Dunántúli Napló, 1951. január (8. évfolyam, 1-25. szám)
1951-01-06 / 4. szám
VILÁG PROLETÁRJ41 EGYESÜLJETEK ! DUNÁNTÚLI A MA! SZAMBAN« Mígérkcittl a SZÖVOSZ tüJUiVltgyülékén ttMvrvf fet rendének '2. o.) — A rasas! Pelőfl-aiuui 100.1! *«á- zalékrn teljesítette előirányzatát (3. o.l — Korszert! eort- Kylrat létesf lenek Pécse« (3.0.) — A dolgozók helyesük a énkor és finomliszt Igazságos elosztásig (3- o.) •— Vasárnap fii össze a MESZHART pártszervezetek küldöttértekezlete (5.«.} — Ma teljes lie'll rádióműsor (t. o.). BARANYAMECYEI • : X’vtiV»* '■'.,»5.. - .»eW.-: L APJA VIIL ÉVFOLYAM, 4. SZÁM ARA 50 FILLÉR SZOMBAT, 1951 JANUAR 0 A hóhérok nem kerülik el a népek ítélőszékét! la egész világot bejárta a hfr én mindenütt Örömmel fogadták a becsülete* emberek, a b ék esze- ' retö százmilliók: Szöul felszabadult! Ebből az alkalomból közöl jük a «Tartós békéért, népi demokráciáért“ legutóbbi számából «A hóhérok nem kerülik el a népek itélószékétl“ című cikket. A* egész haladó emberiség Korea felé fordítja tekintetét. Ott, a városokban és falvakban, hegyek, ben és völgyekben, a folyók partján és a tengerpartok mentén s szabadságszerető koreai nép immár hat hónapja küzd fegyverrel a kéz. ben szabadságáért és függetlenségéért, az országba arcátlanul betört amerikai hódítók ellen. A ko. reai népi hadsereg hős katonái, testvéreikkel, a kínai önkéntesekkel vállvetve védelmezik a békét megsemmisítő csapásokat mérve verik vissza a támadókat. Az ame rikai háborús gyújtogatok — a ví. láguralom újsütetű „várományosai" — alapos leckét kapnak Koreában: megtanulják, hogy a békét nem le. hét büntetlenül megszegnil A földkerekség valamennyi becsületes emberének szeretete és ro- konszenve a koreai nép oldalán van, amely igazságos, felszabadító harcot vív. És minden csapás, amelyet a koreai népi hadsereg és a kínai önkéntese1* mérnek az idegen ’■ablóhordákra,, örömteli vissz, hangra t°lál a jószándékú emberek millióinak szívében, akiknek felháborodott igazságérzete az USA bűnös koreai kalandjának megszün. fetését követeik Hatalmas felháborodást váltanak ki a népek között azok a példátlan gaztettek, amelyeket MacArt- thur megvert gyászvitézei követnek el, akik most a koreai nép haragjától és gyűlöletétől kísérve, az or. szág déli része felé menekülnek, MacArthur megvadult gengszterei emberi mivoltukból kivetkőzve, vadállat módjára garázdálkodnak Koreában. Vereségükért asszonyokon, gyermekeken, aggokon állnak bosz- szut és dühükben lakóházakat, kór. házakat, iskolákat gyújtanak fel, .elpusztítják a vetést, lerombolnak mindent, ami csak kezük ügyébe kerül, s ha rajtuk múlna, levegőbe repítenék az egész koreai félszige. tét, 30 milliónyi lakosságával együtt! Majdanek hóhérai, a hitleristák, akik a második világháborúban azzal tették magukat hírhedtté, hogy mesterien értettek ahhoz, hogyan kell „elpusztított övezeteket" terem, teni, MacArthur banditáiban méltó utódokra találtak. Egyenes törvényszerűség mutatkozik itt meg: az imperialista hódítók hadserege, amely arra nevelődik, hogy a nap minden órájában gyilkoljon, rabol, jón, fojtogasson, felrúgjon minden erkölcsi törvényt — kivéve az erő. szak és a gyilkolás kultuszát, melyet ezer torokkal bőmből a