Dunántúli Napló, 1950. augusztus (7. évfolyam, 176-202. szám)
1950-08-25 / 197. szám
2 NAPLÓ '5050 AUGUSZTUS 25 Határtalan lelkesedéssel és katonai díszszemlével ünnepelte Románia, népe felszabadulásának hatodik évfordulóját Határtalan lelkesedéssel ünnepelte szerdán a román nép hazája felszaba. dításának hatodik évfordulóját. Szerte az országban az emberek mill'ói adtak kilejezést azeretetüknek és hálájuknak a felszabadító Szovjetunió és a dolgozói emberiség nagy vezetője, Sztálin iránt. Bukarest ünnepi díszt öltött. A tereken és parkokban népi mű /észcsopor. tok szórakoztatták az emberek tízezreit, s a késő éjszakáig énekszótól, zenétől és a táncolok ujjongó kiáltásaitól volt hangos a főváros. Az ország valamennyi városából ha. sonló lelkes ünnepségekről számolnak be a jelentések. Brassóban ezen a na. pon teljesült a dolgozó nép hő kívánsága hogy városuk a „Sztálin városa'' nevet kapja. Bukarestben szerdán hatalmas kato. nai díszszemle és tömegfelvonulás volt a Sztálin.téren, amelyet elborítottak a nemzetiszínű és vörös zászlók, valamint a román dolgozók veze. tőinek arcképei. A Román Népköztársaság címere mellett hatalmas oszlopokon a dolgozó emberiség nagy vezetőjének, Sztálinnak hatalmas arcképe díszlett. A teret megtöltő tömeg lelkes tapsa közben érkeztek a roman nép vezetői. Az emelvényen foglaltak helyet a szovjet kormányküldöttség tagjai, Szgkolovszkij elvtárs, a Szovjetunió marsalljának vezetésévé!, valamint a többi külföldi küldöttségek tagjai, köztük a magyar küldöttség, Rákosi Mátyás elvtárs miniszterclnökhelyettes vezetésével. Aurél Malnasanu, a Román Nép- köztársaság budapesti követe szerdán este tagadást rendezett a Román Népköztársaság nemzeti ünnepe alkalmából. A fogadáson megjelent a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának számos tagja, Rónai Sándor, az Elnöki Tanács A díszszemlét Emil Bodnaras vezér, ezredes, a Román Népközlársaság fegyveres erőinek miniszter nyitotta meg, majd kezdetét vette a katonai felvonulás, amely két óra hosszat tartott. Ezután a román lőváros dolgozói, Ipari munkások és dolgozó parasztok tízezrei vonullak el az emelvény előtt, lelkesen tüntetve a Szovjetunió, a testvéri népi demokráciák, a nagy ki. nai nép és a hős koreai harcosok mellett. elnöke, Dobi István, a minisztertanács elnöke és a kormány több tagja, a diplomáciai testület tagjai és a magyar politikai, gazdasági és kulturális élet sok kiválósága. A fogadáson fellépett a román belügyminisztérium Budapesten tartózkodó énele- és táncegyüttese. Fogadás a román követségen a Román Népköztársaság nemzeti ünnepe alkalmából Morgan Phillips és társai hivatalos küldöttségben Títoiioz uíazíak Londonban szerdán közölték, hogy ■' hivatalos angol munkáspárti küldöttség utazik a jövő hónapban a fasiszta Jugoszláviába, A küldöttség tagjai: Sam Watson, a Munkáspárt elnöke, Morgan Phillips, a Munkáspárt hirA Magyar Tudományos Akadémia augusztus 27-től szeptember 3-ig napirendezésre kerülő 1. Magyar Matematikai Kongresszusra meghívta a ma tematikai tudomány élenjáró szovjet tudósait. A meghívásra Bardin, a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának alelnöke alábbi táviratban válaszolt; „AJ exits György professzornak, a Magyar Tudományos Akadémia főtitkárának Budapest. A Szovjetunió Tudományos Akadémiája és a szovjet matematikusok neA II. Nemzetközi Diákkongresszus »jterda délelőtti ülésén elfogadta a kongresszus határozati javaslatát, amely a II, Nemzetközi Díákkongresz- szus követeli, hogy az ENSZ Biztonsági Tanácsa az öt nagyhatalom jogosult képviselőinek részvételével haladéktalanul fogjon hozzá a koreai kérdés békés rendezéséhez, mert a koreai háború új világbonyodalom kitörésének legfőbb veszélyét jelenti. A kongresszus véleménye szerint a legkülönbözőbb felfogású diákok, együttműködése, a Nemzetközi Diákszövetségben, meggyőző bizonyíték annak lehetősége mellett, hogy különféle gazdasági rendszerek békésen létezhetnének egymás mellett. A határozat végűi a