Dunántúli Napló, 1950. május (7. évfolyam, 101-124. szám)
1950-05-10 / 107. szám
2 » a p..t o 1950 MÁJUS 10 Pártunk és Rákosi elvtárs vezetésével munkásosztályunknak ki kell küszöbölnie a felmerült hibákat Kovács István elvtárs beszéde n SZOT ossz vezetőségi ü!é*én A Szakszervezetek Országos Tanácsa. ősszvezetőségi ülésén felszólalt Kovács István, a nagybudapesti pártbizottság titkára is. Beszéde elején hangsúlyozta, hogy a termelékenység nem egy kérdés a- sok közül, hanem a szocializmus építésének kulcskérdése. — A szooialízmus olyan rendszer — folytatta beszédét Kovács István — amelyben a munkás érdeke és a termelés érdeke azonos. „Amikor a mun- kásújító, az élmunkás, az észszerű- síid új termelési módokon töri a fejéi, anyagot takarít meg, jobban kihasználja a gépet, azzal nemcsak saját életszínvonalát növeli, nemcsak jobban keres, de egyben meggyorsítja, megszilárdítja a szocializmus építését is. — Az öntudatos munkások nem akarnak méltatlan keresethez jutni, A bércsalásokat az elmaradt munkások csinálják és ha a szakszervezeti funkcionáriusok tűrik és nem lépnek fél ellenük, ez azt jelenti, hogy ők maguk is az elmaradt munkások uszályába kerültek. OJyan szellemet kell teremtenünk, amely nem tűri a normacsalást —1 Á normacsalások, bércsalások, a munkafegyelem megsértése területén üzemeinkben tűrhetetjén a légkör. A legtöbb helyen „polgárjogot“ nyert a csalás. Sokszor nem is igen titkolják a munkások, hanem úgy lépnek fel, olyan hangokat ütnek meg, mintha a világ legtermészetesebb dolga lenne, hogy a szocializmus építése közben normát lazítanak. — i Vannak akik helytelenül értelmezik a norma kérdését is. Azt hiszik, hogy a norma örökös, állandó. Ha egy új gépet állítanak be, új nor- malazftlsck vannak. Pedig nálunk alaposan elmaradottak a normák. Kovács István ezután ismételten hangsúlyozta, hogy üzemeinkben olyan szellemet kell teremtenünk, amely nem tűri a normacsalást. Ennek a feladatnak megoldására a legjobb eszköz a szocialista verseny, amely politikailag átnoveli a munkásokat. E téren már komoly sikereink vannak, de alapvető gyengeség, szakszervezeti munkánk hiányossága, hogy csak adminisztrálják az egyéni versenyzőket és nem ellenőrzik a vállalt kötelezettségek teljesítését, A verseny ellenőrzése a legtöbb esetben felfedi a hiányosságokat és megnehezíti a bércsalást. A hibák kiküszöbölése, a munka termelékenységének emelése, a szocialista vereeny továbbfejlesztése és az új szocialista munkaviszonyok kialakítása szempontjából rendkívül fontos szerepet tölt be a rendszeresen megtartott termelési értekezlet, mert ezzel is biztosítják a tömegek alulról jövő ellenőrzését, így nem fordulhatnak elő százával bércsalások, meri az öntudatos munkások maguk veszik fel a harcot ezek ellen. A termelési értekezletek segítségével egyre jobban be tudjuk vonni a széles párt ónk ívüli dolgozó tömegeket is a szocializmus építésének alkotó munkájába. Feladatunk jobban és alaposabban tudatosítani, hogy a szocializmus építésében nemcsak jogaink, hanem kötelességeink is vannak. — Ebben a munkában óriási szerepe van a szakszervezeti bizalmiaknak, akiknek a szakszervezeti mozgalom szilárd pilléreinek kell lenniök. Á bér- csalások, a normrdazítások, a munka- fegyelem megsértése elleni küzdelmünk akkor lesz eredményes, ha aktivizáljuk