világba az amerikai rádió és film, az amerikai újságok és könyvek, s amiről nyíltan beszélnek az USA államférfiai — az ilyen hadsereg nem is lehet más, mint gyilkosok és rablók had. serege. Az amerikai hódítók egyedüli célja — leigázni és kifosztani az országot, A MacArthurok vad. állatokat nevelnek. Nézzük meg közelebbről milyenek. Az amerikaiak és liszinmanisták — utóbbiak igyekeznek „túltenni" amerikai „tanácsadóikon" — miután _ „győztesként" bevonultak Phenjanba, sokezer lakost agyonlőttek és kivégeztek, nem kímélték még az asszonyokat, aggokat és gyermekeket sem. Embereket gyilkollak le csak azért, mert nem segítették a beavatkozókat, vagy mert a szülők nem voltak hajlandók prédául kiszolgáltatni leányaikat És Phenjanból távozva azért gyilkoltak a macarthurista gazemberek, hogy „bosszút álljanak" a fronton elszenvedett vereségükért Szem tanuk elbeszélése szerint különleges robbantó és gyújtogató csapatok, előre kidolgozott terv alapján, végigjárták az egyes lakónegyedeket, házakat és előkészítették elpusztításukat. A város hamarosan láng- és füsttengerben állott. Egymást • követték a robbanások. A romboló különítmények végezték itt sötét munkájukat a beavatkozók utóvédjeinek fedezete alatt, melyek csak akkor hagyták el a várost, amikor gaz tervüket már végrehaj. tóttá k. Ezek a szadisták odáig mennek gaztetteikben, hogy kezükben a koreai hazafiak levágott fejével fényképeztetik le magukat Ilyen fényképekkel akarják a gyilkosok megörökíteni „koreai hőstetteiket", hogy azután eldicsekedhessenek vé. rés munkájukkal floridai vagy arizonai barátaik előtt. Melyik anya nem átkozná meg fiát, hameglátná valamelyik ilyen fényképen a hóhér szerepében! Az United Press hírügynökség tudósítója például az alábbiakat közli és semmi okunk arra, hogy ezt ne higyjük el neki, A tudósító egy szemtanú szavait idézi: „Láttam a Szöul környékén végrehajtott kivégzéseket. A letartóztatottak egy nagy csoportját kettesével egymáshoz kötve állították feL Volt közőt. tűk két nő és két gyermek, az egyik nyolc, a másik tizenhárom éves. Az őrök egy árokba hajtották a letar. tóztatottakat, aztán fejbe- és hátbalőtték őket. Ilymódon december 16-ig bezárólag, egyetlen hét alatt több, mint 800 embert gyilkol, tak le Szöulban." Nem lehet elborzadás és harag nélkül olvasni az amerikai rablók által megszállva tartott koreai falvak lakosainak elbeszéléseit. Rencson járás Hakmu nevű falujá. ban MacArthur pribékjei szétlocs. csantották egy 70 éves öreg ember fejét csak azért, mart nem mondta meg, hová menekült a családja. A Szoncshon járásban lévő Nanszon faluban 50 békés lakos holttestét találták meg, köztük egy levágott mellű női holttestet is. Az embereket élve ásták be nyakig a földbe, azután az amerikai katonák puska, tussal verték agyon őket Négy amerikai katona erőszakot követett el egy 19 éves lányon és több öregembert agyonvert, mert nem mondták meg, hol vannak a lányaik. Ezer meg ezer ilyen esetet lehetne még felsorolni. Az elállatiasodott amerikai kato. nák koreai garázdálkodása olyan méreteket öltött, hogy a hadsereg immár elvadult, tomboló banditák gyülevész hadává alakult át. A New York Times című lap tudó. sítójának közlése szerint a dolog m^r .