Dunántúli Napló, 1948. október (5. évfolyam, 225-251. szám)
1948-10-03 / 227. szám
6 DUNÁNTÚLI NAPLÓ !0® dSÜtiÜBEl^ R falusi szabadművelődés útja R észtvettünk már néhány kul- íúreJoa dúson, amelyet egyik- másik baranyai községben rendeztek. Minden aüfoalfommat zsúfolásig töltötték meg a kultúrházakat, párt. helyiségeket, vagy a színpaddal rendelkező vendéglőhelyiségeket a fa;« Jakói. El jöttéik sokan azért, mert ismerőseik szerepeltek, de legtöbben kíváncsiságból és kiéhezve 07 előadás iránt. Az őszi és téli hónapokban rendezett előadásokat a községekben sohasem kíséri rész- vétlenség. Egyrészt azért, mert ritka „társadalmi” esemény a műsoros előadás, másrészt mar igény- nyé fokozódott bennük a vágy. hogy verseket halljanak és színdarabokat. A z előadások, amelyeket megtekintettünk, műsoraikban hasonlóak egymáshoz. Mindannyiszor megállapíthattuk, hogy a falusi kultúr előadás ok még mindig nem tudtak megszabadulni a műkedvelés régi szellemétől: az előadások levegőjében nem érződött lényeges változás. A falusi kultúrvezetők még mindig nem tudnak különbséget fenni a gicos és a valódi művészet között. A saját népi hagyományaik ápolása helyett mindannyiszor mű- magyarkodást láttunk, cigányzenés t,magyar” dalokkal. Ez a „Iegónyegytetí kultúrpolitika” húzódik végig ma is a falvafr éle. tén. A demokrácia vereségét jelentené, ha nem sikerülne, a ma már szinte „hagyományos” műkedvelői szellemet megváltoztatni. A falusi közönség elfogadja a difletáns kezdeményezéseket, a romantikus pa- raszfszemlélet termékeit, részint ezért, mert mást még ritkán látott, részint mert nem válogathat b műsoros előadások és színművek között. A vármegyei szabadművelődésre hárul a falu kuítúráÍ árnak megteremtése. Nem könnyű eladat ez. Az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy a kultúrkor- mányzafnak ez a szerve nem tudta százszázalékosan elvégezni feladatit, sőt olyan jelenségek mutatkoztak munkálkodásában, amelyek súlyos bírálatra érdemesek. A legnagyobb hiba, hogy a szabadművelődés folytatta a rosszemlékű „nép- művelődés” tevékenységét. Vezetőik nem ismerték fel, hogy falusi kúttárpolrfákánknak döntően meg kell változni. Sőt a helyi vezetők legnagyobhrésze, olyan régi pedagógusok, akik az ifjúság foglalkoztatását még mindig a „leventekiképzés” keretei között szeretnék megvalósítani, legjobb esetben legényegylet! alapon. Hiányoztak a kuJtúrmunka kifejtéséből a tömeg, szervezetek és Itt elsősorban az UFOSz-ra gondolunk. Falusi pártszervezeteink » hibát követtek el, mert nem értékelték eléggé a kultúrmunka jelentőségét, sőt nem egy esetben, ha pártün- nepéüy volt, ott is találkoztunk a régi szellem maradványaival: a „csiricsárés” színdarabokkal és nekiduhajkodó történetek tolmácsolá- sávot. Az utóbbi hetekben mélyreható átszerveződé« kezdődött a szabadművelődésnél. Előadótanfolyamok, kultűrvezető értekezleteik követték egymást. Az eddigi szabadművelődési tanács helyett mindenütt kul- tárbizottságok alakultaik, amelyekben valamennyi ■ tömegszervezet és párt részt vesz. Az őszi és téli kul- türmünkét már új törekvésekkel indítják el országszerte és Baranyában is. ■papokban Pécsit is megalakult A» 3 megyei kuWúrbizoftság. Az ülésre meghívtak vagy hetven embert: az öszes társadalmi szervek, pártok és hivatalok képviselőit. Ez szerintünk túlzás. 