Dunántúli Napló, 1950. szeptember (7. évfolyam, 203-228. szám)
1950-09-12 / 212. szám
2 wnrt.6 *950 SZEPTEMBER *3 „Haladjatok a Komszomol harcos útján“ Elutazott a magyar ösztöndíjasok első csoportja a Szovjetunióba Yaaánup * Nyugati pályaudvaron a késő esti órákba* búcsúztatták a Szovjetunióba induló magyar ösztöndíjasok első csoportját. Megjelent a búcsúztatáson Dobi István, a minisztertanács elnöke, Jofcorú Magda elvtársnő közoktatásügyi államtitkár, Várhegyi György elvtárs, DISZ- intézö bizottságának tagja. A szovjet himnusz és a köztársasági induló hangjai után Jóború Magda elvtársnő, közoktatásügyi államtitkár beszélt a Párt Központi Vezetősége és a kormány nevében, — Az 1950/51. tanévben közel ötszáz elsőéves ösztöndíjas diák kezdi meg főiskolai tanulmányait a Szovjetunióban — kezdte beszédet —, akiit egy évvel ezelőtt túlnyomórészt még a gyárakban és a földeken dolgoztak és néhány nap muh* * világ legjobb, legmagasabb sszirmonalá egyetemein ét főiskoláin fognak tanulni, — Mindent meg kell tenniök, hogy azokkal a lehetőségekkel, amelyekhez a szovjet kormány, a nagy Sztálin és a mi kormányunk hozzásegítette Önöket, jól éljenek. Soha nem lankadó szorgalommal kell folytatni tanulmányaikat és felhasználni arra künntar- tózkodásuk minden pillanatát. Várhegyi György elvtárs, a DISZ központi vezetősége nevében beszélt: — Büszkék vagyunk arra, hogy a DISZ tagjait az a nagy tisztesség érte, hogy szeretett Rákosi Mátyás elvtársunk, népköztársaságunk kormánya titeket bízott meg azzal a nagy feladattal, hogy több éven keresztül a Szovjetunióban készüljetek tel arra, hogy * szocializmus építésének legfőbb szakembereivé váljatok. — De ne csak az egyetemi órákon é* a tankönyvekből tanuljatok. Sajátítsátok el a magyar ifjúság mintaképétől, a szovjet ifjúságtól, a hős lenini Komszomol ifjaitól legnemesebb tulajdonságaikat: a szabadságukért küzdő népek iránti szolidaritást, áldozatkészséget, hősiességet és bátorságot, izzó ha zaszeretetet. Haladjatok a Komszomol harcos útján — fejezte be beszédét. Dukát Katalin, az ösztöndíjasok ne vében köszönetét mondott Pártunknak, Rákosi Mátyásnak és az egész dolgozó magyar népnek, hogy lehetővé tette számukra tanulmányútjukat a Szov jetunióba. A boldog fiatalok vonata éjfél körül indult el * Szovjetunió felé. A lito-banda újabb terrorcselekménye: Letartóztattak három harcát minisztert Az AFP és a Reuter-iroda belgrádi tudósítója jelenti, hogy a horvát „kommunisták“ pártból a párt központi bizottságának határozata alapján kizárták Rade Zsigicset, a horvát kormány tagját, a jugoszláv „kommunista" párt központi bizottságának póttagját, Dusko Brkicset, a horvát kormány miniszterelnökhclyettesét, a jugoszláv „kommunista" párt központi bizottságának tagját és Sztanko Csa- nica-Opacsicset, a horvát kormány tagját, a jugoszláv „kommunista” párt központi bizottságának póttagját. Előzetesen az ellenük indított vizsgálat folyamán le kellett mondaniok a kormányban viselt tisztségükről. A Reuter-iroda tudósítójának értesülése szerint a három minisztert letartóztatták. A Szovjetmii kiiiiigyminisztérinméne!! közleménye a „Britanszkij Szájízeik“ beszüntetésének ügyében A TASZSZ iroda cáfolatot közöl Nagybritannia külügyminisztériumának sajtóoszálya által a „Britanszkij