a szakszervezeti bizalmiak hatalmas hadseregét. Törödniök kell a dolgozók gondolkodásával, szellemével, becsületbeli kérdéssé kell tenn:ök a bér. és normacsalások elleni harcot. A helyszínen szembe kell fordulniok a csalásokkal és fegyelmezetlenségekkel. A bizalmiak bcc§ülcibcli kérdése a bt*r» és norm»- csalás elleni bare biztosítsa Pártunk vezető szerepét. politikájának helyes megvalósítását,. Ha szakszervezeti funkcionáriusaink így nézik ezt a kérdést, megfordítják beállítottságukat, akkor mindjárt máskép viszonyulnak a munkához és megszűnik majd a sz'ndikalizmus veszélye is. Kovács István beszéde végén felhívta az összvezetőség figyelmét, hogy a munkafegyelem, az új szocialista munkaviszony kialakításához hosszú nevelőmunka szükséges, állandóan napirenden lévő feladat ez. Megoldásában nagy segítség számunkra, hogy előttünk áll a hatalmas Szovjetunió példája. Nekünk tanulnunk kell a szocializmus éoitésének gazdag tapasztalataiból. hasznosítanunk kell azokat munkánkban. — . A magyar munkásosztály az elmúlt öt esztendő alatt hatalmas eredményeket ért el. Ezek az eredmények mutatják, hogy a magyar munkásosztályra lehet számítani. Ha hiányosságok vannak, ezért elsősorban nem az üzemi munkásokat kell okolni, hanem az üzemek vezetőit, akik felelősek a jnagycir munkásosztálynak és akik nem tellek meg minden intézkedést a feladatok megoldására Ha a vezetők megértik a feladatokat, ha tudatosítják a magyar munkásosztályban, hogy 71I a tennivalója, akkor a magyar munkás újra beb:zonyítja. hogy csodákra képes. Pártunk és R-kosi elvtárs vezetésével hamarosan kiküszöböli a hbá. kát cs gyorsabb ütemben építi hazáikban a szocializmust — fejezte be beszédét Kovács István. Szakadatlan tiltakozások Jolíot-Cun’e eTmozdítása eFen Szerte a vi'ágon egyre nagyobb arányokait ölt a tömegeik, tiltakozása Jcliol Curienek. a Nobel-díjas atomfizikusnak a francia kormány részéről tör’tént elmozdítása ellen — állapi'ja meg a moszíkvai rádió hírmagyarázója. Párisii jelentés szerint a francia kormányhoz szakadatlan áradatban érkeznek a tiltakozó táviratok, levelek és petíciók Joíiot Curie elmozdítása elten, a francia dolgozóktól és a világ minden részéből. A kínai természettudományi dolgozók táviratot intéztek Joliot Curiehez. Megfogadják, hogy kövekk a nagy francia haladó tudós példáját és. harcolni fognak a világbé'ke fenntartásáért. A varsói békebizotlság határom Zalában élesen elitéli Joíiot Curie elmozdítását és azt a meggyőződését fejezi ki, bogy a francia^nép rövidesen vis;za helyezi öí hivatalába. Bukaresti jelentés szerint valameny- nyi román lap leveleket közöl a Román Népköztársaság legkiválóbb tudósaitól, atkák fetháborodási;al emelik fel szavukat a marshat'.izáll ' francia kormány szégyenteljes eljárása ellen. Kinevezték cs népi Kína delegátusát a távoikeleti »pari és kereskedelmi bízott Az Uj Kína pekingi .jelentése szerint Csu-En-Láj külügyminiszter hétfőn értesítette Trygve Liet, az ENSZ főtitkárát, hogy Csi-Csau- Ting-et az ázsiai és távolkeleti gazdasági bizottság tagját nevezték ki a Bangkokban összeillő ipari és keres- kedemi bizottság küldöttjeként. A Kuomintang reakciós klikk maradványainak törvénytelen „kül- döttjei”-nek nincs joguk részt/enni sógba a bizottság ülésén, s el kell távolítani őket onnan — írja az üzenetben