60—70 főből álló bizottsággal nem lehet komoly munkát végezni. Az első ülés is ezt Gyerekek figyelem! Ez a li filmetek I Mese a tiízimdirról a legszebb színes oosz film, * csak ma egy napig. RppcHóban 4, 6, {! Órakor. .ruC+Aué*!" bizonyítja. Lényegtelen kérdéseken órákhosszat beszélgettek, de nem hallottunk átfogó tervezetei a falusi kultúrmunka elvégzésére. Véleményünk szerint elegendő a legnagyobb tömegszervezetek: az UFOSz, az EPOSz, az MNDSz, a három pórt és a szövetkezeti mozgalom egy-egy képviselője, kultúr- vezeíője, akik együttes megbeszélésen tervet készítenek az előttünk álló feladatokról. M ik lennének ezek a feladatok? Elsősorban a Téli és Tavaszi Vasárnapok megszervezése; a kultúrvezetők kinevelése a parasztfiatalok közül; a paraszíszki- játszók demokratikus szellemű műsorral való elátása; tehetségkutató versenyek megrendezése; a népi- tánc és ének tanítása; vándor kép- kiállítások megszervezése; keskeny- íifmelöadások; kulturális előadássorozatok, a mun-kásszinjátszók vendégszereplésének bevezetése. Mind- ez csatk ízelítő a megvalósításra váró programból. A megyei kul- túrbizoítságra hárul az a feladat, hogy valódi tevékenységet kifejtve, elősegítse a falusi dolgozók művelődését. (kf) Puskin követ a vzovjel fiftniaí Pén'ek este nyitották meg s Városi Színházban ünnepélyes külsőségeit közt a Szovjet Film Unnepj Hété-:. A néző éren a TOa- gyar politiki és művésze "ai éle: vezetőszemélyiségei fogtalak he iyet.Ortu'ay Gyula beszéde mán Puskin, a Szovjetén,ió budapesti nagyköveté lépett a mikrofon elé. A Szovjetunió nevében üdvözölte a megjelenteket, majd a következőke mondotta; A szovjet film erényei a reális a igazság, a néppel való szoros kapcsolat. A szovjet film a történelmi haladást fejezi ki és építi a jövőt Hiszem, hogy a Szovjet Film ünnepe közre fog működni a magyar népi film. művésze' fejlődésében is. Hozzá fogja segíteni a magyar népe-, hogy jobban és mélyebben ismerje meg a szovjet nép éle ét és munkáját s ezzel elősegíti országaink között a jóviszony további megerősödésé:. Puskin nagykövet a magyar és szovjet nép barátságának éltetésével fejez e be nagy tetszéssel fogadott beszédét. Sül BABA Szombaton este a. pécsi színház harmadik bemutatóján újból az operett együttes lépett színpadra, Martos—Huszka mindig szívesen látott szerzeményével, a Gül Babával. Ha valahol, úgy Pécsett igazán érthetó, hogy szeretettel fogadják a történelmi aláfestéséi operettet, hiszen itt sok-sok emlék idézi azt a korszakot, amikor még Gül Baba rózsái virullak a budai várkertben... Szétnyílik a függöny és tapsra verődik a premier közönségének tenyere. A XVI. század végének Budáját látja, a minarettel, az ódon palotákkal, az aranykapuval és fent az égen a ragyogó csillagokkal. A második felvonás aztán bemutatja a rózsakertet, a harmadik pedig a börtönt és a közönség észre sem veszi, hogy hiánytalanul megkapott mindent, ami a régmúlt kort idézi. A művészek közfii elsősorban Serföző Ilonáról és Varga Lászlóról kell megemlékeznünk. Leila szerepében Serföző Ilona üde és bajos, Varga László pedig délceg Gábor diák, Jánoky Sándoi Mujkó hálás szerepében fokozza máris kivívott népszerűségét. Garami