°dáig fajult, hogy a katonai rendőrség parancsnoka kénytelen volt bezáratni Szöulban minden tánchelyiségei ^ és az amerikai katonáknak és tiszteknek megtiltotta, hogy este 7 óra után az utcán mu. tatkozzanak. A tudósító leírja hofi. társainak viselkedését Szöulban. Elmondja, hogy a mulatóhelyek éjszakai verekedések színterévé váltak, s hogy e verekedések résztvevői fegyvert használtak; a kereskedők panaszkodnak, hogy az amerikai katonák végikutatják raktáraikat, aztán fizetés nélkül elvisznek mindent, ami csak megtetszik nekik. így viselkednek MacArthur alá. A Dunai VanmG és a Pápai Texiilcyár Aolgmói itt bejelentettAI: Rokoni elvtársitok: A terv időelőtti teljesítésével, anyagtakarékossággal, selejteseikkentéssel és az elmaradok elvtársi segítésével készülnek a Pártkongresszusra A Dunai Vasmű építkezésén dolgozók az alábbi levelet intézték Rákost Mátyás elvtárshoz: „Drága Rákosi Elvtársi Mi, a Danid Vasmű dolgozói, Ifjúmunkásai, röpgyüléseken megvitattuk a Hofberr.gyári dolgozók kezdeményezését és hazafias kötelességünknek tartjuk, hogy elsők között csatlakozzunk • nagyszerű kezdeményezéshez. Elhatároztuk, hogy még jobb, termelési eredményekkel, a Dunai Vasmű építésének meggyorsításával készülünk Pártunk Kongresszusára. Tisztában vagyunk azzal, hogy a Dunai Vasmű békénk egyik biztosítéka lesz, ezért minden köbméter föld, minden tégla, minden gyárépület és lakás, amelyet határidő előtt készítünk el, hozzájárni békénk védelméhez. Pártunk Kongreszsusának tisztele téré vállaljuk: 1. Az első félévi tervünkben szereplő 126 lakást magéban foglaló épületcsoportot április 30-a helyett április 15-T» befejezzük, a 9 kockaépületből hatot február 24-fg tető alá hozunk. A 6/1-es háromemeletes épületet június 30.a helyett június 10-re befejezzük, február 24-ig elérjük a másodíkcmeleti fal egyen t. 2. A c/4, c/5 háromemelete* épületeket, amelyeket teljes egészében ifjúsági brigádok építenek, május 31-e helyett május 28-Tn befejezzük és február 24-én elérjük az elsőemeleti falegyent. A kenyérgyárat február 28-a helyett február 24-re építjük fel. A még hátralévő 9000 im vasbeton kerítést a terv által kitűzött április 30.a helyett április 24-re befejezzük, február 24-re pedig 4000 fm-t készítünk el. 3. A mélyépítési anyagszállítás terén február 24-ig 400.000 forint megtakarítást, a magasépítés vonalán a jobb anyagszállítás és anyagkezelés megszervezésével ez év folyamán 300.000 forint megtakarítást érünk el. 4. A mélyépítés első negyedévi tervét hat és lél nappal a kitűzött határidő előd befejezi. Az át- és csatorna építésen kívül egy 2000 köbméter űrméretű vízmedence elkészítését vállaljuk március 31-e helyett március 24-lg. 5. A magasépítésnél a 100 százalékon alul teljesítők számát február 24- ig 38 százalékkal, « mélyépítésnél pedig 25 százalékkal csökkentjük. A sztahanovista mozgalom kiszélesítése érdekében vállaljuk, hogy a Maximen- ko.módszeTÜ falazással dolgozók számát február 24-ig a jelenlegi 35 százalékról 45 százalékra és ei év végéig 70 százalékra emeljük. 