Dunántúli Napló, 1950. december (7. évfolyam, 279-303. szám)

1950-12-24 / 299. szám

W» DECEMBER 24 AI EMBERISÉG REMÉNYSÉGE ]\agy országunk bármely zugában ^ " születtél, bármi a mesterséged, — akár egyszerű ember vagy, akár mil­liók ismernek, — ha tartózkodó vágy, ha vidámság tölt el, — szived mind­örökké a hutáé! Ha a világ bármely messzi tájára vetett is az élet és bár­miféle országokban fordultál meg, mint a szived dobbanása, úgy él benned a szülőfölded szeretete. Ez a szeretet tudatod első villanásá­val szegődik hozzád és évről-évre tűn- dcklőlb, egyre mélyebb lesz. Gyermek vagy még és a haza édes­anyádként áll a bölcsöd felett, óvja álmaidat, gondoskodik jövödről. Ser­dülő korodban a haza még csak ottho­niad, ahol születtél, a város tervei, virá­gos pázsitok, a gyári szirénák hivó sza­va. amely reggeienkénl apádat szólít­ja. Vagy tágas falusi utca. amflyel sá­riin benőtt a fű, fehér nyírfák a csillo­gó folyók lelett, mosolygó, aranyló földek, szabadon szárnyaló ének, olyan 'szobád, mint moguk a földek, mély és határiclan, mint hazánk égboltja. Es amikor kinyílnak előtted az Is- ko’a kapui, belépsz a tágas tantermek­be. elmerülsz az ríj, még ismeretlen, csodálatos titkokkal leli világba, ami­kor megismered a közösség, a barátság, az egyszerű emberi kdpesolat erejét, amikor megérted, rr.it jelent egy nagy részecskéjének érezni magunkat. — o hc.za áj oldaláról tárul fel előtted. Uj hangon • kezdenek szólni hozzád Puskin meséi, amelyeket oly sokszor olvastak reked hosszá téli estéken, anyanyelvied zenéje, Glinka és Csaj­kovszkij dús melódiái, Rjepin és Szu- rikcv lelkes verzpai. Egyszerre drága fesz és megérted néped történetét, Dm trij: Dcrtszkij cs Alekszandr Nyert- szkij, Szuvorov és Kutuzov hőstetteit. Az úttörő-szervezetben eggyéforrvc pajtásaiddal a közös cél érzésében, fel­veszed a nyckkcr.dőt. Piros, mint a vér. amelyet érted ontottak, hogy boldog légy. s megesküszöl. hogy életedet apó. id ügyének áldezpd. Az idősebb pajtások erős keze segít, hogy egyre magasabb szintre emel­kedj, Ifjúvá, leszel, férfivá fejlődsz. A haza álmokéi ajándékoz neked és nagy tettek utáni sóvárgás szárnyal ad egész életedre. "Törekszel, hogy minél többet tégy a házáért, kész vagy érte a munka hős­tetteire, a harc hősiét isire és minél érettebbé válik gondolkodásod, annál dúsabbc-n és mélyebben hal át hazád szerel ele­Képeid határai kiszélesednek róla és lám olt áll elölted - az. egyedüli egv, arninf fényével eláraszt ja az egész 'vi­lágéi,. c. mint a kommunista holnap le­ié h Had. Es akkor érzed, hogy a hazádat nemesek a szülői házért szereled, ahol születtél, nemcsak a nyírfákért és a Szülőföldedre áradó déli napsütésért, hanem c-.zért szereted, mert értelmei adott az életednek, mert lehetőségei ad a boldogságra reked és arra, hogy mások boldogságáért harcolj. Szereted, meri lelfedte előtted az alkotó munka őrömét, mert a munka nem súlyos teher, hanem becsület dol­ga, a dicsőség, a bátorság és hősiesség do!ga. lEzovjct ember! Te raktad le az el- ‘ ső ötéves tervek tégláit, te szántottad lel a: évszázados parlagot, a föld művelőit testvéri kolhozokba egyesítetted, saját kezeddel, saját föl­deden tanultál meg traktorokat és kombájnokat, gépkocsikat és turbina Unt, repülőgépeket és hengereket ké- j:illeni. megtanultál bonyolult, finom­művű és szép dolgokat, is, megterem­tetted a világ élenjáró művészetét. A barátság, a tisztedet és a szeretet érzésében egybeforrtál minden testvéri Szovjet néppel, örömmel fogadod a másik nép eredményeit, akár a saját sikeredet, saját gazdagodásodat, mivel ez is a te hazád dicsőségét .