgazdasá­gi tudomány területén harminc új tu­dományos kutatóintézetet létesítet­tünk. — Népi demokratikus államunknak ez a nagyvonalú gondoskodása a tu­dományról nem volt hiábavaló. Az utóbbi években, különösen a természettudományok és a műsza­ki tudományok területén jelentős eredmények születtek. Révai elvtárs ezután néhány kiváló tudós munkásságát méltatta, köztük az Ajtai—Boldizsár-féle szénfejtőgé­pet, amely a szénbányászatban sok­szorosára fogja emelni a fejtés terme­lékenységét.-— Hála és köszönet illeti meg azokat a tudósainkat, akik felis­merték és munkájukkal bebizo­nyították, hogy a tudomány szol­gálata: a nép, a haza, a szocia­lizmus szolgálata. (Lelkes taps.) Ezután arról szólt, hogy a tudomány megkezdte a fordulatot a gyakorlat felé, a magyar tudomány képviselői egyre nagyobb érdeklődéssel fordul­nak a marxizmus-leninizmus felé és ami ezzel együttjár: tudományunk egyre inkább áz élenjáró szovjet tu­domány felé fordul. A tudomány közeledése a nép­hez, fordulata a gya'kor'at felé nem leh.it elég mély és következetes, ha nem tudatosítjuk kutatóinkban és tu­dósainkban a hazafias tudós és a kozmopolita tudós típusának kibékíthetetlen ellentétéi. Pedig nálunk Magyarországon is megvan már s két tudóstipus. Révai elvtárs a kozmopolita Szent - györgyi A’bert és Gombás Pál, a ha­zafias tudós példáját említette meg. Államunk és Pártunk mindent elkövet, hogy a magyar tudo­mánynak és a magyar tudósok­nak fordulata a nép, a gyakorlat, a szocialista építés felé, a tudo­mányos kutatás anyagi és szellemi feltételeinek legszélesebb kibon­takozását jelentse. Meg kell azonban vallanunk, hogy a gyakorlatban ez nem mindig van így. Egyes korlátolt bürokraták, akár az állam, — akár a pártapparátusban a tudomány és a gyakorlat összeforrá- sát úgy értelmezik, hogy akták töme­gével ostromolják tudósainkat, 'egye­temi tanárainkat, kutató , intézeteink vezetőit’ hojSy Végnélkül! ülésezések­re kényszerítik őket, hogy alapfokú szemináriumok és Szabad Nép olva­sókörök látogatását várják el tőlük és görbe szemmel néznek rájuk, ha ez vagy az a tudós ki meri jelenteni, hogy a Szabad Népet ő maga is el tudja olvasni. (Derültség.) — Elmondhatjuk, hogy művészetünk és irodalmunk területén is döntő vál­tozás történt. Pártunk érdeme, hogy ezt a frontáttörést az irodalóm, a képzőművészet, a zene,' a színművé­szet, a drámairodalom terén ideoló­giailag előkészít: tte és irányította. Művészetünk túlnyomó részben a jelen felé fordult, Egyre inkább az új, szocializmust épííö ember válik művészetünk hősévé. — he'tétlenül pozitív jelenség, ho'gv nemcsak új művészi tehetségek je­lentkeznek. hanem az öregebb ínű- vésznemzedék l gjobbjait is rabul ej­ti az új élet szépsége, ők is kezde­nek az új valóság ábrázolóivá, a mi életünk új igazságainak hirdetőivé válni. Révai elvtárs méltatta a filmművé­szet, a drámairodalom, a színjátszás, a képzőművészet és a zene terén c'. ért entdményeket. Külön is aláhúzta szépirodalmunk, költészetünk jelen­tős eredményeit. — Pártunk, teljes erővel támogatja és' támogatni fogja szocialista-realista művészetünk fiatal hajtásainak tov.