Csu-En-Láj. * Az Uj Kína pekingi jelentése szerint a svéd kormány Torsten Ludwig Hammastromot nevezte ki követként, a Kínai Népköztársaságba, a központi népi kormány Kehg Piao tábornokot küldi követként Svédországba. Acheson párisi lálogaía«a a lakosság íelháborodását váitoíía ki TASZSZ iroda moszkvai jelentése szerint Zsukov, a Pravda párisi tudósítója Acheson és Schuman külügyminiszterek május 8-i megbeszélésével foglalkozik. Zsukov hangsúlyozza, Acheson párisi útjának főcélja a hidegháború fokozása és a hidegháborúi folyfafó felek katonai terheinek növelése. Acheson látogatása a lakosság legszélesebb rétegeinek felháborodását váttotta ki. A házak falára, azokon az utcákon, amelyeken át keltett hatadnia, éjszaka a következőket írták fel: „Térjen vissza hazájába mr. Aclioson. Ves zetlek az amerikai háború; gyújtogatok.“ A béke és szabadság harcosainak Naníerrei (Paris munkás elővárosi) helyi tanácsa az Achesonhoz intézett ny'lt levélben azt írja, hogy Franciaország népe semmilyen mértékben nem érzi magára kötelezőnek azokat n kötelezettségeket, amelyeket a mostani kormányuk vállall. A Scelba-prihékek gyaláiaios rohamot intéztek egy temetési menet ellen Caianából jelentik: Scelba rendő rsége provokatív módon megiáma- doti egy nagyszabású temetési mene tel mr’yen a multheli lőszerraktár robbanás lizenegy áldozatát kísérték uiotsó útjára. A temetési meneteit a hatóságok az utolsó pillanatban beültették, mert ..álló! lartottak. hogy baloldal! tüntetésre használják tel. A koporsó mögött — az AP jelentése szerint — ötezren sorakoztak fei és méltóságteljes menetben kísérték a halottakat A Scelba pribékjei durván tiek’támad'ak a koporsói kísérő tömegnek s a gyászmenetet a legbarbá rsbb módon szétszórták. Ezt követően a rendőrség a menet több tagját letartóztatta. Kovács István ezután a pártszervezet, a vállalatvezetés és a szakszervezeti bizottság összmunkájának megjavításáról beszélt. Hangsúlyozta, hogy az egyéni felelősséget nem szabad háttérbe szorítani. Az üzemi pártszervezetnek az a feladata, hogy a jelenlegi helyzetben maximális segítséget nyújtson a szakszervezeti bizottságnak és a vállalatvezetöségnek. — Sok szó esett itt a szindikaliz- musról — folytatta beszédét Kovács István. A szindikalizmus oka az is, hogy számos szakszervezeti funkcionáriusnak helytelen a viszonya Pártunkhoz. úgy érzik, hogy ők a szakszervezet képviselői a Pártnál, nem pedig fordítva hogv a szakszervezeti funkcionárius a Párt képviselőié a szakszervezetnél és az a feladata, hogy Véqreiiiüorák a halálos i ée et a lázílc Mling Ágoston Mákon Győrből jelentik: A győri megyei bíróság rögtönítélő tanácsa április 22-én halálra ítélte if j. Rohling Ágoston kónyi kulákot, volt horthysta zászlóst, aki fegyvereket rejtegetett és háborúra uszító, demokráciát gyalázó röpcédulákkal szórta tele Kény község' utcáit. Rohling kegyelemért folyamodott. A megyei bíróság május 9-én fél 11 órakor hirdette ki az elnöki tanács végzését, amely szerint nem találták méltónak kegyelemre. Az íté'e- tet délben 12 órakor a győri fogház udvarán végrehajtották.