6. A műszaki dolgozók a terv-felbontási munkát úgy szervezik meg. hogy február 24-ig az építkezésen dolgozó brigádok feladataikat legalább egy hétre előbb megkapják. A Dunai Vasmű minden dolgozója, '•fjúmunkása megfogadja Pártunknak, zeretett Rákosi elvtársunknak, hogy a Kongresszus tiszteletére vállalt kötelezettségeket becsülettel teljesíteni fogja. Dunapentele, 1951 január 5. MESTER JÁNOS párttitkár, JANCSÓ BÉLA ÜB-titkár KISS LÁSZLÓ DISZ-titkárh. KŐVÁGÓ ISTVÁN Magasépít. vállalatvezető. BITERA LÁSZLÓ Mélyépítési ▼áUlatveeető. A Pápai Textilgyir dolgozóinak le vele így hangzik: virága Rdkosj elvtársi Mi, a Pápai Textilgyár dolgozói a mai napon röpgyülésen megvitattuk a Hotherr-gyárl dolgozók kezdeményezését és egyöntetűen elhatároztuk, hogy csatlakozuk e nagyszerű kezde. ményezéshez. Tudjuk, hogy Pártunll kongresszusát legméltóbban úgy ünnepelhetjük meg, hogy tervünket minden részletében teljesítjük, fokozottabb harcot folytatunk a termeié- kenység emeléséért, az anyaglakaié- kosságért, a eele ft csökkentésért, valamint a lemaradók elvtársi megsegítéséért. Érmek érdekében vállaljuk: l. A gépállási Időt 1 szúzalékra leszorítjuk, c iordulatszámot emeljük, a gépszcrelések és karbantartási mun. hálátok Idejét olyan mértékben csökkentjük. hogy ezzel icbruár 24-lg terven télül 3.402 kilóval több fonalat adunk népgazdaságunknak, a minőség megtartásával, amelyből 30.000 méter pamutszövetet állítunk elő. 2. Az első negyedévben tervezett 92.5 százalékos anyagkihasználáshoz képest 94 százalékot érünk el, ami azt jelenti, hogy február 24-én, a párt- kongresszus napján 20 órán keresztül megtakarított anyagból dolgozunk. A rezsimühely dolgozói az anyagraktárakból vasanyagot nem vételeznek ki, félhavi szükségletüket a gyártelepen található ócskavasból fedezik. 3. A minőség megjavítása érdekében az 1. és 11. osztályú áruk arányát 91 százalékról 92 százalékra emeljük és IV. osztályú árul egyáltalán nem fogunk gyártani. Ezzal az 1950. év utolsó negyedéhez viszonyítva 50.000 forinttal emeljük a gyártott áruk értékét. 4. A munkamódszerátadás fokozásával az első negyedévben a fonodában több, mint egyharmaddal. c szövődében pedig 40 százalékkal csökkentjük a 100 százalékon alul teljesítők számát. A kongresszus tiszteletére tett vdl falasunkkal akarjuk szolgálni ötéves tervünk második évének határidő előtti teljesítését. ígéretet teszünk Pártunknak, Rákosi elvtársnak, hogy vállalt kötelezettségeinket becsülettel teljesítjük. Pápa, 1951 január 4. A Pápai Textilgyár dolgozói nevében: Kaufmann Gyuláné Gál Margit párttltkár ÜB-litkár Diamant Andor Zenák Ferenc igazgató DISZ-tilkár. A mezőgazdasági dolgozók széleskörű versenymozgalm 31t szerveznek a minisztertanácsi határozat túlteljesítésére Megkezdődött az országos állattenyésztési értekezlet A földművelésügyi minisztérium és a DÉFOSZ kétnapos értekezletet tar. tott az állattenyésztés ée takarmány-termelés fejlesztéséről szótő minisztertanácsi határozat végrehajtásának megtárgyalására. Résztvcttek az értekezleten az állami gazdaságok és. tszcs-k vezetői, a mezőgazdasági főiskolák sok tanára és hallgatója, a DÉFOSZ funkeionárusai és a szak. igazgatás képviselői. " Az értekezlet egyhangú lelkesedéssel díszelnökké választotta Rákosi Mátyás elvtáreat, a Magyar Dolgozók Pártja főtitkárát. Az értekezletet megnyitva. Markovii* János hangsúlyozta, hogy a minisztertanácsi