Dunántúli Napló, 1950. március (7. évfolyam, 51-76. szám)

1950-03-02 / 52. szám

KS?LÓ J 1950 MÁRCIUS 2 Szdvfei súlyemelők érkeztek hétfőn Budapestre a Magyar- Szovjet Barátság Hónapja keretében. A világhírű szovjet súlyemelő csapat vasárnap a legjobb magyar sportolók­kal méri majd össze erejét. Vendégeink addig szorgalmasan edzenek és láto­gatják a magyar főváros nevezetes helyeit. Vezetőjük, Szmiridov, — a Szov­jetunió Testnevelési és Sportbizottsága n el í é z at lé ti k a i szakosztályának elnöke — nyilatkozott a magyar rádió munkatár­sának és kijelentette, hogy a szovjet súlyemelők mostani látogatása nem­csak sportbcli jelentőséggel bír, ha­nem hivatva van a két nép baráti kapcsolatait még jobban elmélyítem. Medvegyev, főiskolai világbajnok, a a sport érdemes mestere résztvett. a budapesti főiskolai világbajnokságokon. Nyila okozatából kitűnik, hogy ismét szívesen jött a magyar fővárosba. — A nyári főiskolai vüágbajnok- ságokon jártam először Budapes­ten — mondotta — és mondha­tom, mély benyomást hagyott ben­nem a VIT és a világbajnokság. Akkor a nehézsúlyban szereztem bajnokságot. Remélem, hogy a va­sárnapi magyar—szovjet viadalon isméi jól szcrcplünk és szerelnénk, ha sportkapcsolatalnkon keresztül a szovjet és magyar nép barát­sága tovább fejlődne, erősödne. Budapesten nagy érdeklődés előzi meg a két nemzet legjobbjainak összecsa­pását, amelyen a magyar súlyemelők biztosan sokat tanulhatnak majd a vi­lág legjobbjaitóL ALIG VÁLTOZOTT A SORREND AZ NB II1-BAN Az első forduló után a bajnokság élcsoportjában egyáltalán nem válto­zott a helyzet: a komlóiak jó gólarány- nyal és egy pont előnnyel vezetnek a DVSE előtt. Az egész mezőnyben csupán Marcali és a Pccsi Erdőgazda­ság csapatai javítottak helyzetükön, különösen az utóbbi jött fel szépen. A szekszárdiak és a pécsi Postás helyzete irtég mindig aggasztó. A tavaszi első fordulón ez a sorrend alakult ki: Hegedűs Géza. A „KULTÚRA SZABADSÁC/A' — ahogy Nyugatnémefországban érlelmezík 1. Komló 15 13 2 — 61:23 28 2. DVSK 15 13 1 1 45:17 27 3. Szászvár 15 10 1 4 43:19 21 4. Pécsb. Tárna 15 9 2 4 41:30 20 5. P. KASÉ 15 8 1 6 43:29 17 6. Marcali 16 7 2 6 39:43 16 7. Barcs 15 7 1 7 31:21 15 8. SBTC 15 4 5 ' 6 38:31 13 9. Erdőgazd. 15 5 3 7 24:30 13 iO. Nagymányok 15 5 2 ‘ 8 23:27 12 11. Nagyatád 14 5 2 7 26:31 12 12. Szigetvár 15 5 o 8 21:40 12 13. Bátaszék 15 4 1 10 28:56 9 14. Szekszárd 15 1 3 11 23:68 5 15. Postás 15 — 4 11 14:39 4 tést át ke.ll venni. Dr Kberhard, a stuttgarti rádió intendánsa azon- hnn nem volt egy véle­ményen a tanáccsal és lemondással fenyegető­zött arra az esetre, ha a lipcsei Bach-zenét til­takozása ellenére mégis közvetítenék: Dr ■ Kberhard inten­dáns állásfoglalását csak azzal a furcsa, de egyáltalán nem meglepő érvvel tudta támogatni, hogy „neki Kelet-Német- országból még a Bnc.lv zene sem kell." Dr Kberhard állásfog­lalása nem' elszigetelt jelenség. A kultúra so: kát emlegetett „szabad­ságának“ jegyében Nvu- gal-néractországban ép­pen az, ellenkezőjét y.a- jlósílják* meg. Az. elzár kózás még Bach előtt sem All meg. Ha Báchót piagát nem Is tagadják meg, de még az. ő zené jétől is irtóznak, ha a Demokratikus Német Köztársaság zenészei ad­ják elő és a lipcsei de­mokratikus