- ^ így álintik fel ellenünk az o'itráhok A) válogatón: Zéman — Rock!, Hap pel — Ilanappi, Oczwirk, Zwar.zl — Melchier 1., Decker, Dienst, Habit?!, Aurednick. Szmiszlov—Szabó dönipHen A sakkviiágbajnok-jelöllek keddi versenyének eredményei: Boleszlav- czk'ij—Lilien’ba! függő. Najdorf— Bron^'cin függő Flohr—Slahibcrg döntetlen. Kotov—Kérész 1:0. Szmiflsz- iov—Szabó dönetlen Magyar -válasz az angol kormány jegyzékére, az államosított vállalatok kártalanítása kérdésében A külügyminisztérium tájékoztatási főosztálya közli: Néhány héltel ezelőtt Nagybrilan- nia budapesli követsége kormányának ulasfá'ára jegyzékben kifogásokat emelt az 1949 december 28-i törvényerejű rendelet egyes módozataival szemben és felvetette a brit tulajdonban vol". államosított vállalatok tulajdonosainak kérését. A magyar külügyminisztérium a jegyzékre kedden válaszjegyzéket nyújtott át. amelyben egyebek között a következőké1 közti: Annak ellenére, hogy a brit kormány jegyzékében elismeri Magyar- országnak, mint szuverén hatalomnak azt a jogát, hogy saját hatáskörébe tartozó érdekeltségeket államosítson, mégis indokolatlan kifogásokat emel a magyar kormánynak ezen rende'ke- zése ellen. így az udvariassági szabályok megsértését látja abban, ’-ogy a magyar kormány szándékát az érdekeltekkel előre nem közölte, holott a brit kormány is tudja, hogy bizonyos gazdasági intézkedések csak akkor érhetik el a kívánt eredményt, ha azokat előzőleg nem hozzák nyilvánosságra. Az angol kormány sem közölte előre a font leértékelését, sőt hivatalosan megcáfolta az előzetes hireszte’ésekel azzal kapcsolatban. Á magyar jegyzék rámutat arra, hogy az állami tulajdonbavétel kártalanítás ellenében történik, majd hangsúlyozta, hogy a magyar kormány nem zárkózik el az elől, hegy e tekintetben tárgyalásokba bocsátkozzék, mint ahogy más államokkal hasonló tárgyban jelenleg is vannak tárgyalások folyamatban. A tárgyalási készség kifejezésével egyidejűleg azonban a magyar kormány nem mulasztja el, hogy rámutasson azokra • követelésekre, amelyek a Magyar Népköztársaság részéről a brit kormánnyal szemben fcnnállanak. Különösen fel kívánja hívni a brit kormány és a németországi brit hatóságok paragrafusa értelmében fennálló azon kötelezettségekre, amelyek értelmében vissza kell szolgáltatni Magyar- ország részére a németek által nyugatra hurcolt javait, amit a brit kormány és a németországi bril hatóságok eddigi magatartása gyakorlettlag lehetetlenné tett. A magyar kormány e Jogfalan eljárás folytán a szenvedett károk tárgyalását az angol részről támasztod igények tárgyalásával egyidejűleg kívánja napirendre tűzni. A magyar kormány végűi szükségesnek tartja — szögezi le a jegyzék — a brit kormány figyelmét felhívni arra a körülményre, hogy az államo- silóit angol javak fejében támasztott követelések tényleges rendezése feltételezi a kél ország közöífi kettő mérlékű kereskedelmi kapcsolatok fennállásál, meri az angol lulajdono- sok részére csak ebben az esetben van módjában íonfkiiizefesekel esz. közölni. A magyar kütügyminiszfé. rium ezzel kapcsolatban rámulat arra, hogy ezen kapcsolatok jelenlegi hiányáért a felelősség teljes mértékben az angol kormányt terheli, minthogy a magyar-angol kereskedelmi tárgyalások 1949. decemberében a bril kormány hibájából sza. kadfak meg és a tárgyalások megszakítását bril részről, mini Magyar- ország ellen foganatosított megtorló rendszabályt tünfelle fel. Norvégia pénzügyi csőd felé halad az amerikaiak által követelt fegyverkezés miatt Oslói jelentés beszámol Norvégia