Dunántúli Napló, 1949. június (6. évfolyam, 126-149. szám)

1949-06-10 / 133. szám

2 NAPLÓ 1949 JÚNIUS Id Jogunk van követelni a nemzetközi kötelezettségek teljesítését —■ mondotta Visinszkij a berlini kérdés szerdai vitájában Ä küiügyminisrterek tanácsának ■szerdai ülésén Vfeinszkij elnöiköH. A távollévő Bevint Henderson helyettesí­tette. A mjmisaterek folytatták a má­sodik napirendi pont „Berlin és a valuta- kérdés” vitáját. Elsőnek Visinszkij! illette a szólás joga. Vfeinsztój a nyu­gati külügyminiszterek előző napi meg­jegyzéseivel foglalkozott. Beszéde elején emlékeztetett arra, hogy Acheson ellenezte a Szovjetunió küldöttségéinek javaslatát, amely sze­rint a németekből álló berlini válasz­tási bizöttságeft az egyenlőség, azaz a szovjet városrész és a nyugati válros- nészak egyeáő képviselete alapján, keli összeállítani. Acheson, majd Bevim és Schuman azt ajánlotta, hogy a válasz­tási bizottságban Bor űrinek mind a Ä Szovjetunió fcGlügyimlnlsziere ez. «.án azokkaf a nyugati ellenvetésekkel íoglalkozotit, hogy a társadalmi szerver Zeiteknek jelöltáWftási jogot adjanak a városi gyűlés megválasztásálnál. Az erre vonatkozó szovjet javaslat ellen­zői egyetlen komoly érvet sem hoztak fel áMáspantjuk igazolására. A társa­dalmi szervezetek mindegyikének meg van a saját programja, saját jellege. A nyugatiak elutasító magatartása csak azzal a törekvéssel magyarázható, bogy négy városrész'íét egyen'őszámú* lag képviselje. Ez az áílas^omt alaptalan. A választási bizottságot a német lakosság képviselőiből kell össze­állítani, nem pedig a megszálló ha­tóságok képviselőiből. Ebben az esetben német képviseletről' van szó és igy sermmikép sem vagyunk kötve a négyhatalmi jelleghez; Berlin tényleg két részre szakadt és ezzel a ténnyel számolni kell. A három nyugati városrész gazdasági és köz- igazgatási tekinteti?.-n egységes irá­nyulással működik, éppen ezért semmi sem igazolhatja azt a követelést, hogy egész Berlin egységes választási bi­zottságát ne annak a két résznek kép* viselőiből állítsák össze,, amelyre Ber­lin a valóságban kettéosztott. romhatalmi ellenőrzésben megfogalma­zott „arányos szavazási” módszer, amelyben- a szövetséges hatalmak kép­viselőd attól függően kapnak szavazati jogot, milyen összeggel járnának hoz­zá N yuga I néme tör sz ágnak nyújtott, úgynevezett „segítségéhez”. Emellett a kérdések bizonyos csoportjáén egyet­len félnek, az Egyesült Államoknak- jut a döntő szó. És ezt a szavazási módszert „elő­rehaladásnak” a demokrácia leg­újabb vívmányának tüntetik fel. Visinszkij a továbbiakban Schuinan- nak azzal a kijelentésével foglalkozott, hogy a'Szovjetunió küldöttségének ja­vaslatai hátrafelé vezető lépést jelcnte- npk l946olióz képest. Schumaii értelme­zése szerint kiderül, hogy a hátrafelé vezető lépést a potsdami, értekezleten elfogadott döntések teljesítése jelenti. Ha hallgatunk Schuman véleményé­re, kiderül, hogy az 1945-ben vál­lalt nemzetközi kötelességek meg­sértése előrevezető lépés, viszont e kötelezettségek teljesítése hátra­felé vezető lépés. Jogunk van is­mételten emlékeztetni ezekre a kö­telezettségekre, sőt követelni azok teljesítését. Schumannak azzal az állításával kap­csolatban, hogy a moslanig érvényben maradt szövetséges ellenőrzési rendszer „zsákutcába vezetett”, Visinszkij ezt mondotta: Ha zsákutcáról és ennek okairól beszélünk, tneg kell állapíta­nunk, hogy ezek az okok a különintéz­kedések