Dunántúli Napló, 1949. január (6. évfolyam, 1-25. szám)

1949-01-11 / 8. szám

1949 JANüXa ti ÖÜNÄNTOtl NÄPCö IT MWmmíc kisdéren ( GYŐZ A GÖRÖG NÉP A falu, a maga 55 házával álmo­san terpeszkedik egy völgyben. A házak egyszerűek, tornáccal, gon dósán festett, ápolt falakkal. Kis­dér, Baranyának ez az eldugott falucskája, mint csodálatos ék- sier, úgy ékesiti a környéket. Azt az elhanyagolt, faluszéli viskót keressük fel először, amely­ben az öreg Botykai József lakik ötödmagával. A fizetség naég a régi Botykai bácsi mindenese a falu­nak: ő a pásztor, éj jetiár, a bika­gondozó és a harangozó is egy- személyben. Az ember azt hinné, hogy e négy fontos állásért egész komoly summát kap évenként. Pe­dig nem így van. — A fizetés? Az még mindig a régi! — mondja. — Mint ahogy régi ez az egész falu. A bíró, Elek Dezső is, Tóth Kálmán meg Pap Dezső is. Szóval a kulákok. Botykai bácsi sokat betegeske­dik az utóbbi időben. A lánya ha­diözvegy. Most mindenféle hazug­ságot kennek rá, csakhogy kiker­gessék a házból. 12 éve gondozza, ápolja az apaállatokat, soha nem volt semmi baj, most mégis kí- gyót-békát kiabálnak rá. — Mert üreg és bizony most már ebben a korban az elvégzett munka sem 100 százalékos. — Ki akarnak dobni öreg ko­romra a bíró urék, most majd megint mehetek hozzá, hogy: nagy­ságos bíró uram, bocsásson meg! Ugye, nem engednek kidobni in­nen? — fogja könyörgőre az öreg, ne engessenek, mert nem tudom mi lesz velem! Akik kukoricán élnek Horváth Mihály lakja a szom­széd „lakást“. Hetpdmagával. Az asszony állapotos. Néhány nap múlva már nyolcán lesznek. Az öt apróság mélabúsan rakosgat va­lamit a kemence tövében. Szótla- nok, pedig játszanak. Sovány kis lestük mezítelen, lábuk még nem látott cipőt az életben. Beesett, lázas arcukon kivirágzott a tüdő­baj. Inkább ülve játszanak, meri nem bírja őket a lábuk... Az ember két napja beteg. Lázas és nagyon fáj a háta. —r Nincs kérem nekem semmi bajom a kulitokkal, csak egész esztendőben 14 mázsa gabonát ke­resek. Ebből élünk valamennyien. Az asszony kenyeret tesz elém. Tiszta kukoricából. Aztán keserű szavakkal elmondja, hogy éjjel­nappal fűteni kellene, mert takaró nincs. Vigyázni kell a gyerekekre. A nyomor elképzelhetetlen. A lakbér: 60 maaksnsp Furcsa kiejtéssel köszönt ránk valaki áz utcán. Megszólítjuk. — Heil Józsefnek hívják. Fékedről jótt. Együgyű neveléssel mondja, hogy kitelepítették és most Nemes Péterijénél dolgozik. Az ő házában is lakik. Hatvan napszámbérért. — Sok — mondjuk. Bólint. Dehát mit tehetnek egye­bet, meg kell szolgálni, mert ki­teszi az asszony. — Vagyunk így kérem többen is, olt vannak Sehiszlerék is. S tiisrlerék Cscvdiből jöttek. — Azaz őket 1» úgy telepítették ki. Most Tóth Péter zsirosparasztnak szolgálnák. A lakás bére: 60 mun­kanap. Ujgazdák is jaknak a község­ben. ö ö csa/íd. Zelkó Nándoréit, Bíró Mihály, Karacsi Sámuel, Kol­lár Frigyes és ^Csertin Gyula. Egy­szerű, dolgos parasztemberek. Zel- 1 óiknál csak az asszony van ott­hon. De ő is együtt küszködött az urával, így hát mindent tud. — Nehéz volt az út idáig. Ha mi is a kulákok ra hallgattunk vol­na, mint a többiek, akkor nekünk sem lenne földünk — mondja az asszony, Azlán küzdelmes életűkről be­szél, hogy miiyen nehezen építet­ték meg ketten az urával, négy ke­zükkel a házat. — Nyáron vályogot vetettünk, télen nem tli/cliúnk így lett há­zunk. I>e nem baj, mert megérte. Ma már 11 hold földünk van és ezt a demokráciának köszönhetjük. Sose vittük volna ennyire, ha nem a magunk gazdái lennénk most. A szövetkezet szükségességéről beszél, ami nincs. — Csak mi tudjuk, mit jelente­ne ez nekünk, mi, akiknek nem áll Ili állami épíipari szakisáéig Pécsett Az építésügyi és iparügyi mi­nisztériumok az