Dunántúli Napló, 1950. december (7. évfolyam, 279-303. szám)
1950-12-17 / 293. szám
NAPLÓ 1950 DFCFMBER 11 A szovjet tudósok példáját követve, mezőgazdasági kutalóinkéak eleven kapcsolatot kell teremteni a dolgozó parasztsággal Megkezdődött az országos mezőgazdasági tudományos tanácshozás Szovjet jegyzék az ÜSS és Hagykrüaiuila kormányához a háboríts hönössk nemzetközi bíróság elé állítása kérésében i Szombaton rejjge! a MÉMOSZ székhazában megkezdődött az országos mezőgazdasági tudományos tanácskozás. A tanácskozás célja, hogy a mezőgazdasági tudomány munkásai megvitassák a mezőgazdasági kutatómunka helyzetét, feltárják hol vannak hibák, hol van elmaradottság, megkeressék a hibák kiküszöbölésének módjait és kijelöljék a mezőgazdasági kutatómunka jövő feladatait. A tanácskozáson akadémikusok, egyetemi tanárok, a tu dományos intézetek vezetői és dolgozói, kutatók, szakemberek és a falvak legjobb dolgozói vettek részt. A tanácskozás részvevői a diszel- nökségbe választották Rákosi Mátyás elvtárs míniszterelnökhelyettest, a Magyar Dolgozók Pártja főtitkárét, A tanácskozást Bencsik István, a mezőgazdasági kísérletügyi központ főtitkára nyitotta meg, majd Erdei Fc renc földművelésügyi miniszter mondott beszédet. Fokozni kvll a kniaíó- munka eredményességét — Népgazdaságunk egyre gyorsuló Eleme, fejlődése mind nagyobb követelményeket állít a mezőgazdasági tudományos kutatómiunka eié Mezőgazdaságunk ötéves terve felállítja azt a követelményt, hogy magasabb szintre emeljük termelésünket, neveljük termésátlagainkat és állatállományunk termelékenységét. — E feladatok megoldása érdekében mezőgazdasági tudományunk gyökeres felújítására, erőinek megsokszorozására, munkája eredményességének hatalmasarányú' növelésére van szükség. — Elmondhatjuk, hogy mezőgazdasági tudományunknak minden lehetősége megvan arra, hogy e megtisztelőén nagy, s egyben rendkívüli erőfeszítéseket követelő feladatait eredményesen megoldhassa, annak ellenére mező gazdasági tudományunk általában elmaradott, módszereiben fejletlen és felkészültségében, szervezettségében igen sok a fogyatékossága. Elismerésre méltó eredményeink és kimagasló kutatóink ellenére mezőgazdasági tudományosságunk a felszabadulás után messze elmaradt országunk népi demokratikus fejlődése, benne mezőgazdaságunk előrehaladása, szocialista építése mögött. A Póri a tennivalókul Magyarországon, hogy egy-egy kiváló szaktudós tudományos értekezését a legnagyobb számban megjelenő napilapban közöljék, mint ahogy azt ma például a Szabad Nép rendszeresen teszi. Ezen kívül a Kossuth-díj, a Munkaérdemrend, elsősorban erkölcsi vonalon a tudományos pótlék, üdültetések anyagi vonalon mutatják Pár tunk és kormányzatunk részéről a tudomány művelőinek megbecsülését- Ezután a hibákról és a hiányosságokról beszélt és megállapította, hogy a szovjet tudomány azért értei olyan kimagasló eredményeket, mert eleven kapcsolata van a gyakorlattal, —■ Igen kevés azoknak a kutatóknak a száma, — mondotta a továbbiakban —, akik rendszeres kapcso. latot tartanak fenn egy-egy állami gazdasággal, vagy termelőszővedee- Zettel. A gyakorlattal való kapcsolatunk hiányát mutatja az is, hogy az elért eredményeink nem mennek át kellő gyorsasággal és megfelelő mértékben a gyakorlatba. Míg például Kumik Ernő, az inegszemcsei növénynemesítő telepen 8—10, sőt 12 mázsás termésátlagokat ért el napraforgóból, addig az országos termésátlag, íőleg a helyes agrotechnikai ismeretek hiányában öt mázsa körül mozog. — Hiba, hogy nem kísérjük figyelemmel eredményeinknek a gyakorlatban való megvalósítását. A nemesitök nem tudnak arról,- hogyan