Szojuznik"-ról kiadott közleménnyel kapcsolatban. Nagybritannia külügyminisztériumának sajtóosztálya által kiadott közlemény szerint az angol kormány elhatározta, hogy ez év szeptember 3-tól megszünteti a brit nagykövet ség által Moszkvában orosz nyelven kiadott „Britanszkij Szojuznik" című hetilapot. A közlemény rámutat, hogy a brit kormány kénytelen volt ilyen határozatot hozni, mert a szovjet hatóságok állítólag korlátozták a „Britanszkij Szojuznik" terjesztését. A Szovjetunió külügyminisztériumának sajtóosztálya szükségesnek tartja megállapítani hogy az említett közlemény a tények elferdítésén alapszik. A valóságban a dolog a következőképpen áll: A „Britanszkij Szojuznik" terjesztését a Szovjetunióban a Szojuzpe- csaty ügynökség végezte, amely minden, a Szovjetunióban megjelenő időszaki sajtókiadványt terjeszt. A Szojuzpecsaty ugyanolyan alapokon terjesztette a „Britanszkij Szojuznik" | lyóiratot: nyilt egyéni előfizetés és szabad árusítás útján, ujságki'oszk. jaiban, a Szovjetunió sok városában. Az utóbbi időben a brit nagykövet- ség fokozta a lapban a Szovjetunióval szemben rágalmazó és ellenséges cikkek és megjegyzések közlését, ezenkívül az angol sajtóból új háború propagálására irányuló köz. lemé nyékét vett át. Ez a lap iránti kereslet rendkívül nagymértékű csökkenésére vezetett a szovjet olvasók részéről akik abbahagyták lap olvasását, ami úgylátszik, arra kényszerítette az angol kormányt, hogy határozatot hozzon a lap meg' szüntetésére. Nagybritannia külügyminisztériu mának olyanértelmü hivatkozása mintha a szovjet hatóságok a „Britanszkij Szojuznik"-kal kapcsolatban bármiféle korlátozó intézkedéshez folyamodtak volna, elejétől végig koholmány és nem egyéb, mint kísérlet a közvélemény félrevezetésére, s a „Britanszkij Szojuznik" által Szovjetunióban, a Szovjetunióval szemben folytatott ellenséges pro. paganda bukásának ilyenformán való eltitkolása a közvélemény elől. A Szovjetunió külügyminisztériu lapot, mint minden más lapot és fo-| mának sajtóosztálya. A bolgár kormány fogadása a Felszabadulás Ünnepe alkalmából A bolgár kormány a Felszabadulási Ünnep alkalmából szombaton fogadást adott a Bulgária Szálló termeiben, ahol megjelentek a Bolgai Kommunista Párt vezetői, a népi demokráciák kiküldöttei és a munkásság képviselői, valamint a diplomáciai testület tagjai, élükön Mikhail Bodrovval, a Szovjetunió nagykövetével. , _ Vlko CservenKovot és Bugyomii marsallt megjelenésükkor lelkes éljenzéssel fogadták a vendégek. Dam- tette. janov miniszterelnökhelyettes felköszöntőt mondott, amelyben a nagy és szeretett Sztálin generalisszimnszt, a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártját és a legyőzhetetlen, felszabadító Szovjet Hadsereget ünnepelte A felköszöntőre Bugyonnij marsall a szovjet küldöttség vezetője válaszolt és poharát a demokratikus népek törhetetlen barátságára ée a baráti bolgár nép boldogulására ürí40 százalékital csökkentették a fénycsövek árát Az Országos Tervhivatal rendeJke Zése értelmébe* * fénycsövek és hozzátartozó felszerelések árát általában 40*/o-kal csökkentették. Az árcsökkenést a gyártás tervszerűbbé té tele ás a fénycsöveket előállító brigádok jól megszervezett munkája tette lehetővé. Nagy sikerrel mutatkozott be a Plovdivi Kórus ünnepi