rádió közve. titi. Jellemző az is, hogy az amerikai és an­gol monopolisták szol gálatában álló nyugal- ncmetországi sajtó Kberbardot vaksággal hősként ünnepli, és egy­általán nem titkolja, hogy Eberlvi'd gyözel. inét kívánja — Bachal szemben ... Tanja ’javaira újra fellán- golt a lelkesed?x és megint felzúgott a lai>s. Alerej utal tört macának n tömegen keresztül. hrridze megállította a kijáratnál. Arca sápadt volt, szerve láza­san csillogott. —1 Ggcre velem Alerej... gyere rl hozzám! Beszélnem kell veledI — Ne haragudj, Georg!) Drwűdovirs, de most nem le­het. ügy érzem, egyedül kell maradnom. Halasszuk cl azt a beszélgetést reggelre! Hi­szen, úgyis reggel van mind­járt. Várhatsz három árát. nem? — Várhatok — felelte Be­ridze és mogorván elfordult tőle. Mereven maga elé bá­lnáit, úgy lépett ki az ajtón, Kint Grccskin odakiáltotl Kovsovnnk: — Vári csak, Alerej Nyi- k'dajevirs! Menjünk együtt -. A mérnök meggyorsította lépteit, ügy tett, mintha nem hallotta volna fírecskin fed- szólitnsát. Sztálin szavai még hzáai) églek benne és egye- rlül akart maradni, nehogy 7 nagy élményt jelen''•kleden, hétköznapi beszélgetéssel cl nosványosltsa. Fejébe húzta ’npkáiát, szorosan összefogta magán bekecsét és szinte futva indult hazafelé, a sí­kos, letaposott úton. ,4 hold magason járt az égen és számtalan ragyogó csílhg hintette be a tiszta menny- boltozatot. Lent pedig min­ié "'7 Un, mely a bold fé ' en zöldesen fos: főrész. | L...1 sziliben csillogott. Közepesen szerepeltek a pécsi vívók S/ombatheiyen Pécs városát a MEFESZ vívói kép viselték Szombathelyen a varotok 'közti versenyen. A csapatversenyek ben minden számban a szombat- helyiek gyöz’ek. Eredmények: Férf tör Szombathely—Pcc 12:9, ‘Laird: Szombathely—-Pécs 12:9, női tőr: Szombathely—Pécs 12:9. Egyénileg több jó helyezést szereztek verseny­zőink. Férfi tőrben Taniésli harma­dik, kardban Csébfalvy második, nő, tőrben Valter Sári második helyen végzett. A Lo'ioiiiotiv aszlali teniszezői veresége! szenvedlek Pesten Szombat és vasárnap indultak meg az aszloliHenisz NB I. küzdelmek. Á Pécsi Lokomotiv csapata első mér­kőzését a {övárokban vívta meg a Phőbusz és a Postás ellen. Bár a pé­csiek ' vereséget szenvedtek, szereplé­sükkel egyáltalán nem kelteitek csa­lódást. Eredmények: Phőbusz—Pécsi Lokomotív 13:11. — Csak nagy küzdelem. árán nyertek a pestiek, A győzelmeket Bán (4), Pé- 'erfi .3), Tóth, Berényi. Lengyel (2— 2), illetve Halász (5), Ragoncsa (4), és Francia (2) szerezték. Postás—Pécsi Lokomotív 13:7. A pesli csapatból -a vá'.oga'ott Várko- nyi, a pécsiből a fiatal Halász 1 sze­repeli igen jól. Győz: Várkonyi (4). Szabó, Nédli (3—3), Bo'ánszky (2), Gommermann, illetve Halász (4), Ra- gopcsa (2), és Francia (0). BAU.A NAGYON MEGUGROTT \ OOLLOVÖLISTAN A tavaszit szezon megkezdése után mi is folytatjuk hétröl-hélre az NB II. és NB 111-as csapatok legeredménye­sebb játékosainak közlésé'1,. Az NB II- be;i a tatabányai Bállá — akár csapata a bajnokságban — nagy e.lőnyre let: szert a pécsi Karácsonyi előtt, ugyan­akkor az NB LLL-ban igen nagy az él­csoport tömörülése. Jelenleg így fest a góllövőlista: NB II. Nyugati csoport. Balia T. Tárna (20). Karácsonyi BTC (14). Futó Dinamó, Bessenyei Pe.rutz, Sa­mu« Pamut