politikájában keresendők, ami a nyugati hatalmak szakadár cselekmé­nyeinek egész sorában jutott kifejezés­re. Ebből kivezető utat csak a szaka­dár politika felszámolásával lehet ta- Üálni. E célból határozottan Németor­szág egysége biztosításának, Németország egységes, békészere- fő, demokratikus állammá alakítá­sának útjára kell lépni. A nyugatiak korlátozni akarják a demokratikus jogokat korlátozni akarják a berlini lakos­ság széles köreinek részvételét a Választásokon. Korlátolni akarják a lakosság kezde­ményezését, csökkenteni tevékenységét, hogy könnyebben keres-ztülerőszakol- hassáik jelöltjeiket és megkönnyítsék a városi tanács felhasználását saját cél jaik érdekében. A társadalmi szervezeteket nem le­het kizárni a tevékeny részvételiből a választásaik lebonyolításánál. Jogot kell kapniuk, hogy jelölteket áll it hassanak. Acheson nem állított igazat Acheson úgy igyekezett a dolgot beállítani, mintha a szovjet javaslato­kat az a törekvés diWirta volna, hogy a „vétónak" a berlini «zövetségesiközi parancsnokság működésében történő al­kalmazására minél táigabb tehetőség nyíljék. A szovjet külügyminiszter be- bizonyítoitta érméik az állításnak alap­talan voütát. Acheson azt mondotta: „nem akarom, hogy a berlini választó, sok eredményére vétót alkalmazzanak, amint az 1946-ban történt.” Ez az eset nem történt meg, az 1946 évi Választások eredményét nem „vétózták” meg. — mondotta Visinszkij az amerikai kül­ügyminiszterhez fordulva. Visinszkij idézte a parancsnokság 1946 november 5-i ülésének jegyző­könyvét, amelyben egyhangúan megál­lapították, hogy a választások a demo­kratikus módszereik alkalmazásánál pél­daképül szolgáltak. Az amerikai ki­küldött is kijelentette, hogy a válasz­tások az ideiglenes berlini alkotmány­ban előírt eljárás alapján folytak le. Világos, hogy Achesonnaik az 1946. évi választások eredményeire alkalmazott „vétóval” kapcsolatos kijelentése min­den alapot nélkülöz. „Előrehaladás“ amerikai módra 'A Szovjetunió külügyminisztere ez. után számadatokkal bizonyította, hogy 37 egyhangúság módszere semmikép sem akadályozza a parancsnokság mun­káját A seövetségközi parancsnokság a módszer alkalmazásával 1946-ban si­keresen oldotta meg feladatait. Később rosszabbul mentek a dolgok, de ezt nem lehet a módszerrel megokolni, mert ugyanezzel a módszerről korábban jó eredményeiket értek el. Az ok abban a politikai légkörben keresendő, amely a szövetséges­közi parancsnokság munkáját kö­rülvette. Ezént helyt éternek azok a bíráló meg­jegyzések, amelyeknek éle az egyhan­gúság módszere ellen irányult. Az egy­hangúság elrve nem elégíti ki a három hatalom képviselőit, midőn négyhatalmi ellenőrzésről van szó. Teftszik nekik azonban a Washingtonban aláírt há­Visinszkij befejezésül ezt mondta: szovjet küldöttség javasolta és javasol­ja a szövetségesközi parancsnokság visszaállítását az 1946-bán négyhatal- rnüag jóváhagyott szervezeti szabály­zat alapján, amely a gyakorlatban be-, vált. Javasolta és javasolja az egysé­ges berlini városi tanács visszaállítását szabad választások megtartásával. A választásoknak az 1946-os választási törvény alapján kell meglöríénniök, azokkal a módosításokkal, melyeket ezen a ’törvényen a körülmények meg- Változtával végre kell hajtani. Ezzel kapcsolatban nem szűkíteni, hanem elmélyíteni kell a nemzet­közi egyezményekben kifejezett azokat az elveket, amelyeken az egységes berüni városi tanács és a