és erejét gyarapítja. S mivel bőkezű vagy otthonodban, nem zárkózol el szerelétben sem, nem korlátozod csupán hazád horizontjára. Kálás vagy a virág minden népének minden jóért. arait alkottak. Drága ne. ked a hazád kultúrája forrásainál álló Magiétkű Puskin és drága Shakcspea- rei a brit szigetek lantosa, Mark Twain f^!ty0gá tehetsége, s közel áll szived­hez Cervantes a nagy humanista, a ha- Mlntas Balzac, a sokoldalú Goethe, megérted minden nép dalát, Beethoven és Chopin, Rossini és Liszt, Brahms és Bizet zenéjét, valamennyi ország legnagyobb tudósainak műveit, mind­azt, ami az emberisége/ előre vitte, mindazt, ami megvilágította az ember mindenen győzedelmeskedő értelmét. És amikor látod, milyen romlott és megvásárolható lett Nyugat kultúrája, az arany dollár-bálvány szolgálója, te. szovjet ember, szereted hazádat, mert m.egvédclmezi a kultúra hagyományait és pótolhatatlan kincseit. Szpvjet ember! Te átmentéi a Nagy Honvédő Háború kemény próbáin és megmentetted az emberiségei a leigá­zástól és a rabságtól. Patakokban on­tottad véredet és szeretteid életének millióit áldoztad. Minden ellenséged jövendölései ellenére fényesen és béke- szerelőn kerültél ki a harcból, magas csúcsokra emelkedtél fel és törekvé­seid erkölcsi tisztaságában egyik nagy tettel viszed véghez a másik után. A puszta sztyeppén — zúgó tölgyeseket teremtesz és bölcs erőd elölt megtor­pannak a perzselő, halá/lhozó szelek, nagy csatornákat ásol, hegy milliárd és milliárd kalásznak adj életet, hogy mindenki számára olyan bőségben le­gyen kenyér, akár a levegő vagy víz. Ez nem megy harc nőikül! Behatolsz a természet rejtelteibe, legyőzöl min­den elmaradottságot, védelmedbe ve­szel mindent, ami élenjáró, megterem­ted a legnagyobbat — önmagadat. Az eszmény, amire törekszel eltép- he/ellenii! egybefonódik hazád szolgá­latának eszméjével. A jövendő cél vi­lágos tudatával, kiérlelve magad a kö­zösségben, harcolsz az ellen, ami ki­csinyes és maradi benned, fejlődésedéi alkotó munkával gazdagítod és olyan erkölcsi magaslatra emelkedsz, ahon­nan messze előre tekinthetsz és amely az áj társadalom emberévé avat téged, aki meghódítottad a gondolat és a cselekvés igazi szabadságát. Jófeménységgel és forró szeretettel tekint rád az egész emberiség. a vietnámi hegyekben csatázó katona, a koreai néphadsereg harcosa, aki az amerikai ragadozóval halálos birkózás­ban védelmezi szabadságát és függet­lenségét, a néger, aki a civilizált vad­ember hatalma alatt nyög, — szovjet ember, feléd fordulva figyelik óz el­nyomottak és nyomorgók, — hogy mit cselekszel te, mit mondasz le, szovjet ember? És te, érzed nagy küldetésedet, tisz­tában vagy azzal, rhi fenyegeti az em­bereket, te. aki elképzelhetetlen gyöt­relmeken és szenvedésen mentél át, m g hazádat és szabadságodat védel­mezted, te minden népnek hirdeted a — békét! A le szavad eljutott a földkerekség legeldugottabb, legtávolabbi, zugaiba és a világ becsületes, egyszerű emberei szabadon lélegzettek fel. Te megmen­tetted őket a fasizmussal vívott ke­gyetlen harcok éveiben és hiszek ne­ked, szovjet ember, hogy megmented őket