é 12) Rauch Pe.rutz (111, Budai III. SFAC, Csepregi Bp. Lendü­let. Kiss KDSK (10), Gondos II. KSDSE. Téli NVSE. Szellő SVSE (9), Tura P. Lokomotiv, Szondi SFAC, Raífai GvtSE. Fóris Szív. Lók., Hor. válh III. KDSK. K>ső Várpalo'a (8). Nagy T. Tárna, Szöllősi P. Lók., Né* I meth Dinamó, Sülő II. KSD3E, Nardai Szív. Lok., Hl«vács KDSK, Leipám It.. Kalks PBTC (7), Vezér, Hirczi Pécsi Lók., Kcszler, Horváth 11. Dtoantó, Nagy IV. Bp. Lendület, Tisza SVSE (6). NB III. Pécs-kaposvári csoport: Alt Komló (21), Böröcz 1. Szászvár (2-5), Léber P. KASÉ, Cserháti Marcali (21), Kanizsai Nagyatád (20), Baum I. SRTC, Kőműves DVSK, Bicsáki ENVSE (13), Bánhegyi DVSK (12). Kalauz Pécsb. Tárna (11), Kalász BVSE, Husztl Komló, Spicvla Barcs, Kbizi Nagym. Tárna (10), Sárost SZTMSE, Krivanek Pécsb. Tárna, Fazekas Nagym. Tárna (9), Németh P. KASÉ. Geszti ZM SZAK, Szabó SZTMSE, V/agncr I. Pécsb. Tárna, Betikó Marcali (7), Dá­vid P. KASÉ, Kiss BVSE. Savanya Szászvár. Horváth DVSK, Vidus Pos­tás, Szám II. Komló, Gyimési Pécsb. Tárna, Kocsis Barcs, -Böröcz Marcali (o), Szabó BVSE, Ünnep, Dobrádi SBTC. Schme 1 ez Komló (5). JÓSLATAINK A VASÁRNAPI TOTORA Honvéd—Textiles: Nehéz jósolni a rangadóra. A saját pálya előnye miatt a Honvéd esélyes, de a kékíehérek meglepetést, is okozhatnak, 1, 2. — MATEOSZ—Csepel: A csepeliek el­múlt vasárnapi veresége után nyíltnak tartjuk a mérkőzést, sőt a pályavá­lasztó MATEOSZ-nak némi előnyt is adunk, 1, 2. — DOROG—Vasas: A bányászcsapat a nagyoknak egész se­reg meglepetést, szerzett. Bár a Vasa* jobb csapat, hazai pályán ismét meg­nyerhetik a találkozót, 1, 2. — ÉDOSZ —Salgótarján! Tárna: A zöldfehérok látszanak biztos győztesnek az egyéb, kéné igen joképcsségü bányászcsap ti ellen, 1, 1. — Postás—Olajmunkás: Az ÜUSi-úilon a pesti csapat sokkal jobb-- nak látszik, a kanizsaiak ponteterzésa igen nagy meglepetés lenne, 1, 1. — Szombathely—Soroksár: A hazai r*a* patnak a bentmaradás miatt nagyon Vellenek a pontok, ez megsokszorozza erejét, 1, x. — Győri ETO—Debreceni Lokomotív: Egyrészt az ETO sokkal jobb csapat, másrészt hazai pályán játszik, győzelme igen valószínű, 1, 1. — Szolnoki MTF;—Ceglédi SZMTF: Az. őszi formában a ceglédiek lenné­nek esélyesek, most gyengén kezdtek, 1, 2. — Lokomotív—Szegedi SZMTE: A csoport egyi rangadója, a szege­diek Pesfen is szerezhetnek pontot, vagy pontokat, 1, 2. — Dinamó—P«- rutz: Szoros eredmény várható. A bá- nyászcsapat otthon igen jó, de a Pe­rut?, sem lebecsülendő ellenfél, I, x. —•• Tatabánya—PBTC: Valószínűleg ezen a mérkőzésen biz'osrtja be győ­zelmét a bányászcsapat. A legjobb BTC-nek sem adnánk esélyt Tatabá­nyán, 1, 1. — SFAC—Postás: Jó for­mában van a Postás, ennek ellenére a soproniak otthon jóval esélyesebbek, 1, x. — PÓTMÉRKÖZÉSEK: MÁV AD Pereces: Bár jobb a bányászcsapat, idegenben elég. gyengén szerepel, x, 1. Budafok—Voscosa: Jó formában van a BMTE és most oíihon já'szik, l, I. Ózd—Miskolci MNVT. Hazat mér­kőzéseit eddig mindig biztosan nyerte az ózdi csapat, 1, 1. — Békéscsaba— Szegedi Lokomotív: Itt is az otthon játszó csapat az, esélyes, 1, x. * Az ökölvívó NB I-ben a héten játszók a tavaszi szezon utolsó mérkő­zéseit. Szombaton az ÉDOSZ—ETO és Lokomotív—Kistext, míg vasárnap * KDSK—Csepel mérkőzésre kerül sor. A pesti vasuwscsapat biztos tavaszi bajnok már. Aszlalilcnlsz. RÖVTKÖT—All»- • mi Aruház 25:11. A „msrathoni" ver- seny győztesei: Diamant, Líppai (5— 5). Berni*. Perbiró, Botos (4—4). Kreizier (3), illetve Fridrich .