berlini szövetségesközi parancs­nokság életének és tevékenységé­nek fel kell épülnie. A szovjet küldöttség meggyőződé­se, hogy a Szovjetunió kormánya ja­vaslatainak elfogadása hozzásegít a berlini kérdés rendezéséhez, közelebb visz bennünket a békeszerződés megkö­téséhez Németországgal és meggyor­sítja Németország egységes, békésze- retö, demokratikus állammá történő át­alakítását. Demokratikus békét kell előkészítenünk Visinszkij után Acheson, Schuman, majd a Bevint helyettesítő Henderson szólalt fel. Egyikük sem terjesztett elő lényeges érvet a brit és francia kül­döttség által támogatott amerikai ja­vaslat védelmében. Újból és újból is­mételgették azt az állítást, hogyá szov­jet javaslatok „hátrafelé vezető” lépést jelenenek és azoknak célja a berlini vá­rosi önkormányzat tevékenységének alárendelése az egyik megszálló hata- 3om „vétójának”. Acheson képtelen volt- megcáfolni Visinszkij ténybeli adatait, hogy nem alkalmaztak „vétót” az 1946. évi választások alkalmával, mint ezt az USA külügyminisztere feltüntetni igye­kezett. Azt mondotta, hogy „félreér­tették”. Az amerikai külügyminiszter megis­mételte a kérdést, melyet már az előző nap is feltett Vislnszkijnek: Igaz-e, hogy a szovjet javaslat szerint a bér­ötszázezer magyar fiatal versenyez országszerte az „Ifjúsági világtalálko­zóért” mozgalomban, amelynek célja, •hogy a Magyar Ifjúság Népi. Szövet­sége minél szélesebb munkával készül­hessen fel a világtalálkozóra. A ma­gyar ifjúság elsősorban azzal készül, hogy növeli termelési eredményét ncm­iini városi önkormányzat bármely dön­tését „megvétózhatja” valamelyik meg­szálló hatalom? Ezután Visinszkij az Acheson által feltett kérdéssel kapcsolatban arra cm- lékeztetett, hogy a. szovjet, javaslatok már napokkal ezelőtt választ adtak ar- rta. A szovjet küldöttség a szövetsé- gesközi parancsnokság jogkörébe tar­tozó minden kérdés eldöntésénél az egyhangúság elvét védelmezte és vé- defirtezi. A magam részéről — fdfyial- ta Visinszkij — meg akarom kérdezni Achesont: igaz-e, hogy a háromhatalmi egyez­mény értelmében Berlin nyugati Városrészeinek megszálló hatósá­gai bármely pillanatban kezükbe vehetik a teljes hatalmat e város­részekben, elragadván azt a városi tanácstól? E. kérdés feltételénél megmondhatnám Achesonnak, hogy a kérdésre Berlin nyugati városrészei megszállási sza­bályzatának harmadik pontja tartalmaz­za a választ. Schuman megállapításával kapcsolat­ban, hogy a megszálló hatóságok sze­repe nem a német nép érdekeinek a védelme, hanem a béke előkészítése, ki­jelentette Visinszkij, hogy így e;ég furcsa helyzet keletkezik. Kitűnik, hogy la német nép érdekei nem esnek egybe a béke. előkészítésével, hogy az a béke, amelyet a nyugati hatalmak Németor­szág számára előkészíteni kívánnak, nem felélnék még a német nép érde­keinek. A kérdés ilyen beállításával nem lehet egyetérteni. A békének, melyet Németország szá­mára előkészítünk, demokratikus béké­nek kell lennie, amely megfelel minden békeszerető nép érdekeinek, tehát a német nép érdekeinek is. A további véleménycsere a tárgyalt kérdés vitájában semmi újat nem ho­zott. Visinszkij közvetlenül feltett kér­désére Acheson kénytelen volt elismer­ni, hogy Berlin nyugati városrészeinek úgynevezett megszállási szabályzata szerint a német szervezetnek juttatott teljhatalmat e városrészek parancsnokai bármely pillanatban visszavethetik. Ezzel a külügyminiszterek tanácsá­nak négy és