új ötéves terv elő­készítése során a nagyszabású be­ruházási tervekkel egyidejűleg a szükséges szakmai munkaerők, el­sősorban építési szakemberek kép­zéséről is gondoskodnak. A szak­minisztériumok öt vidéki város­ban, köztük Pécsett is új állami építöipariskola felállítását határoz­ták el. A tervnek megfelelően még ebben az évben Pécsett új iskola céljára korszerű épületet emelnek. A minisztériumok szervezését nyomban Az űj iskola első évfolyamát ideig, lenesen a gépipari középiskolában helyezik el. Az építési gyakorlati szakemberek képzését egyelőre negyven hallgatóval számolva, ja­nuár 17-én megkezdik és az első évfolyam tanítását júniusra befe­jezik. A szeptemberben nyíló új tanévben a tanítást már az új is­kolában folytatják. A Szovjet Tájékoztató Iroda is­merteti Kokkalisznak, az ideigle­nes demokratikus görög kormány népotkatási miniszterének nyilat­kozatát a görögországi helyzetről. „A helyzet — mondotta a minisz­ter —, amelyet a Truman-ejv gö­rögországi alkalmazása teremtett, azt eredményezte, hogy Görögor­szágban megtelepedtek a gengsz­terek a kormányhatalom támoga­tásával, A görög nép ée a demo­krata hadsereg harcj szellemét nem tudják megtörni és azért a monareho-íasiszták azokon az ár­tatlan áldozatokon töltik ki a bosz- szujukat, akiket kezükbe keritenek- A rémuralom rányomja bélyegét Görögország kultúrálté életére is. A monareho-íasiszták kultúrális területen a legnagyobb türelmet­lenség légkörét teremtették meg é* még a ki nem mondott gondolatot Is el akarják nyomni. Körülbelül 1 millió parasztot, a lakosság 15 százalékát, kiköltöztették szttlőia- lnjábóL Ezek között mintegy két­százezer gyermek is elképzelhetet­len nyomorúságban él koncentrá­ciós táborokban. Görögország is­kolapéldája, mit jelent a népeknek az „amerikai segítség." ínség, munkanélküliség, gyilkosságok, tö- I meges kivégzések letartóztatások, 1 száműzések, az erkölcsök elf aj u- i lása jellemzi a monarcho-tasiszta Görögország mai életét A görög demokratikus kormány ezzel szem-j ben a felszabadított területen megvalósította a löldreíormot, megalakította a népi tanácsot és a népbíróságok:,t és egész sor szo­ciális, politikai reformot vezetett be- A demokratikus hadsereg az 1948. évi küzdelmekből még erő­sebben került ki és még szilár­dabban halad a győzelem felé. A demokratikus kormány ugyanúgy, mint egy évvel ezelőtt, hajlandó becsületes egyezményt kötni a hadműveletek megszüntetésére az­zal a feltféeDel, hogy a görög né­pet meg kell szabadítani az ame­rikaiak és angolok beavatkozásá­tól A görög nép győzni fog. A győzelem, a görög demokrácia győzelme egyszersmind a béke és a haladás győzelme is leez az em­beriség ellenségei felett." Kijelölték Pécsújhegy legkiválóbb dolgozóit Pécsujheigyer» taggyűlés döntött az öthónapos munka-versenyben jó eredményt aért munkások kitünte­tésre, ifetve jutalmazásra való fel- terjesztése ügyében. A javaslatot Király József szakszervezeti elnök terjesztette elő, majd a taggyűlés élénk vita után a következő mun­kásokat javasolta felterjesztésre: Centr áléból: Abrasits Zoltán és Bó- dis György, az iszapolóból: Gibicz Sándor és Eisler János, a szénmo­sóból : Karoper Bálint, a főműhely­ből: Maul Adolf, étmumikás kitünte­tésre. Péter János, Róíh Adiám, Vas János, Berkit* György, Keszthelyi Ernő, Heinrich János jutalmazásra. ítl&MM&záy&ato cm Uttäia-tatofolyam UaMfrcdéi UäteStt 200 falusi gyermek élményei a téli táborban „Ml nem háru:Álunk, meg, mert úttörők, vagyunk" ... 200 gyerek ajkán cseng a dal, majd szétfeszíti a terem falát. Szorosan egymás mellett ülnek, csupa csillogó szem, mosolygó száj, no meg az úttörősapka látszik belőlük- Az e’ső sorban egy kis ragyo­gószemű, barma leány lábával, öfeledten verj a taktust. Kis ba­kancsa tükörfényes, két copfja Hatalmas fellendülés előtt a déldanántúli építőipar ,, i.. —-■■ ■ „iám■ T"r~ =-—• • • ..ITT-j-.!