előadást rendezett a Kul- túrkapcsolatok Intézete vasárnap este a Budapesti Nemzeti Színházban, a Bolgár Népköztársaság íelszabadu lása 6. évfordulójának ünnepe alkalmából. Az ünnepségen mutatkozott be a bulgáriai Plovdivi Kórus, mely. nek vezetője Ivan Petrov. Az ünnepi előadáson a nézők sorában megjelent az MDP Központi Vezetőségének és az Elnöki Tanácsnak több tagja, Dobi István, a minisztertanács elnöke és a kormány több tagja. A kórus először a magyar himnuszt énekelte magyar, azután a bolgár himnuszt bolgár, végül pedig a szovjet himnuszt orosz nyelven. Ezután Mihályfi Ernő, a Kultúrkapcso- latok Intézetének elnöke mondott ünnepi beszédet, majd a Plovdivi Kórus bemutatta nagy sikert aratott mű. sorát, amelyben a többi között a Köztársasági indulót és egy magyar népdalt is előadtak magyar nyelven. A református lelkészek lapja a termeiőszöyelkezeti mozgalomról A „Református Egyház” című lap „Szolgálatunk a paraszti életforma átalakulásának idején” címmel vezércikket közöl, amely kifejti, hogy a lelkipásztorok tartoznak híveiknek olyan lelki, ösztönzéseket adni, amelyek a nagy átalakulást vezető történelmi erőkkel egy irányban ^ haladnak. A továbbiakban hangsúlyozza a lap, hogy a termelő munkának közösségekben való összefogásáról van szó, ezt jelenti lényegében a szocializmus és ezt nemcsak belenyugvással kell vennünk, hanem egyenesen örömmel kell üdvözölnünk és minden tőlünk telhető módon elő kell segítenünk, minden a hitünkből telhető erővel, odaadással és jó rc- ménvséggol is! Rendelet az állami tejbegyüjfés, továbbá a tej és tejtermékek forgalmának szabályozásáról A belkereskedelmi miniszter új rendeleté értelmében minden tehéntartó köteles az állami tejbegyüjtés céljára tejet beadni. Ezt a tejbeadási kötelezettséget egész éven át folyamatosan, naponkénti tejbeadással kell teljesí teni. A belkereskedelemi miniszter minden naptári évben felosztja a tejbe- gyüjtési tervben meghatározott tej- mennyiséget a megyék között és megállapítja, hogy a megyék területén az egyes hónapokban mennyi tejet kell begyűjteni. A megyei tanáé* végrehajtó bizottsága az egyes hónapokra eső tejmennyiséget negyedévenként tovább felosztja a megye területén lévő községek és városok között. A városi, vagy községi tanács végrehajtó bizottsága pedig a begyűjtendő tejmennyiség és a helyi tehénlétszám alapján megállapítja az egyes tehéntartók havi tejbeadási kötelezettségét. Ä tejbeadási kötelezettség mérséklésének és a mérséklés engedélyezésének módját is szabályozz* a rendelet. Tejet és tejterméket tovább-eladás céljára csak az állami tejgyüjtök vásárolhatnak és tovább-eladás céljára csak az állami tcjgyüflő részére lehet tejet, vagy tejterméket eladni. A te- héntartó a tejbeadási kötelezettség után fennmaradó tejét, vagy tejtermékét saját háztartási szükségletére szabadon felhasználhatja és közvetlen fogyasztónak eladhatja. A havi tejbeadási kötelezettség teljesítésére beadott tej átvételénél fokozatosan be kell vezetni a zsírtartalom-szerinti átvételt. Ahol a zsírtartalom-szerinti átvétel történik, a magasabb zsírtartalmú tejet a zsírtartalom arányában magasabb termelői áron kell átvenni. A havi tejbeadási kötelezettségen felül beszállított tejért és tejtermékért a hatóságilag megállapított magasabb termelői