félórás ülése befejeződött. Csütörtökön folytatják a berlini kérdés csak mennyiségileg, de minőségileg is. A diákifjúság pedig a több és jobb ta­nulással készül a világtalálkozóra. A félmillió fiatal versenyében kitűnt leg­jobbak közül kerül ki az a 30.000— 40.000 ifjú, fiú és leány, ifjúmunkás és diák, úttörő és parasztfiatal, aki részi- vész az iíjúsági világtalálkozón. A szovjet küldöttség javaslatai A vitáját. • • Ötszázezer magyar fiatal versenyez az ifjúsági világtalálkozó sikeréért Milliók az éhhalál szélén A Nem Stale imán and Nation című angol folyóirat írja: ,,Franco tábornok legutóbbi beszédéből hiányzóit az op­timizmus“. Már. nem hangoztatta! mint korábban, hogy túléltük et. legnehe­zebb éveket... megnyugtató- jövő áll előttünk“. Ellénlcczpleg; „iSiHgoj, ag­gasztó tények ... a parUzántitoigalom újjáéledése, a demokratikus eszmék aktív maradványai...“ jellcrrtcztek be­szédét. Ugyanakkor a spanyolországi fasiszta véreb megbízottja Washing­tonban kijelentette, hogy „azonnali és tekintélyes dollársegély nélkül a rezsim összeroppanással fenyeget". Az angol folyóirat ■ a továbbiakbjrn ezt írja: JA polgárőrök terrorja ellenére az ellenállás elpusztíthatatlanul terjed Spanyolországban. Franco uralmának tizedik évében Spanyolország lakossá­gának mintegy 15 százaléka él embe­rinek nevezhető körülmények között, a többi elviselhetetlen nifötnorban sínylődik. Milliók állnak az éhhalül szélén és a létfenntartás állandóan emelkedő költsége szinte IchéleÜcnné teszi a megélhetést, kivéve néhány ha­rácsoló számára. Még Fracó középosz­tálybeli támogatói is csalódottnak ér­zik magukat". Anyám! Légy büszke fiadra A görög szabadságharcosok hősies­sége elismerést és csodálatot vált ki a Nyugatból is. Egy francia lap tudó­sítója, Clement Marót idézeteiket kö‘ zölt egy fogságba esett és kivégzés előtt álló fiatal szabadságharcos any­jához írt leveléből; „Drága Anyám! Ne sírj! Ne ess kétségbe! Légy büsz­ke a fiadra és ne szegd le a fejedet. Néhány óra malva úgy megyek én is a halálba, mint ahogy már ezrek estek el a leg tiszt elefrem élt óbb harc­ban a szabadság zászlaja alatt A fiúk, a bajtúrsaim, akik életben ma­radnak, legyenek a te fiaid., .1 A tu­dósító a levélhez hozzáfűzi: „Ha egy népnek olyan fiai vannak, akik a szabadság és anyjuk nevével, dalaik­kal ajkukon mennek a halálba, akkor sem Alexander Cadogannak, sem Loyd Hendersonnak nesu sikerül ezt a népet bilincsbeverni." Igaza van- » ■' ..—■ A G rammosz-vidék felett ismét szabad görög zászló lobog A demokratikus görög hadsereg főparancsnokságának jelentést szerint az egész Graaunosz-vídék ismét a demokratikus hadsereg kezén van- A monarcho-fasíszta csapatok ezen a vidéken kiürítet­ték utolsó állásaikat is. A patraszi katonai bíróság halálra ítélt 19 görög demokratát­Uj csúcspontot ért el a munkanélküliek száma az Egyesült Államokban A teljes munkanélküliek száma az Egyesült Államokban májusban hivatalos statisztika szerint is új csúcspontot ért el. annak elle­néré, hogy az idényszerü munka- viszonyok májusban új munka- alkalmakat szoktak teremteni. Az amerikai gazdasági elet ha­nyatlását .mutatja az a tény is, hogy a behozatal májusban 96 mil­lió dollárral vöt kevesebb mint áp­riisban és az acéltermelés 1940 óla legmélyebb pontját érte el. .