most is minden nyomorúságtól, minden szerencsétlenségtől. A hálás népek úgy vonzódnak feléd, mint a napfény után, mint a szerelme­sükhöz és azt visszhangozzák szavad­ra. - - léke! Legyen béke! Ennek a fénynek diadaláért és győ­zelméért emelted tel 1917 októberében a Nagy Szocialista Forradalom lobo­góját és teremtetted meg országunk­ban a legigazságosabb hatalmat, a szovjetek hatalmát. Átmentéi a pol­gárháború tüzén, felemelted romjaiból az elmaradt országot és a világ leg­erősebb nagyhatalmává tetted, ámulat­ba ejtetted a világot, le terít etted a ke­gyetlen szörnyeteget, a fasizmust. A látóhatárón ugyan új fenyegető felhő tornyosul és az embergyűlölők még gonoszabb fajtája lelkesedik, de te nyugodt vagy, szovjet ember. Nyugodt vagy, mer/ mérhetetlenül szereted hazádat és soha senkinek nem engeded meg, hogv a rabság bilincsei be verjen. t-Í'-'za! Szívünket öröm hevíti, ami­kor gondolatban végigtekintünk végtelen térségeiden, zúgó erdőségei­den, égbe nyúló hegyeiden, síkságaid beláthatatlan terein, a Fekete-tenger­től a Fehér-tengerig, a délvidék dús növényzetétől Csukolka zord, havas tá­jáig, falvaidon és városaidon, bányái­don és gyáraidon, palotáidon és az áj épületek mogasbaszökö állványain. Mindebben a Le álmod és a te mun­kád van, szovjet ember, a te véred és NAPLÓ 5 Pécs további fejlődését biztosítja az új költségvetés verítéked, álmatlan éjszakáid, a nélkü­lözések évei, a le reményed, büszkesé­ged, szereteted. Megengednéd-e, hogy a vérszomjas fenevad újra rátörjön szülőhazádra és csúfot űzzön mindabból, amit te nagy­ra növeltél, szeretettel dédelgettél, gondoztál, megalkottál, amiben meg­valósítottad álmodat. Téged nem vezethetnek félre ellen­séged, az új háborús gyújtogat óknak semmiféle mesterkedései. Hazád és az egész világ nyugalmát védelmezed az. emberiség megvesztegethetetlen lelkiis- mereleként és nem engeded, hogy meglepetések érjenek. Életedet földgömbünk egyhatodán, f'afhatallan telteidet évről-cvre jobban megszeretik és jobban megértik a né­pek. A te utadon, a szocializmus út­ján elindullak a népi demokrácia or­szágai, a te nagy példád nyomán a történelemben először kelt lel és egye­nesítette ki hatalmas vállait a sokmil­liós Kína. A kommunizmus eszméi, amelyekkel a proletáriátus nagy tanítómesterei íelfegyverezték a tömegeket, az az. él­tető levegőd lett, amellyel lélegzet, szovjet ember. öles és hős Párt mulatta meg ne­ked az utat a szabadság és bol­dogság leié. Határtalan hűség kapcsol a Párthoz. A Párt a mi népünk színe- virága, lelkiismercte, esze és becsülete Akár kommunista vagy, akár párton- kívüli bolseviknak vallód magad, mert a Párt eszméi a te eszméid lettek, a Párt törekvései a te törekvéseid, béke- harca a te harcod, célja a te célod! A haza fogalma számodra elválaszt­hatatlan kél névtől: Lenin és Sztálin nevétől. Olyan országban születtél, ta­nultát, fejlődtél és nőttél nagyra, ame­lyet ez a két ember tett halhatatlanná tetteivel. Amikor életedre gondolsz, mindarra. am:n átmentéi, emit átéltél és keresni próbálod a forrást, ami téged, erőssé boldoggá és gondolkodásodat éretté telte, gondo’atod egyszerre két drága név leié fordul. Lenin és Sztálin neve leié, hozzájuk fűződik a fe boldogsá­god, a te hazaszereteted. l)k szeretettel gondoskodtak rólad, amikor fejlődlél és nőttél, ők nyitották meg elölted ez isko1a kapuit, ők adták