ő). tsk- niár (3) és Schnee (2) szerezlek. A lipcsei rádió Bach halálának 200. évfordu­lója alkalmából ünnepi- műsorral hódol Lipcse mjsy fia emlékének. A sok tervbevett Bach- hangverseny közül va­sárnaponként egy-egy óra Baeh-zenét felaján­lott közvetítésre ^.uröpa rádióállomásainak, kö­zöltük a nyugatnémetor­szági adóknak is. A nyugatnémetországi adók nagyrésze át is veszi a lipcsei rádió Bach mű­sorát, Stuttgartban azon­ban kínos bonyodalom támadt _ a kérdés körű1. A stuttgarti rádió ..ta­nácsadó" szerve ugyapis 15 szavazattal 11 ellené- ben úgy határozott, hogy a Iipcsej közvelf­CAA AÄAAA A AA A A ■ IHikát. Az olvasómozgalom most feb ruárban kiszélesedik: újabb könyvek indulnak el újabb százezrek felé. Az elmúlt hónapok tapasztalatai is böl- esőbbé tették a könyvpolitika illető kés személyeit, köztük azokat az író­kat, akik vállalták a nem könnyű, de nagyon fontos és nagyon érdekes fel­adatot, hogy az olvasás ügynökei le­gyenek. Ezeknek kell megíanítaniok arra az olvasókat és még inkább az olvasó jelölteket, hogy könyv nélkül nincs műveltség és műveltség nélkül nincs haladás. Ezeknek kell meg. ma&yarázníok, hogy ideológiai mű­veltség nélkül sem lehet jó olvasó, de szépirodalom nélkül nincs komoly ideológiai műveltség sem. Ook éves terv az olvasómozgalom és m-éjg csak az elején vagyunk. Módszerét magunknak is közben kell megtanulnunk, de minden hónap ta­pasztalata már rengeteget adhat a következő hónap munkájához s most, a második fordulóban, amikor újabb öt könyv indul el az olvasó felé, már nyilván jobb eredményeket érünk cl, mint az első öt könyvvel s a kö­vetkező fordulóban mind erősebbé válik körülöttünk a.jó könyvek vissz­hangja. Csak rendszeresen és türe­lemmel kell folytatnunk a ihunkát. És mindenkinek, aki már olvasó em­ber, tudnia kell, hogy ő is részese a mozgalomnak, hogy példájával és út­mutatásával is gyorsíthatja annak az Időnek elkövelkezését „mikor a szellem hapvilága ragyog minden ház ablakán .. és legerőteljesebben az ideológiai műveltség terjesztését kell szem előtt tartania. A nép széles rétegei a ko­moly elmélyedést követelő elméleti művekkel, vagy ideológiai ismeret- terjesztő brossurákkal kezdték el a rendszeres olvasást. Nos, amennyire nincs műveltség ideológiai műveltség nélkül, ugyanannyira nincs műveltség haladó, realista szépirodalom nélkül Ez a kétféle olvasás nem vá­lasztható el egymástól és egyaránt helytelen, akármelyiket hanyagoljuk él másik kedvéért. Uj, haladó irodal­munk, a példamutató szovjet iroda­lom és egy-egy nagy klasszikus iro­dalmi mű elválaszthatatlanul hozzá­tartozik a haladó kultúrához. Az ol- vasómozgilom célja, hogy ezeknek az olvasására nevelje rá a milliókat. Az olvasómozgalomban találkozik az olvasó és az irodalom. Ezért igen helyesen, az irodalmat s annak ki­választott műveit az irodalom dolgot zói, az írók viszik el a nép közé Már az eddigiekben is ötvennél több ízben utaztak el írók, költőik, kriti­kusok a távoli olvasókhoz, hogy be­szélgessenek