árat kell a tehéntartónak fizetni. Külön jutalomban részesülnek azok a dolgozó parasztok, akik a tejbeadási kötelezettség teljesítésén felül megmaradó tejfeleslegüket az állami tejgyüj- tőnek szerződéssel egy-egy naptári negyedévre előre lekötik és a szállítási szerződés szerint folyamatosan be is adják. A negyedév végéig leszállított tejmennyiség után a termelők jutalmat kapnak. A rendelet további kedvezményeket biztosít a tejbeadári kötelezettségüket túlteljesítő termelőknek. A rendelet szerint az a tehéntartó, aki havi tej- beadási kötelezettségét 100 százalékban, vagy azon felül teljesíti, ipari abraklakarmány- kiutalásban részesük Az ipari ahraktakarmány kiutalását *x állami tejbegyüjtőnél iréll kérni. A rendelet a tcjellátás biztosítása érdekében előírja, hogy egyes megyék területén a helyi fogyasztás céljára szükséges tejmennyiséget a megye! tanács meghallgatásával a belkereskedelmi miniszter állapítja meg. A rendelet szabályozza a tej- és tejtermékek szállítását is. E szerint tejet és tej' terméket általában csak a tejipari vállalat kísérőbárcájdval szabad szállítani. Aki nem tejtermelő, saját háztartása szükségletére kézipoggyászként legfeljebb két liter tejet, egy liter tejfölt, félkiló vajat, egy kiló sajtot és két kiló túrót, vagy gomolyát szállíthat. A rendelet október 1-én lép hatályba. Az árpa, zab és kukorica szállításának szabályozása A belkereskedelmi miniszter rendelet* értelmében zabot, árpát, kukoricát, árpadarát, kulcoricadarát és kukoricalisztet egyik helységből a másik helységbe csak szállítási igazolvánnyal szabad szállítani. Szállítási igazolvány kiadására jogosultak az indokolt gazdasági szükséglet erejéig vasúton, hajón, vagy gépjárművön történő szállításhoz az elszállítás helye szerint illetékes megyei tanács végrehajtó bizottságának kereskedelmi osztálya, — más módon történő szállításhoz városi, vagy községi tanács végrehajtó bizottsága. Nem kell igazolvány az árpa, zab és kukorica szállításához, az gabonalappal az állami terménygyüjtő raktárba, vagy feladóállomásra, malomba vagy cseretelepre való szállítás esetében. Daráló-, vagy hántolóüzembe ugyancsak engedély nélkül szállítható, vasúton, hajón, közúti fuvarozó vállalat útján a Terményforgalmi Egyesülés, a Növénytermeltető Egyesülés, a Takarmányforgalmi Vállalat., vagy a Minőségi Vetőmagellátó Vállalat szárazbélyegzőjével ellátott fuvarlevéllel- Postán legfeljebb 10 (tíz) kg súlyú magminták küldhetők szállítási igazolvány nélkül, a rendeletben meghatározott címekre. Árpadara, kukoricadara és kukoricaliszt szállítási igazolvány nélkül a Takarmányforgalmi Vállalat szárazbélyegzőjével ellátott fuvarlevéllel szállítható. Postán a Takarmány- forgalmi Vállalat szárazbélyegzőjével ellátott, postai szállítólevéllel szállítható. Kézipoggyászként legfeljebb 5 (öt) kg árpadara- kukoricadara, vagy kukoricaliszt szállítható. Malik Mrs lelszólíiotla Trygve Lie-t, bogy akadályozza meg a halálraítélt görög antilasiszlák kivégzését I Az Egyesült Nemzetek Szervezetének titkársága közöle, hogy Trygve Lie, az ENSZ főtitkára, két levelet kapott J. A. Malik elvtárstól, a Szovjetunió megbízottjától. A szovjet megbízott felhívja az Egyesült Nemzetek Szervezetét, haladéktalanul avatkozzék be és akadályozza meg. hogy a görög