válnak be fajtáik a gyakorlatban. — Meg kell javítanunk kapcsolatainkat a gyakorlattal. Szélesre kell tárnunk intézeteink, telepeink Icapuit. a mezőgazdaság gyakorlati dolgozói előtt, ei kell érnünk azt, hogy a termelőszövetkezetek tagjai az egyéni leg gazdálkodók, az állami gazdaságok dolgozói, bizalommal forduljanak Liszenko és munkatársai a kolhozparasztok tízezreit vonták be a munkába, aminek az lett az eredménye, hogy két óv alatt három mázsáról 5 mázsára emelték a köles hektáronkénti termésátlagát. A szovjet kutató intézetek levelezés útján a kolhozparasztok ezreivel vannak állandó kapcsolatban. — A gyakorlattal való ilyen jellegű kapcsolat nálurük. sohasem volt. Ennek oka az, hogy a kapitalista rendszerben soha nem alakult ki a tudomány és a gyakorlat egysége, a tudósok és a gyakorlati szakemberek szoros kapcsolata. hozzánk, bánnOyen szakkérdésben. A szovjetunió élenjáró mezőgazdasági tudományának megismerésle érdekében sokkal nagyobb lendülettel és alapossággal kell tanulmányoznunk a szovjet irodalmat. — Tudományos munkánk elméleti megalapozása érdekében tanulmányozzuk és tegyük magunkévá a dialektikus materializmust. Máté Imre előadása után újból Er dei Ferenc, földművelésügyi miniszter szólalt fel és hangsúlyozta, hogy a tudományos munka gyakorlatából eddig éppen a kritika hiányzott. Ez volt a hibák egyik föíorrúsa. Ezt a hibát igyekezni kell már ezen a tanácskozáson kiküszöbölni, leküzdeni s ezzel új lendületet kap majd mező gazdasági tudományunk munkája. A referátumhoz Mócsi János, az agráregyetem tanára, Korpáczi Aladár, a fertődi kertészeti kísérleti intézet vezetője, Rázsó Imre, a műszaki .egyetem tanára, Kreybig Lajos, Kossuth-díjas kutató és Kund Ede professzor szóltak hozzá., Ezzel az értekezlet szombati ülése végétért A szovjet kormány megbízásából a Szovjetunió washingtoni és Ion. doni nagykövete jegyzéket nyújtott át az USA és Nagybritannia kormányának Hirohito japán császár és néhány japán tábornok nemzetközi bíróság elé állítása kérdésében. A Szovjetunió kormányának jegy. zéke a többi között a következőket mondja: „1950 február 1-én a szovjet kormány jegyzéket intézett az Amerikai Egyesült Államok kormányához a Habarovszk városban több háborús bűnös ellen lefolytatott per eredményeiről. A per folyamán beblzonyo. sodott, hogy a japán uralkodó körök, élűkön Hírohíto császárral éveljen át titokban baktériumháborút — az ag- reszió egyik legembertelenebb eszközét — készítették elő a Szovjetunió Kína, az USA és Nagybritannia ellen, A habarovszld per folyamán az is megállapítást nyert, hogy a japán háborús bűnösök tőbbizben alkalmazták a baktérium-fegyvert agresszív terveik mejfvíJósítúsánúL 1939-ben a Mongol Népköztársaság és a Szovjetunió ellen, 1540-—1942-bea a Kína elleni háborúban, amikor e japán hadsereg baktérium-expedíciója pestis A magyar Népkö -társaság minisztertanácsa péntek este a parlament kupolacsarnokában fogadást rendezett a Magyar-Román Barátsági Hét alka'mából Budapesten tartózkodó román kormány- és kulturális delegáció tiszteletére. Mihályfi Ernő, a Kulturkapcsola- tok Intézetének elnöke nyilatkozott a magyar Rádió számára a Magyar- Román Barátsági Hétről. Nyilatkozatában a többi között ezeket mondotta: és tífusz járványt idézett dö. A szovjet kormány 1950 február 14 jegyzékében az USA, valamint Nagybriíannía kormányának Indítványozta, hogy nevezzenek ki különleges nemzetközi hadbíróságot és állítsák ez elé a bíróság elé mint háborús bűnösöket Hirohito japán császárt és Ishií Sirot, Kitano Masadzot. Y-a. kaanacu Judzirdt és Kusahara Jokiót — a volt japán hadsereg