i-eád az úttörő-nyakkendőt, ők tárták fel előtted a szabadság világát és most Sztálin ragyogó géniusza lelkesít té­ged, szoujet ember, s biztos léptekkel haladsz a kommunizmus csúcsai leié. Szereteted Sztálin iránt, — szeretet a hazád iránt, mert minden jó, ami hazádban történt, az ő nevéhez fűző­dik. Virulj hazám, szépülj minden nép öröme, teremts kerteket és ligeteket, díszítsd a földet gazdagságod bőségé­vel. bőkezűségeddel zengjen egyre han­gosabban a szavad, hadd hallja éneke­det az egész földkerekség. J. Malcev cikke a Pravdából. IÁ szocializmus útja: állandó és fa kozódó fejlődés. Ezt. a fejlődést tük­rözi vissza Pécs város költségvetése is a felszabadulást követő időtől napjain­kig. A városoknak. — így Pécsnek is — régen is volt költségvetése. A „régi idők“ költségvetései azonban két szem­beötlő tulajdonságot árulnak el- Az egyik alapvető jellegzetessége . ?. volt látszaton kormányzat költségvetésemet az, hogy mayán hordozta a kapitalista uralkodó retet/ érdekeinek szolgálatiig ÍGY például NAGYOBBSZAB A- SU VAROSTELEPITÉS, vagy főbb fontosságú útvonal-kiépítés nein a dol­gozók, a munkáslakla települések érdé kében történt, hanem a bankárok, vi rilisták egyéni, anyagi érdekeinek szol­gálatában létesült; vagy a vékony ve­zetőréteg szórakozását, kényelmét szói gálta. Gondoljunk csak a Visnya-teíép re, Ilamerli-telepre, a luxuskivitelü üdülő-szállóra és az ahhoz vezető Ma- gasiati-útra és a körülöttük folyt szó inérmetlcn panamákra! A másik jellegzetessége a régi városi költségvetéseknek az, hogy az országot érdekeket teljesen figyelmen kívül hagyta, tervszerűséget nem mutatott és ennek következtében minden meghatá­rozott cél, vagy a nép érdekeinek szol gálata nélkül „fejlődött“ egy-cgv vá­ros, gyakran csak- a miniszteri képvi­selők „jóindulatából.“ 11a az 1 938'—'42. évi költségvetéseke! nézzük, akkor azt látjuk, hogy azok átlagos ő-'ti milliós keretéből város fejlesztési beruházásokra átlagban 4.5 százalék jutot't. a szociális kiadások 3~i százalékot tettek ki, viszont a hi- tclszolgálat, mely a bankárok zsebéi duzzasztotta, a költségvetés fi—12 szú zalékát telte ki. A felszabadulásnak kollelt eljönnie hogy a közületi gazdálkodás vonalán az anarchia helyett a tervszerűség, a kizsákmányolok érdekeinek szolgálata helyett a széles dolgozó nép jogos kí­vánságát érvényesüljenek. A felszabadulás utáni esztendők Pártunk irányította fejlődése a város költségvetéseiben ís tükröző­dik- Ezt a fejlődést mutatja maga a költségvetés külső számszerűsége is. így az infláció utáni 1949—17. évi költ ségvetés összege 6,700.000 Ft, 1947— 48. évi már 18.800.000 Ft, az 1949. évié pedig 20,000.000 Ft- Az 19f>0. évi költségvetésünk végösszege* 13.5 millió. EZ LÁTSZÓLAGOS VISSZAESÉS! mulat, azonban ez az esztendő volt a közigazgatás és a közületi gazdálkodás profilirozásának az éve, amikor a kö- zület-gazdálkodásról teljesen leválasz­tottuk az ipari és kereskedelmi tevé­kenységet. Ez a vállalatok feladatává lett. Ugyancsak ebben az esztendőben vált le a szorosan vett háztartás kőit ségvetési keretéből a beruházó jellegű tervmunkák teljesítése is. 