kormány végrehajthassa a halálos ítéleteket a fogoly görög antifasisztákon. Malik elvtáns mindkét levelében kéri Trygve Lie-t, mint az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkárát, hogy a görögországi politikai terror áldozatainak védelmére a közgyűlés 3. és 4. ülésszakán hozott határozat alapján az Egyesült Nemzetek Szervezete útján tegyen sürgős lépéseket a görög anyák kérésének teljesítésére, gyermekeik kivégzésének megakadályozására. A román nemzetközi atlétikai versenyt hétfőn befejezték. A diszkoszvetésben Klics 48.06 m.el győzött. A 200 m-es női síkfutásban Egri 25.8 mp-cel második Bácskai 26.5 mp-cel ötödik lett. Nine» li/eakeKcs ta Sálat a fotóban A sportfogadások 1950 szeptember 10-i harminchetedik fordulójára 134.061 drb kéthasábosnak megfelelő tippszciveny érkezett be. Tizenkctlalá- latos szelvény uem érkezett be. Tizenegy találatot 27-en értek el, ezek egyenként kb 2480 forintot nyernek. Tíz találatot 369-en értek el. Egy-egy szelvényre kb 180 forint nyeremény jut. A kilenctalálatos szelvények száma 2199 drb, ebben a csoportban a nyertesek egyenként kb 30 forintot kapnak. Így fest a győztes ToTo- szelvény: Magyar—Albán elmaradt, Sz. SZMTE—Dinamó 2:4 2, Soproni Lokomotív—T. Építők 1:1 x, Sze. Lokomotiv—Szó. Lokomotív 3:1 1, Szol. SZMTE—KSZTE 3:0 1, CVSK- BSZSE 1:1 X, GvSZSE—K. Textil 2:3 S. Tárna—Pereces 1:0 1, Súlyhely K. Építők 2:0 1, Salg. Vasas—Kistcxt 4:0 1, M. Szpártak—M. Dinamó 1:3 2, J. Dinamó—T. Szpártak 1:1 x, Gázgyár—Építők KSE 1:2 2. CSAK EGY MO A bolgár kormány meghívására szombaton Ruszeba érkezett a szovjet kolhozparasztok küldöttsége. A küldöttség résztvett a felszabadulási ünnepségen, májd vasárnap reggel Szófiába utazott. * Scsin Cc-Ming és Csín Ming-Juan, az összkínai Szakszervezeti Szövetség küldöttei Ceylonba utaz lak, hogy résztvegyenek a ceyloni szakszervezetek megalapításának 10. évfordulóján. * Korzika-sziget rendőrfőnöke betiltotta, bong megüncpeljék Korzika felszabadulásának hetedik évfordulóját, de Ajaccioban a tilalom ellenére népes tüntetést tartottalamelyet a rendőrfőnök parancsára a rendőrség megtámadott. A görög király vasárnap a jobboldali néppárt vezetőjét, Konstantin Caldariszt bízta meg az új kormány megalakításával. A Képzőművészeti Főiskolán a beiratkozások az 1. és 3. éves hallgatók részére szeptember 14-én, a más'd", negyed- és ötödévesek részére szeptember 15-én lesznek, nindkét napon^ reggel 8 órától délután 5 óráig. * A Kínai Bőripari Munkások Szakszervezetének küldötte, Tat Ku-Ven Bukarestbe utazott, bogii résztveggen a Szakszervezeti Világszövetség bőripari szcücosztálga II. konferenciáján. * Törökországban ICod- zsaeli (Izmid) térségében megkezdődtek az első hadsereg őszi hadgyakorlatai. Pakka, Csittagong, Majmanszing, Kisti, Ko- milla és Sorctpur kelet- bengáiiai városok távir- dászni elhatározták, hogy mindén hónap ö-én általános sztrájkot tarta- nak mindaddig, amíg béremelésre vonatkozó követelésüknek eleget nem tesznek. * A norvég faipari munkások több, mint három hét óla tartó sztrákja a sztrájkolok teljes győzelmével végződött. t, A Csehszlovák Bányászok Napját ez évien különösen nagy lelkesedéssel ünneoelték. Az ünnepségek szeptember 9-cn kezdődtek, amikor a legjobb bányászok részére jutalmakat oszlottak ki.