íb bi fejlődését, annak tudatúban, hogy a művészei egyik legfontosabb eszkö­ze népünk nevelésének. Pártunk c tá­mogatásának nem utolsó sorban a se­gítő bírálat formájában kell megnyil­vánulnia. Révai eivlárs ezután ráféri a fogya­tékosságokra, rés zlete.se ii elemezte azt. hogy új irodalmunk nein elég mélyen, nem cfég sokoldalúan ábrá­zolja az új valóságot; az új embere­ket. Hangsúlyozta, hogy íróink - és művészeink általában — még mindig nem tanulnak eléggé a haladó mtgyar kiás sz i k us kul' ú rá lói. — Torz képet festenénk kibonta­kozó ku tűrforradalmunkról, ha csuk a tudomány és a művészet felső ré­gióiról beszélnék és nem adnék képűt arról az alapról, népünk széles töme­geiben mutatkozó kulturális föl tndü­lésről, amelyre ezeknek a felső ré­gióknak rá kell épülmők. Eddig még soha nem látott tudás­vágy hevíti dolgozó népünket, a kultúrára v-aló szomjúság milliók­ra terjed ki­Ismertette Révai elvtárs Lenin, Sztálin és Rákosi, — a magyar és a szovjet írók műveinek hatalmas pél­dányszámait, majd könyvtárainkról szólt: — 1948-ban, hogy csak a faluról be­széljek — csak 600 vándórkönyvtá- runk volt, 1950-ben már 1600 állandó falusi könyvtárunk van, 450.000 könyv­vel. Az ötéves terv folyamán tehát 1954úg 4000 népkönyvtárunk lesz, könyvtár lesz minden faluban, gépállomáson, állami gazdaságban .. és termelőszövetkezetben. Ma 2358 üzemi könyvtárunk van, egymillió köte tei, az ötéves terv uto’- só evében 3400 üzemi könyvtárunk lelsz hárommillió kötettel. — Hatalmas fejlődést mutat kultúr- otth maink kiépü ése 1949-ben csak 74 ituílúrotthonunk volt 1950-ben mér köz.i 600, 1951-bpn a kultúrott- honok száma túl fogja haladni az ez rét és az Ötéves terv végére 630 üzemi és 1850 falusi kultúr ott ti ónunk lesz, vagyis: falvaink és nagyüze­meink többségében lesz már kultúrotthon. 1948 júliusától 1950 végéig a falu mozgósítására 700 keskenymozit állí­tottunk fel, jövőre ez a szám meg fog duplázódni és az ötéves terv végére minden falunak mozija lesz. — De hadd említsem meg a töme­gek művészeti önt-n-ékegységének pél­dátlan fellendülését, az üzemek és falvak lánc, színjátszó és kórus-moz­galmát Ez a kulturális tömegmozga­lom kimeri the teilen tartaléka művé­szeti életünknek, itt jelentkeznek tö­megesen új színész, táncos, énekes tehetségek. Sajnos, n:,m eléggé figye­lünk erre a mozgalomra, nem eléggé karoljuk fel a benne jelentkező tehet­ségeket, még mindig nagy a szakadék a tömegek kulturális mozgalma és az u. n. hivatásos művészet között. — Kulturális intézniényieijik, könyv­kiai—sunk,. újságjaink, folyóirataink, könyvi ál-mozgalmiunk fellendüléséről szólva, ne hallgassunk ei bizonyos ne­gatív vonásokat sem, hogy a pí-y lánysizáin-olk ci'.jy. resize államit snuhvenl cionálás, közületi előfizetés és vásár­lás javára. Írandó, hogy nem minden könyv, a-jni ott van a könyvtárak pol­cain, egyben olvasott könyv, iiogy .