nehéz helyzetéről az Atlanti szerződéshez való csatlakozása miatt. Meís- dalshagen pénzügyminiszter kijelentette. bogy az amerikai fegyverszállítmányok ára már 2.5-szer annyi, mint a parlament által jóváhagyott katonai költségvetés. A norvég kormány elhatározta, Hogy megkéri az USA kormányát, csökkentse a katonai szállításokat, különben Norvégiát pénzügyi katasztrófa éri. A roueni dokkmunkások megtagadták egy halálba jő kirakását Párisi jelentés szerint a roueni dokkmunkások megtagadták a Hellen nevű gőzös kirakását, amely körül belül 30 tonna hadianyagot szállított A megyefőnök behívóparancsul kézbesített 110 dokkmunkásnak és elrendelte, hogy azonnal kezdjek meg a hajó kirakását. A behívóparancsnak azonban egyetlen dokkmunkás sem engedelmeskedett. A marséi Kei főügyész határozatot kézbesített a marseiítei kikötömun károk és tengerészek', szakszervezetének vezetőségéhez. Ebben feíszóii- fotta a vezetőség tagjait, mondjanak te. Á marseilíei dokkmunkások azon nal tiltakoztak a szakszervezeti jog meg'Srfése elten s felhívták a dolgozókat, követeljék a törvényeilenes rendelkezések visszavonását. Elítéltek egy békeharcost, meri nem hagyta megbilincselni magái A délnyugatfanciaországi túliéi bíróság hétfőn délután kéfnapi börtönre ítéíe a helyi pártszervezet elnökét, mert egy előző paraszttüntetés szírén nem engedte magái a rendőröktől megbilincselni. Az Ítélet kihirdetése után súlyos incidensekre került íor, a bíróság épületét körülvevő rohamrendőrök és a felháborodott parasztok között. CSAK EGYMO Amerikai katona; körökben nyíltan ehsmc. rik, hogy Angliának régimintájú repülőgépekéi adnak el, meb;ek’öf az amerikai légieveknek bál milyen módon meg kelt szabadulniok. * N tjugal-Sé met or ágban jelenleg 1,000.000 szeméig ál! készen kivándorlásra, Olasz országból 1,500.000 munkás akar családostul kivándorolni, Hollandié- ban Ö00.000 munkás vár kivándorlásra. ft A különböző bánvs- és iparvidékeken 1050- ben összesen 11,92 a- kést építenek. tgv p! Komlón 141. tatabányán 88, Diósgyőrben 310, Salgótarjánban» 54, Péten 74, Miskolcon és Szolnokon 100—100 két szobás, összkomfortos lakás épül. Bueros Airesben teljesen megszűnt a kikö- tőforgalom, a kikötőmunkások 48 órás sztrájkba léptek bérköveteléseik kiharcolására • Chile közalkalmazottai '24 órás sztrájkba léplek béremelési követelésük támogatására. A sztrájk hatezer tis-tvi- sclőt és húszezer munkást érint. « A Nisi-Nisi című japán lap szerint kormányvizsgálat mrgáüapi. tolta, hogy 1045 és 1050 április között 080 esetben forcfult elő Ja iónban rabszolga keres'<ed,e lem, a mezőgazdasági vi. Kékeken, ahol különösen nagy szegénység uralkodik, a 0—18 éves gyermekeket átlag 1 LOOf) yen-ért adják el. Az Olaszország é* Jugoszlávia közötti kereskedelem teljesen megbénult, mert Jugoszlávia nem tud fizetni az olasz árukért. • i Ne.wgorkban több, mint 3000 haladó amerikai jogászt képviselő oiszá. gos jogászszóvetsig évi kongresszusa felhívta a kormányt, hogy haladéktalanul kezdjen tárgyalásokat a Szovjetunióval a tömeges megsemmisítés bármilyen eszköze feUiaszni,tusának betiltása céljából. * Cherburg kikötőiében hétfőn reggel újabb amerikai fegyverszállíi- niány érkezeit, a hatóságok rohamrendőr mea- crősítésokel vontak ősz. sze a kikötőben, a békft hívei tüntetésen ti lakoztak és sztrájkolnak.