demokratikus diákmozgalom egységességéről szói. Megállapítja, hogy folytatni kell a harcot a diákmozgalmon belül és kívül mindazok elleti, akik megkísérlik a diákok félrevezetését, és a Nemzetközi Diákszövetség egységének meggyengítését. A kongresszus a továbbiakban. elhatározta, hogy november 17-ét nemzetközi diáknapnak nevezi és jóváhagyta a Nemzetközi Diákszövetség dalát, zászlaját és címét. hedt főtitkára és H. Arnshaw az országos végrehajtóbizottság tagja. Az angol dollár-szocialisták barátságukat szorosabbra fűzik a jugoszláv nép hóhéraival és megcsodálják a „szocialista építés” jugoszláv válfaját. vében őszinte köszönetemet fejezem ki az l. Magyar Matematikai Kongresz- szusra való meghívásért. A szovjetunió Tudományos Akadémiája elfogadja a meghívást és a kongresszusra kilenc szovjet tudósból álló delegációi küld Vinogradov akadémikus vezetésével. A delegáció augusztus 25-én érkezik Budapestre. Sok sikert kívánok a kongresszus munkájához. A Szovjetunió Tudományos Akadémiájának alelnöke, Bordin akadémikus." Alexits György, a Magyar Tudományos Akadémia főtitkára táviratban mondott köszönetét a szovjet tudósok érkezéséért. A Nemzetközi Diákszövetség II. kongresszusa szerdán'délután befejezte munkáját. A kongresszus befejezése után nagyszabású béketüntetést tartottak. A magyar jogászok tiltakozó táviratot intéztek az ENSZ-hez, megállapítva; hogy az Egyesült Államok koreai fegyveres beavatkozása az Egyesült Nemzetek alapokmányát sértő és a nemzetközi jog szabályaiba ütköző agressziós cselekmény. Az amerikai haderő koreában hadicél nélkül vandál módon pusztítja a városokat és falvakat, és gyilkolja a békés polgári lakosságot. E magatartásával súlyosan sértette a nürnbergi statútum VI. B. cikkét, amely a polgári lakosság legyilkoiását, a városoknak és a falvaknak ofcnélküli pusztítását, a katonai szükség által nem indokolt rombolást, háborús bűncselekménynek tekinti, A magyar jogászság felhívja az ENSZ-et, hogy: 1. Az egyesült Nemzetek Szervezete alkalmaz kod j é(k az alapokmányban előírt szabályszerű eljáráshoz; 2. Kínát az ENSZ-ben a kínai demokratikus kormány képviselje, mert egyedül az felel meg az alapokmányban foglalt rendelkezéseknek. PareisztküldUiílek rádióéi őatüása Augusztus 27-én, vasárnap délután 16—17 éráig a Kossuth-rááíó hullámhosszán a Szovjetunióban fart parasztküldöttség tagjai közül Dögéi Imre, a SZÖVOSZ elnöke, Csömör János ivóiké d községből! középparaszt és Jan- csó Mártonná, Kistormás községi parasztasszony beszél a szovjet kolhozokról és a koihozparasztok életéről. Pártszervezeteink szervezzék meg a rádióadás csoportos meghallgatását. Togliatti Biviárs egészségi áliapota megnyugtató Az Unita közli, hogy Palmiro Togliatti elvtárs egészségi állapota a keddi gépkocsibaleset után „a legcsekélyebb aggodalomra sem ad okot.” Togliatti Ivrea város kórházában van. A röntgen-vizsgálat 6 órán megállapították, hogy semmiféle belső sérülés nem érte. Sajtójolentések szerint Togliatti elvtárs a demokratikus szervezetek több képviselőjét fogadta, akik meglátogatták, _hogy mielőbbi felgyógyultat kívánjanak neki. Kommunistái; leisrhíztatása Brazíliában BraziBa Kommunista Pártjának 34 tagját szerdán letartóztatta a brazíliai főváros rendőrsége. Azzal vádolják őket. hogy a Koreába irányuló hadianyagszállítás megtagadását szerveztél«. A vashordók kötelező bejelentése A belkereskedelmi minisztérium rendeletet bocsátott ki a hordók kötelező bejelentésére vonatkozólag. A rendelet értelmében hordóbej elöntésre kötelezettek a közületik és magánosok is. Be kell jelenteni a 200 literes, vagy ennél nagyobb ürtartalmú vashordókat, függetlenül attól, hogy kinek a tulajdonát képezik. A bejelentést a közületek a Vegyianyagkereskedelmi Központhoz {Bpest, VI.. Bajcsy Zsílinszky-u. 7.) a magánosok pedig az Áforthoz (Bpest, V., József nádor-tér) tartoznak megtenni. K baleselelfoMtás fokozoitabb biztosítása Az üzemi balesetelhárítás fokozottabb biztosításának érdekében rendelet jelent meg a Magyar