ünyvf erjeszt t-süp k erős-en iniroikra- tikus módszerekkel dolgozik, többé- kevésbbé elszakadva az olvasó töme­gektől. — Hadd emeljem külön ki a fáin, a dolgozó parasztság kulturális fejlő­dését. A munkástesztály nemcsak gé­peket, műtrágyái, hanem tudást és kultúrál is visz a faluba. Az új szocialista falu kialakulá­sának útját nemcsak gépállomások i jelzik, hanem a kultiírotthonok is, amelyeknek a kocsma é.s a temp­lom helyett a falu kulturális és társadalmi életének központjaivá kell válniuk. ~ légiit hadd vessek fel néhány elvi kérdés!. Az első az oszlályharc kérdése a kultűrfroroton. • Az új, szocialista kultúra épí­tése sem békés folyamat'. Csak a régi, reakciós ideológiák, irányza­tok és felfogások elleni harcban lehet úi, szocialista kultúránkat kifejleszteni. Néhány' évve! ezelőtt ezek az ellen­séges ideológiák még nviltan léplek fel. Az ellenség a kullúrfronl'on ma már nemigen lép fel, suttogva: egyes iskolai előadásokon, például a tan­anyag ismertetésébe szövi bele ellen­séges célzásait. Általában vés'« azo- ban nyílt ellenségként csupán a kle­rikális ideológia maradt a porondon. Következésképpen: a hallgató ellenséges irányzatok ellen is 1 o!\ tatai keli a harcol. — Figyelembe kell venni továbbá a megbújt ellenség új, alattomos mód­szereit. Azt, amit tavaly a VKM-beli kártevő ellenség leleplezésénél tapasz Ínfűnk, nem szabad elfelednünk! Az el fenség gyakran a teljes „lojnéita.-" álarcában jelentkezik, csak éppen lúl- licitáI. csak épiven pnpább a pápánál és túlzásaival kompromittálja Pár­tunk kultúrpolitikáját. — Meg kell mondani, h-ogy egyes kom­munisták „baloldali" korlátoltsága egyenesen előmozdítja az. c Fenségnek ez! a tudatos kárlevő munkáját. Épp ezért kell fellépnünk a szek­ta-szellem minden megnyilvánulá­sa ellen kulturális életünkben. — Művészeti szövetségeinknek f-|. adata, hogy ennek a kulturális egy­ségnek szervezőivé váljanak. E szövet­ségek kommunista aktíváinak és párt- szervezeteinek kötelessége, hogy ébe­rek legyenek az ellenség és a kezére játszó szekta- és teiikkszeitenime 1 szemben. Nyílt, elvi vitáit, szabad, elvi bí­rálat és kulturális, nemzeti egy­ség: ezt a hármas és mégis egysé­ges feladatot kell szem elüti tar­tanunk kulturális, elsősorban mű­vészeti életünkben. — A második kérdés, amit fel aka­rok vélni: értelmiségünk kérdése. A szocializmus építéséhez, a kuMúrfor- nadaiom végrehajtásához elengedhe­tetlen az értelmiség segítsége. Nő és fejlődik a munkásosztály, a dolgozó nép új értelmisége, de a régi értelmi­ség zöme is feliénk fordult, becsülete­sen kiveszi részét az épriö munkából. — Tudjuk, hogy van még ellensé­günk Is a régi polgári értelmiség so­raiban. Az osztályban:, a nemzetközi helyzet kiéleződése a régi polgári ér­telmiségnek egy maroknyi részét, amely reménytelenül összefonódott a régi uralkodó osztályokkal és a nyu­gati imperialistákkal, szembefordítja népünkké!, hazánkkal. De ezek egyre jobban élsz ige: elődnek nemcsak a néptől, hanem az értelmiség nagy többségétől is. — Van egy elég jelentős része a régi polgári értelmiségnek, amely be­csületes munkával szolgálja a* népet, szaktudását a szocialista építés szol­gálatába állítja anélkül azonban, hogy már meggyőződésében, világnézetében is a munkásosztály mellé állt volna. A polgári értelmiségnek ezt a részét meg kei! becsülnünk. támogatnunk kell és türelmes nevelő munkával kell megnyernünk nemcsak munkáját, hanem lelkét is. — A régi értelmiség zöme mel­lénk állt, ugyanakkor kialakuló­ban van az új népi értelmiség é.s ez a" két folyamat kiegészíti egy­mást. A