'A külső formáknál sokkal fontosabb és lényegesebb azonban n költségvetés­nek- minőségi, belső tartalmának a fej­lődési vonnia. így a beruházás a hábo­rú előtti 4-5 százalékról 11 12 száza­lékra emelkedett, a szociális kiadások a régi 3—4 százalékról 13 11 száza­lékra emelkedtek. Teljesen eltűnt a költségvetésből a hilelszo'gálat, mert a tervszerű kom muuista gazdálkodás o/.t a tételt nem ismeri. Ez az egy-két kiragadott adat is bizonyítja, hogy a régi látszatkor- mányzat kapitalista gazdálkodását fo­kozatosan felváltotta a dolgozó nép érdekeli szolgáló tervszerű, közületi gazdálkodás.ezen a téren is megmutat- ' kozott Pártunk gondoskodása népünk iránt. A felszabadulás utáni idők költség­vetéseinek számadatai még cgv jelleg zetes vonást árulnak el. nevezetesen azt, hogy a közületi gazdálkodás erő- teljes, egységes és ugrásszerű fejlődése a fordulat évével, a prol etárd iktatóra a kommunista vezetés telje? érvényre- jutás-ával vette kezdetét. Pécs város 1951. évi költségvetésének összege kereken 30 miliő forint. Éhből a hatalmas összegből a kultúra szol­gálatára áll 47 százalék, a népjólét ki- .. adásai pedig a költségvetés 23-7 szára- tékát teszik. A háztartás keretén belit' végzett felújítás jellegű beruházások összege meghaladja az egy és félni'IIi*i forintot. Ezenkívül még külön tétel­ként szerepel majd az előreláthatóan 3 milliót meghaladó tervniunkák összege. ENNEK A KÖLTSÉGVETÉSNEK minden egyes tétele a dolgozók érde­keit. jobbléliiket, boldogulásukat, kul­turális és szociális szükségleteit van hivatva biztosítani. Ezt a költségre test már a nép küldötteinek, a Párt vezette helyi tanácsoknak, a dolgozók­nak munkája, ellenőrzése és felügyelő-■' te váltja valóra. Alihoz, hogy « tanácsok az eléjük . tűzött nagy feladatokat tökéletesen év tervszerűen hajtsák végre, szükség var n költségvetés kiadásait biztosító bevé­telek biztosítására is. Szükség van ar- . ra, hogy a dolgozók az adófizetésben nyilvánuló kötelezettségeiket is mara­déktalanul, határidőben teljesítsék.. Szükség van a pontos kötelességtőlje- sítésre ezen a fronton is, mint ahogy szükség van és a fejlődésnek elmarad­hatatlan kelléke a termelés vonalán a fokozott munkafegyelem, munkaver­seny­A jövő évi költségvetés tökéletes teljesítése nagy lépésekkel viszi elő­re városunkban a szocialista építés munkáját. . . • k dr. Lajos József Pécs város tanácsa pénzügyi osztályának vezetője Akkor ültek össze az ország min­den részéből a küldöttek elsöizben, hogy megbeszéljék a termelöcsopor- tok fejlesztésének, szilárdításának kér­déseit. Akkor volt a termelőszövet­kezeti csoportok és , -gépállomások dolgozóinak első. országos tanácsko­zása, amikor Harkányban is összeüli 25-30 dolgozó paraszt, hogy megtár­gyalja saját jövőjét, és ennek" a jö­vőnek helyes mérlegelése alapján megalakítsa a harkányi termelöcso- portol. Így kapta a harkányi tszcs az „Első Tanácskozás" nevet. Kiviit hő borított mindent, jeges szél szaladgált a nyáron népes, de télen kihalt utcákon. — benn a terem ben a biztos jövőbe vetett hit, a csópórtalakítók lelkesedése forrósí t.oúö át a levegőt. H-uszonnyolc tag lépett be akkor a csoportba, össze­sen. 20.1 kalasileri hold földdel. Ma ismét Vékony hóréteg . fehérük a háztetőkön s a Dráva felöl ismét jeges szél íutkározik az utcákon. Újra tél van s azóta, hogy megala­kult a harkányi termelőcsoport, csak­nem egy esztendő telt el. Kemény, harcos, de eredményekben gazdag éve volt ez a harkányi termelőcsoport- na!,-. . . Mi történt hzalatt az. idő alatt a csoportnál? Az első hónapokban — tél volt még — nem sok minden. Mi­re azonban kitavaszodott, megindult az élet a csoportban is. S az élet­tel ■ megindult a fejlődés, a munka meghozta az eredményeket és ma az eredeti 28 tag már 97-re, szaporodott, 03 család Ingja már a harkányi cső portnak, a földterület pedig alig ma­rad alatta a 600 holdnak. Hét lova vo't mindössze' a megala­kuláskor a- csoportunk, semmi más állata. -Ma 14 ló, 40 szarvasmarha, 2^ anyagöbe. 