­A Daiy Maii ázt írja, hogy semmi sem inkább halott mint az ameri­kai jóiét. Az acéltermelés állandóan csökken, a nehézipar súlyos válság­gal küzd. Az áruházak pangása miatt egymást követik a. kiárusítá­sok, a négy üzletok fizezersz árura bo­csátják el alkalmazottaikat. Megjelent a rendelet a gabonacséplés szabályozásáról A földmívelésügyi miniszter ren­delétet adott ki, amelyben szabá­lyozza a gabona cséplését. A ren­delet értelmében mindenki • köteles gaDonajat a jó gazda gon­dosságával legkésőbb szeptember 15-ig elcsepeini vagy elcsépeltet- ni Gabonát csak az csépelhet vagy csépeltethet, akinek gabo- nalapja vám. A gabonalapot a cséplés megkezdése előtt a cséplőgép felelős vezetőjé­nek és a cséplési ellenőrnek meg kell mutatni. Gabonát csépelni csak cséplőgéppel szabad. A gabonát nedves állapotban csépelni nem szabad. Kézierővel vagy bármilyen módon nyomtatással való csóplésre csak ott szabad engedélyt adni, ahol cséplőgép nincs. A cséplőgép tulajdonosa, haszon- élvezője vagy bérlője köteles gépét legkésőbb június 20-ig olyan álla­potba hozni, hogy a szemveszteség és a szemtörés a legkisebb mértékű legyen. A cséplőgépet az egész cséplési idény tartama alatt üzemben kell túrtam! és azzal a hatóságilag megállapított bércséplési rész el­lenében csépiést végezni. A cséplőgép felelős vezetője köte­les a cséplés megkezdését, valamint befejezését is a községi elöljáróság­nak bejelenteni. A gép felelős ve­zetője, köteles a kicsépelt gabonát a hatóságilag megbízotti • cséplési ellenőrrel együtt pontosan lemérni, a mérés eredményét a mázsakönyv­be, a cséplési naplóba és a cséplési eredmény-lapra pontosan feljegyezni. A cséplés hatósági ellenőrzését a cséplőgépnél dolgozó munkás- ■ csapatnak az a tagja végzi, akit az Országos Közellátási Hivatal a DÉFOSz kijelölése alapján ezzel megbízott, ­A cséplési ellenőr jelenléte nélkül a cséplőgép csépiést nem végezhet. A rendelkezések megtartását- körzeti cséplési ellenőrök vizsgálják 'felül és a népi bizottságok is jogosultak a rendelkezések megtartását és * cséplés zavartalanságát ellenőrizd- Gabonából a csépellető az aratórészt és » cséplő részt természetben kötele* kiadni. Az ilyen címen kiadott gabona 8 termenybeadási kötelezettség telje­sítésébe nem számít bele. Á bér* cséplést végző gép tulajdonos8' haszonélvezője vagy bérlője a géP' keresetből csak a következő Ä2' bonamennyiséget tarthatja meg: *■ A gépész és a fűtő természetben1 járandóságának kiadásához szüksé­ges gabonamennyiséget, 2. a ház­tartásához tartozó ellátatlan szemé­lyek hatóságilag megállapított ős­termelői fejadagjának biztosításához szükséges mennyiségű búzát, r°' zsot és kétszerest, 3. a háztartásá­hoz tartozó minden személy után sertéshízlalás céljára egy máz** árpát. Valamennyi pártszervezet vezetőségéhez! A tagjelöltfelvétel kérelmezesd^ szolgáló nyomtatványokat az alaP szervezetek rövidesen meg kapni. Az alapszervezetek csad olyan tagjelölt-felvételi kérelme^.. tárgyalhatnak, amelyek ezeken, az > nyomtatvány okán .vanuak kiállk' j Nem vehetők figyelembe tehát. ige. MKP, vagy egyéb belépési nyilat* zatok. ' ,a. Az alapszervezetek gondosan , tanulmányozzák a Központi Vel£ ség 1949 május 31-én hozott Ind" ^ zatát és a. szervezeti szabályzat <*• ., 10. pontjait, az új tagjelöltek fel telénél ezek szerint járjanak el. Az alapszervezet által felvett ■ • jelöltnek bármiféle igazolást öl­tőié tagdíjat, vagy belépési dijat fogadni mindaddig nem szabadi a*, a felsőbb szervtől a felvétel jó' gvása, illetve a tagjelöltigazol' meg nőm érkezett.

Next

/
Thumbnails
Contents