velük általában a köny­vekről és a könyvmozgalomban aján­lott valamelyik könyvről. És kiderüli, hogy ha felhívjuk a figyelmet az olva­sásra, nem is marad el az érdeklő­dés. TVff ikor az írók hetek múltán visz­1 A szatértek ugyanabba a faluba, nem kevés esetben azt tapasztalhat­ták, hogy szavaik visszhangra talál­tak. Ha a könyv elindul az olvasó felé, nem talál zárt ajtókra és ahol talál, ott is lasean-Iassan megnyílnak az ajtók. Csak rendszeresen és türe­lemmel kell folytatni ezt a ' könyvpo­Februárban új szakaszába lépett az olvasómozgalom. Újabb könyvel tízezrei kerülnek az olvasni akaró vagy olvasni éppen most kezdő száz ezrek 'kezébe. Újabb és újabb tömegei kerülnek közelebb az irodalomhoz, : országszerte mind több szú esik egy egy regényről. A demokratikus kultúrpolílíkr egyik alapvető célkitűzése az oiva sás általánossá tétele. Az úri Ma gyarország nehéz örökségének egyil legriasztóbb statisztikai adata volt a könyvek rendkívül alacsony példány száma. A kilencmillió« hazában író: sikernek számított, ha egy-egy re­gény 3000 példányban jelent meg, te­hát, ha 3.000 emberre futott 1 könyv Nem egy oka volt annak, hogy a nyomtatott írás annyira távol maradi a tömegtől: a könyv drága volt, az érdeklődés csak' egészen szűk kör magánügye lehetett, az uralmi rend­szer is sokkal szívesebben vette, ha a dolgozók jó könyv helyett ponyva­műveket vesznek a kezükbe ... T\e mindezek az okok visszavezet­^ hetők arra az egyetlen tényre, hogy a földesúri-kapitalista uralkodó- osztálynak nem állt érdekében, hogy a dolgozók ismerjék a valóságot. Mint az egész politika, úgy a kultúr­politika is egyértelmülcg az uralkodó- osztály irányítása alatt állott, tehát szó sem lehetett demokratikus könyv- j.olitikáról. A felszabadulás, a népi demokrácia kialakulása és megerősö­dése, a szocializmus tudatos, terv­szerű építése felszámolja ezt a poli­tikát és közművelődési hagyományt is. Természetesen ennek a lebonyolí­tása nem egyszerű. Különösképpen ott nem egyszerű, ahol már felnőtt em­berekről van szó. Nem kapcsolód­hatunk itt semmiféle hagyományhoz, hiszen Magyarországon nemzedékek nőttek fel anélkül, hogy otthon köny­vel látlak volna, faluhelyen pedig éppen gyanú« ember — izgága, vagy fclcédulás — hírében állt, aki olva­sott. A felszabadított országban a fel­szabadult dolgozóknak csak igen kis része indult meg magától a könyvek felé; erők a munkásság legjobbjaiból kerültek ki, akiknek az osztály öntu­dat már megmutatta, hogy a méltóbb élet felé a műveltségen át vezet az út. A nagy többség azonban még csak most tart a kezdetnél. Kezdet­nél vagyunk különösképpen a szép­irodalom területén. Atmak ellenére, hogy szépirodalmi müvekcb olvasni kétségtelenül szórakozást jelent, a regény eTŐsen háttérbe szorult a na- gyobb szellemi erőfoszílést kívánó elméleti művek mellett. O zooializmusunk építése ugyanis megkívánja az általános marxista- leninista műveltséget, a demokratikus népnevolésnek lehat mindenek előtt VASZBM.I AÄS4.TEV: mérhetetlen fájdalom csen­gett benne. y.rrnjn vem tudott ural­kodni magán. Szégyenkezés nélkül, ennyi ember előtt hangosan sírva/akadt Mint valami gyermek, hiippögve, szipogna, zokogott. Alerej is érezic. Imay torkát valami forró gombóc szorítja és lé’ tegzeié elakadt, fial piano V, aki 7,senja mellett állt, ki­nyújtotta kezét’ és vigaszta­lván simogatta a lány fejét. 