Közlönyben. A rendelet kötelezően írja elő, hogy minden ú,j munkavállalót elméleti és gyakorlati balesetelhárítási oktatásban kell részesíteni. Minden üzbm köteles a rendelet szerint tőüzemrészenként balesetelhárítási útmutatót összeállítani és a munka- vállalókat ezzel ellátni. Baleset esetén anr.ak okát a helyszínen kötelesek kivizsgálni és a balesef megismétlődése ellen a szükséges intézkedéseket megtenni. A népjóléti miniszternek ’rendelete jelent meg az üzemi balesetelhárítási statisztika vezetéséről .s a balesetek kötelező bejelentésének módosításáról. A rendelet értelmében az üzemek kötele sek nyilvántartást vezetni az előforduló balesetekről. A nyilvántartások vezetésére szolgáló nyomtatványok a Nyomtatványellátó Vállalatnál szerezhetők be. Kilenctagú szovjet küldöttség érkezik az I. magyar matematikai kongresszusra Béketüntetéssel ért véget a prágai Nemzetközi Diákkongresszus A szovjet bányászok napjára viaszlemezen küldték el üdvözletüket bányászaink Augusztus 27-én Snneplik a Szovjetunióban a bányászok napját. A szovjet bányászok napjára a magyar bányaipari dolgozók viaszlemezen küldték el jókívánságaikat, az élenjáró szovjet bányászatinak. A magyar dolgozók jókívánságait. és testvéri üdvözletét, a Bányász Szakszervezet fóti! kárhely éltesé, Pothornyik József év, Varga Barnabás az ország legjobb sztahanovista vájárjai tolmácsolták. Köszönetét mondtak a szovjet bányászoktól kapott segítségért és elmondották, hogy a kapott legmodernebb szovjet, bányagépek nélkül, a szovjet bányászok páratlan tapasztalatainak, munkamódszereinek alkalmazása nélkül a legngyobb eröfe- sziléssel sem juthattak volna bányászaink az anyagi és szellemi fejlődés mostani magas fokára. Végül a magyar bányászdolgozók Ígéretét tolmácsolták: Minden magyar bányász megfogadta, hogy a termelés emelésével köszöntik a hős szovjet bányászokat és nagy vezérüket Sztálint. Rendelet a kukorica termelői árának megállapításáról A Magyar Közlöny közli az Országos Tervhivatal elnökének rendeletét a ikiulktorica termelői árának megállapításáról. A kukoricának a rendeletben megállapított termelői ára egészséges, száraz, a megszabott minőségi feltételeknek — ilyenek hiányában a magyar kereskedelmi kamara által alkalmazott szokványnak megfelelő minőségű árura és tiszta súlyra vonatkozik. .A rendeletben B vételi jegyre beadott kukorica megállapított termelői árát legmagasabb és legalacsonyabb árnak kell tekinteni. Az 1950—51 évi terménybeadási kötelezettség teljesítésére B vételi jegy ellenében 1951 május 6-án, vagy azután beadott 15 százalék víztartalmú morzsolt •kukorica termelői ára 100 kilónként 52 forint. Ha a kukoricát az állami terménybegyüjtő a termelőtől 1951 mííjus 6-a előtt veszi át. köteles az átvétel napjától, 1951 május 6-ig terjedő időre a megállapított árból 15 százalék víztartalmú morzsolt kukoricára értve — hetenkint és 100 kilódként 10 fillért levonni. A rendelet táblázatot közöl arról, hogy az idényszerűen száraz, csöves, illetőiéi morzsolt kukorica 1950 szeptember havi ás» a 15 százalék víztartalmú morzsolt (kukoricához viszonyítva, az említett levonás figyelembevételével hogyan alakul Eszerint: 15V» víztartalmú ldényszerü száraz, csöves Időszak. morzsolt kukorica morzsolt kukorica ára ára Ft-ban q-ként Ft-ban q-kéttt szeptember 3— 9. 48-50 30.31 41.10 0 10—16. 48.60 30.38 41.19 ft 17—23. 48.70 'tj® 30.44 41.27 » 24—30. 