munkások, dolgozó parasztok és az értelmiség szoros együttműködése és kulturális kölcsönhatása a mi népi demokráciánkban: lépcsőfok, álmenel a dolgozó tom.egck és a szellemi mun­kát végzők közötti különbség elmosó­dásához, nép és értelmiség eggyéolva dúsához. — Hadd beszéljek röviden a szov­jet kultúra és a magyar kultúra vi­szonyáról. Uj, szocialista kultúránk példaképe, tanítómestere: a szovjet kultúra. Ez nem is lehet másképp. Mi a szocializmust építjük, az úi ma gyár kultúra szociális!a kútsora lesz, elsős or tam és döntően annak az or­szágnak a kultúrájából mertt:heMinfj. amelyben a szocializmus már győ­zelmesen felépüli és amely a kommu­nizmusba való átmenetnél tart. — Azzal rágalmaznak bennünket, hogy mi elzárkózunk az ú. n. „nyugati kultúra" elöl. Nem! Mi csak az. ellen védeke­zünk, hogy a nyugati kultúrát kemszervezetek használják füge­falevélként, Mi nem zárkózunk el Shakespeare és Moliere, Dickens és Balzac, Mark Twain és B. Shaw, Verdi és Rem­brandt elől, sőt ellenkezőleg! De meg­különböztetjük az Aragón képviselte francia- kultúrát a marshallizált Fran­ciaország kulturális rothadásától. Mi szeretjük a Dreiser és Howard Fast képviselte amerikai demokratikus kultúrát, de nem kérünk a háborús hisztéria, áz atombomba, az „aki bír­ja — marja" elvére épülő amerikai „kultúrából“. Ettől a „nyugati kultú­rától" igenis védjük a magyar kultú­rát! — Arról is fecsegnek, hogy mi „e!- oroszosítjuk" a magyar kultúrát. Nem érdemes sok szót vesztegetni erre a buta rágalomra. Azok merik ezt mon­dani, akiknek kulturális élete a rágó­gumi és % coca-cola. az Amerikából importált detektív filmek jegyében veszti cl egyre jobban nemzeti jelle­gét. A mi új kultúránk szocialista kultúra lesz, de magyar kultúra, letörölhctctlen nemzeti jellegze­tességekkel. — A szovjet kultúrából azért me­ríthetünk és tanulhatunk, mert a szov­jet kultúra is, a mi kultúránk is, tar ialmában szocialista kultúra, helye­sebben szólva a szovjet kultúra már az, a magyar kultúra úton van ahhoz, hogy azzá legyen, fis mert ez így van, válik a szovjet kultúra nemcsak mintaképünkké, hanem egyre inkább szerves részévé a mi kultúránknak. A manrizmus-leninizmus klasszikusai, Lenin és Sztálin művei a magyar po­litikai és tudományos kultúra részei­vé, alapjaivá válnak. És, ha itt a kon gresszuson Rákosi elvtárs hangsúlyoz­ta népünk háláját azok iránt a szov jet sztahanovisták, szovjet mérnökök és műszaki tudósok iránt, akik felbe­csülhetetlen segítséget nyújtottak szocialista építésünknek, hadd mondjak itt köszönetét azok­nak a szovjet művészeknek is, Tyihonovnak és Novikovnak, Moj- szejevnek és Obrazcovnak, Pudov. kinnek és Z?'harcvn»k, akik az uj magyar kultúra kialakításának kezdetén ugyanolyan baráti és testvéri segítséget nyújtottak ne­künk, mint Bárdin a magyar ko­hászatnak és Bikov vagy Dubja- ga a magyar sztahánovistáknak — Az új magyar kultúra nemcsak mintaképnek tekinti a szovjet kultú­rát, hanem — nemzeti jellegzetesse- geinck megtartása és fejlesztése me‘- letl — egyre inkább összeforr vele. A formájukban nemzeti és tartalmuk­ban szocialista kultúrák közt nincs cs nem lehet harc, hanem csak közele­dés, kölcsönhatás és