_■=!==­Áz újonnan alakult NV harcot indít az építkezési költségek csökkentéséért Élet költözött az Engel Adölf és Fiai Gőzfűrész és Parkettagyár ed­dig elhaggott műhelyeibe. Serény kopácsolás visszhangzik az elavult gőzfürdő korhadt gerendái között, sorra hullanak le a fal téglái, a régi, foghijjas gerendák helyén már újak tartják a tetőt. Az azelőtt raktárnak használt fészerekben, a parkettagyár hatalmas hodályában és a nagy gyárudvar alsó részén a régi raktárépületben hasonló mun­ka folyik. Az Újjáépítés Dildunántúli Épí­tőipari Nemzeti Vállalat vette át a használaton kívül helyezett fű­résztelepet. A hely és a gépek ezeknek a céloknak jól megfelel­nek, az épületeket pedig most ala­kítják át. A régi fürdőből kultúrház lesz. Az Újjáépítés NV munkásai ro­hammunkával alakítjuk át, önkén­tesen, hogy az épílőmunkások első üzemi szervezete otthont találjon benne. Ez az üzem les: ugyanis az első egész Dunántúlon, ahol az fpítőmunkások állandó foglalkoz­tatást kapnak, első olyan szem­pontból is, hogy az épületeket ver­tikális munkamenettel készíti. Ez azt jelenti, hogy míg eddig egy-egy épületnél számos vállalkozó is cd­vállalkozó végezte a munkát, mind­egyik külön-külőn költségvetéssel és haszonnal, addig a Nemzeti Vál­lalat az építőipar minden ágát egyesíti magában, az alapok ki­ásásától kezdve, a falak felhúzá­sát, a cscrepezést, famunkákat, la­katos- és bádogosmunkát a Nem­zeti Vállalat munkásai végzik majd el. Ez az építési módszerbeli vál­tozás egymagában is az építési költ­ségek csökkenését idézi elő. A tervgazdálkodás egyre nagyobb részek elögyártásában is, ami szintén az építkezés olcsóbbitását jelenti. A Nemzeti Vállalat erre is nagymértékben rendezkedik be. A parkettagyár gépein a parketta mel­lett svédpadlót is gyártana];. Ná­lunk ez is újítás, amelynek lényege az, hogy parketta helyett hosszabb léceket készítenek, amit aztán a parketthez hasonlóan építenek be a padlózatba. A parkettagyár hatal­mas termébe azonkívül elfér még 30—i0 asztalos, satupaddal együtt, t ezek az épületekhez szükséges ajtó- és ablakkereteket gyártják előre, szabványosított méretekben. Az ácsok már dolgoznák is. Há­tul a gyárudvaron gerendák rácso­zata fekszik a földön. Ez a sertés- fiazlatők váza. Az ácsmankások ezek előállításánál máris nagy költségcsökkentést értek el. A fiaztaták megépítéséhez ugyanis faragott gerendákat kellene hasz­nálni, ennek kereskedelmi ára 420 forint, köbméterenként. Ehe­lyett fűrészelt gerendákat alkal­maznak, amelynek köbméterenkénti ára a kereskedelmi forgalomban 700 forint, mégis 300 forintos áron számíthatták a faanyagot. A Nemzeti Vállalat terve a hároméves terv utolsó évében és az ötéves terv folyamán elvégzen­dő építkezések hatalmas arányait mutatja. A tavasszal ezer állandó épltömunkással kezdi meg a mun­kát a Nemzeti Vállalat, s ebből kétszázan ezen a telepen lesznek. A sűrű bozóttal, giz-gazzal benőtt udvarrészleten lesz a kőfaragó­ét cementáruüzem. A vasbeton épülclalkalrészeket itt éppúgy elő­regyárt ják, mint az asztalosmun­jclenl őségre ten ízért at épület- iákat ét ácsolatúkat. Etekkel at előgyártott épületrészekkel a Nem­zeti Vállalat látja el nemcsak az egész Déldunánlúlt, hanem a Duna-Ttsza közének egy részét is. Az építés eddig minden más ter­melőmunkánál drágább volt, csak nemrég érte el építőiparunk az eddigi 10-es szorzószámmal szem­ben a hetes szorzászdmot, azaz az építkezési költség az 1938-as pen­gőösszeg tízszerese volt eddig, hétszerese most, de a további tö­rekvés arra irányul, hogy ez a szorzószám leg­feljebb öt legyen. A pécsi Nemzeti Vállalat