48.80-*'Tr 30.50 41.36 Ha a csöves vagy morzsolt kukorica víztartalma az átadás időpontjára előírt idényszerü víztartalomtól eltér, a kevesebb, vagy több víztartalom minden százalékúért a ténylegesen átadott csöves, vagy morzsolt kukorica súlyát — a 15 százalék víztartalmú kukoricára való átszámítás .előtt — 100 kilónként egy kálóval kell növelni, illetőleg csökkenteni, 15 százaléknál kevesebb víztartalmú kukorhánál azonban súlyt növelni nem szabad. Azokban az esetekben, amikor a magyar kereskedelmi kamara által alkalmazott szokványok szerint a minőségi ikülönbözetet értékben kell elszámolni, a (kukorica árát mázsánként 60 forintban kell figyelembe venni. A szeptember utáni időre a szokványszerű víztartalmat, az átszámítás módját külön rendelet állapítja majd meg. A terménybeadási kötelezettség teljesítésén kívül forgalomba hozott kukorica árát a gazdasági rend büntetőjogi védelméről kiadott rendeletben megszabott korlátok között az eladó termelő és a vevő szabad megegyezéssel állapíthatják meg. Ha a termelő a kukoricát vasúti kocsiba, vagy hajóra rakva adja át, az állami terménybegyüjtő köteles a termelőnek a megállapított áron felül 15 százalék víztartalmú morzsolt kukorica után mázsánként 80 fillér be* rakási költséget fizetni, valamint megfizetni a községi elöljáróság által igazolt távolság alapján megállapított fuvarozási költi éget. Ez a költség abban az esetben, ha a 'község az állomástól két kilométeren belül van, mázsánként 1 Ft, és 10 kilométeres távolság esetén km-ként 20, 10 km- né! nagyobb távolságnál km-ként 25 HU.-rel emelekdik, viszont levonhatja az átvevő az árból a fuvarozás díját, ha a kukoricát valamely külső területen létesített átvevőhelyen veszi át., A. SZÖVOST szol nők megyd központja a kukoricaszállítási szerződéskötésben versenyre hívta ki az ország valamennyi SZÖVOSZ megyei központját. A földmfivesszövetkczeteh aktívái a gabonaszállítási szerződéskötések során étiéit jó eredmények nyomán a kukorica szállítási szerző* déskötéseket is versenyben végzik. így a SZÖVOSZ szolnokanegyel központjának; dolgozói versenyre hívták valamennyi SZÖVOSZ központot, A versenyfelhívás országszerte vissz* hangra talált s eddig Zala, Baranyav Tolna, Somogy, Borsod, Heves, Sza- ' bölcs, Győr, Veszprém, Vas. és Fejér megye jelentette be csatlakozását. Megjeleni a tatóüjásás feetességlizlesílásáró! szóló rendelet vitalitási ttíasiiása A minisztertanácsi rendelet hatálya alá tartoznak az általános iskolák és középfokú iskolák kollégiumokban elhelyezett tanulói, az egyetemi és főiskolai hallgatók, a szakérettségi tanfolyamok hallgatói és a szovjet ösztöndíjas kollégium hallgatói, végül a minisztériumok és egyéb állami szervek által szervezett tanfolyamoknak á hallgatói. Nem tartoznak a rendelet alá az esti előadásokat látogató egyetemi és főiskolai rendes és rendkívüli hallgatók, az egyházak által fenntartott középiskolák tanulói, a hit- tudományi főiskolák hallgatói, valamint a szaktanfolyamok azon hallgatói, akik munkaviszony alapján, betegség esetére, a tanulmányi idő alatt, is kötelezően biztosítva vannak. A középiskolák, főiskolák és egyetemek, valamint a többi, a rendeletben felsorolt középfokú iskolák és intézetek növendékeit betegségi biztosításra az OTI-hoz bejelenteni nem kell. CSAK EGY MO Ar Albán Népköztársaság helyettes külügyminisztere tiltakozó levelet intézett Trygve Liehe:, amelyben meg- bélyegzi a görög moiun- cho-fasiszta kormány újabb támadó és diver ziós cselekményeit az albán határon. Raimond Guyot, Szajna megye kommunista képviselője interpellációt jegyzett be a nemzetgyűlés elnökéhez a francia csapatok Koreába küldése ügyében. • Wostorling kapitány, a hírhedt fasiszta kérni ajánlatott kapott Hollywoodtól, hogy játssza el egy film főszerepét, amely saját életéről szól. Az amerikai . művészeti“ életre jellemző a holland fasiszta kém sztárolása. * Szerdán délután a rendőrség be hatolt a francia Köztársasági Ifjúsági Szövetség monl- pellici i „ székházába és azóta megszállod tartják a székház helyiségeit. •» Az idei Országos Újító Kiállítás méreteiben is tükrözni fogja azt a hatalmas fejlődést, amelyet megtett újítómozgalmunk az címűit egy esztendő alatt, az első újító kiállítás területéhez viszonyítva, ezerben háromszor akkora, tehát 3090 m--es területen rendezik meg. * Romániában az év második negyedében 672 hektárnyi erdő védő- övezetet ültetlek, a szükséges akácfa-csemetéket egy 313 hektár kitérje; ilésü faiskolából nyerik, melyet külön erre a célra létesítettek, a véd- ordóöve/et telepítési tervét 20 százalékkal lelje, sí lottók túl. /