tábornokait. Az 1950 február 1-i jegyzék óta a szovjet kormány ez év május 30-án ebben a kérdésben újabb jegyzéket intézett az USA kormányához, de a* még mindig nem válaszolt a szovjet kormány 1950 február 1 j Jegyzékére. A szovjet kormány elvárja, hogy az USA kormánya a háborús bűnösök bíróság elé állítására vonatkozóan magára vállalt kötelezettségeknek megfelelően válaszoljon a szovjet kor. mány 1950 február 1-1 jegyzékére." E jegyzék másolatát átadták a Ki. nai Népköztársaság, Ausztrália, Burma, Hollandia, India, Kanada, a Fü- löp szigetek, Uj Zéland, Pakisztán és Franciaország kormányainak, amelvek résztvesznek a távolkeleti bizottságban. Szere ülök, ha a román művészek ugyanezt éreznék, mint amit a mi kü'dötteink éreztek Romániában. Erezzek a művészetüknek szóló tapsok forróságát, lássák a szemek felgyűlő! ragyogását, ha valahol megjelennek. — A Magyar-Romám Barátsági Hét gazdag kulturális programjával, baráti megnyilatkozásaival azt jelenti számunkra, hogy a két testvéri népi demokrácia, kommunista pártjai irányításával együtt éptx és harcol közös felszabadítónk, a nagy Szovjelunió-vezette béketáborban. — A bukaresti Román-Magyar Barátsági Hét és a mostani Magyar- Rwmán Barátsági Hét egyaránt a béke munkájának építő szerszámáéi a békeharc erős fegyvere népeink kezében. A román lapok meleg szeretettel emlékeznek meg a Budapesten megtartott Magyar-Román Barátság! Hétről. Az Unlversul többek között Áz USA és csatlósainak javaslata csupán álcázása annak az amerikai szándéknak, hogy továbbra is lehetővé tegyék a fegyveres beavatkozást Koreában Kntufóinknak a legpnagyohb megbecsülésben van részük A Magyar Népköz* árvaság minisztertanácsának íogüdása a román vendégek tiszteletére — Ezt a helyzetet tárta fel a Párt fc rámutatva elmaradottságunk okaira. meghatározta a mezőgazdasági kutatómunka fejlesztésének irányát és megjelölte azt az utat, amelyen leküzdhetjük az elmaradottságot és képessé tehetjük kutatóinkat arra, hogy nagyszabású kutatói feladatok megoldására vállalkozhassanak. Hangsúlyozta a miniszter, hogy azokhoz a lehetőségekhez képest, amiket a szovjet mezőgazdasági tudomány eredményeinek megismerése nyújt, a mi kutatómunkánk még igen keveset tanult, még nagyon keveset sajátított el és bizonytalankodva indul el az útmutató példa nyomán. — A mai tanácskozásnak ebből a helyzetből kell kiindulni. A mezőgazdasági kutatómunka állapotának őszinte és kendőzés nélküli feltárásával kell számot vetnie lemaradói {Ságunk okaival és ágy vonni le a következtetéseket, hogy a haladás akadályait minél gyorsabban elhárítsuk. — A nemrég lezajlott akadémiai ünnepi hét vitái arról tanúskodnak, hogy kutatóink képesek helyesen felfogni a mezőgazdasági kutatómunka helyzetét, megérteni és elfogadni d Párt útmutatását és bátran rálépni mezőgazdasági tudományunk fejlesztésének a szovjet példa nyomán előrehaladó útjára. A mi mostani tanácskozásunk további lépés ezen az úton. E munka minden lépésénél számíthatnak a Párt útmutató .-segítségére és kormányunk, s ezen belül a földművelésügyi minisztérium gondoskodására. A miniszter beszéde után Máté Imre egyetemi tanár tartott előadást. Bevezetésül beszámolt a kiemelkedő tudományos eredményekről, hangsúlyozta: eredményeinknek magyarázata, hogy kutatóink nagyrésze a szovjet Irodalmat behatóan tanulmányozza és eredményeit a magyar viszonyokra mérlegelve alkalmazza. Őszintén fel kell tárni a hiányosságukat — Jelentős az a lrülönhség, amit az anyagi és erkölcsi megbecsülés terén tapasztalhatunk. A múlthoz viszonyítva a múltban — és jelenleg is — a kapitalista országokban a kutatók év tizedken