feltét­lenül cl akarja érni ezt a célt és épltőmunkásaink munkakedvét is­merve, nyugodtan állíthatjuk, hogy nincs különösebb akadálya annak, hogy el is érje. Különösen fokozó­dott a lelkes építési kedv azzal, hogy épltőmunkásaink végre ál­landó üzemi szervezetet kapnak, állandó gyárjellcgü üzeműk lesz és ez az üzemesitett építőipar meg­szünteti az építőmunkások foglal­koztatásának eddigi tervszerütlen- ségét, amellett ugyanolyan szo­ciális és kulturális juttatásokat tud nyújtani az épitőmunkásoknak, mint bármely más nagyüzem. Még idén megépítik például a napközi otthont, a már készülő kultúrházat pedig könyvtárral és egyéb felsze­reléssel látják el. A Nemzeti Vállalatnak ez a mun­kája az első lépés ahhoz, amit építőmunkásaink már régóta vár­nai; és követelnek: az épitőszakma szezonjellegének megszüntetéséhez, de ezen túlmenően hatalmas lépés a szocialista építőmunkában., példásan fésülve fekszik a vállán.; Úttörő ő is, mint a többi, akik! résztvesznek. az egyhetes örsvezec tő-képző tanfolyamom Baranya legkisebb falva is elküldte a leg-j ügyesebb üközőket, hogy sokait tanuljanak, és majd tanítani tud­ják a többieket Legtöbbjük még egyáltalán nem, is volt Pécsett. Kicsi életükben; óriási élmény ez a téli-tábor, ahol’ úgy élnek, mint valami nagyszerű meseországban. Sümegi pajtás ezt Irta Püspők- nádasdra: „Reggel 7-kor ébresztő,; 10 perc torna, utána hideg vízben derékig mosdás, — de azért na-i gyón szeretek ittlenni-" Azt mégj nem irta meg, hogy kőidben már moziban is volak, meg színház-! ban és nem győz csodálkozni, mi, minden van a világon, amit ő még nem látott. Hogy a „nagyon sze-. retek itt lenni" módosult, mert.. ott tar: már, hogy «a: mondja: — Még «okáig nem akarok ha-; zamenni, olyan jó itt Igen, itt nagyon jó. Reggeltől; estig csupa játékos tanulás, vidám­ság. Nagyszerűen fű tör. hálótér- i mek, finomabbnál-finomabb ebé-' dek, sok kis pajtás, vezetőik, akik vigyáznak reájuk, tanítják őket. Nádast László a tanfolyam veze- ‘ tője. Lelkes, fáradtságot nem is­merő segítői vannak: Pataki Mik­lós, Csizmadia Sándor, Rácz Má­ria, Lázári Viktor, Bétori Adél és Dobál József úttöróvezetők, együtt játszanak, együtt tanulnak a gye­rekekkel Munkájuk, céljuk, hogy a jö­vendő kis őrsvezetők otthonukban megszerettessék a gyerekekkel az Úttörőmozgalmat, megtanulják azt, hogy ők a „legkisebb országépí­tők" és erre a címükre méltók. Jó munkájuk legékesebb bizo­nyítéka a gyerekek véleménye, amelyet bátran elmondanak. Esz­ményképünk Rákosi „pajtás". Ä boriad; Berkovits Erzsinek pedig az Úttörők 4. törvénye tetszik a legjobban- „Az úttörő a világ min­den dolgozóját testvérének tekin­ti." Mind a kétszáz gyerek szeretné véleményét elmondani, a kiseb­bek, mint Pálfalvi Mihály sátor helyi. Molnár József luzsoki. To­rna Teréz pécsváradí pajtások fő­leg azt akarják közölni, hogy itt milyen szép és jó minden. Hogy őrsökben élnek, tanu'tak a Kom- szomolról, hogy kim-játékot is tudnak már játszani. — Elórel — harsán az úttőrő- köszön és, amikor búcsúzunk. Az utcán még messzire kísér csengő daluk: „Értelmiség, munkás, pa­raszt, harcolj, dalolj, dolgozz .iMfc ».if •*-* ‘v- v Btb JÄ / nádunkban olcsón venni, nem él-( lezbetjük a szövetkezet előnyeit. De hiába is igyekeznénk megala­kítani, úgyis beleszólnának a nagy- ;azdák. Bizakodó, dolgos újbirtokosok,. lyomorgó cselédek és kevély ku-( ákok lakják a községet. Felszaba-, lultak, elnyomottak és kizsákmá-( íyolók. De Kisdéren is egyre in-( ;ább utat tör azN elnyomottak clé-( 'edetlensége és bátor harca, amely, erázza a kulákok önkényességét,, ncgszünleti a kizsákmányolást cs( ípíti majd a szocializmust. (fj) Lerázzák már magukról a kulák igát a dolgozó kisparasztok

Next

/
Thumbnails
Contents