összeforrás. Ez a titka a szovjet kultúra mély hatá­sának a mi szocialista kultúránk fet*. lödésérc. És ez a titka annak is, hogy a szovjet kultúra is befogadja és magáévá teszi a haladó magyar kultúra nagy alkotásait. Nemcsak mi magyarok olvassuk szen­vedélyes érdeklődéssel Polevoj es Azsajev, Kazakievics és Babajcvszkij regényeit, hanem a szovjet emberek is — oroszok- és ukránok, grúzok és örmények a sajátjuknak érzik a mi Petőig Sándorunkat. — A letűnt régi rend tollforgatói­nak kedvenc szólama vofr, mivé! bu­títani igyekeztek a népet- hogy ,,egye« dűl vagyunk", mármint mi, 3 magyar nép. „Egyedül voltunk” állítólag azért, mert nyelvünki-t nein értették és nem voltak fajrokonaink Európában. A ma­gyar nyelv»ma is ugyanőyan nehéz az idegennek, mint volt a régi rend alatt. Fa.jrokor.aink sem keletkeztek az utolsó hat esztendőben. És íme nem vagyunk egyedül! Nem nyelvünk és vérünk, hanem születő szocialista kultúránk ré­vén letíünk testvéreivé, rokonai­vá a nagy Szovjetunió és a szo- cizliznnisj velünk vállvetve építő országok népeinek. (Nagy taps.) — A mi új, szocialista kultúránknak — -mint mondottam — letcSrölhetetlen nemzeti jellegzetességei lesznek és keT '.egyenek, arai azl j.ilen>"i, hogy egyik legfontosabb funkciója a hazaszeretetre való nevelés lesz és kell, kegy legyen. A munkásosztály, a kommunisták so­hasem vo-tak közömbösek a nemzőt kérdései iránt, akkor sem voltak kö­zömbösek, amikor a haza a vagyono­sok magántulajdona volt, A harc nem a haza ellen, hanem a hazáért folyt. — A mi Páliunk nem 1918 óta tett a szó igazi értelmében nemzett párt Iá, hanem az volt a fasiszta háború alatt, az voll a második világháború előtt, küzdve a német hódítók és ma­gyar zsoldosaik elten. A döntő fordu­lat persze a fordulat évével, a mun- kásoszláiy hatalomra jutásával kö­vetkezett be: azóta teli valóban ha­zánkká ez az ország, mostoha anyánk­ból édesanyánkká. És azóta, amióta ráléptünk a szocializmus építésének útjára és váüunk a síocializmusl épít­ve lmrzsoá nemzetből szocialista nem­zetté: azonosul a magyar hazaflság egy­re inkább a szocialista haza fiság­gal. Hazafinak lenni: ez ma azt jelenti, hogy védjük a dolgozó nép Irataimat, átalakulásunk nagy vív­mányait, békés, szocialista építő munkánk tehetőségét. — De nem szabod szem elől tévesz­tenünk, hogy bár a hazafisúg egyre inkább szocialista tar Iáim at kap, ege­re inkább azonosul a szocialista ha- zafisággal, ezt még száz és százezrek nem látják, nem értik át tudatosan. Vannak száz és százezren becsületes dolgozó magyarok — a parasztság, az értelmiség soraiban —, akik őszintén szerelik magyar hazájukat, de mé nem szocialisták. Mi együtt akarun haladni ezekkel a még nem s-zocia.ista hazafiakkal is. Szocialista hazafiság és demokra­tikus hiizaíisiig nem zárják kt. ha­nem kiegészítik egymást. Et-1 szem előtt kell tartanunk, ha meg akarjuk szilárdítani azt a nemzeti egységet, amelyről Rákosi eivlárs, mint egyik legfontosabb feladatról beszámolójában szóit. Egyetlen félte­idé van a még nem szocialista meg­győződésű hazafiakkal való egység fron'iinknak. Lehel vuhi'.l Ira/afi, -.>•'1 mé« nem szocialista, de nem lehet hazafi, vr ru

Next

/
Thumbnails
Contents