keresztül kilincseltek a minisztériumokban egy-egy gyakorlatilag hasznosítható eredmény alkalmazásáért. Ma_ kiváló kutatóink széles körben ismeri, megbecsült emberek. — Soha nem fordult elő még az Malik elvtárs bcsaiéde ax ENSJE ltöxgyáilésén At ENSZ közgyűlésének december 14-i ülésén több adminisztratív _ jellegű javaidat után az egyiptomi küldött javaslatát fogadták el, amit tizenhárom ország nyújtott be akkor, amikor a Politikai Bizottság a Kínai Népköztársaság népi kormányának koreai agressziója elnevezésű angolamerikai esetezövényt, tárgyalta. A javasla/t követeli, hogy a közgyűlés ürgőeen vizsgálja felül a Politikai Bizottságnak a koreai ellenségeskedések megszüntetése előkészítéséről szóló határozati javaslatát. Ezután a Szovjetunió és több más ország hűl. (lötlsége határozott tiltakozása rfle- nére as augol-amorUtm tömb gyorsan megtárgyalta és ráerőszakolta a Politikai Bizottságra azt a határozati javaslatot, amely kimondja, hogy alakítsanak három személyből — beleértve a közgyűlés elnökét, — álló csoportot a koreai ellenségeskedések megszüratetéséveű kapcsolatos 'javas. la,t kidolgozására. A bizottság ezután ugyanennek a tömbnek a nyomására elhalasztotta a külföldi csapatok Koreából való haladéktalan kivonását indítványozó szovjet határozati javaslat tárgyalását. A teljes ülésen úgy döntöttek hogy a Politikai Bizottság határozati javaslatát nem vitatják meg általános vitában. A szavazás előtt azpn- ban több küldöttség nyilatkozott szavazatának indokairól. A Szovjetunió javaslata lehetősége! ad a koreai népnek, hogy maga döntsön a sorsáról Malik nlvlárs, a, Szovjetunió képviselője felszólalásában kijelentette, hogy a Szovjetunió kühl ott rége a kérdés (tárgyalását szabálytalannak minősíti és határozottan tiltakozik as ellen, hogy az ENSZ-ben a problémákat ilyen furcsán és jogsértő módon tárgyalják. Tiltakozott m ellon, hogy nem a Politikai Bizottság, liánéin a közgyűlés teljes ülése dönt a .Szovjetunió határozati javaslatáról: A ,.tizenhármak határozati javaslóin" csupán álcázása annak az 'amerikai szándéknak, hogy továbbra is lehetővé tegyék az USA számára a fagy. veres beavatkozás folytatását Koreaiam A koreai kérdés helyes megöl dúsa az tenne — mondotta Malik elvtárs — ha Koreáiról kivonnák a külföldi csapatokat és tehetővé tennék magának a koreai népnek, hogy eldöntse a Koreával kapcsolatos kérdéseket. Ezt akarja elérni a Szovjetunió Javaslata és a Szovjetunió küldöttsége továbbra is követeli, hogy a Politikai Bizottság fogadja el határozati javaslatát. Baranovszkij, az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság küldöttségének vozotője teljes mértékben csatlakozott a Szovjetunió küldöttségó- nok nyilatkozatához. Wierblowsld, a lengyel küldöttség vezetője kijelentette, hogy a „tizenhármak határozati javaslata" ellen szavaz, és teljes 'mértékben támogatja a Szovjetunió javaslatát Kiszelcv, a Bjelorussz Szovjet Szocialista Köztársaság küldöttségének vezetője kijelentette, hogy a tizenhárom küldöttség javaslata ellen fog szavazni. Hajdn, Csehszlovákia kép viselője ugyancsak határozottan ellenez,lé a tizenhármak javaslatát, hogy nem ad lehetőséget a koreai népnek, hogy sorsáról döntsön, A közgyűlés 52 szavazattal 5 szavazat ellenében elfogadta a tizenhármak javaslatát, majd úgy határozott, hogy a közgyűlés VI. ülésszakát, Európában tartják. Az ENSZ közgyűlésének december 14-i illésén a közgyűlés, elé terjesztették a Bjelorussz Szovjet Szociális- tA Köztársaság határozati javaslatát, mely azt célozza, hogy segítsék elő a hontalanoknak származási országaikba váló mielőbbi visszatérését. • Moszkva, ha