Jolán, aki először szerepel pécsi színpadon, a Zuiejka szerepében csillogtatja vérbeli művészetét. Kardoss József Gül Babája lírai és drámai, ahogy szerepe éppen megkívánja. Szürg György AU Basája kitünően mintázza a kemény szivü törököt. Véghelyi Irma csak éppen megjelent a színen, de néha egy mozdulat is elegendő, hogy elárulja a tehetséget. Máthé Éva szép Fatiméja, Fehér Tibor Zülkifnrja és Tihanyi Zoltán budai bírája harmonikusan illeszkedik a gördülékeny, kitűnően rendezett előadásba, amely Lend- vay Ferenc igazgatónak legalább olyan sikere, mint az együttesnek. Hukváry Jenő karnagy csak fokozza jó véleményűnket nagyszerűen betanított zenekarával együtt, ütő Endre díszleteiről pedig mór bevezetőben szóltunk. (i. I ) Sasok is kanárik írta: Mészöly Miklós Vidékre utaztam a minap. Már indulásnál sikerült egy üres kupét találnom s én azonnal az ablak melletti sarokba húzódtam. Az enyhe rázás rövid idő alatt álomba merített. Mikor felriadtam — egy éles kanyar az ablakhoz szorított — már teljesen besötéíedett. A kupé. ban semmi neszt nem hallottam s én azt hittem, hogy még_ mindig egyediül vagyok. Csak később vettem észre, hogy a szemközti pádon elmosódó rnyók feketéUik, mint egy furcsa alakú csomag. Vagy egy gyermek taláur? Mert nem látszott nagyobbnak, mint egy felku- porodó gyermek teste. A vonat közben eszeveszetten robogott, erdők között, melyekből minden fény eliiliant. Jobb híjján hát cigarettái vettem elő s kissé előredőlve, felkattintottám az öngyújtómat. A lángnyelvecske előtt egy figyelő, izzadság-fényű arcot láttam az arcomba meredni. Egy arco', melyhez mintha test nem is tartozott vo’m'i. A vöröses bőrön apró sebhelyek sokasága ékteenkedett, a nagy és széles száj hiányos foga. kát villantott ki. A szemek azonban beszéltek: zöld tüzek lobogtak bennük, nyugtalan, okos keserűség s valami cinikus szomorúság O'yan volt ez az arc, min' egy evangéliumi fauné. A sortéi hajjal benőt! homlok dudorain mintha fókuszba gyuh volna a lángnyelv fénye. Kora nem volt; gyermek és vén volt egyszerre. Hogy enyhítésem a talányt, végüiis ezt motyogtam kényszeredetten: — Csak így egyedül, fiam? ... Az arc vátes-z helyett merev mosolyba rándutt és egy lehheniéssd elfúlta a lángot. A pisla viágosság- nak ebben az utolsó pillanatában vettem é&zret hogy útitánsamnak csúf, rövid nyaka van, kezei nagy és szőrös férfikezek, s hogy lábai komikus befejezetienségge! lógnak !e pár arasznyit a pádról. Törpe volt. A vak-söréiben hirtelen halk nevetést hallatott. .Színtelen csengése, meszelt ,imín a kés. Hangja sem vol más, mikor megszólalt. — Mindig így (évednek önök ... — mondta. — Gyermek? — s fel- kacagott. — Persze a valóság, a megnyugtatón etikett szerű és iz: ’éses valóság egy méter nyolcvanon felül kezdődik? S minden más torz rendhagyás csupán, legjobb ese:- ben a gyermekesség farsangi bukfence?..'. önök a magasság beképzelt rongvfsTurál, érti? Eh'. — vakként fel bosszankodva végül s e'halgatoti. Bn úgy éreztem magam a hirtelen szónoklat után mintha egy rejtélyes, idegen bíró a vádlottak padjára ültetett volna. — Kicsoda ön? — kérdeztem kisvártatva, de nem volt bátorságom még egyszer gyújtót kát fán tárni, hogy az "arcába nézzek. — Hogy én? — Hangjában benne volt iá clrcző mosoly. — Önnek bizonyára nem tobb, mint amiüPIÜIÍ! !