határozatban megjelölt feladatokat, nemcsak teljesíteni, de túlteljesít'em is lehet. Utána Halász József, a DÉFOSZ kultürnevéjési osztályának vezetője tartott beszámolót. Dolgozó parasztságunk, mezőgazda, sági dolgozóink napról-napra nagyobb mértékben érzik az ipari munkásság segíts égik, a Párt támogatását. —- mondotta. Beszéde további során figyelmeztetett: A feladatok nagyok, a minisztertanács határozatának végrehajtása igen komoly politikai és szervező- munkát igényel. A feladatokat Halász József a következőkben jelölte meg: Kíméletlen harc az osztályellenséggel szemben. Meg kell szer. vezni (í széleskörű versenymozyalmot az állattenyésztés és takarmány, gabonatermesztés terén. Meg kell valósítani, hogy már ebben az évben többszázezer holdon másodtermesztés folyjék. Az Agrártudományi Egyetem hallgatói nevében Moralovics Lajos elmondotta, hogy a hallgatók az élenjáró szer jet munkamódszerek elsajátításával felkészülnek arra, hogy hozzá tudjanak jártdni a terv túl. teljesítéséhez. Nagy József, x mosonmagyaróvári Dózsa termelőcsoport tagja azt hangsúlyozta, hogy milyen fontos a ta. karmányozás szempontjából tt másodnövényei; termesztése. Holezer Mihály, a balmazújvárosi Lenin tennelőszövotkozet kanásza, aki jó munkájáért a Magyar Munkaérdemrend ezüst, fokozatával tüntettek ki, ismertette, milyen módszerekkel érte el azt az eredményt, hogy 1950-ben 21 anyakocától 102 malacot nevelt fel. Dr. Baintnsr Károly egyetemi nyilvános rendes tanár ’bejelentette, hogy az Agrártudományi Egyetem állattenyésztési szakának tanárai a dolgozók állattenyésztési oktatásának megjavításával kívánna)c hozzá- jártdni a minisztertanács határozaté, nak végrehajtásához. rendeltjei. Ez a magas pozícióba emelt gengszter kiadja a parancsot, hogy a menekülteket kergessék az aknamezőkre — és az emberek elpusztulnak. Pusztítja őket az amerikai légierő, amely a bombák ezreit szórja rájuk, hogy megtisztítsa az utat a dél felé menekülő amerikai gyalogság számára. Az amerikai és liszinmanista rab. lók tőmegvérengzései, a koreai hazafiak és a békét lakosság legyilko- lása az egész világközvélemény ha. ragját és felháborodását váltják ki. Látva, hogy MacArthur és segédei túl messzire mentek Koreában, Washington azt „tanácsolta", hogy csökkentsék a kivégzések szánját. És lássuk csak, mit válaszolt e tanácsra Li Szin-M&n, a vérszomjas hóhér: „A jövőben nem csoportosan, hanem egyénenként fogjuk végrehajtani a kivégzéseket!“ Ennél nagyobb cinizmust nehéz elképzelni. Korea példájából az egész világ népei szemmclláthatóan meggyőzödnek róla, hogy miféle „civilizációt" hoznak számukra rablóhadaik szu_ ronyain az amerikai imperialisták. Szüntessek meg a: amerikaiak a szörnyű vérengzést Koreában! Hívják vissza MacArthur garázdái, kodó hordáit Koreából és Taivan. bál, büntessék meg a háborús bű- nősöket! —: követelik haraggal a felháborodott népek. A koreai népet nem félemlitik meg a hódítók kegyetlenkedései. Ellenkezőleg, ezek a gaztettek csak fokozzák a gyűlöletet a koreai har. cosok és a kínai önkéntesek szívé, ben. akik szent haragjuk minden erejével sújtanak le az amerikai hódítók fékevesztett bandáiéra. t)t a leszámolás óráia. A mac art hurok felelni Ingnak bűneikért!