érkezett a magyar irókiitdöttség A Szovjet Irószővctsétf meghívására pénteken magyar írckü'döttscg érkezeit Moszkvába. A küldöttséget Darvas József író. a Magyar Népköztársaság vallás- cs közoktatásügyi minisztere vezeti. A vendégeket Moszkva kievi pályaudvarán Nyikoláj Tyiho- nov, a Szovjet írószövetség helyettes főtitkára. Jeli zár Maljcev Sztálin- df jss író. az írószövetség felelős munkatársai és a szovjet sajtó képviselői fogadták A küldöttség fogadtatásán jelen volt Szkladán Ágoston, a Magyar Népköztársaság nagykövete is. A javaidat indítványozza, hogy az USA, Anglia. Franciaország, és más országok, ahol még hontalan ezemé- lyek és menekültök vannak, tegyen intézkedéseket, hogy a hontalanok hazaszállítása származási in ■ r águkba, az 1951. év folyamán befejeződjék. Bjelorasezia képviselője rámutatott, hogy az említett hatalmak és az ENSZ menekültügyi hivatala közvetlenül hibás abban, hogy a hontalanok hazatérését megakadályozzak. A közgyűlés többsége elutasította a Bjoloruäsz Szovjet Szocialista Köztársaság küldöttségének határozati javaslatát. Ezután szavazásra tették fel az ENSZ tagállamok képviseletének az ENSZ szervezete által való el isme récéről szóló határozatot. Carapkin, a Szovjetunió képviselője felhívta a közgyűlés figyelmét, hogy a kérdést azzal a céllal tűzték napirendre, hogy megakadályozzák a Kínai Népköz- társaság részvételét az ENSZ munkájában. ezt írja: »A Magyar-Román Barátsági Hét, a magyar nép szövetsége fokozza erőinket, megerősíti, hitünket az emberiség nagy ügyéért vívott harcunkban.” Rendelet a mezőgazdasági gépek kötelező javításáról A földművelésügyi minfeater rendeletet adott ki a mezőgazdasági gépek kötelező kijavításáról. A rendelet meghatározza azokat a mezőgazdasági erő- és munkagépeket, amelyeket, tulajdonosaiknak legkésőbb 1951 március 1-ig üzemképes állapotba kell helyezniük. Azokat a mezőgazdasági gépeket, amelyeket avult állapotuk miaitt csak aránytalanul nagy költséggel tudnának kijavítani, a járási tanács végre- 1 táj tó bizottsága mentesítheti a kijavítás kötttezetteége alól. A járási és megyei tanácsok végrehajtó bizottsága ellenőrizni fogja a rendelet maradéktalan végrehajtását. CSAK COY MO Az ércbányászati vállalathoz tartozó üzemek december 6-án egészében és részleteiben is teljesítették 1950. évi tervelőirányzatukat. * A kukoricáké g>y ü i t é s - ben változatlanul Sza- bolcs-Szatmár-megye vezet, amely már közel 80 százalékos, a második Vas megye- 1; Truman az úgynevezett hadiipari termelési hivatal elnöke tisztel Charles Wilsonnak, a General Electrh Company elnökének ajánlotta fel, Wilson a megbízatást elfogadta. * Az Egyesült Államokban — lóképpen a koreai amerikai agresszió kezdete óta szüntelenül, átlagban 20 százalékkal emelkednek a mezőgazdasági termékek kiskereskedelmi árak v Az albán traktor- és gépállomások idén hétszer annyi területet művellek meg, mint 1047- ben. v Több mint ezer trak- torvezető és traklorveze- töiováhbképző tanfolyam indult meg december 15-én. * Az angol közellátási miniszter december 13- án bejelentette, hoáy december 30-dól leszállítják a heti húsadagot alacsonyabbra, mint valaha is voltak Angliában. , Négy hónappal előbh készülnek el a várpalotai bányász.akások • Maxlmenko-féle szovjet építészeti módszer segít, ségével. * A Magyar Történelmi Társulat ünnepi ülése keretében Kovács Endre, a Történettudományi Intézet munkatársa tartott előadást Bem Józsefről. » Az amerikai szolda- teszka, amely már megkaparintotta Bordeaux és La Pallice francia kikötőket, ma újabb franciaországi katonai objektumok leié nyújtja Id csápjait.