1 Ízzel a mozdulattal mintha nemcsak Zscnját bátorította volna, hanem mindazokat, akik körülötte álltak .. és a vidám, életerős' leány is mint. lm valamennyink hcluctt zo­kogott volna. „A mi ügyünk igaz ügy — miénk le.sz n győzelemT‘ A hangszóróban sokáig dübörgőit a tapsvthas Itt hívni Moszkvától. a lágeren, dákhál összerótt klubhárbnn *r felzúgott a beszéd vissz­hangja: a késő éjszakában összegyűlt háromszáz ember is tomboló lelkesedéssé! tap­solt Sztálinnak. A heingszórnban clű't a zaj r* felváltotta a himnusz fin- i rpéiyes melódiája. Utána pedig teljes csend lett ... — Blvtijrsafzl — törte meg i csendet Tanja csengő hang­ja —• Adjunk hálát a sors­nak. hogy non eay Sztáli­nink. M1 'enne belőlünk vél- űlct rütmények között, vitán felül állt. Mikor kitört a háború, a bybátrnbb és legkeményebb férfiak szivét is mély aggo­dalom töltötte cl, de remény- teljes gondolataik Sztálin felé szálltak. Es áthatotta őket Sztálin szózata: „Elv'ársnk! Polgárok! Testvérek! iiadse- rtgünk és hadiflottánk .harca, sut! Hozzátok fordulni,, ba­rátaim!“ Most Sztálin beszélt me­gint. Ebben az órában Alcxcj számára nem létezett semnv a világon Sztálin szarain kí­vül. Hitet és elszántságai ön. főtt bele ez a hang. Pedig Sztálin nem nyugtat­ta meg az embereket. Tudta, hagy nem vigasztalás' vár­nak tőle. hanem az igazságot. Mint mindig, az igazságai most is Sztálintól tudta meg az orosz nép: „A hazát fe­nyegető veszedelem nem csökkent, sőt súlyosbodott... Az ellenség már dicső fővá­rosunkat, Moszkvát fenye­geti ...“ fi. aki mindig hangoztatta, hogy az emberi élet f legna. gyotíb érték a világon, most- nyíltan megmondta, komi o hazáért vívott harcban több­százezer szovjet erttbrr élete esett már áldozatul és még további áldozatra keli leiké. S-fílpi. .Mélységesen emberi hunyja itt halkabb lett és! (Hetek ót» a legnagyoht könyvsiker: Azsájev ha­talmas regénye, a ,Távo' Moszkvától". Ebben at egész magyar dolgozó né­pet forróan érdeklő re­gényből közöl|i)k a követ­kező részletet.) Sztálin hangja hlrtelenül csendült fel, meglepte az em­bereket, pedig régen várták beszédét. Az emberek meg­merevedtek munkahelyeiken. Sztálin lassan, nyugodtan és hihetetlen belső erővel beszélt. Néha egy-egy szava elveszett a: ezerversztcs távolságokat áthidaló közvetítésben a vi­lágűr lármájában és recsegé­sében. Sokan azt hitték hogy a rádiőközpont a hibás — tatán elkésett a kapcsolással. — Elszalasztottak a bitan­gok! tőrt ki Grecikinből a felháborodás, de Alexej, aki éppen mögötte állt. hát- bavágta, hogy elhallgattassa. Korsew sápadtan állt a helyén, egy pillanatra se vette le szemét a hangszóró, rőt és áhítattal figyelt min­den szóra. Gyakran hama­rabb kitalálta, mint meghal­lotta értelmüket. Alcxcj kor. osztájának öntudatos élete elválaszthatatlanul össze/orr/ Sztálin nevével, műkő iéséve.l könyveivel és bcszéd-icel Iskolás kara óta, úttól « nap­tól fagua, amikor felhangzót, tak a: ünnepélyes szavak. . Esküvel fogadjuk Neked, f.enlp elvtárs.“ — Alerej és társai szemében Sztálin vnff r. legfőbb tanitónsestf r ük­nek tekintélye minden kő-

Next

/
Thumbnails
Contents