®!$ szabadság harca imperialista elnyomóik ellen A tőkés kizsákmányolás és a háborúra spekuláló imperializuto1 ellen küzdő munkásosztály mind erősebb szövetségesre talál a szabadságukért küzdő gyarmati népekben. A színes népek maguk '* részi vettek a kizsákmányolóik oldalán a fehér és sárga fasizmus elleni harcban és a győzelemtől sorsuk jobbrafordulását, a szabadságot remélték. Most azonban azt kell látniok, hogy a fasizmus legyőzése semmit sem jelentett számukra. Sőt a gyarmati kizsákmányolás és politikai elnyomás egyre tűrhetetlenebb méreteket ölt. A'- emberi jogok lábbal tiprása ellenés szabadságuk elnyeréséért lázadoznak a színes gyarmati népek nemcsak Ázsiában, hanem Afrikában’*népe negyedszázada harcol az imperialisták ellen. A Szabad Rína hadserege fáradhatatlan és győzelmes csatákat vív Gsiang- Kai-Sek és korrupt kormányának hadserege ellen, hogy a kínai nép árulóit, az amerikaiak kiszolgálóit elkergesse. Ebben a harcban vezető szerepe van a kínai Kommunista Pártnak, úgy a fronton, mint a felszabadított területeken megindult békés építőmunkában. a szabadságért megindult harc a munkásosztály vezetése alá került. A polgárság a tömegmozgalmaktól való féltében lepaktált a feudális urakkal és az ország gazdagságát kiszolgáltatták az angoloknak és amerikaiaknak. A Kommunista Párt kezedményez.ésére megalakult népfront az indiai- dolgozók nagy- részét vonta magához. A mozgalom egyre erősödik Indiában. Annak ellenére, hogy a haladószelletnő dolgozók ezreit vetik börtönbe, mert felemelték szavukat a hér- rsökkentés és vezetőik letartóztatása miatt. népe fegyverrel küzd felszabadulásáért, a tűrhetetlen mértékű angol kizsákmányolás megszüntetéséért. A „szoMalájföld Indiában Kína cialista“ kormányé Anglia mindenben támogatja a tőkéseinek „paci- fikáló“ munkáját és a legkíméletlenebb eszközökhöz nyúl a sza badságáért küzdő nép ellen. Angliából odaszállított csapatokat és repülőgépeket vetett be a harcokba, hogy az ellenállást megtörje Az amerikai nagytőke is támogatja Malájföld szabadságharcának Hz- hefojtását. Megéri a fáradtságot mert a maláj államok Amerikába irányuló exportja 200 millió dől láros bevételt biztosított neki ben. szigetek szabad ságharca egvtt inkább a gf rillamozgalom jellegét ölti magára. Céljuk a nagybirtokosok é monopolisták uralmának megdön lése. Az amerikai tőke most -la pánt akarja kiépíteni Ázsia feg? vertárává, tehát gazdaságilag >! szükségesnek tartja talpraállítását Ezért kényszerítik a filippinekf arra, hogy7 nyersanyagaikat, a műnek jórészét maguk is fel tudnál dolgozni, Japánba szállítsák é-' készáruszükségletüket onnan s rezzék be. De Burmában is folyí* a harc. A felkelők különböző tör zsekhez tartoznak. legutóbb a Ka rens törzshöz tartozó felkelők fog laltak el két várost. A karensel eddig hívek voltak a központi báb kormányhoz, sőt maguk is harcol tak a felkelők ellen. A Fiiippi Ifjúsági filmpályázat Az MSzMT a .szovjet fimnapokkal kapcsolatban az ifjúság részére pályázatot hirdet. A vasárnap bemutatásra kerülő „Mese a tűzmadár- ró!” szóló- filmkölfeméoyrő! kéM meginni' a pályázóknak, hogy mi tetszett nekik a legjobban a filmben és az milyen hatást váltott kf belőlük. A