18 hízó, 20 süldő és 7 malac van a csoport istállójában, ól­jaiban. Két tanyája, hatalmas kultúr háza van ma már a csoportnak: le­rakták a gazdag, boldog élet alap­jait. Mert ez volt a főtörekvésük az első évben. Növelni a közös, a szö­vetkezeti vagyont, olyan alapot te­remteni, melyre biztosan lehet épí­teni. Erre fordították a csoport jövedel­mének jórészét. Ennek ellenére jutott azonban szépen a> csoport tagjainak is. Jóllehet csak a tavasszal kezdtek el közösen dolgozni, Saortai Sándor például . 3.518 forintot kap összesen q munkaegységei után. Nem sokkal marad -alatta Vásárhelyi János sem. É- Vásárhelyi János még egy nagy ajándékot is kapott a dolgozók álla­mától; a csoporttól, őt küldték el üdülni. Két hetet töltött Lillafüreden. Nem nagy falu Cím, egv tekin tettel fel lehet mérni az egész közsé­get. S ha az ember végig néz a szé­les utcán, az út mentén kikandikáló barátságos házakra, nem is gondolná, hogy milyen elkeseredett, kemény harcok színhelye már hosszú idő óta ez a község. Cunban már jó ideje vajúdik a termelőcsoport megalakító sónak kérdése. Csaknem abban az időben kezdték már szervezni a csoportot, amikor a harkányiak a magukét, össze is jött többször néhány család. Aztán Cuni József, a 30 holdas kulák. a nngy- tiszlelendö úr és a többi kulákok megindították az aknamunkát. És fém- híreikkel, hazugságaikkal minden eset­ben sikerült eddig szétugraszlaniok a csoportot. A pártszervezet' gyenge a faluban, alig vaB egy-két párttag, tanács' se volt ezelőtt. Így hát Cunban alaposan ■tudott garázdálkodni az ellenség. Pár nappaj ezelőtt azonban követek érkeztek Cunba. Követek, az új élei követei. Azok a dolgozó parasztok küldték őket, akik már megtalálták az utat ehhez az élethez, akik bizto­san, ingadozás nélkül haladnak rajt«. Követek jöttek Harkányból, a harká­nyi termelöcsopoTtból. Akik küldték őket, bőségesen ellátták úíravalóval is követeiket. — Mondjátok el nékik, mit fej­lődtünk nem egész egy év alatt, mondjátok et nékik, hogyan lett szebb, gazdagabb az életünk — ezzel bocsátották el őket a csbport tagjai S a követek: Fazekas Imre, és Danada András harkányi csoportta­gok teljesítették megbízóik kívánsá­gát. Felkeresték a cuni dolgozó pa­rasztokat és elsorolták nékik, hogyan erősödött, izmosodott meg a csoport, hogy változott, gazdagodott meg az életük. — Hej, talán már mi is ttt tarta­nánk — sóhajtott fel nem egy a fel­kéréséit dolgozó parasztok közül — ha akkor mindjárt nem hagyjuk ma­gunkat eltéríteni' a csoporttól. A sóhajtások azonban nem sokat használnak. Többet használ az, amit Takács József is mondott: — Most már azonban mi se várunk tovább! És ezt mondta Sütő Lajos is, Cse- lényi János, Novak János, Kalász Károly. Tar József is és valnmeny- nyien, akik már aláírták a belépési nyilatkozatot.. Nem várnak tovább Cunban. Megalakítják a csoportjukat Most már látják: minél, előbb indul­nak el a boldog élet útján, annál előbb jutnak ei oda.

Next

/
Thumbnails
Contents