pályamunkákat péntekig bezárólag kell eljuttatni a Magyar- Szó vjcí Társaság pécsi csoportjához. A pályázatok elbírálása után a három legjobb írást jufaCmazzák. Első díj 50. a második 30, a harmadik pedig 20 forint. Madagaszkárban mii tat ti mik a multévi felkelés hulláma1 Tananarivóban most ítélkeznek még életben levő 75 vezető felel1 A tárgyalási komédián a vádló1 tak között van a köztársasági 13 nács hat tagja is, akiket Mád8 gaszkar küldött be a francia köt társasági tanácsba. A tárgya^ mozzanatai hű képet adnak a fra’j cia rendőrségnek a Gestapo! ’ megszégyenítő módszereiről, a ha mis bizonyítványok tárházáról * it láb alól eltelt mentőtanukról. nek gondolt az e/löbb. Már első szavában benne volt a tájékozatlanság»: emberi műfajomat kereste s nem találta. A törpeségem zavarba hozta s most nem tud mit kezdeni ezzel a zavarral. Pedig e félszeg zava-r ok» nem mi vagyunk, hanem önök, az egy méter nyolcvanasok arisztokráciája. Ha becsülettel s kevésbé öoMtten gondolkodnának, rájönnének, hogy mi törpék nem vagyunk ok nélkül, önök ugyanis más síkból nézik a világot, mint mi. Hiába a világmindenség millió fényévnyi távolságainak az ismerete, mégis centikre építenek fel ízlést, tapintatot, szeretetett társadalmi érintkezést, megbecsülést. — Önök a saját egyformaságuk és vélt természetességük be'egei. Az egészségükbe betegedtek bele. Azt hiszik, hogy mert szemük pár arasz, sz'al kÖ7e'ebbről szemléli a csillagokat, már közelebb is vannak hozzájuk. Ki kei ábrándítanom, uram. öncsalás a fölényük, a biztonságuk, mert nem gondolnak arra, hogy végüiis minden lehetséges. Még az is, hogy az egy méter nyolcvan a világegyetem egyik leg- pokoüöb tréfája, amelyen a magasság urai remekül mulatnak. S az istenek kacaja Kefét. Erre is gondolni kell. Hangja itt keserűen csattant, szinte kegyetlenül, majd egyszerre paposán, áradón átforrósodott. — Vegyék észre, hogy a parány és a mindemség között az oktalan tölémy személlervzőjét felrakva úgy ‘.hőskődnek és n-agyzoltr&k, hogy egyre jobban elveszítik érzéküket e két csodálatos véglet iránt. N* akarnak, s közben, mint a léggön11 ürességgel- töltődnek csak. Hogy ' léggömb száll és -repüli? De mii c az, ha csaik üresség repül? Urait' igyekezizenek kisebbek lenni. Légi'; nek kiesők, die leginkább: alázatod Legyenek törpék, ha kell, s ak*r majd észre veszik a füvek között' bogarait s megszokják, hogy ottf, aktiról mindig fölfelé kell néznij; íítom, hogy akkor többet fogott megtudni a csillagokról is. Tém: jenek le és éljenek ott, ahol ^ Nincs más megoldás. Elhallgatott. Én szédülve s jobban erjedő bűn,tudatta! megkérdez lem: — Dehát kicsoda ön? Apó*** Vagy szent? Fölnevetetí. De ugyanakkor ' vonat is härteten fékezni kezdet egy elhagyatott állomás gyér >a pafénye vetett be kísérteties nL lábckat a kupéba. A félhomiórk csak a<zt láttam, hogy úti tárj" fürge mozdulattal leugrik a-z ' ről és egy nagy kalitkát fog a n a-á- "' — Hogy ki vagyok? — még búcsúzóul s ügyesein úgy , dúlt, hogy az árnyék eltakarj3- ^ Egy egy-seeríi kanárikereskedó pán. Szeretem ezeket a madar3 , kicsinyeik, mint egy csepp, V. büszke »sok is hitványak lük. ha énekel™ kezdenek . • • S felágaskodva az ajtőkil*1^^ úgy ett.írruf a szemem élői, 1711,1 ‘ ott sem leit volna